- Úvod Dear Mr. President, Dear Mr. President, Velmi formální, příjemce má speciální titul či status, který musí být použit v místě jejich jména Dear Sir, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Dear Madam, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Dear Sir / Madam, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Dear Sirs, Dear Sirs, Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení To whom it may concern, To whom it may concern, Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví Dear Mr. Smith, Formální, příjemce muž, jméno známé Dear Mrs. Smith, Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé Dear Miss Smith, Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Dear Ms. Smith, Dear Ms. Smith, Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý Dear John Smith, Dear John Smith, Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva Dear John, Dear John, Neformální, příjemce je osobní přítel, relativně méně časté Stránka 1 22.03.2019
We are writing to you regarding Formální, jménem celé společnosti We are writing to you regarding We are writing in connection with... We are writing in connection with... Formální, jménem celé společnosti Further to Further to Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete With reference to With reference to Formální, ohledně něčeho, co jste již probírali se společností, kterou kontaktujete I am writing to enquire about Méně formální, vaším jménem pro celou společnost I am writing to you on behalf of... Formální při psaní pro někoho jiného Your company was highly recommended by způsob, jak začít dopis - Hlavní část Would you mind if Formální žádost, předběžná Would you be so kind as to Formální žádost, předběžná I would be most obliged if Formální žádost, předběžná We would appreciate it if you could send us more detailed information about Formální žádost, velmi zdvořilá I would be grateful if you could... Formální žádost, velmi zdvořilá I am writing to enquire about I am writing to you on behalf of... Your company was highly recommended by Would you mind if Would you be so kind as to I would be most obliged if We would appreciate it if you could send us more detailed information about I would be grateful if you could... Stránka 2 22.03.2019
Formální žádost, zdvořilá We are interested in obtaining/receiving Formální žádost, zdvořilá I must ask you whether... Formální žádost, zdvořilá Could you recommend Formální žádost, přímá Formální žádost, přímá You are urgently requested to Formální žádost, velice přímá We would be grateful if Formální žádost, zdvořilá, jménem společnosti What is your current list price for Formální konkrétní žádost, přímá We are interested in... and we would like to know... Formální dotaz, přímý We understand from your advertisment that you produce Formální dotaz, přímý It is our intention to Formální prohlášení o záměru, přímé We are interested in obtaining/receiving I must ask you whether... Could you recommend You are urgently requested to We would be grateful if What is your current list price for We are interested in... and we would like to know... We understand from your advertisment that you produce It is our intention to We carefully considered your proposal and Formální, vede k rozhodnutí ohledně obchodní dohody We carefully considered your proposal and Stránka 3 22.03.2019
We are sorry to inform you that We are sorry to inform you that Formální, odmítnutí obchodní dohody nebo ukázání nulového zájmu o nabídku The attachment is in... The attachment is in... Formální, vysvětlující, jaký program by měl příjemce použít pro otevření přílohy I could not open your attachment this morning. My virus-checker program detected a virus. Formální, přímé, popisující problém s přílohou I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". Formální, zdvořilé I could not open your attachment this morning. My viruschecker program detected a virus. I apologise for not forwarding the message sooner, but due to a typing error your mail was returned marked "user unknown". For further information please consult our website at Formální, když děláte reklamu svým webovým stránkám For further information please consult our website at - Závěr If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. If you need any additional assistance, please contact me. If we can be of any further assistance, please let us know. Thanking you in advance Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. I would be most grateful if you would look into this matter as soon as possible. Stránka 4 22.03.2019
Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. Formální, přímý Please reply as soon as possible because If you require any further information, feel free to contact me. I look forward to the possibility of working together. Thank you for your help in this matter. I look forward to discussing this with you. If you require more information... If you require more information... Formální, přímý We appreciate your business. Formální, přímý Please contact me - my direct telephone number is Formální, velmi přímý I look forward to hearing from you soon. Méně formální, zdvořilý Yours faithfully, Formální, jméno příjemce neznámé Yours sincerely, Formální, velmi používané, příjemce známý Respectfully yours, Formální, méně používaný, jméno příjemce známé We appreciate your business. Please contact me - my direct telephone number is I look forward to hearing from you soon. Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Stránka 5 22.03.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Kind/Best regards, Kind/Best regards, Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem Regards, Regards, Neformální, mezi obchodními partnery, kteří často spolupracují Stránka 6 22.03.2019