Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU

Podobné dokumenty
TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTX PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTB PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTXD PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

TRMICKÁ ENERGETICKÁ STROJÍRNA s. r. o. VÝMĚNÍK VTXDR PRŮVODNÍ TECHNICKÁ DOKUMENTACE

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 TRUBKOVÉHO Strana: 1 Stran: 6

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

Filtr mechanických nečistot řady 821 (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Bezpečnostní předpisy

GLAUNACH. Všeobecný návod k použití pro tlumiče výfukového hluku GLAUNACH GMBH vydání strana 1 z 8

Bezpečnostní předpisy. pro montáž, provoz a údržbu uzavíracích klapek ABO

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - ČTVEREC pro potrubí skupiny I I I

KATALOGOVÝ LIST KM a DÍLY KRUHOVÉHO POTRUBÍ Vydání: 3/96 skupiny I I I Strana: 1 Stran: 8

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

KULOVÝ UZÁVĚR ZÁVITOVÝ SÉRIE C3 NEREZ 2DÍLNÝ BRA.C3.622 doporučené projektové označení: IVAR.BRA.C3.622

KATALOGOVÝ LIST. PŘECHODY TVAROVÉ KRUH - OBDÉLNÍK pro potrubí skupiny I I I

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV ) Instalace: 4) Funkční popis:

Šoupátko 250 KM Technické údaje Hlavní rozměry (mm) šoupátek jsou uvedeny na obr. 1 a v tab. 1, hmotnosti v tab. 1.

Trouby SPIRO z NEREZ materiálu (dále jen trouby) se používají pro klimatizaci a větrání. Mohou se použít i jinde, kde svými parametry vyhovují.

RK CS Návod k obsluze zpětné klapky RK

Domácí vodárny DV Návod k obsluze a montáži

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

Návod k obsluze. Zásobníkové ohřívače

Systémová akumulační nádrž 600 V7-R Návod k obsluze

KULOVÝ UZÁVĚR PŘÍRUBOVÝ SÉRIE 02 NA VODU NEREZ BRA

Třícestný regulační ventil VFZ (Návod k instalaci, uvedení do provozu a použití)

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

Návod na použití a montáž Lapa nečistot

Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 600 a 900

Návod na montáž napáječky H10 vyhřívaná s trubkovým ventilem, smaltovaná

Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují

Montážní a provozní návod

FU/FH Filtr mechanických

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY - ovládaný termostatickým členem 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

GESTRA Steam Systems VK 14, VK 16. Návod k obsluze Průhledítko Vaposkop

Návod ke spojování vícevrstvých trubek ALPEX, TURATEC s tvarovkami typu IVAR.PUSH

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

KOLENO DOPRAVNÍHO POTRUBÍ RK

PSK 550. Akumulační nádrž s pevně zabudovaným ohřívačem pro ohřev vody a solárním výměníkem

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV KD 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Porovnávací pumpy PS 600-G, PS 600-G-O 2 PS 1000-G, PS 1000-G-O 2. Návod k obsluze

Kotle a kotelny

AKUMULAČNÍ OCELOVÉ NÁDRŽE

Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů

unistor Návod k obsluze Návod k obsluze Pro provozovatele Zásobník teplé vody Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 500

Nerezový temperovaný jednomístný napájecí žlab

Potrubí SPIRO je vzduchotechnické potrubí, používané zejména pro klimatizaci a větrání.

Montované deskové výměníky tepla HCGP Montáž a provoz

FLUIDNÍ DOPRAVNÍK FD RK

SH-SERVIS s.r.o. Výroba a prodej armatur a èerpací techniky, dodávky a montá e vodohospodáøských investièních celkù

SBOČKA DOPRAVNÍCH POTRUBÍ RK

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TEPLOU VODU 2) Typ: IVAR.PV KB 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

Provozní předpis. pro uzavírací klapky ABO série 3 E

Compressed Air Treatment. Vodou chlazené dochlazovače s pevnou trubkovnicí. Hypercool. Návod na obsluhu, údržbu a provoz

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA

Přímé ventily s přírubou, PN 25

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BEZPEČNOSTNÍ POJISTNÁ SKUPINA 2) TYP: IVAR.BS 302 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

Trouby kruhové (dále jen trouby) se vyrábějí od D = 2800 do D = Používají se jako samostatné montážní díly vzduchotechnického potrubí.

Pojistné a zabezpečovací zařízení systémů VYT a TV

Solární systémy Reflex

Výměník tepla. Typ WT. Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí. 08/2015 DE/cz K

Stříška 100 KM 0049/98. Stříška 100 KM 0049/98 - s přírubou. Stříška 100 KM 0049/98 - bez ochranného pletiva

Hypercool. Vodou chlazené dochlazovače s vyjímatelnou trubkovnicí. řady WRN/WRC/WRS/WRA. Návod na obsluhu, údržbu a provoz

ROZBOČKA PŘEKLÁPĚCÍ RK

Návod pro montáž, provoz a údržbu Stav 03/04

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-2 Strana 81-88

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

PC10, PC20, IPC20 a IPC21 Potrubní konektory

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

MXV MXV 25-2, 32-4, 40-8 MXV 50-16, 65-32, Vertikální článková in-line čerpadla

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ ELEKTRICKÝM POHONEM 2) Typ: IVAR.E-SAT 3) Instalace:

2-cestné ventily s přírubovým připojením, PN40

HYDRAULICKÝ VYROVNAVAČ DYNAMICKÉHO TLAKU, série 548

Montážní návod Solární ohřívač vody SEM-1 Strana 81-88

DKIR-1, DKIS-1. Kouřové klapky single - pro jeden požární úsek. Způsob použití a funkce. Popis. Konstrukce klapky DKI. Konstrukční provedení

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

TLAKOVÉ NÁDOBY AQUAPRESS

TECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: POJISTNÝ VENTIL PRO TOPENÍ 2) Typ: IVAR.PV 527 3) Charakteristika použití:

ZBIERKA ZÁKONOV SLOVENSKEJ REPUBLIKY. Ročník Vyhlásená verzia v Zbierke zákonov Slovenskej republiky

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Akumulační nádrže typ NADO

Zpětný ventil typu RK a RB

Návod k údržbě a montáži

Zpětný ventil typu RE

NÁVOD K INSTALACI Pájený deskový výměník tepla

Názvosloví. VENTILÁTORY RADIÁLNÍ STŘEDOTLAKÉ RSB 500 až Hlavní části ventilátorů - pohon na přímo. 1. Rám ventilátoru. 2.

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

PAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H

Domácí vodárny SAER M99/24 INOX, M99/35 PWB, M99/60 PWB

KATALOGOVÝ LIST OBJÍMKY SPIRO

KULOVÉ UZÁVĚRY PŘÍRUBOVÉ SÉRIE 02, B2, H2

CZ Uzavírací ventily UV 526

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Kombinovaný zdroj pro elektrický ohradník BZ 5

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: PLYNOVÝ FILTR 2) Typ: IVAR.FM 3) Instalace: 4) Charakteristika použití: 5) Montážní postup: 1/7

BTD52L Termodynamický odvaděč kondenzátu

Kompenzátory jsou potrubní části přenášející axiální, laterální a angulární pohyby potrubí. roztažení stlačení laterální angulární

Transkript:

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU 1.1. Malý výměník tepla VTM není, ve smyslu směrnice evropského parlamentu 97/23/ES, tlakové zařízení. 1.2. Výměník je teplosměnný trubkový aparát u kterého je teplosměnná plocha tvořena svazkem trubek. Trubkový svazek výměníku se skládá ze šroubovicově stočených trubek, jejichž konce jsou zavařeny do pevných trubkovnic. Šroubovice jsou vícechodé a jsou v několika vrstvách protiběžně na sobě. Šroubovicové stočení trubek umožňuje jejich tepelnou dilataci vůči plášti výměníku, který proto nemusí být opatřen žádným kompenzátorem. Těleso výměníku, do kterého je trubkový svazek vložen, je tvořeno plášťovou trubkou, která je na obou čelech opatřena pevnými trubkovnicemi, do kterých jsou trubky zavařeny. K této plášťové trubce jsou rovněž z boku přivařeny hrdla pro vstup a výstup pracovní látky do mezitrubkového prostoru. 1.3. Trubkový prostor výměníku je proveden jako aseptický - sterilizovatelný, mezitrubkový prostor aseptický není. 1.4. Montážní materiál jako jsou spony Triclamp, redukce, těsnění apod. nejsou standardně dodávány spolu s výměníkem, ale je možné je přiobjednat. 2. TECHNICKÉ ÚDAJE Tabulka 1 Základní technické údaje Prostor Trubkový Mezitrubkový Nejvyšší dovolený tlak 10 bar 10 bar Nejnižší dovolený tlak -1 bar -1 bar Nejvyšší dovolená teplota 180 C 180 C Nejnižší dovolená teplota -40 C -40 C Pracovní látka sterilní medium teplonosná látka Materiál 1.4404 1.4301

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 2 / 5 ] 3. ROZMĚROVÁ ŘADA Nákres malý výměník tepla VTM Tabulka 2 Rozměrová řada výměníků VTM Typ Teplosm. plocha [m²] Jmenovitý výkon [kw] ØD [mm] Hrdla trubkového prostoru Hrdla mezitrubkového prostoru Tc1 DN1 Tc2 DN2 VTM 2 0,14 15 48,3 50,5 25 34 20 VTM 3 0,25 25 60,3 50,5 32 50,5 25 VTM 4 0,40 40 73 64 50 50,5 32 VTM 5 0,57 55 85 64 50 50,5 40 VTM 6 0,76 75 101,6 91 65 50,5 40 VTM 7 0,99 100 110 91 65 64 50 VTM 8 1,25 125 122 119 80 64 50 1.5. Jmenovitá světlost DN1 uvedená v tabulce 2 značí minimální světlost hrdla Triclamp, které může být připojeno ke vstupu (výstupu) trubkového prostoru. V případě použití hrdla Triclamp s menší DN může dojít k překrytí trubiček výměníku hranou tohoto hrdla. 4. UŽITÍ VÝMĚNÍKU 1.6. Výměník slouží k tepelné výměně mezi dvěma proudícími tekutinami, které jsou vzájemně odděleny stěnou trubek. Tekutinou se rozumí kapalina nebo plyn, včetně kondenzujících plynů. 1.7. Pracovní látky výměníku jsou čisté tekutiny, neobsahující žádné mechanické nečistoty a příměsi. 1.8. Výměník může být zapojen jako souproudý, nebo protiproudý. Volba použitého zapojení výměníku závisí především na technologických požadavcích, či na požadavcích na tepelnou výměnu a pod.

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 3 / 5 ] 1.9. Obecně má trubkový prostor několikanásobně větší hydraulický odpor než prostor mezitrubkový. 1.10. Druh pracovního prostředí ve kterém bude výměník pracovat, pokud se nejedná o prostředí obyčejné, je třeba konzultovat s výrobcem. 5. SKLADOVÁNÍ A DOPRAVA 1.11. Výměníky je třeba skladovat na místech, kde nejsou vystaveny působení atmosférických podmínek (např. déšť, mráz, přímé sluneční záření apod.). Při skladování a dopravě musí být výměníky zabezpečeny před poškozením a znečištěním (např. zaslepení hrdel proti vniknutí nečistot apod.) 1.12. Při dopravě a manipulaci s výměníkem je třeba dbát zvýšené opatrnosti, aby nedošlo k poškození výměníku, nebo k poranění osob. 6. MONTÁŽ 1.13. Montáž výměníku je třeba provést tak, aby nemohlo dojít k přenosu sil a momentů z potrubí na výměník a jeho hrdla. 1.14. Výměníky se montují a provozují většinou ve vertikální poloze. Při provozování v horizontální poloze není možné zajistit úplné vyprázdnění výměníku. 1.15. Na výměník nesmí působit žádné přídavné síly, nebo momenty. K výměníku nesmí být upevňovány, nebo ukotvovány žádné další zařízení, nebo konstrukce apod. 1.16. Při připojování potrubí k hrdlům výměníku je třeba mezi hrdla výměníku a jejich protipříruby vložit těsnění. Matriál těsnění musí být zvolen v závislosti na povaze pracovní látky, pracovním tlaku a pracovní teplotě. Před usazením těsnění je nutné těsnicí plochy přírub řádně očistit. Těsnění a protipřírubu je nutné vůči přírubě hrdla řádně vystředit. 1.17. Před vstupem do výměníku je vhodné instalovat, v závislosti na použitých pracovních látkách, zařízení na separaci nečistot obsažených v pracovních látkách, aby se tak předešlo nadměrnému zanášení výměníku nečistotami. 7. PROVOZ 1.18. Při provozu výměníku nesmí být překročen nejvyšší dovolený tlak, nebo nejvyšší dovolená teplota. Při překročení nejvyššího dovoleného tlaku, nebo nejvyšší dovolené teploty hrozí nebezpečí destrukce výměníku.

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 4 / 5 ] 1.19. Hodnoty nejvyššího dovoleného tlaku a nejvyšší dovolené teploty jsou uvedeny v tomto návodu k použití 1.20. Výměník není určen pro práci při nízkých teplotách (např. užití v chladicích zařízeních). Pracovní teplota výměníku nesmí klesnout pod nejnižší dovolenou pracovní teplotu výměníku. 1.21. Při provozu výměníku by nemělo docházet k častým a náhlým změnám pracovního tlaku nebo teploty. Při častých nebo náhlých změnách tlaku nebo teploty může dojít k destrukci výměníku, nebo ke snížení jeho životnosti.. 1.22. Výměník je možné používat pouze pro určené pracovní látky dohodnuté s výrobcem. Jakékoliv jiné pracovní látky než určené je zakázáno ve výměníku používat. Používáním jiných pracovních látek by mohlo dojít k poškození, či snížení životnosti výměníku. 1.23. Je nutné zabránit zamrznutí pracovních látek ve výměníku. Při zamrznutí kapalin (např. vody, která se do výměníku dostala i při jeho skladování a dopravě) ve výměníku dojde k jeho zničení. 1.24. V závislosti na pracovní teplotě je třeba výměník izolovat a zachovávat pozornost, aby nedošlo k popálení při dotyku s výměníkem, nebo s potrubími které vedou do výměníku a z výměníku. Zvláštní pozornost je třeba zachovávat u částí výměníku, které nejsou opatřeny izolací. 1.25. Provozovatel výměníku vypracuje provozní předpis o bezpečném užívání výměníku, se kterým se seznámí všechny osoby, které budou provádět obsluhu a údržbu tohoto tlakového zařízení. 1.26. Obsluhovat výměník smí pouze určená osoba, starší 18 let, duševně a tělesně způsobilá, která je seznámená s podmínkami stanovenými pro provoz. 1.27. Výměník je třeba zajistit před zásahem osob neoprávněných k jeho obsluze a údržbě. 8. ODSTAVENÍ Z PROVOZU 1.28. Pokud se během provozu na vyměníku projeví viditelné deformace, trhliny, nebo netěsnosti je nutné výměník ihned odstavit z provozu. To znamená odpojit výměník od přívodů pracovních látek, a tlak ve výměníku nechat poklesnout na tlak atmosférický. Dále je třeba postupovat podle kapitoly Údržba. 1.29. Při uzavírání armatur na potrubích vedoucích od a do výměníku je třeba dbát zvýšenou pozornost a tyto armatury uzavírat dostatečně nízkou rychlostí, aby nedošlo k rázům v potrubí

Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 5 / 5 ] 1.30. Při odstavování výměníku v zimě, nebo v prostorách s nízkou teplotou, je nutné dbát na jeho úplné vypuštění, pokud obsahuje kapaliny u kterých hrozí nebezpečí zamrznutí. 9. ÚDRŽBA 1.31. V pravidelných intervalech je třeba kontrolovat těsnost přírubových spojů i celého výměníku. Při zjištění netěsnosti je třeba výměník odstavit a zajistit nápravu (např. vyměnit vadné těsnění, apod.) 1.32. Před zahájením oprav, nebo prací na výměníku, je třeba výměník odstavit, odpojit od přívodů a popřípadě nechat vychladnout. Přírubové spoje je možné začít uvolňovat až při jistotě, že v tlakovém zařízení není přetlak, nebo podtlak. 1.33. Frekvence čištění výměníku závisí na čistotě pracovních tekutin.