Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Laboratorní válcová pícka. pro teploty do 1000 o C. S 03n. Technický popis a návod k použití

Podobné dokumenty
Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Přenosná chladící pícka pro teploty do 600 o C. ChPP - 1. Technický popis a návod k použití

Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S. Gradientová pec s pojezdem a řídící jednotkou. pro teploty do 1200 o C GRAPEC GF-02

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

BASPELIN MRP Popis obsluhy indikační a řídicí jednotky MRP T2

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

ZAŘÍZENÍ PRO MĚŘENÍ DÉLKY

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

Rozvaděč pro malé nákladní výtahy MNV4

prodej opravy výkup transformátorů

KLIMATIZAČNÍ TECHNIKA

V E Z A S spol. s r. o. VÝVOJ A VÝROBA Okružní 948, Hradec Králové, CZ Tlf/fax info@vezas.

Univerzální mikroprocesorová řídicí jednotka čerpadla

ADEX SL3.3 REGULÁTOR KOTLE VARIMATIK

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU. Dobíječ SM. Podrobnější technické informace jsou uvedeny v Technickém popisu T73311.

TITAN. Centrální motor s převodovkou pro mříže

ŽALUZIOVÝ POHON J4 WT NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ

NÁVOD K OBSLUZE DUAL SWITCH MIXER DSM 10

Bezdrátový multizónový modul

tel.:

Elektrický průtokový výměník tepla pro ohřev vody v bazénech COMPACTO

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

revi 100 Typ: R0041/R

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Regulátor nabíjení HP2430-HP A

NÁVOD K OBSLUZE ELEKTRONICKÉ VYPÍNAČE DPS40, SPS20

Mlýnská 930/8, Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055

CT-936CD CT BRAND. Mikroprocesorem řízená pájecí stanice. Návod k použití

TECHNICKÁ DOKUMENTACE

Návod na použití a montáž elektronického nastavení napětí horní nitě pro různé sady (viz odst. 1.1)

JAGA OVLÁDÁNÍ PRO JEDNOTLIVÉ MÍSTNOSTI Ovládáníprovícemístností(až4zóny)

Termostatická vodní lázeň

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 2000

Kompaktní kontrola FV generátoru

Vysokoproudový, přepínací napájecí zdroj s dálkovým ovládáním SPS-9600/9602

NÁVOD K OBSLUZE. ELEKTROPRÁCE Petr ČERMÁK. staženo z webu. Elektrická topná souprava s rozvaděčem VR4 400V

TERM 2.8. Ekvitermní regulátor vytápění s třístavovou regulací TUV TERM 2.8. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

ŘÍDÍCÍ AUTOMATIKA EMA 194, 196

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

Servisní manuál. Řídící systém MS 300. v aplikaci pro vzduchotechniku SERVISNÍ MANUÁL

Generátor impulsu GRIG2

4. Popis: Prvky přístupné obsluze: P1: nastavení spínací teploty TK pro oběhové čerpadlo P4: nastavení teploty TV udržované směšovacím ventilem

Přenosný zdroj PZ-1. zdroj regulovaného proudu a napětí měření časového zpoždění relé, ochran a jiných přístrojů

Bezdrátový zónový modul

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

Omezovací termostaty RAK-TW.1..H Elektromechanické omezovací termostaty TW dle ČSN EN 14597

M6410C/L, M7410C. květen polohový pohon malých lineárních ventilů KATALOGOVÝ LIST

Montážní návod. elektromechanický pohon TURN 10/20

S přepínáním na vytápění nebo chlazení. Prostorový termostat s ručním přepínačem vytápění / chlazení 2-bodová regulace Spínané napětí AC 24...

NÁVOD K OBSLUZE. Zimní sada SWK-20

SEH62.1. Spínací hodiny. Siemens Building Technologies HVAC Products SEH62.1

Provozní termostat / Bezpečnostní omezovací termostat

Provozní termostat / Omezovací termostat RAZ-TW.. Kombinace elektromechanického provozního (TR) a omezovacího (TW) termostatu

Průmyslový regulátor KS 406

Úvod. Rozlišení režimů. Technická data

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

Aktuátory typ MHG Aktuátory typ HG Aktuátory typ HG Aktuátory typ MHG Aktuátory typ HG200K 551. Aktuátory typ HG200S 553

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

TECHNICKÁ ZPRÁVA Měření a regulace Rekonstrukce plynové kotelny

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

S2L - Obsluha, nastavení, montáž

Technické podmínky a návod k použití zdroje NZ23

Bezdrátová komunikační brána (RS485 Gateway)

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

SVÁŘEČKA TERMOČLÁNKŮ SVAR2434

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

Infra Tec Premium návod na montáž a obsluhu

Návodu k montáži a obsluze

Jestliže je ohřívač v činnosti, je nutné zajistit minimální průtok vzduchu (viz. tabulka).

Ovládací panel pro nastavení a monitorování funkce interního teplotního regulátoru modulu UTI-INV-xx TECHNICKÝ MANUÁL. UTI-ATWD ovládací panel

Obr. 1 Vnější vzhled zařízení

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

měřicího přístroje provozních hodin.

Návod k montáži, obsluze a údržbě lineárních motorových pohonů LM 50

NÁVOD NA MONTÁŽ MAGNETO INDUKČNÍ KLÍČ

Sada pro koupelnová otopná tělesa

VDV Vysoké Chvojno, ÚV rekonstrukce, PS 01.2 elektrotechnologická část Technická zpráva 1. ČLENĚNÍ PŘÍLOH PŘEDMĚT PROJEKTOVÉ DOKUMENTACE...

1. Základní parametry regulátoru

Hanazeder FP-6. Instalace, obsluha, nastavení. Pozor: Před použitím přečíst návod! Před otevřením krytu odpojit od sítě!

REGULÁTOR SYMETRIE ZATÍŽENÍ SERP

CSE MIX G 5/4F Návod na instalaci a použití ČERPADLOVÁ SKUPINA CSE MIX G 5/4F se směšovacím ventilem CSE MIX G 5/4F

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

1. VŠEOBECNÝ POPIS TECHNICKÉ PARAMETRY ROZMĚRY A NÁZVOSLOVÍ 4 4. SCHÉMA ELEKTROZAPOJENÍ POPIS FUNKCE. 8

Příklady zapojení regulátorů řady THERMOB k některým druhům kotlů a směšovacích ventilů:

Návod k instalaci Smart-UPS 1200/1500 VA 100/120/230 Vac Pro montáž do regálu 1U

Návod na montáž a používání kolečka SW6, SW8, SW10 s pohonem.

Elektromotorické pohony

Termostaty pro protimrazovou ochranu Elektromechanické omezovací termostaty

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Návod k používání a obsluze Topná jednotky Ermaf

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Provoz 100% doba zapnutí je povolena i v případě nepříznivých přípustných okolních teplot.

DOPRAVY PALIVA DO KOTLE A25

Servopohon táhlový. Typ PTN1-XX.XX.XX.XX

Použitelný buď pouze pro vytápění, nebo pouze pro chlazení. 2-bodová regulace Spínané napětí AC V

Centronic EasyControl EC545-II

revi 104 Typ: R0046 Regulátor pro vibrační zásobník Návod k obsluze EVAS CZ s.r.o. Brožíkova ČESKÁ TŘEBOVÁ

BASPELIN CPM. Popis obsluhy čtyřkanálového prostorového termostatu CPM CCU02

Transkript:

! Výroba elektrotechnických zařízení a systémů V E Z A S Laboratorní válcová pícka pro teploty do 1000 o C S 03n Technický popis a návod k použití $ 1

prosinec 2013 Králové Hradec Laboratorní pícka S-03n je malá válcová pícka ve stolním provedení s topnou zónou o průměru 38 mm a délkou 450 mm. Topný element je ve vodorovné poloze a teplotní gradient pod 5 o C je minimálně v délce 150 mm. Topný element je navinut na tenkostěnné keramické trubce, což dává laboratorní pícce slušné dynamické vlastnosti. Pracovní napětí topení pícky je 230V. Při teplotách nad 1000 C se snižuje izolační odpor keramické trubky. Ochranná kovová trubka je uzemněná a tím pro obsluhu bezpečná. Vlastní pícka je upevněna v základním rámu. Jeho součástí je jednoduchý pohon, který umožňuje kývání pece s proměnnou rychlostí a pozastavením v krajních polohách. Základem pohonu je malý krokový motor. Pícka je upravena pro vložení ochranné trubky o průměru 30 mm. Rám s píckou lze vložit do odvětrávané komory. Napájecí obvody jsou ve stejné skříni. V zařízení je použit jednoduchý regulátor teploty Eurotherm E2132 s termočlánkem typu "K" jako čidlem ve vytápěném prostoru. V regulátoru je využito i ochranné relé, které odpojí silové napájení pece, pokud její teplota překročí nastavenou hodnotu. Napájecí modul obsahuje kromě regulace teploty rovněž jednotku pro řízení krokového motoru. Pomocí přepínačů na předním panelu lze měnit otáčky motorku v 16ti krocích a dobu prodlevy ve 4 krocích. $ 2

P a r a m e t r y p ř í s t r o j e Maximální teplota... Velikost vnitřního prostoru pece... 1100 o C 38 mm průměr 450 mm délka Vnější rozměry... 650 mm šířka 320 mm hloubka 450 mm výška Napájecí napětí... Maximální příkon... Ochrana... 230 V 1800 VA dle ČSN 32200-4-41 odpojení sítě TN-C s ochranným uzemněným vodičem PEN (z/ž) Ovládací napětí... 24V Počet topných sekcí... 1 Počet regulovaných sekcí... 1 Regulace teploty... Regulační termočlánek... Teplotní program... regulátor E2132 "K" pouze nájezd na teplotu Pohyb pece... polohový šroub s krokovým motorem Rychlost kývání... 0,5 až 5 /min. Vyhřátí prázdné pece na 900 o C... Samovolné chladnutí ze 700 na 200 o C... Celková váha... za 20 min za 1 hodinu 25 kg $ 3

$ OVLÁDACÍ A INDIKAČNÍ PRVKY 1/ Hlavní vypínač Slouží k zapínání pece. Po zapnutí vypínače se rozsvítí regulátor teploty. 2/ Vypínač topení Zapíná topení pece. Pokud je vypínač v poloze nula svítí kontrolka STOP. Když je vypínač zapnut a kontrolka přesto svítí je topení vypnuto ochranným relé v regulátoru teploty. 3/ Led-dioda "indikace proudu" Zelená led-dioda signalizuje průchod proudu topným elementem. Kontrolka bliká stejně jako výstup OP1 regulátoru E2132. Pokud neblikají současně, jedná se o poruchu akčního členu nebo vinutí pícky. $ 4

4/ Regulátor teploty E2132 Jednoduchý regulátor teploty je hlavním ovládacím a indikačním členem celého zařízení. Umožňuje indikaci teploty, regulaci na konstantní hodnotu a řízený nájezd na teplotu. význam displejů, led-diod, a tlačítek v základním režimu: displej displej po aktivaci dioda OP1 dioda OP2 tlač.1 - teplota měřená - teplota žádaná - aktivní výstup regulátoru - alarmový výstup - listování v seznamech tlač.2 - listování uvnitř seznamu tlač.3 tlač.4 - snižování - zvyšování 5/ Přepínač rychlost Slouží k nastavení otáček krokového motoru a tím i rychlosti kývání. Má celkem 16 poloh a tedy stejný počet přednastavených otáček motorku. Otáčky se změní v krajní poloze pojezdu. Pokud nechcete čekat můžete pohon vypnout a znovu zapnout. Přepínač nemá aretaci v nulové poloze. 6/ Přepínač prodleva Slouží k nastavení prodlevy krokového motoru v krajní poloze. Má celkem 4 polohy a tedy stejný počet přednastavených prodlev. Otáčky se změní v krajní poloze pojezdu. Pokud nechcete čekat můžete pohon vypnout a znovu zapnout. Přepínač nemá aretaci v krajní poloze a navíc se nastavení opakuje během otáčky 4x ( je to naznačeno na ovládacím knoflíku. 7/ Vypínač pohonu Pomocí tohoto vypínače se zapíná nebo vypíná napájení krokového motoru. Zapnutý stav je indikován pomocí kontrolky pojezd Je-li vypínač v poloze O, je koncový stupeň bez napájení. Potom můžete měnit naklonění pece pomocí matice na konci polohovacího šroubu. Pozor! Šroubem otáčejte pomalu, protože motorek generuje napětí, které může poškodit řídící jednotku krokového motorku. $ 5

NÁVOD K POUŽITÍ 1/ Transport pece a mechanická montáž-demontáž úkony: Laboratorní pícka S-03n tvoří kompaktní celek. Před transportem proveďte následující - odpojit síťovou šňůru (kabel je součástí přístroje) - zafixujte rameno pícky ke sloupu stojanu - případně demontujte rámeček pro svislou montáž Při transportu vlastní pícky dejte pozor na možnost poškození. Udržujte vodorovnou polohu. Montáž pícky proveďte opačným postupem. Pozor! Připojení k síti proveďte až po kompletní montáži. Pro vyrovnání pecního modulu použijte stavěcí nožky. 2/ Elektrické připojení Síťový kabel je součástí pícky. Použitá zásuvka na 230V musí mít jištění alespoň 10A. 3/ Regulační termočlánek Uvnitř pícky je nainstalován plášťový termočlánek typu "K". Konec termočlánku se dotýká keramické trubky v prostoru mezi ochrannou kovovou trubkou a topným elementem. Termočlánek je ukončen kompenzačním vedením.!! Pozor, připojený termočlánek musí být bezpodmínečně v topené zóně!! 4/ Manipulace se vzorky Pracovní prostor pícky je přístupný bočními otvory v čelech. Tepelná izolace je provedena z vláknitého materiálu a muže dojít snadno k poškození vstupních otvorů. Proto vkládejte vzorky opatrně. Čela pece jsou upravena pro použití ochranné nerezové trubky o průměru 30mm. Ochrannou trubku musíte po vložení do pece zajistit v držáku, který je na jedné straně pece. Druhý konec nesmí být zafixován, aby teplotní dilatace trubky nepoškodila vlastní pec. Ochranná trubka muže být deformována a potom ji nelze protáhnout otvory v pomocných čelech. Potom musíte demontovat i pomocné čelo. Demontujte vždy čelo, ve kterém není upevněn termočlánek. Pro teploty do 700 C můžete používat levnou ochrannou trubku (tenčí stěna). Pro teploty vyšší musíte použít ochrannou trubku z vysokoteplotní oceli. Při teplotách nad 1000 C se však již i tato trubka začíná deformovat. Doporučujeme občas změnit polohu trubky pootočením. $ 6

5/ Zapnutí pece Zapnutí pece se provede hlavním vypínačem na předním panelu elektrického modulu. Zapnutý stav je zřejmý z rozsvícení indikačních prvků na předním panelu regulátoru teploty. Displej ukazuje okamžitou teplotu uvnitř pece. 6/ Ruční řízení Ruční řízení příkonu pece není prakticky možné. Pouze v naléhavém případě, když nelze provádět regulaci podle teploty, může být využit regulátor E2132 k přímému řízení výkonu pece. Po vstoupení do hlavního menu přepnout do režimu MAN. Tlačítky více/méně lze měnit výkon pícky. V ručním režimu není topný element chráněn proti přehřátí, pokud není čidlo ukazatele teploty v pracovním prostoru pícky! 7/ Automatická regulace teploty Regulace teploty je v základním režimu prováděna na konstantní hodnotu a nastavování se děje tlačítky více/méně. Na displeji je indikována měřená teplota. Po stlačení tlačítka více nebo méně se přepne displej do režimu indikace žádané hodnoty. Pokud potřebujete využít další funkce regulátoru, důkladně prostudujte přiložený manuál. Použitý regulátor umožňuje řízený nájezd na žádanou hodno teploty a definovanou dobu výdrže. Opět platí, že regulační termočlánek musí být bezpodmínečně v prostoru pece. 8/ Pohyb pece Mechanismus pece umožňuje kývání. Pohon se zapíná vypínačem na předním panelu napájecího modulu. Změna rychlosti kývání se provádí přepínačem rychlost. V krajní poloze se pojezd zastaví na přednastavenou dobu. Tato doba se mění pomocí přepínače prodleva. Krajní polohy pece jsou dány nastavením magnetických koncových spínačů. Jsou připevněny k hornímu krytu napájecí části pece. Krajní polohu pece lze měnit posunutím těchto spínačů. Mechanické koncový spínače jsou nastaveny napevno a fungují jako ochranné. Ruční pohyb pece lze provádět pomocí matice na konci hřídele. Před ručním otáčení je třeba vypnout napájení krokového motorku, který je na druhé straně hřídele. Ručně otáčejte pojezdem pomalu, protože motorek generuje napětí a může poškodit řídící jednotku. $ 7

Výkon krokového motorku je malý a při větším mechanickém odporu se zastaví. 9/ Uzavírání pícky a odtah zplodin Zplodiny vzniklé při ohřevu vzorků mohou unikat vhodné umístit do digestoře s odtahem. pouze otvory v čelech pícky. Modul pícky je Otvory v čelech pícky můžete utěsnit. Tím se i prodlouží použitelné teplotní pásmo. Toto opatření je zvlášť vhodné pro pracovní teploty nad 700 o C. revizi zařízení. 10/ Bezpečnost při práci Při práci dbejte základních předpisů pro práci na elektrickém zařízení a zajistěte pravidelnou Kromě nebezpečí úrazu obsluhy elektrickým proudem může dojít specifická pro tepelná zařízení. Proveďte instruktáž obsluhy i v tomto směru. ke zranění, která jsou Již při vlastní instalaci pece uvažujte nad tím, aby obsluha byla co nejbezpečnější a při manipulaci s pecí ani s vlastními vzorky nehrozilo nebezpečí úrazu. Pohybový mechanismus je poháněn malým krokovým motorkem. Při zvětšeném mechanickém odporu se pojezd zastaví, a proto nemůže způsobit poranění obsluhy. Přesto nesmíte strkat prsty mezi rameno pece nohu stojanu. 11/ Kontrolní termočlánek Pro kontrolu teplotního procesu můžete použít nezávislé měření. Kontrolní termočlánek umístěte v prostoru vzorku a k indikaci použijte jiný nezávislý přístroj. (Ze získaných výsledků můžete provádět korekci v nastavení regulátoru teploty.) 12/ Pokyny pro údržbu Zařízení nevyžaduje zvláštní údržbu. Prostor uvnitř, ale i vně pece udržujte v čistotě. Pravidelně kontrolujte chod pohybového mechanismu a to pomocí ručního pohonu. Není-li chod volný, vyčistěte a promažte ložiska a hřídel. Celá válcová pícka je upevněna ve stojanu pomocí našroubovaných mosazných čepů. Při jejich opotřebení proveďte jednoduchou výměnu. Nový čep lze snadno vyrobit z mosazného šroubu M10x45. $ 8

$ Krokový motorek je spojen s hnanou hřídelí pomocí křížové spojky. Při demontáži motorku postačí povolit 4 šroubky M5, které drží motorek na bočním panelu. Trapézový šroub je uložen v přírubách s kuličkovými ložisky. Demontáž trapézového šroubu se provádí ze strany ručního ovládání. Je nutná demontáž celého bočního panelu. Rameno písky je spojeno s trapézovou maticí pomocí výsuvného pojezdu v rameni pícky a čepu,který je přístupný po demontáži zadního krytu. Při zpětné montáži nedotahujte pouzdra příliš pevně. Vždy kontrolujte volný chod trapézového šroubu. Pokud oprava pojezdu vyžaduje náhradní díly, svěřte ji výrobci zařízení. Topný element je přístupný po demontáži horního krytu pícky a odstranění tepelné izolace. Pícku je vhodné ponechat v základním rámu, pouze zakryjte pohonný mechanizmus. Pokud musíte provést výměnu topného elementu, odpojte elektrický přívody a povolte šroubky, které drží pomocná vnitřní čela. Dříve musíte demontovat regulační termočlánek. Element můžete vyjmout i s čílky. Pokud je poškozena keramická trubka, musíte použít nový topný element. Pokud postačí výměna vinutí, je pro informaci použit Kanthalový drát A1 o pr.1,3mm a délce 25m. Zpětná montáž se provádí obráceně. V čelech pece jsou použity izolační kotouče z tvrzeného vláknitého matriálu. Pokud je kotouč prasklí, není to na závadu. Při značném opotřebení lze provést výměnu. Postup je obdobný jako výměna topného elementu. Proto je vhodné tyto práce spojit. Jednou ročně při pravidelné revizi proveďte demontáž horního krytu napájecího modulu, odstraňte prach (nejlépe tlakovým vzduchem) a kontrolujte dotažení svorkovnic. $ 9

Ochranná trubka, která je vložena do prostoru pícky, se může po několika teplotních cyklech na maximální teplotě deformovat. Trubka je na jedné straně přitažena k držáku na čele pece. Na druhé straně je volně vedena podobným držákem, aby nebylo bráněno její dilataci. Pokud je trubka deformovaná, proveďte její výměnu. Při pouhém prohnutí můžete touto trubkou občas otáčet. Když je deformace přílišná, musíte demontovat i stínící čelo pece. Porucha termočlánku je signalizována na displeji regulátoru teploty. V zařízení je použito plášťového termočlánku TJ48 - CAXL-18-12 (OMEGA). Termočlánek je upevněn v průchodce stínícího čela pece. Svorkovnice je přístupná po položení pecního modulu. V případě nutnosti můžete použít i jiný typ. Kompenzační vedení je však pro typ K. Stejně tak je nastaven i regulátor. U regulátoru postačí změnit konfiguraci, ale kompenzační vedení musíte bezpodmínečně vyměnit až na svorky regulátoru. Výměna pojistek : Pojistky jsou přístupné po demontáži horního krytu napájecího modulu. Pojistky jsou v pouzdrech na základní liště. Před výměnou pojistek musíte bezpodmínečně odpojit přístroj od sítě. P1.. 16A.. Napájení pece P2.. 1A.. Regulátor teploty E2132 P3.. 0,5A.. Napájení krokového motoru a ovládání 13/Provoz pece ve svislé poloze $ 10

$ V příslušenství pece je jednoduchý přípravek pro svislou montáž pece. Tento pomocný rám lze v případě potřeby namontovat tak jak naznačuje předchozí obrázek. Z držadel pece vyndejte zátky, přidělejte sloupky a nasaďte pomocný rám. Pomocná konstrukce je velice jednoduchá, proto s ní musíte zacházet opatrně. Veškerou údržbu a opravy pece musí provádět osoba s odpovídající elektrotechnickou kvalifikací. Půlroční záruční opravy a další případný servis Vám zabezpečí výrobce zařízení: $ 11

V E Z A S Hradec Králové Okružní 948 tel./fax. 495 407 203 další spolupráci. Přejeme Vám spokojenost při využití válcové laboratorní pícky S-03n a jsme připraveni k $ 12

POPIS ZAPOJENÍ Laboratorní pícka S-03n je konstrukčně řešena tak, aby umožnila slušné dynamické změny teploty s minimálními překmity. Pícku lze krátkodobě vyhřát na maximální teplotu 1100 C. Elektrické schéma zapojení obvodů pece je uvedeno na výkrese č.vez14-101. Přístroj je napájen ze sítě 230V. Je konstruován tak, že postačí externí jištění 10A. Výkonový prvek spíná v nule, čímž je sníženo rušení na minimum. Řízení pece zabezpečuje regulátor teploty E2132. Od výrobce je vstup nastaven pro termočlánek K. V případě potřeby lze provést změnu a používat jiný regulační termočlánek. Musíte však vyměnit kompenzační vedení a to od termočlánku až ke svorkám regulátoru. Speciální jsou i použité konektory. Regulační výstup E2132 je logický a je přímo připojen k polovodičovému relé KSD225. Sepnutý stav výstupu je indikován na předním panelu regulátoru a kontrolka je i na vlastním spínači. Dále je regulátor osazen výstupním relé. To je využito v režimu alarmové funkce, a to při překročení maximální nastavené hodnoty. Při konfiguraci musí být nastavena inverzní funkce výstupu. Při překročení nastavené hodnoty relé rozepne, a tím je odstaveno i topení pece. Kontakty však musí být posíleny, a to v jednotce označené Ochranné relé. Od výrobce je nastavena maximální teplota Al1 na hodnotu 1050 C. Je to teplota, při které ochranná trubka z materiálu AKC bezpečně vydrží. Pokud budete používat levnější nerezové trubky, nastavte tuto hodnotu na 850 C. V základní režimu je využito u regulátoru pouze regulace na konstantní hodnotu. Žádaná hodnota se na displeji objeví po stlačení některého z tlačítek více/méně a měnit ji lze pomocí těchto tlačítek. Po uvolnění tlačítek se po 3 vteřinách displej navrací k indikace skutečné teploty. V hlavním menu je přístupné nastavení alarmu a spuštění automatického ladění konstant regulátoru. Jsou-li tyto funkce aktivní, jsou signalizovány problikáváním na displeji. Automatické ladění konstant regulátoru je provedeno u výrobce. Pro přísnější nároky můžete ladění opakovat, a to v případě, že se změní pracovní podmínky regulovanou soustavy. Pokud se tyto podmínky mění významně, je to dokonce nutné. Bližší informace jsou v manuálu pro regulátor E2132, který je přiložen jak v originále tak i v českém překladu. V návodu je označeno nastavení hlavních parametrů regulátorů. Před jejich úpravou důkladně prostudujte návod. Pozor, regulátor lze zabezpečit heslem proti nežádoucí manipulaci. Silový výstup je chráněn jednak rychlou pojistkou P1 a dále je veden přes ochranné relé, které vypíná výstup při překročení maximální teploty. Jednotka obsahuje i proudové trafo, které s připojenou diodou slouží k indikaci skutečného proudu vinutím pece. Součástí jednotky je i usměrňovací můstek. Ten je využit pro obvod řídící jednotky krokového motorku. Jednotka CD30x napájí krokový motorek, který pohání lineární pojezd. U výrobce je jednotka naprogramována a vykonává jednoúčelovou činnost. Při neodborné manipulaci můžete nahraný program vymazat a tím přestane pojezd fungovat. Vypínačem pojezdu se zapíná napájení na jednotku $ 13

$ a ta cyklicky opakuje nahraný program. Motorek jede nastavenou rychlostí na magnetický spínač, tam počká po navolenou dobu, reverzuje a jede na druhý magnetický spínač. Tato činnost se neustále opakuje. V krajní poloze jednotka vyčítá nastavení přepínačů na předním panelu a případně změní rychlost pojezdu nebo dobu prodlevy. Pokud z vážných důvodů nevyhovuje přednastavený algoritmus spojte se s výrobce zařízení. Kromě pracovních magnetických spínačů je pojezd vybaven dvojicí mechanických koncových spínačů, které vypnou napájení. Pro další činnost pojezdu musíte odstranit případnou závadu a pojezd nastavit ručně do středu. V krajní poloze na mechanickém koncovém spínači nelze zapnout napájení pro jednotku CD30x. Proud motorku je nastaven na,4a. V případě potřeby lze tento motorek zatížit až trojnásobným proudem. Zbytečně se však přehřívá. Pohyb pícky zabezpečuje mechanismus ve stojanu. Je proveden velice jednoduše a při zanedbání pravidelné údržby bude potřebovat výměnu namáhaných dílů. Základem lineárního pojezdu je trapézový šroub M18 x 4 mm. Je uložen v kuličkových ložiscích a je poháněn krokovým motorkem přes křížovou spojku. Matka zajištěná proti otáčení unáší rameno, které je pevnou součástí vlastní pece. Základem pece je topný element s nosnou keramickou trubkou pr. 47/4 mm a výkonem 1,5 kva. Pícka má vláknitou tepelnou izolace. Čela jsou uzpůsobena pro použití ochranné trubky. V základním provedení je to trubku pr.30/2mm z materiálu 17255 (AKC). $ 14

Sestava pece: Pícka se stojanem a napájecím modulem Rámeček pro svislou montáž návod k použití S-03n protokol o výchozí revizi návod k použití E2132 návod k jednotce CD30x regulační termočlánek plášťový ochranná trubka pr.30/2mm z AKC ochranná trubka pr. 30/1,5mm z AKC $ 15