Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů
|
|
- Aneta Staňková
- před 9 lety
- Počet zobrazení:
Transkript
1 Návod pro montáž a údržbu sálavých panelů Bezpečnostní předpisy Hmotnost v kg/m Provedení Model Standard Speciál Protože jsou panely těžké (viz tabulku hmotností), musí být transportovány minimálně dvěmi osobami. Prosím, používejte ochranné rukavice. Je povoleno ukládat na sebe maximálně 10 panelů, přičemž se mezi ně vkládá podložka z vlnité lepenky. Je třeba zajistit stabilitu svazku. Při zvedání svazku mechanickými prostředky se musí zajistit bezpečná manipulace. Zabezpečte pracoviště tak, aby se zabránilo vstupu pod břemeno. Prosím, používejte ochranné přilby. Při upevňování závěsů prosím nechoďte po panelech. Doprava, skladování a označování Prosím přesvědčte se, že dodaný materiál odpovídá objednávce. Vykládka transportního vozidla je věcí příjemce. Jednotlivé panely jsou od sebe odděleny vlnitou lepenkou. Aby se zabránilo poškození a znečištění lakovaných ploch panelů, nesmí se skladovat na volném prostranství s působením deště, mlhy a podobně. V každém případě se musí uložit na čistém, krytém, suchém místě.
2 Při ručním přenášení musí být minimálně dvě osoby. Technické vlastnosti. Obecné schéma částí sálavých panelů 1. Závitové připojení vody (1/2, ¾, 1, 11/4 ) 2. Vypouštěcí nástavec 3/8 3. Odvzdušnění 3/8 4. Vstupní nebo koncový rozdělovač 5. Ocelová trubka ½ 6. Plech sálavého panelu 7. Závěsné rameno 8. Izolace 9. Podélné boční ohranění 10. Záchytná lišta 11. Antikonvenční boční hrana (na vyžádání) 12. Háček pro přichycení boční hrany 13. Rozšířená koncovka pro propojení navařením 14. Krycí deska spoje mezi panely 15. Krycí deska spoje mezi panelem a rozdělovačem (na vyžádání)
3 Modely a rozměry Existují dva modely s rozdílnými roztečemi trubek. Model DS3 z trubek ؽ s roztečí potrubí 100 mm a Model DS2 Ø ½ s roztečí potrubí 150 mm Šířková variabilita Základním dílem panelu je střední díl široký 300 mm o délce 4 nebo 6 m. Tyto díly jsou už v továrně k sobě pospojovány do šířek požadovaných zákazníkem: 300, 600, 900 nebo 1200 mm. Případné další varianty mohou být získány napojením dalších dílů do těchto šířek: 1500 mm ( 1x600 mm a 1x900 mm) 1800 mm ( 2x900 mm) Šířky panelů Model DS3 ؽ s roztečí potrubí 100 mm Šířky panelů Model DS2 Ø ½ s roztečí potrubí 150 mm
4 Délková variabilita Napojováním jednotlivých středních dílů o standardních délkách 4 nebo 6 m a dvou koncových dílů o stejných délkách lze dosáhnout jakékoli délky v násobcích 2 m (počínaje minimální délkou panelu 4 m). Sestava Celková délka [m] počáteční díl střední díl koncový díl
5 Rozdělovače a zapojení.
6 Příslušenství Antikonvenční boční hrana Připojením antikonvenční boční hrany k sálavému panelu dosáhneme zvýšení podílu sálavé složky celkového výkonu panelu. Důvodem je, že boční hrana vytváří účinnou překážku proudícímu vzduchu a zároveň vytváří pod panelem stálou vrstvu teplého vzduchu. V opačném případě by proudící studený vzduch, jež by přicházel do styku s plochou panelu, panel ochlazoval a snižoval sálavý výkon panelu. Verze pro rychlospojky Odjehlení kvůli těsnosti
7 Pořadí lisování spojů podle číslic Slisování spojky
8 Závěsná instalace Minimální výška zavěšení sálavých panelů je omezena v závislosti na průměrné teplotě otopné vody. Hodnoty jsou v následující tabulce: Doporučená minimální výška- v m od podlahy
9
10 Správné určení rozestupů mezi sálavými panely. Testy i praktické zkušenosti ukázaly, že efektivní distribuce sálavého tepla uvnitř budovy (chladicí efekt stěn je opomíjen, resp. uvažován jako roven 0)je dosaženo v případě, kdy vzdálenosti mezi pásy panelů jsou stejné nebo menší než je výškový rozdíl mezi podlahou a panelem. Například jsou-li pásy sálavých panelů nainstalovány ve výšce 4 m, je důležité pro dosažení nejlepšího pokrytí prostoru teplem, zajistit vzdálenost mezi panely max. 4 m.
11 Sklon panelů, odvzdušnění, vypouštění vody. Sálavé panely s potrubím zapojeným pomocí rozdělovačů paralelně musí být instalovány následujícím způsobem: Příčná osa i v případech horizontální instalace musí lehce stoupat směrem k přívodu topné vody Podélná osa musí lehce stoupat směrem k přívodu topné vody Místo přívodu topné vody je umístěno na nejvyšším místě instalace důvodu snadného odvzdušnění. Připojení na zpátečce je umístěno na nejnižším bodě instalace pro efektivní provádění vypouštění. Potrubí k sálavým panelům musí být navrženo tak, aby bylo schopné pojmout tepelnou roztažnost, aniž by ovlivňovalo instalované sálavé panely. Instalace a montáž.
12
13 Montáž antikonvenční boční hrany Připojení vody Sálavé panely jsou navrženy pro topnou vodu do teploty 120 C, v případě standardního potrubí a pro teploty až 180 C v případě speciálního potrubí panelů. Provozní tlak je 4 bary v případě standardního potrubí (na vyžádání lze navýšit až na 10 barů) a 16 barů v případě speciálního bezešvého potrubí panelů. Prosím nezapomeňte na to, že pro velmi vysokou teplotu je lepší použít přírubová spojení. PS: Kolektory typu D a D+D nejsou vhodné pro provoz s horkou vodou nebo párou. Výběr směšovacích ventilů pro přívod topné vody vyžaduje zvláštní pozornost..aby se zabránilo problémům s rozdílnou tepelnou roztažností trubek a plechů, může teplota vstupní vody při náběhu ze studeného stavu a v průběhu změny z nízké teploty na komfortní být bezproblémová do cca 45 C. Potom může teplota ze 45 C do 85 C stoupat u panelů s kolektory typu B o 10 C za 3 minuty a s kolektory typu D o 10 C za 4 minuty. Montujte uzavírací ventily.
14 Přívodní potrubí musí být z materiálu snášejícího teplotní roztažnost. Je-li to třeba, použijte kompenzátory. Nahoru na vstupní kolektor je doporučeno namontovat odvzdušnění do závitu 3/8, zespodu výstupního kolektoru pak vypouštěcí ventil. Obě připojení jsou zaslepeny zátkami.
15
Cert. n Sálavé panely Duck Strip 4.1
Cert. n 0545 Sálavé panely Duck Strip 4.1 Duck Strip 4.1 Duck Strip 4.1 OBSAH VERZE DS-ST18 - KONSTRUKCE PANELU 4 VERZE DS-ST18 - PROVEDENÍ A ROZMĚRY 5 VERZE DS-ST28 - KONSTRUKCE PANELU 6 VERZE DS-ST28
VíceSTROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog
STROPNÍ SÁLAVÉ PANELY Technický katalog www.bokiheat.eu Stropní sálavé panely BOKI BDS Vytápění stropními sálavými panely BOKI BDS je založeno na předávání tepla sáláním (elektro-magnetické záření) a zaručuje
VíceTechnické informace pro montáž a provoz
Platí od 1. 2. 2017 Technické změny vyhrazeny Technické informace pro montáž a provoz Hydraulický stabilizátor otopné soustavy CZ Meibes s.r.o. K Bílému vrchu 2978/5, 193 00 Praha 9 Tel. + 420 284 001
VíceNávod na instalaci a údržbu
Návod na instalaci a údržbu DS verze 4.1 Rev. A 07/18 A 07/18 Cod. 4051152 Strana 1 z 48 Děkujeme vám, že jste si zakoupili tento produkt. Přečtěte si pozorně tento návod ještě před instalací produktu
VíceKOMPONENTY PRO INSTALACE
4 KOMPONENTY PRO INSTLE Komponenty pro instalace 93 Kompenzátory délkové roztažnosti 94 Komponenty pro odvzdušnění a plnění 95 Rozdělovače vody pro připojení vodoměrů, průchodky pro bytová jádra 96 Křížení
VíceZehnder ZIP Teplovodní stropní sálavé panely.
Zehnder ZIP Teplovodní stropní sálavé panely. Vzorem je slunce. 2 Dává teplo a světlo: slunce. Je to vzor. Jeho tepelné záření začínáme pociťovat ve chvíli, když paprsky dopadnou na pevný předmět nebo
VíceSolární systémy. aurostep Solar Set 1
Solární systémy aurostep Solar Set 1 Vše připraveno: aurostep Největší předností solárního systému aurostep pro přípravu teplé užitkové vody je jeho kompaktnost. Veškeré nutné prvky systému, čerpadlová
VíceNávod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO
Návod k montáži sálavých panelů WATERSTRIP WS a WP od firmy FRACCARO Poslední aktualizace: 09 2011 Stropní vytápění do průmyslové, obchodní, společenské a sportovní objekty, vhodné pro celoplošný ohřev
VíceAKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L AkuECONOMY S 800 L AkuECONOMY S 1000 L AkuECONOMY S 1500 L AkuECONOMY S 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Záruka... 3 1. Popis
VíceZeparo G-Force. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií
Zeparo G-Force Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor mikrobublin, nečistot a magnetitu s cyklónovou technologií IMI PNEUMATEX / Odvzdušňovací ventily, separátory nečistot a odplyňovací
VíceCENÍK I/2015 DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA
CENÍK 1 PŘÍJEMNÉ KLIMA PRO VAŠE POHODLÍ CENÍK I/2015 DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA 2 COSMO-E2 OTOPNÉ DESKOVÉ TĚLESO PRO NÍZKOTEPLOTNÍ SYSTÉMY CENY A VÝKONY COSMO E2 TYP 22 PTM REŽIM STATICKÝ PROVOZ KOMFORTNÍ ZVÝŠENÝ
VíceCENÍK I/2018 CZ DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA
CENÍK 1 PŘÍJEMNÉ KLIMA PRO VAŠE POHODLÍ CENÍK I/2018 CZ DESKOVÁ OTOPNÁ TĚLESA 2 COSMO-E2 OTOPNÉ DESKOVÉ TĚLESO PRO NÍZKOTEPLOTNÍ SYSTÉMY CENY A VÝKONY COSMO E2 TYP 22 PTM REŽIM STATICKÝ PROVOZ KOMFORTNÍ
VíceStanice pro připojení zdroje tepla/otopného okruhu
Obsah Strana.a Stanice pro připojení Regumat Obsah.03 Přehled.04 Regumat-130 DN 25.05 Regumat-180 DN 25 s kulovým kohoutem před čerpadlem.08 Regumat-180 DN 25 bez kulového kohoutu před čerpadlem.12 Regumat-180
VíceP ř í s l u š e n s t v í. Informace o cenách Teplovodní vytápění. W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění
B24-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: P ř í s l u š e n s t v í W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Přípojky směřují dolů, rozteč připojení závisí na stavební délce
VíceMSC-125 a MSC-160 Manifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu.
ístní předpisy mohou omezit použití výrobků. Výrobce si vyhrazuje právo změn uvedených údajů. opyright 2017 TI-P117-40 GT Vydání 2 S-5 a S-160 anifold - kompaktní rozdělovač páry a sběrač kondenzátu. Popis
VíceJasné, silné, efektivní.
Jasné, silné, efektivní. 222 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Pateo Plochý, nadčasový design s jemnými přechodovými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: 1/9
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN50 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VíceNávod k instalaci a údržbě
Návod k instalaci a údržbě Návod k instalaci a obsluze VPA 450/300 Obecně Ohřívače vody VPA jsou speciálně vyvinuty pro kombinaci s tepelnými čerpadly. Tyto ohřívače lze také použít v kombinaci s jinými
VíceKORATHERM. ... teplo pro Vás. technický ceník. Platnost cen od
... teplo pro Vás technický ceník Platnost cen od 1. 3. 018 04/018 Technický ceník 04/018 nahrazuje všechna predcházející vydání. Nový závod KORADO, a.s. je v současné době svým technologickým vybavením
Vícezehnder stratos zehnder stratos - standardní provedení zehnder stratos - provedení s odrazovou deskou Obsah
Obsah Přehled modelů Popis výrobku Ceny Možnosti připojení Speciální provedení / Možnosti spojení Tlakové ztráty Upevňovací sady Technické údaje Montážní pokyny - standardní provedení kompaktní výkon laserem
VíceTB HEATING TECHNIQUE TUTBM
HEATING TECHNIQUE Zastoupení pro Českou republiku LIPOVICA trade s.r.o., Zeleného, CZ 1 00 Brno, +0 0 0 3 TECHNICKÝ MANUÁL pro instalaci, použití a údržbu nerezového ohřívače vody Centrometal d.o.o. nenese
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K33-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K33-DN20 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K31 přímý/nesměšovaný 2) Typ: PAW.K31-DN40 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i
VíceVytápění / Chlazení Sálavé panely. ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny
Vytápění / Chlazení Sálavé panely ISO 9001 - Cert. n 0545/2 Ohřívače Sálavé panely Fan coily Vzduchotechnické jednotky Komíny OBSAH Představení 3 Průtok vody 30 Hlavní výhody 4 Tlaková ztráta 32 Příklady
VíceOtopné lavice s přirozenou konvekcí KORALINE LK
Otopné lavice s přirozenou konvekcí KORAINE K Rozdělení otopných lavic KORAINE K Exclusive provedení pozinkovaná ocel s hliníkovou mřížkou (stříbrný elox) viz obrázek KORAINE K InPool bazénové provedení
VíceJasné přiznání k přímým liniím.
Jasné přiznání k přímým liniím. 232 Designová otopná tělesa Ceny a technické informace I/2017 Rubeo Plochý, nadčasový design s přímými liniemi. Vysoký topný výkon pro maximální požadavky tepelné potřeby.
VíceNepřímotopné zásobníky teplé vody. Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora.
Nepřímotopné zásobníky teplé vody Nepřímotopné zásobníky teplé vody Vaillant Tradice, kvalita, inovace, technická podpora. unistor VIH R unistor VIH Q 75 B actostor VIH QL 75 B VIH 300-500 pro závěsné
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC TE1 - oddělovací modul s deskovým výměníkem 2) Typ: PAW.TE1 DV16-DN25 PAW.TE1 DV30-DN25 PAW.TE1 DV50-DN25 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy
VíceInformace o cenách Teplovodní vytápění
B20-S rovné Informace o cenách Výhody výrobku: Obsah dodávky: W Kompaktní otopné těleso pro teplovodní vytápění W Připojení zdola, rozteč připojení dle stavební délky W Možnost provozu přídavného elektrického
VíceVIESMANN. VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW. List technických údajů
VIESMANN VITOMAX 100-LW Nízkotlaké teplovodní kotle pro výstupní teploty do 110 C Jmenovitý tepelný výkon 0,65 až 6,0 MW List technických údajů Objednací čísla a ceny na vyžádání VITOMAX 100-LW Typ M148
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN20 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
VíceMĚŘENÍ SPOTŘEBY TEPLA A TEPLÉ A STUDENÉ VODY
MĚŘENÍ SPOTŘEBY TEPLA A TEPLÉ A STUDENÉ VODY SESTAVY GE SESTAVY GE Výstavba moderních bytových domů se dnes neobejde bez přesného měření spotřeby tepelné energie a měření spotřeby teplé a studené sanitární
VíceZÁVĚSNÝ SYSTÉM GTN II
Designový hliníkový nosný systém. Uzavřený profil, nebo konstrukce profilu s volně přístupným kabelovým kanálem. Lze kombinovat se všemi skříněmi systému. Technické údaje Materiál: Nosný profil - DIN EN
VíceŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900
.iv ar cs.c z ŠOUPÁTKO PŘÍRUBOVÉ S MĚKKÝM TĚSNĚNÍM BRA.20.900 21.900 Šoupátka 20.900 a 21.900 jsou armatury s měkkým těsněním, vyrobené z tvárné litiny, v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K38-4cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K38-DN25 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL HEAT BLOC K32-3cestný směšovací ventil 2) Typ: PAW.K32-DN32 3) Charakteristika použití: Současné moderní tepelné soustavy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VícePOTRUBNÍ SYSTÉM PRO STLAČENÝ VZDUCH
POTRUBNÍ SYSTÉM PRO STLAČENÝ VZDUCH T-spojky s antikondenzačním systémem Odbočka se dvěma výstupy Kulový kohout s předmontovanými spojkami Přímé spojky pro redukci rozměrů T-spojky Kolena 90 Koncové krabice
VíceNÁVODY MSV-F2 DN Obr.2. Obr.1. Obr.3. Obr.5. Obr.6. Obr.7. Obr.4
NÁVODY MSV-F2 DN 50-300 Obr.2 Obr.1 Obr.3 Obr.5 Obr.6 Obr.4 Obr.7 ČESKY 1.0 Manipulace 1.1 Skladování Skladovací podmínky:čisté a suché prostředí při teplotě -20 C až +65 C Z důvodu zabránění kondenzace
VíceNávod k instalaci. Myčka nádobí
Návod k instalaci Myčka nádobí 1 1 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu Vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel a najít
VícePro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí
.1 X X testregistrierung Výměník tepla Typ Pro dohřev vzduchu v kruhovém potrubí Kruhový teplovodní výměník pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR a pro mechanické samočinné regulátory
VícePředizolovaný potrubní systém Flexibilitou k lepší hospodárnosti
ŘEŠENÍ PRO VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ Flexibilní, předizolovaný systém Předizolovaný potrubní systém Flexibilitou k lepší hospodárnosti Přidaná hodnota od Uponoru Flexibilita znamená větší hospodárnost Rozsah
VíceROZPIS 68 COSMO. Poz. Ks Předmět T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM
68 COSMO T6-PLAN OTOPNÉ TĚLESO SE STŘEDOVÝM PŘIPOJENÍM ze zastudena válcovaného ocelového plechu podle normy EN 442-1, pozinkovaný přední díl tloušťky 1 mm, základní povlak vypalován podle normy DIN 55900
VícePAW.HeatBloC musí být použit pouze v otopných systémech s uzavřeným okruhem, naplněným otopnou vodu v souladu s normou VDI 2035 / Ö-Norm H
1) Výrobek: HORIZONTÁLNÍ ROZDĚLOVAČ - pro kotlové moduly DN 40 / DN 50 2) Typ: PAW.MV40 PAW.MV50 3) Instalace: Instalaci a uvedení do provozu, stejně jako připojení elektrických komponentů, musí provádět
VícePájený výměník tepla, XB
Popis / aplikace Deskové výměníky tepla pájené mědí řady X jsou určené pro použití v soustavách centrálního zásobování teplem (tzn. v klimatizačních soustavách, a v soustavách určených pro vytápění nebo
VíceP r o v e d e n í. P ř í s l u š e N S T V í. Informace o cenách Teplovodní vytápění
Informace o cenách Teplovodní vytápění P r o v e d e n í Provedení L s drážkou + termostatickým regulátorem vlevo Provedení R s drážkou + termostatickým regulátorem vpravo Provedení E bez drážky, s termostatickým
VíceStropní sálavé panely
Stropní sálavé panely Technický katalog 04 / 2006 Harmonie pohodlí a tvarů www.bokigroup.cz Stropní sálavé panely příklad použití Stropní sálavé panely popis Stropní sálavé panely princip Princip předávání
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití:
1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 4 - směšovaná s přepouštěcím ventilem 2) Typ: IVAR.KS MIX 4 3) Charakteristika použití: Současné moderní otopné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční,
VíceZásobníky teplé vody. Zásobník teplé vody HUEBS-PU. Popis produktu HUEBS-PU 300 HUEBS-PU 150 HUEBS-PU 120 HUEBS-PU 200 HUEBS-PU 400
Zásobníky teplé vody Zásobník teplé vody stacionární zásobník z oceli S235JR s velkoplošným tepelným výměníkem z hladkých trubek hořčíková ochranná anoda 1¼ pro doplnění katodické ochrany proti korozi
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: 1/13
1) Výrobek: KOTLOVÁ SESTAVA MIX 3 2) Typ: IVAR.KS MIX 3 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy
Více500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2017_3 CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci
VíceMontážní návod pro nadstřešní solární kolektory Bramac
Montážní návod pro nadstřešní solární kolektory Bramac Platí pro typy solárních kolektorů: - BSK nadstřešní vertikální - BSK nadstřešní horizontální POZOR!!!! Ve vodorovné poloze a sklonu menším než 15
VíceZeparo Cyclone. Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem
Zeparo Cyclone Automatické odvzdušňovací ventily a separátory Separátor kalu s cyklónovou technologií a tepelnou izolací s magnetem IMI PNEUMATEX / Kvalita vody / Zeparo Cyclone Zeparo Cyclone Kompletní
VícePRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05
PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05 Tato série 05 obsahuje přírubové a závitové pružinové zpětné klapky s litinovými těly, které jsou vyrobeny v souladu s těmi nejpřísnějšími výrobními standardy a normami,
VíceZehnder Quaro POPIS VÝROBKU. Barva radiátoru: Volcanic
POPIS VÝROBKU Barva radiátoru: Volcanic Teplovodní provoz Designový radiátor se skládá z přesných ocelových vodorovných a svislých trubek čtvercového průřezu, dokonale svařených bez viditelných svárových
VíceStoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky
Stoupačkový regulační ventil pro měření tlakové diference, šikmý, s měřícími ventilky Technický list pro 4117 M Vydání AUT 1203 Vydání CZ 0908 4117 M 1/2, 3/4 U dimenzí 1/2 a 3/4 není pravé spodní vrtání.
VíceVIESMANN VITOCELL 100 H. List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník VITOCELL 100 H. Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů
VIESMANN VITOCELL 100 H Horizontální zásobníkový ohřívač vody Objem 130 až 200 litrů List technických údajů Obj. č. aceny:vizceník Pokyny pro uložení: Složka Vitotec, registr 17 VITOCELL 100 H Typ CHA
VícePROTHERM XXX XXX X. Zásobníky TV. Zásobníky TV. Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV):
Zásobníky TV Způsob rozlišování a označování zásobníků teplé vody (TV): PROTHERM XXX XXX X provedení: B třída izolace zásobníku M hořčíková anoda E elektrický dohřev Z závěsný zásobník (design závěsných
VíceSklopné kotle - SMARTLine
Sklopné kotle Electrolux patří svými specifickými vlastnostmi; velká kapacita, špičkový výkon, přesné motorové sklápění, komfortní elektronika atd.; k zařízením s maximálním užitkem pro provozovatele.
VíceOVLÁDACÍ SKŘÍNĚ SL 2000
Systém skříní pro ovládání a vizualizaci. Volitelné rozměry pro šířku a hloubku. Přizpůsobení pro instalaci širokého příslušenství. Možnost instalace čelního panelu z vnější nebo vnitřní strany. Technické
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326 370 990 fax: +420
VíceTepelné ztráty akumulační nádoby
HP HP Parametr - akumulační nádoba Hodnota Poznámka Průměr bez tepelné izolace 786 mm S tepelnou izolací cca 950 mm Výška bez izolace 1 815 mm S tepelnou izolací cca 1 900 mm Vodní obsah 750 litrů Standardní
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI BIVALENTNÍ ZDROJ K TEPELNÉMU ČERPADLU S KASKÁDOVOU REGULACÍ TJ 2 HP 9 kw Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel.: +420 / 326
VíceAKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze
AKUMULAČNÍ NÁDRŽ CW 1000 + COMPACT HYGIENE Technické informace, návod k instalaci a obsluze Člen MONIER GROUP Budoucnost patří slunci Zdroj energie, který se vyplatí využít Celosvětovou roční potřebu energie
Více1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE MIX 3
1) Výrobek: KOTLOVÝ MODUL BEZ ROZDĚLOVAČE MIX 3 2) Typ: IVAR.KS 55A MIX 3 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické
VíceVýměník tepla. Typ WT. Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí. 08/2015 DE/cz K
.1 X X testregistrierung Výměník tepla Typ Pro dohřev vzduchu ve čtyřhranném potrubí Čtyřhranný teplovodní výměník pro dohřev vzduchu, vhodný pro regulátory VAV typu TVR, TZ-Silenzio, TVJ nebo TVT a pro
VíceTherme Ořívák vody. Strana 2. Therme. 230 V ~ Návod k montáží
Therme Ořívák vody Therme 230 V ~ Návod k montáží Strana 2 A B C D 18 Ø 55 mm 17 20 19 22 22 21 6 2 Therme Ořívák vody Rejstřík Použité symboly... 3 Montážní návod Napájení vodou... 4 Volba místa... 4
Více2012/1. Vakuový trubicový kolektor Logasol SKR...CPC. Popis a zvláštnosti. Ceny a provedení Logasol SKR. Změny vyhrazeny
Vakuový trubicový kolektor Logasol SKR...CPC Popis a zvláštnosti Vysoce výkonný vakuový trubicový kolektor SKR...CPC Kolektory jsou vyráběny v Německu Vhodný pro montáž na šikmou a plochou střechu případně
VíceDAKON FB a FB D. Volba správné velikosti kotle. Rozměry kotlů. Tlakové ztráty kotlových těles. litinový kotel na pevná paliva
Volba správné velikosti kotle Volba správné velikosti kotle, tzn. jeho topného výkonu, je velmi důležitou podmínkou pro ekonomický provoz a správnou funkci kotle. Kotel musí být volen tak, aby jeho jmenovitý
VíceTA-MATIC. Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu
TA-MATIC Směšovací ventily Termostatický směšovací ventil pro teplou vodu IMI TA / Teplá voda / TA-MATIC TA-MATIC Termostatické směšovací ventily jsou vhodné pro řízení teploty teplé vody v obytných domech
VíceVIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla
VIESMANN VITOTRANS 100 Deskový výměník tepla List technických údajů Obj. čísla a ceny: viz ceník VITOTRANS 100 Typ PWT Pro předávací stanice zásobovacích tepelných sítí, k oddělování systémů v topných
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI Akumulační nádrže NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VíceTECHNICKÝ LIST ULTIMA RD2
TECHNICKÝ LIST ULTIMA RD2 Filtr Ultima RD2 je separační magnetický filtr, který je určen pro ochranu oběhových čerpadel a výměníků kotlů před nečistotami z topných systémů. Filtr Ultima RD2 je určen k
VíceNávod k montáži. Logamax plus. Kaskádová jednotka GB162-65/80/100. Pro odbornou firmu. Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ
Návod k montáži Kaskádová jednotka 7214 6000-000.1TD Logamax plus GB162-65/80/100 Pro odbornou firmu Před montáží pečlivě pročtěte. 7217 4300(2011/04) CZ Konstrukční uspořádání Konstrukční uspořádání 9
VíceMontážní návod. Speciální sada šroubení pro ploché kolektory SKS s hadicemi z ušlechtilé oceli. 6302 0473 11/2000 CZ Pro odbornou firmu
60 07 11/000 CZ Pro odbornou firmu Montážní návod Speciální sada šroubení pro ploché kolektory SKS s hadicemi z ušlechtilé oceli Před montáží pečlivě pročtěte! Tiráž Technické změny vyhrazeny! Z důvodu
VíceGRADA INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA
; INTERNATIONAL AKTIVNÍ INDUKČNÍ JEDNOTKA Katalog technické podmínky se mohou měnit. -3 AKTIVNÍ UZAVŘENÉ CHLAZENÉ TĚLESO Aktivní uzavřená indukční jednotka ( chladící trámec ) je určena pro instalaci do
VícePopis Svislá markýza, typ 499
Popis Svislá markýza, typ 499 Svislé markýzy 1 2 3 Kulatá clona Typ 48.3,, z protlačovaného hliníku, s poloměrem 4 mm, síla 2 mm, dvoudílná, vzadu svislá, s průběžnou montážní drážkou, s polokulatým revizním
Více3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Základní údaje Výpočtové a určující veličiny Materiál...
Tyto technické podmínky stanoví řadu vyráběných velikostí a provedení pásů stěnových mřížek (dále jen pásů mřížek). Platí pro výrobu, navrhování, objednávání, dodávky, montáž a provoz. 1. Popis... 2 2.
VíceTECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO. Datum: 07/2015 PROJEKCE TZB A ENERGETIKY TECHNOLOGICKÁ ČÁST
TECHNICKÁ ZPRÁVA OPRAVA PLYNOVÉ KOTELNY ZŠ NÁM. MÍRU - BRNO TECHNOLOGICKÁ ČÁST Vypracoval : Ing. Lenka Nováková Datum: 07/2015 1/5 1. ÚVOD Tato projektová dokumentace řeší opravu stávajících plynových
VíceVíce informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na
Designová otopná tělesa: Upozornění: Od 1.8.2016 změna technických údajů u B-20. INDIVIDUÁLNÍ TEPELNÝ KOMFORT I BYDLENÍ Více informací naleznete v Ceník I/2016 B20 Designové radiátory ke stažení na www.kermi.cz.
VíceNÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI
NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI AKUMULAČNÍ NÁDRŽE NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6 Družstevní závody Dražice - strojírna s.r.o. Dražice 69, 294 71 Benátky nad Jizerou tel: +420 / 326
VíceFlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu
FlowCon S Instalace Provoz Uvedení do provozu Obsah: Technické údaje a přehled funkcí 2 1. Instalace 3 2. Propláchnutí a naplnění systému 4 3. Vypuštění systému 5 4. Zpětný ventil 5 5. Bezpečnostní zařízení
VíceZásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody
Zásobníky Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Nepřímoohřívané zásobníky teplé vody Objem 58 až 200 litrů Stacionární i závěsné provedení Ochrana proti korozi Minimální tepelné ztráty Komfortní zásobování
VíceNávod k obsluze a instalaci. Akumulační nádrže. NADO 300/20v6 NADO 500/25v6 NADO 750/35v6 NADO 1000/45v6
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže 300/20v6 500/25v6 750/35v6 1000/45v6 Družstevní závody Dražice strojírna s.r.o. Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980
VíceMlýnská 930/8, 678 01 Blansko. Návod k použití. Dezinfekční zařízení GERMID. Typy: V015, V025, V030, V055
Mlýnská 930/8, 678 01 Blansko Návod k použití Dezinfekční zařízení GERMID Typy: V015, V025, V030, V055 Obsah: 1. Úvod 2. Princip UV záření 3. Technický popis zařízení 4. Instalace a montáž 5. Provozní
Více500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži
Teplo pro váš domov od roku 1888 AKUMULAČNÍ NÁDOBY AkuECONOMY S 500 L 800 L 1000 L 1500 L 2000 L Návod k obsluze a montáži CZ_2015_8 Obsah: str. 1. Popis konstrukce... 3 2. Pokyny k likvidaci výrobku po
VíceAkumulační nádrže typ NADO
Návod k obsluze a instalaci Akumulační nádrže typ NADO Družstevní závody Dražice strojírna Dražice 69 29471 Benátky nad Jizerou Tel.: 326 370911,370965, fax: 326 370980 www.dzd.cz dzd@dzd.cz CZ - Provozně
VíceREGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ. ohřívače kolektory. www.topmax.eu. Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ
REGULAČNÍ JEDNOTKY PRO VYŠŠÍ KOMFORT OVLÁDÁNÍ Způsob dokonalého vytápění KATALOG PRODUKTŮ www.topmax.eu výměníky kotle ohřívače kolektory Rozdělovače pro radiátory a solární systémy Rozdělovače jsou vybavené
VíceČidlo tlakové diference
1 921 Čidlo tlakové diference Pro neutrální a středně korosivní kapaliny a plyny QBE64-DP4 Čidlo tlakové diference je určeno pro měření přetlaku nebo podtlaku a tlakových diferencí v plynech nebo kapalinách
VíceAkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI
AKUMULAČNÍ Hercules NÁDOBY U26 AkuECONOMY Návod 200 k obsluze L AkuECONOMY 300 L AkuECONOMY 500 L AkuECONOMY 800 L AkuECONOMY 1000 L AkuECONOMY 1500 L AkuECONOMY 2000 L NÁVOD K OBSLUZE A MONTÁŽI Obsah:
VíceMyčky na nádobí Návod k instalaci CDI 45 Poznámky Před instalací si přečtěte pozorně tuto příručku. Přečtení návodu vám pomůže porozumět, jak zapojit přívody, vypouštěcí hadice a přívodní napájecí kabel
VíceAkumulace tepla. nádrže zásobníky. Úsporné řešení pro vaše topení
Akumulace tepla nádrže zásobníky www.regulus.cz ZÁSOBNÍKOVÉ OHŘÍVAČE VODY BEZ VÝMĚNÍKŮ Zásobníky R0BC Zásobníky s možností vložit elektrické topné těleso. Vnitřní povrch zásobníků je smaltován dle normy
VíceTECHNICKÝ LIST 1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: 1/6
1) Výrobek: HYDRAULICKÝ ODDĚLOVAČ 2) Typ: IVAR.548 Z 3) Charakteristika použití: Současné moderní topné systémy vyžadují odpovídající technické, spolehlivé, funkční, ale i estetické řešení přípravy otopné
VíceStropní sálavé panely
Stropní sálavé panely 16 Předávání tepla do prostoru Stálá teplota vzduchu a jeho proudění kolem nás Nižší celkové investiční náklady Nižší provozní náklady 291 Stropní sálavé panely MSP 293 Sálavý panel
VíceTermostatický servopohon RAVK - pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16)
- pro 2cestné ventily RAV-/8 (PN 10), VMT-/8 (PN 10), VMA (PN 16) - pro 3cestné ventily KOVM (PN 10), VMV (PN 16) Popis RAVK lze kombinovat s: - 2cestnými ventily RAV-/8, VMT-/8, VMA; nebo - 3cestnými
VíceThermoDual Systém nabíjení zásobníků teplé užitkové vody
ThermoDual Systém nabíjení zásobníků teplé užitkové vody Popis/Použití Hlavní systémové údaje: Maximální provozní teplota. ( C) Maximální provozní tlak (bar) Pracovní médium Primární Systém ThermoDual
VíceMalý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU
Malý výměník tepla VTM NÁVOD K POUŽITÍ [ 1 / 5 ] 1. POPIS VÝMĚNÍKU 1.1. Malý výměník tepla VTM není, ve smyslu směrnice evropského parlamentu 97/23/ES, tlakové zařízení. 1.2. Výměník je teplosměnný trubkový
VíceHoval ploché kolektory WK250A a WK251A pro montáž na střechu nebo na volnou plochu. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011
pro montáž na střechu nebo na volnou plochu Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval sluneční kolektor WK 250A / WK 251A Vysokoteplotní kolektor pro termická solární zařízení - instalace na střechu nebo na volnou
VíceMAN ROZDĚLOVAČ PRO SYSTÉMY VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ. Vario rozdělovač 5.0 Vario rozdělovač 5.0 s čerpadlem Micro stanice s čerpadlem.
MAN ROZDĚLOVAČ PRO SYSTÉMY VYTÁPĚNÍ A CHLAZENÍ Vario rozdělovač 5.0 Vario rozdělovač 5.0 s čerpadlem Micro stanice s čerpadlem DIS 2018 Design: HÄC-MÄC Photo: HÄC-MÄC www.variotop.cz Hlavní funkcí rozdělovače
VíceHoval velkoplošný solární kolektor GFK-ALGT (5 a 10 m 2 ) pro střední a větší aplikace. Popis výrobku ČR 1. 10. 2011
Popis výrobku ČR 1. 10. 2011 Hoval velkoplošný kolektor GFK 5 a 10 m² velkoplošný kolektor pro solární produkci tepla o kolektorové ploše > 40 m² hliníkový absorbér s vysoce selektivní vrstvou (stupeň
Více