S vášní. pro oheň krbové vložky



Podobné dokumenty
S vášní. pro oheň krbové vložky

S vášní pro oheň. With passion for fire

S vášní. pro oheň krbové vložky

TEPLOVZDUŠNÉ KRBOVÉ VLOŽKY FIREPLACE INSERTS

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse A+

TEPLOVODNÍ KRBOVÉ VLOŽKY HOT-WATER FIREPLACE INSERTS

Energetický štítek Energy Label Energieeffizienzklasse A+

KRBOVÉ VLOŽKY KRBOVÁ KAMNA FIREPLACE INSERTS / FIREPLACE STOVES KAMINEINSÄTZE / KAMINÖFEN

Watertech Zentralheizung Central heating ÚSTŘednÍ topení

watertech kamine wasserführende kamineinsätze I hot water fi replace inserts I teplovodní krbové vložky

Litinová krbová kamna z Francie

Krby s dokonale čistým sklem

KRBY FIREPLACES KAMINE. Certifikation: DIN EN ČSN EN (CZ) BlmSchV (DE) 15a B-VG (AT) FKN SN- EN (CH)

přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek

Testováno podle EN Nominální výkon 10 kw Účinnost > 80 % Hmotnostní tok spalin Průměrná teplota spalin na výstupu 265 C

KRBOVÉ VLOŽKY A KAMNA Poznámky:

Přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek. Krbové vložky

Výhody teplovodních krbových vložek

HAKA 89/45Wh, 89/45Wh+

Vesuvio II/15/1S 2S s výměníkem

Krby se stále čistým sklem

Barbecues Gartengrillkamine

HAKA 67/51Wh, 67/51WIh A + Technická data

HAKA 67/51Wh, 67/51WIh

HAKA 78/57Wh, 78/57WIh A + Technická data

evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek

ECKA 67/45/51 WLh (WRh)

přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek

HAKA. Diese Produktlinie vereinigt handwerkliche Qualität mit einer höchst effizienten und sauberen Technik. Warmluftheizung

O bsah. závěsné Born 16 Drop 16 Vertex 16 Oban 16 City 17 D-7 17 D-8 17 D-9 17 D Giselle 18 Gala 18 grily Fornells 19 Palma Plek 66 19

HAKA 63/51W, 63/51WI A + Technická data

glass radiators GLASS RADIATORS skleněné radiátory

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

Krbová sestava Canto - výrobce KAGO

přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

přední český výrobce krbových kamen a krbových vložek

PROVOZ S PŘÍMÝM NAPOJENÍM NA KOMÍN Litinová kopule Ocelový výměník

CENÍK KRBOVÝCH VLOŽEK FLAMEN

HAKA 78/57h A + Technická data

Technická dokumentace. Manta. Manta. Technická dokumentace. Krbová kamna f

Vesuvio II/1S II/2S. Vesuvio II/1S II/2S

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

HOXTER HAKA 63/51Wa Teplovodní krbová vložka se zadním přikládáním

Nejprodávanější litinové krbové vložky v ČR

Teplovzdušná krbová kamna Masterflamme

ECKA 76/45/57Lh A + Technická data

PRODUKTOVÝ KATALOG A CENÍK

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Výhody produktů Wanders: HOLANDSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY

Teplovodní krbové vložky

Teplovzdušná krbová kamna masterflamme

Krbové vložky s teplovodním výměníkem. Brunner Hoxter. Schmid

Krbová kamna HS Flamingo

Teplovzdušná krbová kamna masterflamme

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

Výhody produktů Wanders: HOLANDSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

Dobré české krbové vložky

KRBOVÉ VLOŽKY 2012/2013

Krbové vložky ROMOTOP

Česká kamna s dokonalým hořením

Energetický štítek, vysvětlivky 5. Krbové vložky DYNAMIC 6 DOUBLE SPIN, TRIPLE PASS 15. Krbové vložky HEAT 16

Česká kamna s dokonalým hořením

Visby s výměníkem. Visby s výměníkem

Vybavení šaten Kovový nábytek Cloakroom Equipment Steel Furniture Ausstattung von Umkleideräumen Metallmöbel

Spotřebiče na pevná paliva KATALOG 2008/09

TechoLED H A N D B O O K

Přední evropský výrobce krbových kamen a krbových vložek. Krbové vložky

TŘI PRODUKTOVÉ ŘADY AQUADOR

Krbová kamna a krby. by Burning Technology

Obsah ӏ Buderus. 4 Buderus. 4 Buderus. Kamnové vložky

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Technická dokumentace Technická dokumentácia

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

DÁNSKÁ KRBOVÁ KAMNA A KRBY. Trouba

Novara Novara 17 s výměníkem

GASTRO-INOX. Stránka 1. Značka a typ/marke und Typ/Mark and typ , , Výrobce/Hersteller/Producer MKN Germany

a-CZ. TECHNICKÁ DOKUMENTACE Novara Novara 17 s výměníkem

Mantova AL II s výměníkem

21 851,39 Kč ,00 Kč bez DPH

First School Year PIPING AND FITTINGS

ATMOS ACD01 ELEKTROINSTALACE

Technická dokumentace. Nordby. Nordby. Technická dokumentace. Krbová kamna e

Ceník spotřebičů na pevná paliva platný od do KVS EKODIVIZE a.s. závod Dvorce Opavská Dvorce

Valga/Kolga/Torva/Polva. Valga/Kolga/Torva/Polva

BETA. Automatické kotle. na pelety

KRBOVÉ VLOŽKY AUSTROFLAMM

LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RR K KOMAXIT NEREZ RS - K KOMAXIT NEREZ RR K LAMINO DÝHA LAMINO DÝHA

Technická dokumentace

OBRANA. Makety SCHUTZDIENST PROTECTION. nerezový hrot, Edelstahlspitze, stainless steel spikes

ABS DOORS TÜREN DVEŘE

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

50 l 70 l 90 l 110 l 130 l 150 l 50 l 70 l 90 l 110 l 130 l 150 l

Almo s výměníkem. Almo s výměníkem

MOVE. LOCO design KANCELÁŘSKÁ ŽIDLE BÜROSESSEL OFFICE CHAIR NEW COLLECTION

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Transkript:

S vášní pro oheň krbové

O NÁS / ABOUT US / ÜBER UNS CZ Za značkou FLAMEN KRBY A KAMNA stojí dlouholeté zkušenosti v oblasti vývoje, výroby a distribuce krbů jak v ČR, tak v celé Evropě. S vášní pro moderní design, vysoké technické parametry, zákazníka a s ohledem na ekologickou šetrnost vyvíjíme, vyrábíme a distribuujeme pro Vás teplovzdušné a teplovodní krby a jejich příslušenství. Naše produkty se vyznačují vytříbeným designem, lehkostí jejich ovládání, důrazem na kvalitní technické řešení, snadnou údržbou a použitím vysoce jakostních materiálů. Náš závazek vůči životnímu prostředí dokládají certifi kace, které krby FLAMEN splňují: nejen základní evropskou normu EN 13229/A2, avšak i náročné emisní předpisy norem rakouských (15a-BVG) a německých (BImSchV Stufe II). Na naše výrobky poskytujeme jednu z nejdelších záruk na trhu v délce trvání 10 let. I tato záruka činí z našich výrobků výbornou volbu zdroje tepla pro Vaši pohodu. Kromě krbů dodáváme samozřejmě i široký sortiment vysoce kvalitního příslušenství a sortiment náhradních dílů udržujeme nejen po dobu záruky, ale po dobu životnosti krbů. Jedinečnost krbů FLAMEN systém spalování FLAMclean: distribucí čerstvého vzduchu pro hoření a systémem defl ektorů přispívá k dokonalejšímu spalování a čistému sklu. EN Background of the FLAMEN FIREPLACES AND STOVES mark consists of a long term experience with development, production and distribution of fi replaces both in the Czech Republic and Europe. With passion for modern design, high technical parameters, customer and with respect to the environment, we develop, produce and distribute hot-air and hot-water fi replaces and their accessories. Our products are characterized by cultivated design, easy operation, emphasis on qualitative technical solution, easy maintenance and usage of high quality materials. Our commitment to the environment is supported by the certifi cation of our products - they comply with not only the basic European standard EN 13229/A2, but also demanding emission directives of the Austrian (15a-BVG) and the German (BImSchV Stufe II) standards. Our products bear one of the longest guarantee periods on the market 10 years. Besides the others, this guarantee makes our products an excellent choice of heat source for your home. Besides of fi replaces, we also supply a wide range of high quality accessories. Spare parts are and will be supplied even after the guarantee period through the long life time of our fi replaces. Uniqueness of FLAMEN fi replaces burning system FLAMclean: Distribution of fresh air for burning and set of defl ectors contribute to the perfect combustion and clean glass. DE Hinter der Marke FLAMEN KAMINE UND ÖFEN stehen langjährige Erfahrungen mit Entwicklung, Fertigung und Vertrieb von Kaminen in Tschechien und in ganz Europa. Mit Leidenschaft für modernes Design, mit ausgezeichneten technischen Parametern und mit Rücksicht auf Umweltaspekte entwickeln wir für Sie Warmluft- und Warmwasserkamine und entsprechendes Zubehör. Unsere Produkte zeichnen sich durch ausgefeiltes Design, einfache Bedienung, hochwertige Materialien, sowie durch einfache Wartung aus. Unsere Umweltverträglichkeit bestätigen die Zertifi kate, die unsere Kamine erfüllen. Nicht nur die europäische Grundnorm EN 13229/A2, sondern auch die anspruchsvolle Emissionsgrenzwerte der österreichischen Norm 15a-B VG, sowie auch der deutschen Norm BImSchV Stufe II werden erfüllt. Auf unsere Produkte leisten wir eine 10 jährige Garantie - eine der längsten Garantiezeiten auf dem Markt. Unter anderem, diese Garantie macht unsere Wärmequellen zu einer ausgezeichneten Wahl für Sie. Außer den Kaminen liefern wir natürlich auch eine breite Palette vom Zubehör und Ersatzteilen. Die Ersatzteile liefern wir nicht nur während der Garantiezeit, sondern auch während der gesamten Lebensdauer des Kamins. Die Einzigartigkeit der FLAMEN Kamine ist das ssystem FLAMclean: Die Zufuhr von frischer Luft für die und das System der Defl ektoren sorgen für perfekte und sauberes Glas.

SIGMA F S σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Čelní bezrámové Front frameless / Front rahmenlos Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door s-luftregelung Hochschiebbar

SIGMA R S σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové pravé bezrámové (ohýbané) Corner right frameless (bent) / Rechteckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door s-luftregelung Hochschiebbar

SIGMA L S σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové levé bezrámové (ohýbané) Corner left frameless (bent) / Linkseckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door s-luftregelung Hochschiebbar

SIGMA F σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Čelní Front / Front Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door Auskleidung mit Feuerbetonplatten s-luftregelung Hochschiebbar

SIGMA R σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové pravé (ohýbané) Corner right (bent) / Rechteckig (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door s-luftregelung Hochschiebbar

SIGMA L σ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové levé (ohýbané) Corner left (bent) / Linkseckig (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door s-luftregelung Hochschiebbar

KAPPA F S κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Čelní bezrámové Front frameless / Front rahmenlos Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

KAPPA R S κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové pravé bezrámové (ohýbané) Corner right frameless (bent) / Rechteckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

KAPPA L S κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové levé bezrámové (ohýbané) Corner left frameless (bent) / Linkseckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

KAPPA F κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Čelní Front / Front Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

KAPPA R κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové pravé (ohýbané) Corner right (bent) / Rechteckig (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

KAPPA L κ 8-13 kw 9,5 kw 85 % Rohové levé (ohýbané) Corner left (bent) / Linkseckig (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Cladding from LACfire with a fireresistant concrete grate (4-year guarantee) s-luftregelung

ALFA F S α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Čelní bezrámové Front frameless / Front rahmenlos Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s-luftregelung Hochschiebbar

ALFA R S α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové pravé bezrámové (ohýbané) Corner right frameless (bent) / Rechteckig rahmenlos (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s- Luftregelung Hochschiebbar

ALFA L S α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové levé bezrámové (ohýbané) Corner left frameless (bent) / Linkseckig rahmenlos (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s- Luftregelung Hochschiebbar

ALFA F α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Čelní Front / Front Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, s-luftregelung Hochschiebbar

ALFA R α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové pravé (ohýbané) Corner right (bent) / Rechteckig (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, s-luftregelung Hochschiebbar

ALFA L α 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové levé (ohýbané) Corner left (bent) / Linkseckig (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) S výsuvnými dvířky na lankovém pojezdu Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) With vertically cabel-sliding door Feuerraum mit/ohne Rost, s-luftregelung Hochschiebbar

BETA F S β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Čelní bezrámové Front frameless / Front rahmenlos Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s-luftregelung

BETA R S β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové pravé bezrámové (ohýbané) Corner right frameless (bent) / Rechteckig rahmenlos (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s- Luftregelung

BETA L S β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové levé bezrámové (ohýbané) Corner left frameless (bent) / Linkseckig rahmenlos (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Možnost dvojitého prosklení Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Double glass screen possible Feuerraum mit/ohne Rost, Doppelte Türverglasung möglich s- Luftregelung

BETA F β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Čelní Front / Front Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Feuerraum mit/ohne Rost, Inklusive Blendenrahmen 4 x 45 s-luftregelung

BETA R β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové pravé (ohýbané) Corner right (bent) / Rechteckig (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Feuerraum mit/ohne Rost, s-luftregelung

BETA L β 4-8 kw 6 kw S roštem 82 % Bez roštu 81 % With grate / Mit Rost W/O grate / Ohne Rost Rohové levé (ohýbané) Corner left (bent) / Linkseckig (gebogen) Roštové nebo bezroštové topeniště LACfire (záruka 4 roky) Grate or grateless cladding from LACfire (4-year guarantee) Feuerraum mit/ohne Rost, s-luftregelung

DETAILY KRBOVÝCH VLOŽEK FLAMEN FIREPLACE INSERTS FLAMEN DETAILS / KAMINEINSÄTZE FLAMEN DETAILS designové madlo z nerezi design door handle made of stainless steel / Griff aus Edelstahl žárobetonové topeniště LACfire elegant cladding from LACfi re (fi re-resistant concrete) / elegante Auskleidung aus Feuerbeton LACfi re kvalitní provedení pojezdu quality and silent cable slide of the door / hochwertige wartungsfreie Seil-Rollenführung für optimale Laufruhe klička otevírání modelu KAPPA / BETA handle of KAPPA / BETA models / Türgriff Modelle KAPPA / BETA

DONAU F S DG D 14 kw (10 kw voda /4 kw vzduch) 14 kw (10 kw water/wasser / 4 kw air/luft) 87 % Dvojité čelní bezrámové Double front frameless / Doppel front Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Jakostní konstrukční ocel tloušťky 4 mm Cladding from LACfire with a fire-resistant concrete fire grate (4-year guarantee) High quality structural steel of thickness 4 mm s-luftregelung Hochwertigen 4 mm Konstruktionsstahl

DONAU R S DG D EXT 194 INT 180 685 311 (+80) 1526 (+80) 222 (+80) 119 434 (+80) 480 185 390 (+80) 440 102 43 562 100 861 250 563 423 44 53 784 637 14 kw (10 kw voda /4 kw vzduch) 14 kw (10 kw water/wasser / 4 kw air/luft) 87 % Dvojité rohové pravé bezrámové (ohýbané) Double corner right frameless (bent) / Doppel rechteckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Jakostní konstrukční ocel tloušťky 4 mm Cladding from LACfire with a fire-resistant concrete fire grate (4-year guarantee) High quality structural steel of thickness 4 mm s-luftregelung Hochwertigen 4 mm Konstruktionsstahl

DONAU L S DG D 860 563 250 100 250 EXT 194 INT 180 43 423 53 102 185 43,5 480 440 526 783 119 1526 (+80) 311 (+80) 390 (+80) 433 (+80) 222 (+80) 637 14 kw (10 kw voda /4 kw vzduch) 14 kw (10 kw water/wasser / 4 kw air/luft) 87 % Dvojité rohové levé bezrámové (ohýbané) Double corner left frameless (bent) / Doppel linkseckig rahmenlos (gebogen) Topeniště LACfire včetně žárobetonového roštu (záruka 4 roky) Jakostní konstrukční ocel tloušťky 4 mm Cladding from LACfire with a fire-resistant concrete fire grate (4-year guarantee) High quality structural steel of thickness 4 mm s-luftregelung Hochwertigen 4 mm Konstruktionsstahl

DETAILY KRBOVÝCH VLOŽEK DONAU FIREPLACE INSERTS DONAU DETAILS / KAMINEINSÄTZE DONAU DETAILS vstup a výstup vody zprava i zleva water outlets and inlets from the right or from the left / Eintritt und Austritt für Wasser aus der rechten oder linken Seite trubkový teplovodní výměník - servisní otvor hot-water tube exchanger - maintenance gap / Rohraustauscher - Reinigungsöffnung dvojité potištěné sklo double printed glass / schwarz bedruckte Doppelglasscheibe

FLAMclean DONAU - SYSTÉM SPALOVÁNÍ FLAMclean DONAU - BURNING SYSTEM /FLAMclean DONAU - VERBRENNUNGSSYSTEM Hot water outlet from the hot-water exchanger Warmwasseruastritt aus dem Wasserwärmetauscher Abgasführung durch Ablenkplatten und Rohrtauscher Water in the hot-water exchanger Wasser im Wasserwärmetauscher Preheated secondary air rinsing the glass Preheated tertiary air Vorgewärmte sekundäre Luft für Scheibenspülung Vorgewärmte tertiäre Luft zur Nachverbrennung Air distribution for burning Air supply for burning (external air supply) sluftregelung Zuführung der Primärluft unter den Feuerrost, ideal für Holzverbrennung Anschluß für separate sluftzufuhr

PŘÍKLAD ZAPOJENÍ EXAMPLE OF THE CONNECTION /ANSCHLUSSBEISPIEL

PROČ TEPLOVODNÍ KRBOVÉ VLOŽKY DONAU REASONS TO BUY HOT-WATER FIREPLACES DONAU / WARUM DIE WASSERFÜHRENDEN KAMINE KAUFEN CZ Snadné čištění horní části nad výměníkem pomocí jednoho ze tří servisních otvorů (vlevo, vpravo a na čelní straně ), vyjmutelné tvarovky topeniště, snadný přístup pro čištění trubkového výměníku zevnitř V oblasti nad topeništěm je umístěn trubkový výměník Teplovodní výměník na bočních a zadní straně Spodní defl ektor z materiálu LACfi re zvyšuje teplotu spalin a tím zvyšuje účinnost spalování a ohřevu vody Tepelná izolace zdravotně nezávadnou minerální vatou, odolnou do 1050 C Celkový objem teplovodních výměníků je cca 100 l vody Integrovaná dochlazovací smyčka Osvědčený systém spalování FLAMclean Přísun vzduchu je regulován jediným Dvojité prosklení dvířek Výstelka topeniště z kvalitního žárobetonu LACfi re Jakostní konstrukční ocel tloušťky 4 mm EN Easy cleaning of the upper part of the fireplace insert above the exchanger through one of three maintenace gaps (access from three sides for the tube exchanger cleaning) The tube exchanger above the fi replace insert hearth Hot-water exchanger in sides and in rear of the fi replace insert The lower defl ector made of LACfi re increases the fl ue gases temperature which increases the burning effi ciency and the heating of water Heat insulation with the sanitary harmless mineral padding resistant up to 1050 C The total content of both the hot-water exchangers is c. 100 l of water Integrated emergency cooling circuit Approved combustion system FLAMclean Double glass screen Cladding of the hearth made of high quality accummulative fi re-resistant concrete LACfi re High quality structural steel of the 4 mm thickness DE Einfache Reinigung des Rohraustauschers aus drei Seiten (links, rechts, vorn) möglich, Feuerbetonplatten im Feuerraum herausnehmbar Rohraustauscher über dem Feuerraum Wasserwärmetauscher um den Feuerraum Untere Ablenkplatte aus Feuerbeton LACfi re zur Erhöhung des swirkungsgrads und Wassererwärmung Wärmeisolierung mit gesundheitsunschädlicher Mineralwolle, wärmebeständig bis 1050 C Gesamtinhalt von beiden Wasserwärmetauschern ca 100 l Wasser Integrierte thermische Ablaufsicherung Bewährtes ssystem FLAMclean Ein Stellhebel zur Regelung der sluft Doppelte Glasscheibe Feuerraumauskleidung mit hochwertigen Feuerbetonplatten LACfi re Hochwertiger Konstruktionsstahl, 4 mm stark

SIGMA / KAPPA Technické parametry / Technical parameters / Technische Parameter M Materiál Material / Material Reg. output / Reg. Leistung Otevírání Opening / Öffnung Min. průměr komínu Min. chimney diameter / Min. Schornstein-Durchmesser Vytápěný prostor Heated area / Beheizbare Fläche Hmotnost Weight / Gewicht Palivo Fuel / Brennstoff Velikost polena Log / Holzscheit Spotřeba paliva při jmenovitém výkonu 9,5 kw Fuel consumption / Brennstoff-verbrauch Obsah vody ve dřevě Max. moisture content / Brennholzfeuchtigkeit Topeniště Cladding / Auskleidung Obsah CO při 13% O2 CO content at 13% O2 / CO Inhalt umgerechnet auf 13% O2 Minimální provozní tah Min. operating chimney draught / Notwendiger Förderdruck Průměr kouřového hrdla (vnější/vnitřní) Smoke socket diameter (outer/inner) / Abgasstutzen - Durchmesser (aussen/innen) Prům. teplota spalin Mean fl ue gas temperature / Durchschnitt. Abgastemperatur Prům. teplota spalin za kouř. hrdlem při jm. výkonu Mean fl ue gas temperature behind smoke socket by nominal output / Durchschnitt. Abgastemperatur nach Abgasstutzen bei der Nennleistung Hmotnostní průtok spalin Flue gas mass fl ow / Abgasmassenstrom External air nozzle / Designový obezdívací rám Design cover frame / Design Blendenrahmen h Ocelový plech Steel sheet / Stahlblech 8-13 kw 85 % SIGMA Horizontální + vertikální; KAPPA Horizontální ALFA - Horizontal + Vertical, Vertikal / BETA - Horizontal 180 mm ~105-333 m 3 SIGMA 240 kg / KAPPA 220 kg Dřevo, dřevěné brikety Wood, wooden briquettes / Holz, Holzbrikett 33 cm 2,6 kg/h < 20 % LACfire 0,09 % 12 Pa 9,5 kw 194 / 181 mm 199 C 209 C 7,4 g/s Ø 120 mm 4x45

ALFA / BETA Technické parametry / Technical parameters / Technische Parameter Materiál Material / Material Reg. output / Reg. Leistung S roštem With grate / Mit Rost Bez roštu W/O grate / Ohne Rost Ocelový plech Steel sheet / Stahlblech 4-8 kw Otevírání Opening / Öffnung Min. průměr komínu Min. chimney diameter / Min. Schornstein-Durchmesser Vytápěný prostor Heated area / Beheizbare Fläche Hmotnost Weight / Gewicht Palivo Fuel / Brennstoff Velikost polena Log / Holzscheit Spotřeba paliva při jmenovitém výkonu 6 kw Fuel consumption / Brennstoff-verbrauch Obsah vody ve dřevě Max. moisture content / Brennholzfeuchtigkeit Topeniště - roštové/bezroštové Cladding - grate/grateless / Auskleidung - Rost/Rostfreie Obsah CO při 13% O2 CO content at 13% O2 / CO Inhalt umgerechnet auf 13% O2 Minimální provozní tah Min. operating chimney draught / Notwendiger Förderdruck Průměr kouřového hrdla (vnější/vnitřní) Smoke socket diameter (outer/inner) / Abgasstutzen - Durchmesser (aussen/innen) Prům. teplota spalin Mean flue gas temperature / Durchschnitt. Abgastemperatur Prům. teplota spalin za kouř. hrdlem při jm. výkonu Mean fl ue gas temperature behind smoke socket by nominal output / Durchschnitt. Abgastemperatur nach Abgasstutzen bei der Nennleistung Hmotnostní průtok spalin Flue gas mass fl ow / Abgasmassenstrom External air nozzle / Designový obezdívací rám Design cover frame / Design Blendenrahmen 82 % 81 % ALFA Horizontální + vertikální; BETA Horizontální ALFA - Horizontal + Vertical, Vertikal / BETA - Horizontal 160 mm ~66-210 m 3 ALFA 140 kg / BETA 120 kg Dřevo, dřevěné brikety Wood, wooden briquettes / Holz, Holzbrikett 25 cm 2,0 kg/h < 20 % LACfire 0,09 % 0,08 % 12 Pa 6,0 kw 168 / 161 mm 217 C 221 C 248 C 247 C 6,6 g/s 6,8 g/s Ø 120 mm 4x45

DONAU Technické parametry / Technical parameters / Technische Parameter M Materiál Material / Material Otevírání Opening / Öffnung Min. průměr komínu Min. chimney diameter / Min. Schornstein-Durchmesser Vytápěný prostor Heated area / Beheizbare Fläche Hmotnost Weight / Gewicht Palivo Fuel / Brennstoff Velikost polena Log / Holzscheit Spotřeba paliva při jmenovitém výkonu 9,5 kw Fuel consumption / Brennstoff-verbrauch Obsah vody ve dřevě Max. moisture content / Brennholzfeuchtigkeit Topeniště Cladding / Auskleidung Obsah CO při 13% O2 CO content at 13% O2 / CO Inhalt umgerechnet auf 13% O2 Minimální provozní tah Min. operating chimney draught / Notwendiger Förderdruck Průměr kouřového hrdla (vnější/vnitřní) Smoke socket diameter (outer/inner) / Abgasstutzen - Durchmesser (aussen/innen) Prům. teplota spalin Mean fl ue gas temperature / Durchschnitt. Abgastemperatur Prům. teplota spalin za kouř. hrdlem při jm. výkonu Mean fl ue gas temperature behind smoke socket by nominal output / Durchschnitt. Abgastemperatur nach Abgasstutzen bei der Nennleistung Hmotnostní průtok spalin Flue gas mass fl ow / Abgasmassenstrom External air nozzle / Designový obezdívací rám Design cover frame / Design Blendenrahmen h Ocelový plech Steel sheet / Stahlblech 87 % Horizontální Horizontal / Horizontal 180 mm ~100-300 m 3 350 kg Dřevo, dřevěné brikety Wood, wooden briquettes / Holz, Holzbrikett 33 cm 3,7 kg/h < 20 % LACfire 0,08 % 12 Pa 14 kw (10 kw voda /4 kw vzduch) 14 kw (10 kw water/wasser / 4 kw air/luft) 194 / 181 mm 148 C 171 C 14,1 g/s Ø 120 mm 4x45

FLAMclean - SYSTÉM SPALOVÁNÍ FLAMclean - BURNING SYSTEM / FLAMclean - VERBRENNUNGSSYSTEM

PROČ KRBOVÉ VLOŽKY FLAMEN REASONS TO BUY FLAMEN PRODUCTS / WARUM FLAMEN KAMINE KAUFEN CZ Záruka na těleso krbu 10 let Moderní designové bezrámové prosklení s potiskem (varianty S) nebo elegantní rámové prosklení Provedení čelní (F S, F), rohové pravé (R S, R), rohové levé (L S, L) provedení rohová s jednodílným sklem Vertikální výsuv (SIGMA, ALFA) a horizontální (KAPPA, BETA) otevírání Možnost napojení čerstvého vzduchu pro hoření z exteriéru Ø 120 mm Moderní jednoduchý design, s nerezovým madlem a jediným Elegantní výstelka topeniště z materiálu LACfi re se čtyřletou zárukou, výstelka akumuluje teplo pro účinné, efektivní a čisté spalování Včetně obezdívacího rámečku 4*45 Včetně podstavce a rektifi kačních šroubů Kvalitní bezúdržbový pojezd s nerezovými lanky Se systémem FLAMclean pro čisté sklo a nízké zplodiny Topeniště dokonale utěsněno S roštem a popelníkem (SIGMA, KAPPA) nebo možnost bezroštového topeniště (ALFA, BETA) Kvalitní výrobní provedení Certifi kace dle EN 13229, 15a-BVG, BIMSchV Stufe II, DIN+ Příslušenství: teplovzdušný výměník, automatická regulace hoření TIMPEX / PLUM, obezdívací římsa, dvojité prosklení (ALFA, BETA) EN 10-year guarantee on the steel body of the fi replace insert Design decorated frameless glass screen (S-models) or elegant frame glass Front (F S, F), corner right (R S, R) or corner left (L S, L) fi re door glass corner models with one-piece bent glass Vertical sliding (SIGMA, ALFA) and horizontal (KAPPA, BETA) opening External air nozzle Ø 120 mm Modern simple design with stainless steel handle and the only control lever Elegant cladding from LACfi re with a 4-year guarantee, heat accumulation for effi cient and clean wood burning Cover frame 4*45 included Including support and rectifying screws High quality maintenance-free and silent cable slide of the door With FLAMclean system for clean glass and low emissions Combustion chamber completely sealed With a grate and an ash pan (SIGMA, KAPPA) or the possibility of grateless hearth (ALFA, BETA) Quality manufacturing Certifi ed according to EN 13229, 15a-BVG, BImSchV Stufe II, DIN+ Accessories: Hot-air exchanger, automatic burning TIMPEX / PLUM, walling cornice, double glass screen (ALFA, BETA) DE Moderne rahmenlose Designglasscheibe (S-Modells) oder elegante Rahmenglasscheibe Front- (F S, F), Rechteckig- (R S, R) oder Linkseckig- (L S, L) Glasscheibe eckige Modelle mit Bogenglas Hochschiebbares (SIGMA, ALFA) und horizontales (KAPPA, BETA) Öffnen Stutzen für externe sluftzufuhr Ø 120 mm Modernes und einfaches Design mit rostfreiem Türgriff Elegante LACfi re (4-Jahre Garantie) sammelt die Wärme für wirksame, effektive und saubere Holzverbrennung Inklusive Blendenrahmen 4 x 45 Inklusive Gestell und vier Stellfüßen Hochwertige wartungsfreie Seil-Rollenführung für optimale Laufruhe für saubere Scheibe und niedrige Emissionen skammer perfekt abgedichtet Mit Feuerrost und Aschekasten (SIGMA, KAPPA) oder Auskleidung ohne Rost möglich (ALFA, BETA) Hochwertige Ausführung Zertifi ziert nach EN 13229, 15a-BVG, BImSchV Stufe II, DIN+ Zubehör: Warmluftmantel, automatische Regulation TIMPEX / PLUM, Tragrahmen, doppelte Türverglasung (ALFA, BETA)

FLAMEN 11/2013 2013 www.adway.cz FLAMEN, s.r.o. Svitavská 500/7 678 01 Blansko tel.: +420 775 437 814 e-mail: blansko@fl amen.cz FLAMEN, s.r.o. Poděbradská 186/56 198 00 Praha 9 tel.: +420 775 440 010 e-mail: praha@fl amen.cz Váš prodejce: / Your reseller: / Ihr Fachhändler: Sídlo: Holušická 2221/3, 148 00 Praha 4, IČ: 294 13 036, DIČ: CZ29413036 Zápis do obchodního rejstříku: Městský soud v Praze, oddíl C, vložka 204599, 23. ledna 2013