- Základy Kan du hjælpe mig, tak? Pro zeptání se na pomoc Snakker du engelsk? Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky snakker du _[language]_? Pro zeptání se, zda člověk mluví nějakým jazykem Jeg snakker ikke_[language]_. Pro vysvětlení, že nemluvíte nějakým jazykem Jeg forstår det ikke Pro vysvětlení, že nerozumíte - Konverzace Hej! Standardní pozdravení Hej! Neformální pozdravení Godmorgen! Pozdravení používané ráno Godaften! Pozdravení používané večer Phiền bạn giúp tôi một chút được không? Bạn có nói được tiếng Anh không? Bạn có nói được _[ngôn ngữ]_ không? Tôi không biết nói _[ngôn ngữ]_. Tôi không hiểu. Xin chào! Chào bạn! Chào buổi sáng! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Chào buổi tối! (Vietnamese usually do not use timespecific greetings) Godnat! Fráze pro loučení, kdy večer odcházíte nebo před tím, než jdete spát Chúc ngủ ngon! (used before going to bed, not to say goodbye in the evening) Stránka 1 19.03.2019
Hvordan har du det? Zdvořilá otázka, která se ptá na to, jak se člověku vede Bạn có khỏe không? Godt, tak. Zdvořilá odpověď na "Jak se máš?" Hvad er dit navn? Pro zeptání na jméno další osoby Mit navn er. Jak říci, jak se jmenuji Hvor kommer du fra? Pro zeptání se, odkud člověk pochází Jeg er fra. Odpověď na to, odkud jsi Hvor gammel er du? Otázka ohledně věku Jeg er år gammel. Odpověď na otázku o tvém věku Ja Pozitivní odpověď Nej Negativní odpověď Vær så venlig at Tmelící slovo, které dodává zdvořilý podtext Værsgo! Používá se při dávání něco někomu Tak. Poděkování Tôi khỏe, còn bạn? Tên bạn là gì? / Bạn tên là gì? Tên tôi là. / Tôi tên là. Bạn đến từ đâu? Tôi đến từ. Bạn bao nhiêu tuổi? Tôi tuổi. Có / Vâng / Rồi... (usage depends on contexts) Không / Chưa... (usage depends on contexts) Làm ơn Của bạn đây / Đây Cảm ơn (bạn). Stránka 2 19.03.2019
Mange tak. Vřelé poděkování Det var så lidt. Zdvořilá odpověď k "děkuji" Det er jeg ked af. Omluva za něco Undskyld mig. Pro upoutání něčí pozornosti Det er okay. Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete Det er ikke noget problem. Odpověď na omluvu, pokud ji přijmete Pas på! Upozornění někoho na nebezpečí Jeg er sulten. Používá se pro vyjádření hladu Jeg er tørstig. Používá se pro vyjádření žízně. Jeg er træt. Používá se pro vyjádření únavy Jeg er syg. Používá se, když se necítíte dobře Det ved jeg ikke. Používá se, když nevíš odpověď na otázku. Det var godt at møde dig. Zdvořilá fráze po prvním setkání na rozloučenou Cảm ơn (bạn) rất nhiều. Không có gì (đâu). Tôi xin lỗi. (Làm ơn) cho hỏi. Không sao (đâu). Không có gì. Coi chừng! / Cẩn thận! Tôi đói. Tôi khát (nước). Tôi mệt. Tôi bị ốm. /Tôi thấy không được khỏe. Tôi không biết. Rất vui được gặp bạn. Stránka 3 19.03.2019
Farvel! Rozloučení - Stížnosti Jeg vil gerne lave en klage. Zdvořilý způsob jak začít svou stížnost Hvem har ansvaret her? Otázka ohledně toho, kdo je za to zodpovědný Dette er fuldstændigt uacceptebelt! Silně vyjádření nespokojenosti Jeg vil have mine penge tilbage! Otázka ohledně vrácení peněz Vi har ventet i over en time. Stěžování si ohledně dlouhého čekání - Nadávání Maden smager af lort! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s jídlem Drinken smager af pis! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s pitím Tạm biệt / Chào bạn! Tôi muốn phản ánh một sự việc / điều đáng phàn nàn. Ở đây ai là người chịu trách nhiệm? Thật không thể chấp nhận được! Tôi muốn được hoàn lại tiền! Chúng tôi ngồi đợi hơn một tiếng đồng hồ rồi. Đồ ăn như dở hơi! Đồ uống như dở hơi! Dette sted er lorte sted! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s daným podnikem Chỗ này / Quán này như cứt! Denne bil er et vrag! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost s autem Cái xe (ô tô) này là đồ bỏ! Servicen stinker! Hrubý způsob, jak projevit nespokojenost se službami Dịch vụ dở ẹc! Stránka 4 19.03.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Dette er totalt snyd! Hrubý způsob, jak si stěžovat ohledně vysoké ceny Giá gì mà cắt cổ! Det er noget vrøvl! Hrubý způsob, jak ukázat nedůvěru v něco, co někdo řekl Vớ vẩn! Du er en dum idiot! Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její inteligenci Du ved ikke en skid! Urážka osoby tím, že kritizujete jeho/její vědomosti Skrid! Hrubé vyjádření člověka, aby okamžitě odešel Lad os ordne det her udenfor! Otázka na to, aby byl konflikt vyřešen mimo podnik Đồ ngu! Mày biết cái quái gì (mà nói)! / Mày biết cái đếch gì (mà nói)! Biến đi! / Cút đi! Tao với mày ra ngoài kia tính sổ! Stránka 5 19.03.2019