Zvyšujeme povědomí o česko-polské přeshraniční spolupráci



Podobné dokumenty
Operační program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika. Fond mikroprojektů

Programy přeshraniční spolupráce

Co slyším, to zapomenu. Co vidím, si pamatuji. Co si vyzkouším, tomu rozumím. Konfucius

Euroregion Glacensis

INTERREG V-A Česká republika - Polsko

FOND MALÝCH PROJEKTŮ

Fond mikroprojektů v období

Kde lze získat pomoc při přípravě projektové žádosti?

Představení projektů KLACRu o.s.

Akční plán vzniku přeshraničního trhu práce na Třinecku spolupráce v oblasti cestovního ruchu

Připomínkový list. Registrační číslo projektu: CZ.1.08/3.2.00/ Název nositele strategie: Místní akční skupina Hlučínsko, z.s.

Evropská územní spolupráce v Centru pro regionální rozvoj České republiky

PŘÍLOHA 4: Metodika zpracování Analýzy systémových problémů přeshraniční spolupráce na česko-polské hranici. Preambule:

Evropské seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) nová dimenze přeshraniční spolupráce. FÓRUM POLSKO-ČESKÉHO POHRANIČÍ října 2014, Kudowa Zdrój

Koncepce strategie na rok 2014 Místní akční skupina Hlučínsko

Fond mikroprojektů v Euroregionu Glacensis v období v rámci Programu Interreg V-A Česká republika - Polsko

Představení Programu přeshraniční spolupráce ČR-Polsko

VHODNÉ AKTIVITY. rekonstrukce, revitalizace a jiná opatření k zachování a obnově přírodních a kulturních atraktivit

Informace o realizaci projektu za obdobı br ezen listopad 2011

Aktivity ARR pro rozvoj cestovního ruchu

Putování po historických městech Čech, Moravy a Slezska

Zaměření činnosti a přehled aktivit EUREGIA EGRENSIS v roce 2016

Aktivity a záměry Olomouckého kraje v oblasti cestovního ruchu

Dotační oblasti podpory NA ČESKÉ STRANĚ BYLO SCHVÁLENO CELKEM 75 PROJEKTŮ S CELKOVOU PODPOROU Z ERDF VE VÝŠI EUR

Struktura rozhovoru s bývalým náměstkem MMR

Destinační management turistické oblasti Jeseníky III. Konference Vrbno pod Pradědem

MINISTERSTVO PRO MÍSTNÍ ROZVOJ ČR

v Moravskoslezském kraji

nová platforma pro spolupráci a rozvoj stezky Martin Peterka

Mgr. Miroslav Smejkal Odbor rozvoje Krajský úřad Pardubického kraje seminář Dotační možnosti pro obce duben 2019

Plán činnosti Jihočeské centrály cestovního ruchu na rok 2006

Závěrečná konference k projektu Zdraví bez hranic Konferencja końcowa projektu Zdrowie bez granic

Fond mikroprojektů. Pardubice, 20. záříz. Seminář je spolufinancován z prostředků EU

Program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika. Předložení žádosti

Fond mikroprojektů v Euroregionu Praděd v období v rámci Programu Interreg V-A Česká republika - Polsko


Akční plán na období Turistická oblast Opavské Slezsko Příloha č. 13

Specifika programu, příklady projektů

Program přeshraniční spolupráce Česká republika Polská republika. Základní podmínky

Zpráva o činnosti MAS Hlučínsko za rok 2013

ZPRÁVA O ČINNOSTI 2014

Program přeshraniční spolupráce INTERREG ČR PL

ZACHOVÁNÍ ODKAZU PAMÁTEK REFORMACE DOBA UDRŽITELNOSTI A UKONČENÍ PROJEKTU

Spolupráce Euroregionů

Podpora cykloturistiky v Kraji Vysočina

Tytuł mikroprojektu: PolskoCzeska Gospodarcza Platforma Informacji / Polsko-česká hospodářská informační platforma

Intervenční logika projektu Fond malých projektů INTERREG V-A Slovenská republika - Česká republika

Jihočeská hospodářská komora. P r e z e n t a c e

Role Olomouckého kraje při implementaci programu INTERREG V-A ČR-Polsko

Rozvoj Krnovska o.p.s., Na náměstí 106, Osoblaha IČO Výroční zpráva obecně prospěšné společnosti za rok 2014.

INTERREG IIIA Česká republika Polská republika. Liberec

Plán činnosti Jihočeské centrály cestovního ruchu na rok 2007

Návrhová komise: Navrženi jsou a souhlasí: pp. Vosecký, Zámečník, Pekař Valná hromada návrh členů návrhové komise schválila jednohlasně.

Potenciální zaměření přeshraniční spolupráce s polskými a slovenskými regiony

Závěrečná evaluace projektu shrnutí výsledků

Informační a vzdělávací portál LK

Aktivity CCRJM. březen

Fond malých projektů a Fond mikroprojektů Euroregionu Nisa

Vize a priority nového vedení MSK v oblasti podpory CR v MSK

Zpráva o činnosti Místní akční skupiny Hlučínsko za rok 2015

Interreg V A Česká republika - Polsko. Podpora kulturních a vzdělávacích projektů Liberec,

Závěrečná zpráva o realizaci mikroprojektu PARTNERSTVÍ PRO VENKOV

Regionální statistické údaje, příhraniční spolupráce

Opatření E 1.1 Podpora přípravy a tvorby programů a produktů cestovního ruchu

6. FÓRUM CESTOVNÍHO RUCHU IMAGE / IMPULSY / INSPIRACE BESKYDY 2017 TO BESKYDY-VALAŠSKO. Zpracoval(a): Mgr. David Karčmář. Datum:

Společné setkání firem s vedením MSK a obce. Karlova Studánka

Specifika programu, příklady projektů

Účast na veletrzích a dalších akcích v září

Realizace Fondu mikroprojektů v Euroregionu Praděd

Evropská kulturní stezka sv. Cyrila a Metoděje sdružení a jeho aktivity Kunovice, Martina Janochová

Fond mikroprojektů Olomouc 1

Aktivní příprava Královéhradeckého kraje podpora pro čerpání dotací z EU 2014+

SMLOUVA EUROREGION TĚŠÍNSKÉ SLEZSKO - ŚLĄSK CIESZYŃSKI

TVORBA ISRÚ MAS Setkání aktérů rozvoje venkova

v euroregionech na česko-polském pomezí

Marketing destinací ední Morava a Jeseníky

VÝROČNÍ ZPRÁVA EUROREGIONU SILESIA

Destinační management turistické oblasti Jeseníky (Jeseníky-východ) Odborná konference Ostrava

KLADSKÉHO POMEZÍ. Letní vydání novin Kladské pomezí je na informačních centrech

Budoucnost cestovního ruchu v regionech. z pohledu krajské samosprávy

nová platforma pro spolupráci a rozvoj stezky Martin Peterka

Euroregion Bílé Biele Karpaty prezentace a nové platformy spolupráce

Zakladatelé EUROREGIONU NISA (1991)

Spolupráce s místními aktéry a projekty přeshraniční spolupráce pro rozvoj Cyrilometodějské stezky

Cestovní ruch v Národním parku České. Švýcarsko. Riziko nebo příleţitost? Česko-saské Švýcarsko. Cestovní ruch v NP České.

Zápis ze 101. zasedání Rady regionálního sdružení Euroregionu Nisa, konaného dne v prostorách Euroregionu Nisa, Liberec

Evropská územní spolupráce. Programy přeshraniční spolupráce

Fond mikroprojektů Euroregionu Praděd. Porovnání podmínek Fondu v rámci programu OPPS a nového programu Interreg V-A

DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURA A STRATEGICKÉ A ÚZEMNÍ PLÁNOVÁNÍ V ČESKO-POLSKÝCH VZTAZÍCH. vytváření soudržnosti a udržitelného rozvoje střední Evropy

Název společnosti: Milevský kraj, o. p. s. IČO: Reg. OR KS České Budějovice odd. O / vl. 67. PhDr. Jiří Kálal Karel Reiniš

Propagace jižní Moravy jako kongresové a incentivní destinace budoucnosti aneb Připraveni na 100 %!

POLSKO - OBCHODNÍ PARTNER. Karel Kysilka, rada velvyslanectví velvyslanectví České republiky v Polsku

Více informací o České komoře architektů naleznete na webu:

ASOCIACE DODAVATELŮ MONTOVANÝCH DOMŮ

Průběžná zpráva o realizaci projektu pro projektové partnery Etapa 3-4

ASOCIACE DODAVATELŮ MONTOVANÝCH DOMŮ Vážená paní, vážený pane,

Podpora podnikání a zaměstnanosti v Olomouckém kraji. 10. června 2014, Olomouc

Magni Cesty s příběhem

Moravskoslezský kraj - kraj plný zážitků?

Obsah. Úvodní slovo, obsah. Vážení čtenáři,

Transkript:

Možnosti a omezení česko-polské přeshraniční spolupráce Úvodní konference projektu EUREGIO PL-CZ Zvyšujeme povědomí o česko-polské přeshraniční spolupráci Ostrava, 29. 11. 2012

Propagační aktivity v rámci projektu EUREGIO PL-CZ

Cíl projektu EUREGIO PL-CZ zvýšit obecné povědomí a informovanost o možnostech a efektech přeshraniční spolupráce: propagace euroregionů jako hlavních aktérů přeshraniční spolupráce propagace dalších aktérů přeshraniční spolupráce (Českopolská mezivládní komise pro přeshraniční spolupráci, krajů/vojvodství, MMR ČR, MRR PR apod.) propagace celého česko-polského příhraničí propagace programů EU určených k finanční podpoře přeshraniční spolupráce propagace výsledků úspěšných přeshraničních projektů informace o současné i budoucí podobě cíle Evropská územní spolupráce informace o evropských seskupeních pro územní spolupráci (ESÚS / EUWT)

Cílové skupiny propagačních aktivit zástupci veřejné správy, tj. místní, regionální, státní i evropské zástupci subjektů se zájmem o realizaci přeshraniční spolupráce (školy, sdružení, hospodářské komory, atd.) širší odborná veřejnost se zájmem o oblast přeshraniční spolupráce (např. pedagogové a studenti vysokých škol) obyvatelé česko-polského příhraničí

Propagační aktivity projektu EUREGIO PL-CZ 4 konference společné webové stránky euroregionů česko-polského příhraničí společná mapa euroregionů česko-polského příhraničí společná publikace euroregionů česko-polského příhraničí společná prezentace na konferenci Asociace evropských hraničních regionů (AGEG/AEBR) doprovodné propagační materiály propagační opatření jednotlivých partnerů v průběhu realizace projektu např. informace na webových stránkách partnerů, články a inzerce v tisku, informace na různých akcích pořádaných euroregiony apod.

Konference v rámci projektu EUREGIO PL-CZ úvodní: 29.11.2012, Ostrava (ER Silesia CZ) k prvním výsledkům projektu: 1. pol. 2013, Trutnov (ER Glacensis CZ) závěrečná: 2. pol. 2014, Racibórz (ER Silesia PL) k výsledkům činnosti euroregionů v českopolském příhraničí: 2. pol. 2014, Warszawa (ER Těšínské Slezsko PL) ve spolupráci s Polskou-českou parlamentní skupinou

Společné webové stránky euroregionů www.euroregions.org jazykové mutace: CZ, PL + základní informace o jednotlivých euroregionech taky v EN, DE, FR informace o všech CZ-PL euroregionech na jednom místě zprovozněny do konce r. 2012 realizuje ER Silesia PL

Společná mapa euroregionů mapa česko-polského příhraničí se zajímavostmi v jednotlivých euroregionech 3 jazykové mutace: CZ, PL, EN 20 000 ks vydána do konce r. 2012 realizuje ER Beskydy CZ

Společná publikace euroregionů publikace s informacemi o jednotlivých euroregionech, příklady úspěšných projektů apod. jazykové mutace: CZ, PL + resumé v EN, DE, FR 5 000 ks vydána do konce r. 2014 realizuje ER Těšínské Slezsko PL ve spolupráci se Statistickými úřady

Společná prezentace na konferenci AGEG multimediální prezentace o českopolském příhraničí jeho potenciálu, zkušenostech a bariérách spolupráce jazykové mutace: CZ, PL, EN v 2. polovině 2013 Belgie (?) připravuje ER Nisa PL

Propagační aktivity euroregionů

Bulletin Euroregionu Silesia zpravodaj v CZ-PL verzi v tištěné i elektronické podobě 1. edice (2011 2012): dvouměsíčník v nákladu 1 500 ks vydávaný od 11/2011 8/2012 vydávala polská strana 2. edice (2013 2014): čtvrtletník v nákladu 1 000 ks bude vydáván od 9/2013 9/2014 v 9/2013 mimořádné číslo i v EN-DE verzi bude vydávat česká strana

Cena Euroregionu Neisse-Nisa-Nysa Cílem soutěže je vyjádřit veřejné uznání institucím i jednotlivcům za vynikající výsledky dosažené v oblasti přeshraniční spolupráce v příhraničí Německa, Polska a České republiky. vyhlašována každoročně od roku 2008, v r. 2012 vyhlášen již 5. ročník vyhlašována v těchto kategoriích: Komunální partnerství Bezpečnost a zdraví Vzdělání Cestovní ruch a sport Kultura slavnostní vyhlášení vítězů letošního ročníku se bude konat 5.12.2012 v rámci Konference příkladných partnerství z Euroregionu Neisse- Nisa-Nysa 2012

Soutěž o nejlepší CZ-PL partnerství v Euroregionu Glacensis soutěž vyhlášena v r. 2011 u příležitosti 15 let Euroregionu Glacensis vyhlášena v 10 kategoriích (společné kulturní akce, spolupráce v oblasti zachování a obnovy historického dědictví, spolupráce v oblasti řešení krizového řízení atd.) výsledky vyhlášeny na konferenci dne 8.12.2011 a vítězové byli prezentováni v kalendáři na rok 2012 odměna: zájezd do sídla evropských institucí ve Štrasburku

Konference Euroregionu Glacensis 8.12.2011

Propagace Euroregionu Praděd Lidové tradice v CZ-PL pohraničí gastronomická akce, dožínky, vydání česko-polské kuchařky Podpora cestovního ruchu v Euroregionu Praděd prezentace na veletrzích a výstavách cestovního ruchu

Edukační hra Euroregionu Těšínské Slezsko Všudybyl 1. vydání hry v r. 2010: PL-CZ hra provází hráče bez věkového omezení polskými a českými místy euroregionu a seznamuje je s jeho specifiky a atrakcemi k dostání v Agencji Informacji Przygranicznej v Cieszynie 2. vydání hry v r. 2012: ve spolupráci s DE-FR Eurodistriktem Regio Pamina ve 4 jazykových mutacích: PL, CZ, DE, FR hra provází hráče nejen místy Euroregionu Těšínské Slezsko, ale také místy Eurodistriktu Regio Pamina k dispozici je také maskot Olziaczka a velkoformátová prostorová verze hry pro propagační účely ve školách, při různých akcích apod.

Edukační hra Euroregionu Těšínské Slezsko Všudybyl

Edukační hra Euroregionu Těšínské Slezsko Všudybyl

Chceme, abyste o nás věděli! Chceme, abyste o nás věděli! Euroregion Těšínské Slezsko-Śląsk Cieszyński školou evropské integrace (ukončen v r. 2011) Chceme, abyste o nás věděli! 2. Fórum územní spolupráce (bude ukončen v r. 2013) více o aktivitách na www.euregio-teschinensis.eu

Vítací tabule v Euroregionu Těšínské Slezsko

Děkuji za pozornost. Jana Novotná Galuszková tajemnice Euroregionu Silesia - CZ Horní nám. 69, 746 01 Opava Tel.: 553 756 220 e-mail: jana.galuszkova@opava-city.cz www.euroregion-silesia.cz