Návod na instalaci a ovládání větracího systému

Podobné dokumenty
Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-twin

Návod na instalaci a údržbu odvětrávacího systému av100 ALD / av100 ALD Plus

Návod na instalaci aktivního uhlíkového filtru

Návod na instalaci a ovládání větracího systému. Standard Corner

Návod na instalaci a údržbu větrné vložky

Návod na instalaci a ovládání větracího systému inventer iv-smart + Standard Corner Ohio

Návod na instalaci a ovládání k regulátoru ZR10-D pro větrací

Návod na instalaci a ovládání větracího systému inventer iv-smart

Návod na instalaci a ovládání větracího systému inventer iv-smart Ohio

Návod na instalaci a ovládání větracího systému inventer iv-smart

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv25

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14r

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-smart Corner

Návod na montáž a použití regulátoru ZR10-D

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14v-corner

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv25

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14v / iv14v-ohio

Elektrická krbová vložka, krbové ostění a elektrické krby ADAM. Návod k použití

VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ POPIS SUŠIČKY PŘÍPOJKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ ZMĚNA SMĚRU OTVÍRÁNÍ DVEŘÍ

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14r-corner

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv12-smart Corner

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14r-ohio

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv12-smart

Ventilátor AC60. inventer jednoduše geniální větrání. Výhradní zastoupení pro ČR a SR. Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

Návod k použití odsavač par CWB 6441 CWB 9441

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Návod k použití. odsavač par CTB 6407

ABUS TSS550 rozvorový dveřní zámek

Návod na instalaci vestavěného setu av100 pro odtahové ventilátory

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod na instalaci tepelného čerpadla ClimaCubus CC6 a CC9

Návod k rekuperační jednotce

Věžový ventilátor

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14r

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

Technická data. Bezpečnostní instrukce

N145/R01(5.5.06) NÁVOD K MONTÁŽI A POUŽITÍ PŘÍDAVNÉ TOPENÍ. ZHi 050 E... ZHi 200 E

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU

VR 70. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

R-825. Návod k použití STOJANOVÝ VENTILÁTOR. česky. Stojanový ventilátor R-825

Nástěnná lampa Retro. Návod k montáži 92326HB22XVIII

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Svítidlo LED na vnější stěnu cs

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv-twin

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv25

Závěsné svítidlo. Návod k montáži 91060AB4X4VII

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

Návod k používání. Elektrická konvice RETRO , , Návod k používání uložte na bezpečném místě!

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Závěsné svítidlo. Návod k montáži HB54XIX

Stropní svítidlo s LED

Návod k instalaci. Myčka nádobí

SOLO LED osvětlení INSTRUKCE INSTALACE

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

DPH 10. CZ Návod pro instalaci ohřívače odkapávací mísy venkovní jednotky NIBE SPLIT

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer ivsylt

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Ventilační systém neponořujte do vody či jiných kapalin ani jej nepoužívejte v blízkosti vody.

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Návod k použití LC LC S

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer iv14r-sylt

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio NF 100

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Stropní svítidlo. Návod k montáži 91712HB54XVIIZAMIT

Návod na instalaci a údržbu odtahového ventilátoru Avio N 100

DKE 665 A DKE 765 A DKE 965 A

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Návod na instalaci ventilátoru VAM

Priux Home. Návod na instalaci oběhového čerpadla

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Chladnička

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Návod na instalaci a údržbu větracího systému inventer ivtwin

Návod k použití LC S

Návod k použití ODSAVAČ PAR R-2004, R-2004i

LED stropní svítidlo. Návod k montáži 94521AB0X1VIII

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

Návod na instalaci a obsluhu odtahového ventilátoru Pulsar Basic

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA OBDELNÍKOVÝ VENTILÁTOR SÉRIE VKP VENTS VKP / VKPI / VKPF / VKPFI / VKP EC / VKPI EC SÉRIE

LED stropní zářič. Návod k montáži 96241FV05X02VIII L N

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Stropní svítidlo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 83926AB0X1VIMIT

VR 71. Návod k instalaci. Návod k instalaci. Pro instalatéra. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Stropní svítidlo. Návod k montáži 93594HB1XVIII

Lustr. Návod k montáži 88448HB11XVII

Stropní svítidlo s LED

Pro suché použití Pro mokré vnitřní použití Pro mokré vnější použití

Uživatelská příručka PS

CBG 640 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Transkript:

Návod na instalaci a ovládání větracího systému inventer iv-light Výhradní zastoupení pro ČR a SR Výrobce A-INVENT s.r.o. inventer GmbH Lipová 1000 Ortsstraße 4a, 07751 Löberschütz 341 01 Horažďovice Tel.: 036427-21920, Fax: 036427-219213 Tel: +420 376 382 177 www.inventer.de info@inventer.cz info@inventer.de www.inventer.cz

Ochranné známky, práva a autorská práva inventer, Xenion, inventron a Clust-Air jsou ochranné obchodní známky firmy inventer GmbH. Autorská práva k tomuto dokumentu patří výrobci. Práva na veškerý obsah a obrazový materiál: inventer GmbH 1999-2018. Ostatní označení a obchodní známky v tomto dokumentu jsou použity pouze pro informativní účely, nepoškozují obchodní práva třetí strany. Odpovědnost Tento dokument je českým překladem německého originálního návodu na obsluhu. Po ukončení instalace předejte tuto dokumentaci konečnému uživateli (nájemci, majiteli nemovitosti, správci nemovitosti atd.). Obsah tohoto dokumentu je shodný s podklady výrobce a veškerý software i hardware je přezkoušen. Přesto nemůžeme garantovat stoprocentní shodu, přestože jsou podklady průběžně aktualizovány, může dojít k určitým nesrovnalostem. V této dokumentaci je popsána funkčnost přístroje ve standardním rozsahu. Tento dokument obsahuje základní informace k danému přístroji, nikoliv detailní popsání všech možných typů produktů a nejsou zde zohledněny veškeré možnosti instalace, montáže, provozu, obsluhy a servisu. Vyobrazení designu produktů v této dokumentaci nemusí být zcela shodné s designem Vašeho výrobku, přesto jsou tyto odchylky jen nepatrné. Funkce produktu zůstává i přes drobné rozdíly ve vyobrazení stejná. Tento dokument je pravidelně aktualizován. Případné korekce a příslušná doplnění jsou uvedena v následujících vydání návodu. Aktualizované vydání na www.inventer.de/downloads nebo na www.inventer.cz Technické změny vyhrazeny! Verze: 1.0 2

Obsah 1 Všeobecné a bezpečnostní informace.. 4 1.1 Všeobecné informace....... 4 1.2 Bezpečnostní informace.... 5 2 Systémový přehled... 8 2.1. Konstrukce.. 9 2.2 Funkce..... 10 2.3 Ovládací prvky... 11 3 Příprava instalace...... 12 3.1 Instalační pozice.... 12 3.2 Pozice otvoru ve zdi. 13 3.3 Rozměry 13 3.4 Průřez větracím přístrojem. 14 3.5 Rozměry komponentů 15 4 Instalace....... 16 4.1 Kontrola obsahu balení.... 16 4.2 Vytvoření otvoru ve zdi. 17 4.3 Umístění kabelu..... 18 4.4 Instalace stavební průchodky.. 20 4.5 Instalace venkovní mřížky.. 22 4.6 Instalace zásuvného modulu a připojení k regulátoru 24 4.7 Nastavení větracího systému.... 26 4.8 Instalace vnitřního krytu.. 27 5 Ovládání..... 28 5.1 Zavření / otevření vnitřního krytu.... 29 6 Servis a údržba 30 6.1 Údržba / výměna prachového filtru. 32 6.2 Vyjmutí zásuvného modulu... 33 6.3 Údržba a vložení zásuvného modulu... 36 7 Technická data. 36 7.1 Všeobecná specifikace 36 7.2 Specifikace iv-light dle směrnice Er-P, nařízení 1254/2014 37 7.3. Energetický štítek iv-light dle směrnice Er-P, nařízení 1254/2014.... 38 8 Obsah dodávky... 40 9 Příslušenství a náhradní díly.. 40 10 Odstranění závad a likvidace 41 11 Záruka a záruční podmínky.. 43 12 Servis.... 43 Příloha 1: Protokol k zapojení ventilátorů... 44 Příloha 2: Protokol k údržbě... 45 3

1. Všeobecné a bezpečnostní informace Děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro kvalitní produkt značky inventer! Tato kapitola Vás v krátkosti seznámí se základními, všeobecnými a bezpečnostními pokyny, jejichž dodržení zajistí bezproblémový provoz Vašeho větracího systému. 1.1 Všeobecné informace Bezpečnost a koncept varovných symbolů Bezpečnostní pokyny pro obsluhu větracího systému jsou umístěny po celém návodu a jsou na stranách označeny výstražným trojúhelníkem. Symbol před textem s pokyny určuje stupeň možného nebezpečí. Při výskytu více stupňů nebezpečí se řiďte vždy pokynem pro nejvyšší stupeň nebezpečí. Bezpečnostní a varovné symboly obsahují následující informace. VAROVNÝ SYMBOL: Druh a zdroj nebezpečí. Možné důsledky nebezpečí! Bezprostřední nebezpečí úrazu lehkého / středního stupně. Signální slovo upozorňuje na závažnost nebezpečí, ke kterému může dojít při nedodržení popsaného postupu: VAROVÁNÍ: znamená: bezprostřední nebo možné riziko těžkého úrazu nebo smrti. POZOR: znamená: bezprostřední nebo možné riziko nebezpečí lehčího / středního úrazu. OPATRNĚ: znamená: okamžité nebo pozdější poškození přístroje v důsledku nesprávného postupu. V případě, že uvidíte tato označení, dodržujte prosím přesně popsaný postup, zabráníte tím úrazu nebo škodám na přístroji. Další symboly v dokumentu Vedle bezpečnostních a varovných trojúhelníků se v návodu vyskytují následující symboly: TIP: symbol přestavuje praktické a užitečné rady pro instalaci větracího systému. Doplňující instrukce, uvádějící, pokud je to nutné, jakého dalšího nářadí nebo pomocných prostředků má být použito. Červená čára nad grafikou značí, že se jedná o interiér (vnitřek objektu). Modrá čára nad grafikou značí, že se jedná o exteriér (venek objektu). Instrukce: vybídnutí uživatele k činnosti. Výsledek: výsledek činnosti nebo přezkoušení výsledku činnosti. 4

1.2 Bezpečnostní informace Tato dokumentace je nedílnou součástí větracího systému a musí být kdykoliv k dispozici. Při předání systému / zařízení třetí osobně, musí být se zařízením předána i tato dokumentace. Před započetím instalace, obsluhy nebo údržby větracího systému si pečlivě přečtěte bezpečnostní i všeobecné pokyny uvedené v jednotlivých kapitolách tohoto návodu, těmto pokynům musíte naprosto porozumět. Dále dodržujte veškeré platné pracovní předpisy. Nedodržení nebo neporozumění bezpečnostním pokynům může vést ke škodám na zdraví osob nebo na majetku. Pokyny ke správnému používání Větrací systém poskytuje pravidelnou výměnu vzduchu v bytech a obytných prostorech. Tento větrací systém je ovládaný pomocí regulátorů inventer. Všeobecné pokyny Při instalaci zařízení dodržujte veškeré platné normy, předpisy a pokyny, zejména stavební, požární, bezpečnostní a pracovní předpisy. Přístroj použijte pouze k účelům, které jsou popsány v této dokumentaci. Přístroj provozujte pouze v kombinaci s komponenty, které doporučuje výrobce firma inventer GmbH a které jsou taktéž uvedeny v této dokumentaci. Změny a přestavby přístroje / systému nejsou dovoleny. Větrací systém byl vyvinut výhradně pro používání při okolních teplotách od 20 C do + 50 C. Úspěšný provoz zařízení / systému zaručuje správná přeprava, skladování, instalace, obsluha a včasná, pečlivá údržba systému. Umístění a instalace POZOR: instalaci větracího systému by měla provádět pouze kvalifikovaná osoba mající příslušná opatření. před započetím instalačních prací by měl projektant určit počet a typ větracích jednotek, které budou použity, také jejich umístění a provozní režim, ve kterém budou pracovat (větrání se zpětným ziskem tepla, trvalé větrání, odvětrávání) dále typ a umístění regulátoru. Přesné umístění jednotlivých větracích jednotek a jejich ovládacích prvků musí být ještě prohovořeno konečným zákazníkem a odpovědnou osobou za plánování přímo v místě stavby. Pro optimální funkčnost systému doporučujeme umístit větrací jednotky do horní poloviny zdí. VAROVÁNÍ: v případě, že je systém instalován do prostoru s krbem nebo krbovými kamny bez vlastního přívodu vzduchu je zapotřebí použít přetlakového čidla. V každém případě musí být zaručena dostatečná výměna vzduchu jak pro větrací přístroje, tak pro krb či krabová kamna. Poraďte se se svým projektantem nebo kominíkem. OPATRNĚ: větrací systém není určený k vysoušení stavby. Větrací systém uveďte do provozu až po úplném dokončení stavebních prací. V průběhu stavby vzduchotěsně uzavřete větrací systém (nejlépe pomocí polystyrénových záslepek). OPATRNĚ: větrací systém neumisťujte v blízkosti radiátorů, prostorových termostatů nebo v bezprostřední blízkosti obrazů či nábytku citlivého na změny klimatu. OPATRNĚ: dodržujte předepsané minimální vzdálenosti od ostatních zdí a frontální vzdálenost od ostatních stavebních prvků či bytového zařízení (více také na str 12), abyste se vyvarovali ventilačnímu zkratu a měli jste bezproblémový přístup k jednotlilvým komponentům větracího systému. 5

OPATRNĚ: stavební průchodka musí být umístěna v budově tak, že bude z venkovní strany difuzně otevřená a z vnitřní strany difuzně uzavřená a neprodyšně, vodotěsně zajištěna. Vhodný materiál si musí zákazník zajistit sám. Stavební průchodka musí být spojena zpět s budovou přímo na stavební průchodce, věnujte pozornost dodržení struktury zdiva, aby nedošlo k porušení stavebního kompozitu budovy. V případě potřeby se poraďte se svým projektantem. OPATRNĚ: stavební průchodku instalujte vždy s mírným spádem 1 2 směrem ven z budovy, zabráníte tak případnému vniku kondenzátu do vnitřních prostorů objektu. OPATRNĚ: větrací přístroj umistěte mimo ochranou zónu 2 dle VDE 0100 (viz také str 12). Neumisťujte větrací přístroj do míst, kde by jej mohl zasáhnout proud stříkající vody. OPATRNĚ: venkovní mřížka musí být opatřena po celém obvodě těsnící páskou (použijte všechny těsnící pásky). Před instalací venkovní mřížky doporučujeme nanést na plochy, které mohou být ohroženy vznikem vodních řas biocidní repelentní vodu na omítky (poraďte se se svým projektantem). OPATRNĚ: do zdí se zateplením použijte hmoždinky určené do zateplení, aby bylo zajištěno bezpečné uchycení venkovního zakončení větracího přístroje. Tyto hmoždinky nejsou součástí dodávky a lze je zakoupit dodatečně. OPATRNĚ: pro vyplnění mezer mezi venkovní mřížkou a zdí použijte trvale elastického tmelu pro venkovní použití. OPATRNĚ: povrch tohoto přístroje je vyrobený z plastu citlivého na poškrábání. Nedotýkejte se vnitřního krytu mastnýma nebo špinavýma rukama. Vyhněte se kontaktu povrchu vnitřního krytu se špičatými nebo ostrými předměty například prstýnky. Kabeláž a zapojení reverzního ventilátoru POZOR: elektrické zapojení systému musí provádět pouze kvalifikovaná osoba mající oprávnění zapojovat elektrické spotřebiče. OPATRNĚ: větrací systém inventer pracuje s ochranným nízkým napětím 6-16 V DC. Proto se větrací přístroj nesmí připojit přímo do elektrického rozvodu s 230 V, ale musí být vždy připojen pomocí regulátoru. OPATRNĚ: kabely neumisťujte do zdi bez kabelové chráničky, hrozí nebezpečí vzniku zkratu či požáru. Kabely veďte vždy v podomítkové chráničce pro kabely. OPATRNĚ: Odstraňte kabelovou chráničku, která by mohla zasahovat do vnitřního prostoru určeného pro zásuvný modul. Vyvarujete se tak poruše větracího systému, která by mohla nastat porušením kabelů při instalaci vnitřního krytu. V případě použití více větracích přístrojů a více regulátorů, věnujte pozornost zesynchronizování všech větracích přístrojů (viz návod na instalaci a obsluhu příslušných regulátorů). Veškeré regulátory by měly být napojeny na jeden jistič umístěný v rozvodové skříni objektu. Ovládání, údržba a servis POZOR: obsluhu systému nenechávejte provádět dětem, seniorům nebo osobám s psychickými či intelektuálními poruchami, jejich nezkušenost nebo nevědomost by mohla zapříčinit poruchu funkčnosti přístroje. Malé děti musí být v případě blízkosti větracího systému pod dohledem a musí být upozorněny, že přístroj není vhodný ke hraní. POZOR: při údržbě a servisu větracího systému jej nejprve odpojte od elektrického napájení a pro manipulaci s keramickým výměníkem použijte vhodné pracovní rukavice. 6

OPATRNĚ: Povrch vnitřního krytu je vyrobený z plastu citlivého na poškrávání. Nedotýkejte se vnitřního krytu mastnýma nebo špinavýma rukama. Vyhněte se kontaktu povrchu vnitřního krytu se špičatými nebo ostrými předměty například prstýnky. OPATRNĚ: K čištění vnitřního krytu nepoužívejte sodu, kyseliny, soli a čistící prostřeky obsahující chlór. K údržbě použijte měkký hadřík určený k čištění plastových povrchů. OPATRNĚ: Nikdy nezapínejte větrací zařízení bez prachového (pylového) filtru. OPATRNĚ: Odstraňte případné překážky, které by bránili v přístupu k reverznímu ventilátoru nebo jeho vyjmutí. Pokud je Vaše zařízení poškozené obraťte se na Vašeho obchodního zástupce nebo na náš servis. Při nesprávném používání přístroje a nedodržení uvedených pokynů nelze uplatnit reklamace. Nevhodné použití Jakékoliv jiné použití, které není jmenováno v kapitole všeobecné pokyny je považováno za nesprávné. Tento přístroj / systém není vhodný pro: Prostory silně znečištěné oleji, mazivy a mastnotou Prostory s výskytem agresivních nebo žíravých plynů Prostory s extrémním výskytem prachu Prostory s teplotami pod -20 C nebo nad 50 C K vysoušení budov Místa, kde není přístup k ventilátorům větracích jednotek Kvalifikace osoby provádějící montáž Systém může být nainstalován a uveden do provozu a servisován pouze při dodržení pokynů v tomto návodu a pokynů v návodu k ovládacím zařízením. Umístění a instalace Instalaci, elektrické zapojení a uvedení do provozu může provádět pouze kvalifikovaná osoba mající potřebná osvědčení. Kvalifikovaná osoba ve smyslu bezpečnostních pokynů v návodu je osoba, která má potřebné oprávnění tento přístroj / systém namontovat a uvést do provozu, musí mít standardní bezpečnostní školení a oprávnění provádět elektroinstalace. Údržba a servis Případnou údržbu a servis může po krátké instruktáži provádět konečný uživatel sám. Obsluhu systému nenechávejte provádět dětem, seniorům nebo osobám s psychickými či intelektuálními poruchami, jejich nezkušenost nebo nevědomost by mohla zapříčinit poruchu funkčnosti přístroje. Shoda Větrací přístroj odpovídá technickobezpečnostním požadavkům a normám pro elektrické spotřebiče v domácnosti. Tento přístroj je s souladu se stávajícími směrnicemi Evropské unie: 2014/30/EC: Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2009/125/EC: Směrnice o ekodesignu 2014/35/EC: Směrnice pro nízké napětí 2011/65/EC: RoHS 7

2. Systémový přehled Větrací přístroj se zpětným ziskem tepla iv-light je koncipovaný k větrání obývacích pokojů a ložnic, rodinných domů či bytů, hotelů, penzionů stejně jako pracovních prostorů a kanceláří. Je vhodný, jak pro novostavby, tak pro rekonstrukce stávajících objektů. Všeobecně se instaluje do obvodových zdí. Větrací přístroj iv-light se skládá ze stavební průchodky, ve které je umístěn zásuvný modul tepelného výměníku, dále z vnitřního krytu a venkovní mřížky. Do stavební průchodky se vkládá zásuvný modul tepelného výměníku skládající se z keramického tepelného výměníku a inventronu. inventron je jednotka umožňující optimalizované proudění vzduchu a tím efektivní využití celé plochy keramického výměníku, která se skládá z reverzního ventilátoru Xenion a dvou usměrňovačů. Jedinečná geometrie lopatek ventilátoru efektivně redukuje přímý průchod zvuku zvenčí. Standardní délka stavební průchodky je 495 mm. Délka stavební průchodky lze alternativně prodloužit dle šířky obvodové zdi na 745 mm. Stavební průchodka se přizpůsobuje šířce zdi při instalaci zaříznutím na potřebnou délku. Větrací přístroj inventer iv-light lze ovládat 1) následujícími regulátory: Komponenty smove s4 smove s8 MZ-Home Vnitřní kryt včetně prachového filtru třídy G4 Zásuvný modul tepelného výměníku (keramický výměník a inventron ) Stavební průchodka Venkovní mřížka Akustické a protivětrné příslušenství (volitelně) 1) Návod na instalaci a obsluhu regulátoru není součástí této dokumentace a je popsán v návodech pro regulátory. 8

2.1 Konstrukce Obrázek 1: konstrukce větracího přístroje iv-light. Komponenty Venkovní zakončení Zásuvný modul (keramický výměník a inventron ) Venkovní mřížka Light 6 keramický výměník v izolační pěně 1 venkovní mřížka 7 šňůrka keramického výměníku 2 aretační háčky 8 usměrňovač Standard (široký) (2x předmontované) 9 reverzní ventilátor Xenion 3 šrouby sloužící k upevnění 10 usměrňovač Slim (úzký) (2x předmontované) 11 úchytka usměrňovače 12 konektor Stavební průchodka Vnitřní kryt Light V-220x220 4 stavební průchodka R-D160 13 spodní díl vnitřního krytu 5 prohlubeň pro vývod kabelu (včetně prachového filtru G4) k ventilátoru (z vnitřní stany) 14 horní díl vnitřního krytu 15 aretační držáčky 9

2.2 Funkce Větrací systém iv-light se osazuje v obývacích pokojích a ložnicích a zajišťuje stálé provětrávání těchto prostorů. Díky integrovanému tepelnému výměníku z keramiky je zaručena optimální výměna vzduchu za zpětného zisku tepla. Větrací systém pracuje na principu zpětného zisku tepla pomocí reverzního ventilátoru. Integrovaný keramický výměník je nahříván teplým odpadním vzduchem, který proudí ven z objektu (cyklus odtahu). Po 70 sekundách obrátí reverzní ventilátor Xenion chod svých otáček. Po této změně je venkovní vzduch nasáván do vnitřních prostorů a ohříván nashromážděným teplem z keramického výměníku (cyklus nasávání). Aby tento princip správně fungoval a aby byla zajištěna rovnotlakost uvnitř interiéru, musí množství odváděného vzduchu odpovídat množství přiváděného vzduchu, k čemuž je zapotřebí minimálně dvou větracích přístrojů iv-light. Tyto jednotky pracují synchronně tak, že jedna pracuje v režimu odtah nasávání a druhá v režimu nasávání odtah. Větrací přístroj iv-light se vyznačuje mimořádnou tlakovou stabilitou a udržuje téměř konstantní průtok vzduchu a to i v případě kolísání tlaku způsobeného povětrnostními podmínkami (maximální odchylka činí 30 %). Tato stabilita je způsobena aktivní regulací otáček motoru reverzního ventilátoru Xenion, který tak splňuje podmínky třídy S3 dle EN 13141-8 (maximální odchylka proudění vzduchu 30 % při ± 20 Pa). Aby byla zajištěna plná funkčnost větracího přístroje v průběhu celého roku, je do reverzního ventilátoru Xenion integrován teplotní senzor. Tímto senzorem je měřena teplota proudícího vzduchu. V případě poklesnutí teploty pod + 5 C se automaticky přepne reverzní ventilátor na dobu čtyř cyklu do provozního režimu odtah. Díky tomuto přenastavení provozního režimu dojde k opětovnému nahřátí keramického výměníku a tím k zamezení nežádoucího vniku studeného vzduchu do interiéru. Během této fáze je provozní režim, který je nastavený pomocí regulátoru, blokovaný. Po ukončení této fáze přepne regulátor větrací přístroj zpět do původně nastaveného provozního režimu. Standardně je ve vnitřních krytech umístěný nenápadný, pratelný, prachový filtr třídy G4. Tento filtr zachytí hrubé částice prachu a alergenů (například hrubý květinový pyl) ze vzduchu, ještě před tím, než bude přiveden do vnitřních prostorů. Prachový filtr lze používat nezávisle na sezóně. Způsob větrání tohoto decentrálního systému spočívá ve volném pohybu vzduchu mezi jednotlivými páry větracích jednotek. Z tohoto důvodu nesmějí být vnitřní dveře vzduchotěsně zavřeny. Aby docházelo ke správnému proudění vzduchu, musí být pod dveřmi zachována štěrbina cca 10 mm, nebo musí být dveře povoleny v pantech o 5 mm, popřípadě je nutné dveře osadit větrací mřížkou (či učinit jiné opatření, aby bylo zaručeno křížové větrání). Větrací systém lze ovládat pomocí jednoho z řady regulátorů inventer. V závislosti na typu regulátoru lze nastavit provozní režim či další funkce. 10

2.3 Ovládací prvky Regulátor smove Regulátory z řady smove jsou elektrická zařízení, určená k ovládání větracích přístrojů iv-light. Vyznačují se nadčasovým a plochým designem, snadnou instalací a jednoduchou koncepcí ovládání pomocí dotyku. Regulátor smove je dostupný ve dvou různých typech s4 nebo s8. s4 umožňuje ovládání až čtyř kusů větracích jednotek iv-light. s8 umožňuje ovládání až osmi kusů větrací jednotek iv-light. Oba typy regulátoru jsou k dispozici ve variantách Flat nebo Standard: varianta Standard umožňuje trvalé vypnutí větracích jednotek, u varianty Flat lze nastavit větrací systém do režimu pauza, bez možnosti dlouhodobého vypnutí. Zapojené větrací přístroje mohou pracovat v následujících provozních režimech: Zpětný zisk tepla Funkce pauza (pouze u varianty Flat) Trvalé větrání Vypnuto (pouze u varianty Standard) Regulátor MZ-Home Regulátor MZ-Home je elektrické zařízení určené k ovládání až 16 kusů větracích jednotek inventer iv-light. Vyznačuje se svojí Clust-Air - Technologií (multizónové ovládání), snadnou instalací, jednoduchou koncepcí ovládání pomocí dotyku a velkou rozmanitostí funkcí. Regulátor MZ-Home se skládá z ovládacího prvku a minimálně jednoho (volitelně až čtyř) kusů Clust-Air -Modulů. Každý Clust- Air -Modul umožňuje ovládání maximálně čtyř kusů větracích přístrojů iv-light, které tvoří dohromady jednu zónu ve větraném prostoru. Díky regulátoru MZ-Home je umožněno individuální větrání až ve čtyřech různých zónách uvnitř jednoho větraného obytného prostoru. Pro každou zónu lze nastavit provozní režim a průtok vzduchu buďto pomocí týdenního timeru nebo manuálně. Zapojené větrací přístroje mohou pracovat v následujících provozních režimech: Zpětný zisk tepla Odvod vlhkosti Trvalé větrání Vypnuto / funkce pauza Regulátory smove a MZ-Home mohou být doplněny o dodatečné senzory. Externí rozhraní umožňuje připojení bezpotencionálním spínacím kontaktem nebo integraci do stávajícího inteligentního ovládání domu pomocí analogového vstupu. Detailní informaci k regulátorům smove nebo MZ-Home naleznete v jejich samostatném návodu. 11

3. Příprava montáže 3.1 Instalační pozice Umístění větracích přístrojů musí být provedeno na základě návrhu na umístění větracích jednotek. Správné umístění větracích přístrojů a ovládacích prvků je zapotřebí zkontrolovat přímo na místě instalace a případné změny ihned upravit. Obraťte se na odpovědného projektanta! Pro optimální funkci větracího přístroje doporučujeme instalaci větracích jednotek do horní části zdí (cca od výšky 1,80 od podlahy). Větrací přístroj neumisťujte v blízkosti radiátorů, prostorových termostatů nebo v bezprostřední blízkosti obrazů či nábytku citlivého na změny klimatu. Větrací přístroj neumisťujte elektrických ochranných míst 0 2 dle VDE 0100 viz obrázek. Dodržujte předepsané minimální vzdálenosti otvorů ve zdi určených pro větrací přístroje: 1. Minimální vzdálenost mezi dvěma větracími přístroji, aby nedošlo k ventilačnímu zkratu viz obrázek. 2. Minimální vzdálenost mezi větracím přístrojem a stavebním prvkem (např. šířka zateplení / rolety) na venkovní straně zdi je 250 mm od středu stavebního otvoru / středové osy. 3. Minimální vzdálenost mezi větracím přístrojem a stavebním prvkem na vnitřní straně zdi je pro všechny varianty 250 mm od středu stavebního otvoru / středové osy. 4. Minimální frontální odstup od ostatních stavebních prvků je 300 mm kvůli možnosti údržby větracího přístroje. 12

3.2 Pozice otvoru ve zdi Pozice stavebního otvoru Pozice stavebního prvku Simplex Obrázek 2: rozměry umístění otvoru pro iv-light (pohled z interiéru). 1 stavební otvor (obr. 2 vlevo) 3 ostění (zateplení s omítkou) 1 stavební prvek Simplex (obr. 2 vpravo) 4 rám okna / dveří 2 kontura venkovní mřížky 5 horní hrana rámu okna / dveří 1) Minimální vzdálenost k dalšímu stavebnímu prvku na vnitřní zdi 3) Horní hranu venkovní mřížky dejte do stejné výšky s dolní hranou špalety okna 2) Minimální vzdálenost k dalšímu stavebnímu prvku na vnější zdi 4) Zohledněte zateplení eventuálně umístění rolet 3.3 Rozměry Označení Hloubka / délka (mm) Šířka (mm) Výška (mm) Šířka zdi s omítkou > 270 - - Otvor pro stavební průchodku šířka zdi 1) Ø 180 Stavební průchodka R-D160x495 (745) 495 (745) Ø 160 Venkovní mřížka Light 43 Ø 200 Vnitřní kryt Light V-220x220 72 2) 220 220 1) se zateplením a omítkou/ fasádou 2) otevřený 13

3.4 Průřez větracím přístrojem Průřez větracím přístrojem iv-light Obrázek 3: průřez větracím přístrojem iv-light (boční pohled). A Interiér / vnitřní omítka B Zdivo C Zateplení D Fasáda 1 spodní díl vnitřního krytu 7 venkovní mřížka 2 aretační držáčky 8 keramický výměník 3 filtr 9 inventron : 4 spodní díl vnitřního krytu reverzní ventilátor Xenion 5 stavební průchodka R-D160 vložený do dvojitého usměrňovače 6 dorazová páska 14

3.5 Rozměry komponentů Venkovní mřížka Light Obrázek 4: rozměry venkovní mřížky Light. 1 rámeček 3 otvor pro odvod kondenzátu 2 lamely 4 šrouby pro uchycení (2x) Vnitřní kryt Light V-220x220 Obrázek 5: rozměry vnitřního krytu Light V-220x220. 1 spodní díl vnitřního krytu 5 filtr 2 aretační držáčky 6 otvory pro upevnění ke zdi 3 aretační háčky Ø 6 mm, minimální hloubka 40 mm (4x) 4 horní díl vnitřního krytu 7 upevňující spojovací prvek 15

4. Instalace Před instalací větracího systému si důkladně přečtěte tuto kapitolu, abyste se vyvarovali chyb při instalaci. Instalace a zapojení větracího systému musí být provedeno kvalifikovanou osobou. 4.1 Kontrola obsahu balení Větrací systém iv-light můžete zakoupit kompletní, lze jej také zakoupit po částech jako přípravný a kompletační set. Přípravný set obsahuje stavební průchodku a venkovní mřížku, které lze nainstalovat hned na počátku stavby. Samotný zásuvný modul a vnitřní kryt, lze nainstalovat až po dokončení stavebních prací. Ihned po obdržení zásilky překontrolujte dle dodacího listu její obsah, zda jste obdrželi veškeré zboží a zda nedošlo při transportu k jeho poškození. Na pozdější reklamace nebude brán zřetel Obrázek 6: standardní komponenty větracího přístroje iv-light. 1 Venkovní mřížka Light 4 Vnitřní kryt Light 1 a: těsnicí páska 4 a: prachový filtr G4 (předmontovaný) 1 b: dorazová páska 2 Stavební průchodka R-D160 3 Zásuvní modul iv-light 2 a: polystyrenové záslepky 3 a: keramický výměník v izolační pěně 2 b: montážní klínky 3 b: usměrňovač Standard (45 mm) 3 c: reverzní ventilátor Xenion 5 Návod na instalaci a ovládání 3 d: usměrňovač Slim (16 mm) 3 e: konektor 16

4.2 Vytvoření otvoru ve zdi POZOR Padající zdivo při výrobě otvoru. Poranění procházející osoby či poškození okolních objektů. Páskou zajistěte ochranu venkovního okolí budovy, kde bude vrtán otvor. Odstraňte z bezprostředního okolí předměty, které by mohli být pádem zdiva poškozeny. Jádrová vrtačka nebo vrtačka s frézovacím vrtákem pro vytvoření otvoru ø 180 mm, nástroj pro vyfrézování drážky, kladívko, sekáček. Pozice stavební průchodky ( 3.1 Instalační pozice): Minimální vzdálenost mezi stavebním prvkem na venkovní zdi (zohledněte šířku zateplení / rolety) a venkovní mřížkou Light: 250 mm od středu stavebního otvoru Minimální vzdálenost mezi stavebním prvkem na vnitřní straně zdi a vnitřním krytem: 250 mm od středu stavebního otvoru Minimální frontální odstup od ostatních stavebních prvků: 300 mm kvůli čištění a údržbě Stavební otvor nevytvářejte v blízkosti topného tělesa. Při novostavbě ze standardních stavebních materiálů doporučujeme použití instalačního bloku D180 nebo stavebního prvku Simplex. Vytvoření otvoru pomocí jádrového vrtání Podmínky: Zdivo je suché a vhodné pro montáž. V pozici plánovaného otvoru a drážky nejsou žádné nosné prvky ani žádné rozvody. OPATRNĚ Hromadící se vodní kondenzát ve stavební průchodce. Poškození zdiva nebo vnitřních zdí. namontujte stavební průchodku s mírným spádem 1-2 směrem k venkovní straně budovy. Vyvrtejte otvor ve zdi Ø 180 mm s mírným spádem 1-2 směrem k venkovní straně budovy. Vytvořili jste otvor pro stavební průchodku. 17

Instalace stavebního prvku Simplex Podmínky: Stavební projekt se nachází ve fázi hrubé stavby. 4.3 Umístění kabelu Schéma principu zapojení větracích přístrojů Sériově: Zasaďte stavební prvek Simplex na požadované místo v probíhající výstavbě zdiva. Dbejte na to, aby bylo stavební označení na průchodce an/in (červená šipka) ve správné pozici. Integrovaná průchodka má již předem připravený mírný spád, proto musí být tento spád situován směrem ven z budovy, aby nedocházelo k případnému vniknutí vodního kondenzátu do interiéru. Zazděte instalační blok do zdiva. Proveďte zateplení zdi, natáhněte vnitřní omítku a venkovní fasádu. Zakraťte stavební průchodku z venkovní stany tak, aby její přesah byl po dokončení fasády 10 mm (Y = 10 mm). Přiveďte kabel vedoucí k regulátoru ( 4.3). Z venkovní strany dokončete instalaci nasazením venkovní mřížky ( 4.3). Stavební prvek Simplex je zdazděný. Paralelně: 18

OPATRNĚ Kabel k regulátoru pokládejte pouze v případě, že není pod elektrickým napětím. Přerušte přívod elektrického napětí odpojením kabelu přivádějícího napětí do regulátoru (do ovládacího prvku smove nebo do Clust-Air modulu CAM17). Jednotlivé žíly kabelu připojujte do konektoru zásadně bez přívodu elektrického napětí. Podrobný návod na připojení regulátoru (včetně maximálních délek jednotlivých kabelů) naleznete v návodech na instalaci a obsluhu regulátorů. Podmínky: Stavební otvor ve zdi je vytvořený. Vyfrézujte drážku pro přívod kabelů mezi umístěním napájecího zdroje regulátoru a vytvořeným otvorem. Dbejte na to, aby vyústění drážky bylo 45 vlevo nebo 45 vpravo od středu spodní hrany otvoru. Uzavřete vytvořený otvor na vnitřní i venkovní straně, dokud nebudete umisťovat stavební průchodku. Drážka pro přívod kabelu je vytvořená. OPATRNĚ Nedostatečný průřez kabelu. Příliš velký pokles napětí nebo nemožnost zajištění kontaktu. Pro připojení ventilátoru používejte kabely minimálním průřezu 0,75 mm 2. OPATRNĚ Nedostatečná ochrana kabelu uloženého pod omítkou. Nebezpečí zkratu a vznícení kabelu. Kabely uložte do kabelové chráničky. Přiveďte tří-žilový kabel od regulátoru vyfrézovanou drážkou k otvoru pro stavební průchodku. Stavebně začistěte přívodní drážku kabelu. Dbejte na to, aby kabel přesahoval ještě minimálně 500 mm za vytvořený otvor. Kabel je přivedený k větracímu systému. 19

4.4 Instalace stavební průchodky Metr, bruska, vodováha, nízkoroztažná montážní pěna, perořízek. Podmínky: Stavební otvor o Ø 180 mm je vytvořený. Kabel vedoucí k regulátoru je přivedený k vytvořenému otvoru pro stavební průchodku. Vypočítejte přesnou šířku zdi X. Dbejte na to, abyste sečetli šířku zdiva (B), zateplení zdiva (C), fasády (D) a vnitřní omítky (A). Zařízněte stavební průchodku v přesně naměřené délce X + přidejte 10 mm přesah na straně venkovní zdi. Dbejte na to, abyste průchodku zařízli na straně, kde není umístěna prohlubeň pro přívod kabelů. Odstraňte záslepky z vyvrtaného otvoru. Zasuňte stavební průchodku do vytvořeného otvoru ve zdi směrem z vnitřního prostoru ven. Zohledněte sílu vnitřní omítky. Dbejte na to, aby byla prohlubeň určená pro přívod kabelu umístěná u přívodní drážky. Umístěte kabel vedoucí od regulátoru do prohlubně pro tento kabel ve stavební průchodce. 20

OPATRNĚ Hromadění se vodního kondenzátu ve stavební průchodce. Poškození venkovní fasády, zdiva stejně jako konstrukce budovy. Stavební průchodku umístěte vždy s mírným spádem 1 2 směrem ven z budovy. Zajistěte stavební průchodku pomocí montážních klínků na vnitřní i venkovní straně tak, aby byla stavební průchodka umístěna s mírným spádem 1-2 směrem ven z objektu. Správný sklon průchodky překontrolujte pomocí vodováhy. Nasaďte polystyrenové záslepky z vnitřní i vnější strany. OPATRNĚ Porušení tepelně-izolačního systému budovy. Poškození konstrukce budovy. Při instalaci stavební průchodky, spojte veškeré stavební vrstvy, pokud je to možné zpět na průchodce. Dodržte veškeré úrovně a skladby izolací. Stabilizujte stavební průchodku zasunutím keramického výměníku nebo jiného vhodného materiálu proti deformaci. Vyplňte vzniklý prostor mezi stavební průchodkou a zdí pomocí nízkoroztažné montážní pěny. Po zaschnutí odřízněte přebývající montážní pěnu a montážní klínky z vnitřní i venkovní strany. Dbejte na to, abyste při začištění nepřeřízli přívodní kabel. Stavební průchodka je nainstalovaná. 21

4.5 Instalace venkovní mřížky OPATRNĚ Instalace venkovní mřížky na nedodělanou venkovní zeď. Poškození venkovní zdi. Venkovní mřížku instalujte až po úplném dokončení stavebních úprav na venkovní zdi a fasádě. OPATRNĚ Vnik kondenzátu do budovy a výskyt vodních řas pod venkovní mřížkou. Poškození fasády nebo zdiva a zbarvení venkovní zdi / fasády. Venkovní mřížka musí být opatřena po celém obvodě těsnící páskou. U vnější hrany horní poloviny stavební průchodky musí být nalepena distanční páska. Před instalací venkovní mřížky naneste na plochy, které mohou být ohroženy vznikem vodních řas, biocidní repelentní vodu na omítky (poraďte se se svým projektantem). Vodováha, akumulátorový šroubovák, dlouhodobě elastický tmel pro exteriéry, těsnící páska, šroubovák, nůžky. Podmínky: Venkovní fasáda je dokončená a je rovná. Stavební průchodka je nainstalovaná. Odstraňte polystyrenové záslepky ze stavební průchodky. Zakraťte dorazovou pásku na 210 mm. Nalepte zakrácenou dorazovou pásku 210 x 15 mm k vnějšímu okraji stavební průchodky (část vyčnívající ven z budovy) v její horní části. Dbejte na to, aby oba dva konce dorazové pásky končily nad pomyslnou středovou osou stavební průchodky. 22

TIP: Těsnicí pásku nalepte bezprostředně před započetím instalace venkovní mřížky, jinak dojde ke zvětšení jejího objemu, což by molo způsobit problémy s montáží venkovní mřížky. Těsnicí pásku 9 mm, nalepte nahoře a dole okolo vnitřního kroužku na zadní straně venkovní mřížky, nelepte ji do oblasti určené k upevnění mřížky. Dbejte na to, aby těsnící páska v žádném případě nezasahovala do otvorů pro aretační šroubky. OPATRNĚ Vnik vodního kondenzátu do zdiva / fasády. Poškození zdiva nebo fasády. Při instalaci dbejte na to, aby byl otvor pro odvod kondenzátu orientován směrem k zemi. Nasuňte venkovní mřížku na přečnívající část stavební průchodky. Dbejte na to, abyste správně umístili otvor pro odvod kondenzátu. Spád odtoku musí směřovat k podlaze. Srovnejte pozici aretačních šroubků pomocí vodováhy. Přišroubujte venkovní mřížku pomocí předmontovaných aretačních šroubků (1). Aretační háčky se zapřou za stavební průchodku. Vzniklé mezery mezi venkovní mřížkou a zdí vyplňte kolem dokola dlouhodobě elastickým tmelem určeným pro exteriéry (2). Venkovní mřížka je nainstalovaná. 23

4.6 Instalace zásuvného modulu a připojení regulátoru Instalace zásuvného modulu OPATRNĚ Neskladujte keramický výměník vně stavební průchodky. Poškození keramického bloku. Keramický výměník namontujte okamžitě po vyjmutí z obalu, ve kterém byl dodán. Podmínky: Venkovní mřížka je nainstalovaná. Odstraňte polystyrenové záslepky z průchodky. Zasuňte keramický výměník do stavební průchodky z vnitřní strany směrem k venkovní mřížce až na konec průchodky k dorazové pásce. Dbejte na to, aby zelená šňůrka směřovala dovnitř místnosti. Dbejte na to, aby kabel regulátoru vyčníval dovnitř místnosti. Zasuňte inventron z vnitřní strany do stavební průchodky, tak abyste se pohodlně dostali k jeho konektoru. Dbejte na to, aby byl užší usměrňovač Slim (16 mm) umístěný blíže do místnosti. Zásuvný modul je umístěný v průchodce. Elektrické zapojení reverzního ventilátoru OPATRNĚ Chybné elektrické zapojení. Poškození motoru ventilátoru. Větrací jednotku připojujte k elektrické síti pouze přes regulátor. Dbejte na správné zapojení pořadí barevných žil kabelu. 24

Odlizolovací kleště, šroubovák, nůžky nebo odlamovací nůž. Podmínky: Venkovní mřížka je nainstalovaná. Keramický výměník je zasunutý v průchodce. Zakraťte třížilový kabel vedoucí k regulátoru na potřebnou délku (síla zdi + 200 mm). Odstraňte kabelovou chráničku z jednotlivých žil kabelu. Vyjměte zelenou svorku z konektoru. OPATRNĚ Chybné zapojení žil kabelu do konektoru. Zkrat ventilátoru. Na jednotlivé žíly kabelu umístěte ukončovací dutinky s límečky. Otočte zelenou svorku šroubky směrem vzhůru. Upevněte třížilový kabel vedoucí k regulátor následujícím způsobem: (Bílý) kabel III (-) na levý pól. (Zelený) kabel IV (+) na prostření pól. (Hnědý) kabel V (-) na pravý pól. Zasuňte zapojenou svorku zpět do konektoru tak, aby oboje šroubky směřovali vzhůru. Ventilátor je nastavený na mód odtahu. Zásuvný modul ventilátoru je zapojený do regulátoru. Na regulátoru nastavte provozní režim stálého větrání (viz návod na instalaci a obsluhu daného regulátoru). Ujistěte se, že se všechny ventilátory točí stejným směrem. Přezkoušeli jste funkčnost větracího systému. 25

4.7 Nastavení větracího systému Natavení počátečního směru otáček ventilátoru V párovém provozu větracích jednotek se jeden z ventilátorů nachází v módu nasávání a druhý z ventilátorů v módu odtahu. Po přezkoušení funkčnosti ventilátorů, musí být polovina ventilátorů nastavena do módu nasávání, aby byla dodržena párovost větracích jednotek. TIP: Zapište si počáteční směr každého z ventilátorů do protokolu Protokol k zapojení ventilátorů (příloha 1). Tak budete mít informaci o počátečním módu každého ventilátoru vždy k dispozici a vyvarujete se špatného zapojení konektorů například při údržbě. Zapojení v první fázi otáček na mód odtahu Zapojení v první fázi otáček na mód nasávání - šrouby na svorce s kabely od ventilátoru - šrouby na svorce s kabely od ventilátoru a šrouby na svorce s kabely od regulátoru a šrouby na svorce s kabely od regulátoru jsou ve stejné pozici (jsou viditelné obě řady jsou v opačných pozicích (je viditelná vždy jen šroubků). jedna řada šroubků). Konektor (kabely vedoucí od regulátoru) Konektor (kabely vedoucí k ventilátoru) Počáteční mód - odtah Počáteční mód - nasávání Svorka Označení Barva Svorka Barva Svorka Barva III (-) GND (-) bílá CW (-) modrá CCW (-) černá IV (+) provozní napětí zelená + červená + červená V (-) GND (-) hnědá CCW (-) černá CW (-) modrá TIP: Při pohledu ze strany připomíná konektor, který je nastavený na počáteční mód nasávání písmeno Z = Zuluft z německého nasávání. 26

Podmínky: Přezkoušeli jste funkčnost větracího systému. 4.8 Instalace vnitřního krytu Podmínky: Je nainstalovaný zásuvný modul. Funkčnost větracího systému je přezkoušena. U každého druhého ventilátoru vytáhněte svorku ze zeleného protikusu na konektoru. Otočte svorku o 180. Zasuňte opět svorku zpět do zeleného protikusu na konektoru. Svorka se nachází v opačné poloze, než v jaké byla před změnou prvního módu. Pomocí regulátoru nastavte provozní režim zpětný zisk tepla (viz návod na instalaci a obsluhu příslušného regulátoru). Zasuňte povysunutý inventron zpět do stavební průchodky. Ventilátory jsou připojené k regulátoru. Nasaďte předmontovaný vnitřní kryt na stavební průchodku. Dbejte na to, aby se logo inventer nacházelo v pravém dolním rohu. Srovnejte polohu vnitřního krytu pomocí vodováhy. TIP: V případě, že vnitřní kryt není dostatečně zasazen v průchodce, můžete mít problémy s jeho přišroubování. Kryt přitlačte k průchodce a přišroubujte jej pomocí otvorů v rozích spodního dílu krytu. Zatáhněte za horní hranu vnitřního krytu směrem k sobě, dokud nebudou aretační držáčky zcela natažené. Vnitřní kryt je nainstalovaný. 27

5. Ovládání 5.1 Zavření / otevření vnitřního krytu Pro zaručení správné funkčnosti Vašeho větracího systému musí být vnitřní kryt vždy otevřený. Vnitřní kryt zavřete v každém případě, když vypnete větrací systém. Zavřením vnitřního krytu předejdete nežádoucímu vniku venkovního vzduchu, například chladného či znečištěného vzduchu, do vnitřních prostorů. V určitých situacích, jako je například nehoda spojená s únikem kouře či jedovatých plynů, je nutné zavřít všechna okna i dveře. V tomto případě je také nutné vypnout větrací systém a zavřít všechny jeho vnitřní kryty. Vnitřní kryt otevřete opět v případě, že uvedete větrací systém do provozu. Podmínky: Horní díl vnitřního krytu je nasazený. Zavření vnitřního krytu Zatlačte na horní hranu vnitřního krytu směrem ke zdi dokud aretační háčky hlasitě nezacvaknou. Otevření vnitřního krytu Zatáhněte za horní hranu vnitřního krytu směrem k sobě, dokud nebudou aretační držáčky zcela natažené. Zavřeli jste / otevřeli jste vnitřní kryt. 28

6. Servis a údržba POZOR Obsluha přístroje dítětem nebo osobou s omezenými schopnostmi. Nebezpečí úrazu a zranění / poškození funkčnosti. Obsluhu systému nenechávejte provádět dětem, seniorům nebo osobám s psychickými či intelektuálními poruchami, jejich nezkušenost nebo nevědomost by mohla zapříčinit poruchu funkčnosti přístroje. Větrací systém iv-light je téměř bezúdržbový. Jednoduchou údržbu a servis může provádět konečný uživatel po krátké instruktáži sám. TIP: Před vlastní údržbou a servisem odpojte větrací systém od přívodu elektrické energie a oblečte si vhodné pracovní rukavice. Čistící prostředky OPATRNĚ Poškrábání vnitřního krytu. Poškození plochy vnitřního krytu. K umytí vnitřního krytu nepoužívejte sodu, soli, kyseliny a čisticí prostředky obsahující chlor. K úklidu můžete použít běžně dostupné úklidové prostředky používané v kombinaci s teplou vodou. K údržbě můžete použít následující úklidové prostředky. - netřepící se měkký hadřík - měkký kartáček - vysavač Plán údržby V následujícím plánu údržby je uvedený seznam údržby a intervaly údržby, které jsou doporučeny výrobcem inventer GmbH, při jejich dodržení bude zaručen správný a bezproblémový chod větracího systému iv-light. V závislosti na požadavcích jednotlivého větracího systému se může váš individuální plán údržby od tohoto návrhu lišit Časový interval Komponent Způsob údržby Údržba z interiéru Měsíčně vnitřní kryt horní část krytu otřete vlhkým hadříkem Čtvrtletně prachový filtr filtr umyjte s pomocí čisticích prostředků pod tekoucí vodou nebo jej vyměňte za nový v případě poškození filtru jej vyměňte za nový 29

Pololetně Ročně keramický výměník usměrňovač ventilátor stavební průchodka akustický tlumič akustická vložka větrná vložka vnitřní kryt vyjměte keramický výměník a očistěte jej pomocí proudu horké vody oddělte reverzní ventilátor od usměrňovače. očistěte plochy usměrňovače měkkým kartáčkem nebo je umyjte pod teplou tekoucí vodou prach z lopatek ventilátoru setřete měkkým kartáčkem na přístupných místech vytřete stavební průchodku vlhkým hadříkem vyměňte akustický tlumič lehce vyklepejte akustickou vložku opatrně omyjte větrnou vložku pomocí prostředků na mytí nádobí pod teplou vodou dolní část krytu otřete vlhkým hadříkem Údržba z exteriéru Ročně venkovní mřížka očistěte povrch venkovní mřížky pomocí vlhkého hadříku, očistěte otvor pro odvod kondenzátu pomocí vlhkého hadříku 6.1 Údržba / výměna prachového filtru TIP: Prachové filtry inventer třídy G4 mají dlouhou životnost, vydrží několikanásobné praní. Doporučujeme pravidelnou údržbu prachových filtrů, aby byla zaručena správná funkčnost větracího systému. Podmínky: Větrací systém je odpojen od elektrického napětí. Zatáhněte za dolní hranu horního dílu vnitřního krytu dokud neuslyšíte vycvaknutí aretačních prvků. Vyhákněte hodní díl vnitřního krytu na horní hraně z jeho spodního dílu. 30

Odstraňte filtr z filtračního rámečku na spodním díle vnitřního krytu. Prachový filtr je odstraněný. Omyjte prachový filtr pod proudem teplé vody. Počkejte, dokud prachový filtr plně neuschne. nebo Vyhoďte poškozený či již silně použitý prachový filtr. Nasaďte filtr zpět do filtračního rámečku na spodním díle vnitřního krytu. Dbejte na to, abyste nasadili filtr do filtračního rámečku ve správné pozici. Plocha filtru musí bezezbytku zakrýt celý otvor stavební průchodky. Zahákněte horní díl vnitřního krytu v horní části za jeho spodní díl. Přibližte dolní část horního dílu vnitřního krytu k jeho spodní části, přitlačte jej, dokud neuslyšíte hlasité zacvaknutí aretačních prvků. Vyměnili / vyčistili jste prachový filtr. 31

6.3 Vyjmutí zásuvného modulu Podmínky: Větrací systém je odpojený od elektrického napětí: Zavřete vnitřní kryt ( 5.1). Odstraňte kompletně vnitřní kryt ze stavební průchodky. Pomocí fixu si označte výchozí pozici konektoru (červená šipka). Takto se vyhnete špatnému zapojení konektorů po údržbě a uchováte původní prvotní směr otáček ventilátoru. Vytáhněte svorku, ve které je upevněn kabel vedoucí k regulátoru, z konektoru. OPATRNĚ Zlomení příček keramického výměníku. Ztráta funkce zpětného zisku tepla. Neházejte s keramickým výměníkem. Neskladujte keramický výměník mimo stavební průchodku. Krok 1: vytáhněte zásuvný modul inventron pomocí úchytu ze stavební průchodky. Krok 2: vytáhněte keramický výměník pomocí zelené šňůrky ze stavební průchodky. Vyjmuli jste zásuvný modul. 32

6.3 Údržba a vložení zásuvného modulu Měkký kartáček, netřepící se hadřík, horká voda. Podmínky: Zásuvný modul je vyjmutý. OPATRNĚ Čištění keramického výměníku v myčce na nádobí. Poškození izolační pěny. Keramický výměník čistěte vždy pouze pomocí proudu horké vody. Nikdy nečistěte keramický výměník v myčce na nádobí. Keramický výměník umyjte pomocí odmašťovacího prostředku pod proudem teplé vody. Nechte vodu vykapat. Počkejte, dokud keramický výměník zcela neuschne. Vyčistili jste keramický výměník. OPATRNĚ Ulomení upevňujících háčků na usměrňovači. Usměrňovač nelze upevnit zpět k reverznímu ventilátoru! Při vyjímání ohýbejte opatrně uchycující háčky. Háčky ohýbejte jen do jejich odporu, netlačte na háčky přes jejich odpor. Postavte inventron na rovnou plochu. Odstraňte usměrňovač z ventilátoru: Krok 1: opatrně postupně zatlačte / ohněte všechny postranní háčky na usměrňovači (1). Podržte druhou rukou první uvolněný háček v aktuální pozici, tak dlouho, dokud nebude usměrňovač zcela uvolněný. Odstranili jste první díl usměrňovače z ventilátoru. Krok 2: otočte zbylou sestavu směrem nahoru (2). Otočte ventilátor tak, aby druhý díl usměrňovače směřoval vzhůru. Odstraňte druhý díl usměrňovače výše popsaným způsobem. Odstranili jste usměrňovač z ventilátoru. 33

Krok 1: očistěte opatrně oba dva díly usměrňovače pomocí měkkého kartáčku či pomocí proudu teplé vody. Nechte vodu z usměrňovače odkapat, počkejte, dokud nebude usměrňovač zcela suchý. Krok 2: opatrně očistěte lopatky reverzního ventilátoru pomocí měkkého kartáčku. Umístěte reverzní ventilátor zpět do usměrňovače. Dbejte na to, aby byl ventilátor umístěný v usměrňovači tak, aby strana ventilátoru bez etikety směřovala k užšímu dílu usměrňovače (Slim). Vyčistili jste keramický výměník. Krok 1: zasuňte keramický výměník z vnitřní strany do stavební průchodky směrem k venkovnímu krytu až k dorazové pásce. Dbejte na to, aby byla zelená šňůrka umístěna směrem do místnosti. Krok 2: nasaďte inventron z vnitřní strany do stavební průchodky tak, aby byl konektor ventilátoru umístěný směrem dovnitř. Dbejte na to, aby byl užší díl usměrňovače Slim umístěný blíž dovnitř místnosti. Zastrčte svorku s kabely vedoucími od regulátoru zpět do zeleného protikusu na konektoru. Dbejte na to, aby označení (červená šipka) na svorce a na konektoru navzájem odpovídalo. V případě, že na svorce nenajdete žádné označení, zapojte ventilátory vždy párově a to tak, aby byl jeden v první fázi v režimu nasávání a druhý v režimu odtahu (viz Příloha 1: Protokol k zapojení ventilátorů nebo 4.7 Nastavení větracího systému). TIP: V případě, že budete požadovat počáteční směr ventilátoru v módu nasávání, musí zapojený konektor tvořit písmeno Z. Zasuňte inventron zpět ke keramickému výměníku. 34

Zasuňte vnitřní kryt zpět na stavební průchodku. Dbejte na to, aby se logo inventer nacházelo v pravém dolním rohu. Zatáhněte za horní hranu vnitřního krytu směrem k sobě, dokud nebudou aretační držáčky zcela natažené Vyčistili jste zásuvný modul a znovu jste jej nainstalovali. 35

7. Technická data 7.1 Všeobecná specifikace Vlastnost Hodnota Provozní teplota -20 C - + 50 C Přívod vzduchu bez agresivních plynů, prachu a olejů Průtok vzduchu v režimu zpětný zisk tepla 5 21 m 3 /h Průtok vzduchu v režimu trvalé větrání (DIN EN 13141-8) 10 42 m 3 /h Hlučnost 18-36 db (A) Normalizovaný rozdíl úrovně hluku 34 47 db Stupeň zpětného zisku tepla 0,82 ( max. 0,86) ŋ w Vstupní napětí DC 6 V 16 V Spotřeba energie 1 3 W Spotřeba elektrické energie v závislosti na výkonu ventilátoru 0,2 W/(m 3 /h) Třída ochrany (DIN EN 61140) III Ochrana (DIN EN 60529) IP20 Filtrační třída standardního filtru (DIN EN 779:2012) G4 Průtok objemu vzduchu při zátěži tlaku ± 20 Pa (DIN EN 13141-8) S3 Elektrická ochrana dle VDE 0100 mimo ochranné zóny 0-2 Nezamrzání automatický provoz reverzního větrání do -20 C Váha max. 3 800 g Energetická třída ovládání pomocí senzorů A+ manuální ovládání A Šířka zdi s omítkou >270 mm Stavební otvor ø 180 mm Stavební průchodka ø 160 mm Shoda 36

7.2 Energetický štítek iv-light dle směrnice Er.P, nařízení 1254/2014 Na energetickém štítku naleznete následující informace uvedené na základě technického listu: Třída energetické účinnosti (třída SEC) Hlučnost Lwa Maximální průtok vzduchu (nasávání) 37

7.3 Specifikace iv-light dle směrnice Er-P, nařízení 1254/2017 Větrací přístroj iv-light, ovládání pomocí senzorů 38

Větrací přístroj iv-light, manuální ovládání 39

8. Obsah dodávky Standardní komponenty Komponent Číslo produktu iv-light kompletní set 1001-0200 Venkovní zakončení: venkovní mřížka Light včetně těsnící pásky Venkovní mřížka Light, bílá RAL 9010 1508-0110 Stavební průchodka včetně polystyrenových záslepek a montážních klínků Stavební průchodka R-D160x495 1506-0068 Stavební průchodka R-D160x745 1506-0069 Zásuvný modul: keramický výměník, reverzní ventilátor Xenion, usměrňovač inventron Zásuvný modul Light 1507-0021 Vnitřní kryt Vnitřní kryt Light V-220x220, bílá 1505-0039 9. Příslušenství a náhradní díly V případě zájmu o objednání příslušenství či náhradních dílů k větracímu systému iv-light se obraťte na Vašeho obchodního zástupce značky inventer. Příslušenství Komponent Číslo produktu Prachový filtr G4 IB Light V-220x220 (2x) 1004-0182 Akustická vložka R-D160 1004-0148 Akustický tlumič SPR R-D160 1004-0154 Větrná vložka WSE R-D160 1004-0151 Simplex 365 včetně stavební průchodky R-D160 1506-0086 Simplex 490 včetně stavební průchodky R-D160 1506-0087 Montážní klínky (16 klínku v bloku) 3009-0012 Polystyrenové záslepky R-D155x30 (pro stavební průchodku) 3007-0085 Stavební blok D-180 V210x249x120 3008-0078 Polystyrenové záslepky R-D180x30 (pro stavební blok) 3007-0096 Prodloužení stavební průchodky R-D160 1004-0168 Náhradní díly Komponent Číslo produktu Keramický výměník R-D160 (150 mm) 2002-0061 inventron R-D160 Medium 2007-0031 Usměrňovač inventron Slim R-D160 včetně úchopu 3006-0278 Usměrňovač inventron R-D160 3006-0250 Spodní díl vnitřního krytu Light V-220x220 2003-0228 Spojovací díl vnitřního krytu 100x42 3006-0294 Horní díl vnitřního krytu Light V-220x220 2003-0229 40

10. Odstranění závad a likvidace Odstranění závad Závada Příčina Postup odstranění závady žádné elektrické napětí překontrolujte pojistky proveďte kontrolu správného připojení, připojení k pólům, zkontrolujte, zda jsou veškeré konektory chyba při elektroinstalaci Ventilátor neběží dobře umístěny na svém místě zkontrolujte, zda jsou jednotlivé žíly kabelu správně upevněny v konektoru poškozený ventilátor vyměňte poškozený ventilátor závada na regulátoru / trafu vyměňte regulátor / trafo Ventilátor nelze vypnout závada regulátoru vyměňte regulátor vnitřní kryt je zavřený otevřete vnitřní kryt prachový filtr je znečištěný vyčistěte prachový filtr Nízký průtok vzduchu Vysoká hladina hluku Proudí studený vzduch větrací jednotky nepracují párovým provozem keramický výměník je znečištěn lopatky ventilátoru jsou znečištěné cizí těleso ve ventilátoru otáčky ventilátoru jsou příliš nízké cizí těleso ve ventilátoru lopatky ventilátoru jsou znečištěné keramický výměník není správně umístěn ve stavební průchodce příliš vysoké otáčky ventilátoru chyba elektroinstalace regulátor je nastavený na trvalé větrání zapojte ventilátory tak, aby jeden pracoval v módu odtahu a zároveň druhý v módu nasávání vyčistěte keramický výměník pomocí kartáčku vyčistěte lopatky ventilátoru na přístupných místech vyjměte cizí těleso z ventilátoru a vyčistěte celý větrací systém nastavte vyšší otáčky ventilátoru vyjměte cizí těleso z ventilátoru a vyčistěte celý větrací systém pomocí kartáčku vyčistěte lopatky ventilátoru na přístupných místech zasuňte keramický výměník co nejblíže k venkovní zdi zadní strana keramického výměníku musí být zasunuta až k dorazové pásce nastavte nižší otáčky ventilátoru ujistěte se, že tepelný senzor ventilátoru Xenion je umístěný blíže ke keramickému výměníku zkontrolujte zapojení konektoru, konektor musí být pevně usazen ve svorkovnici přepněte regulátor do režimu zpětného zisku tepla 41

Demontáž Demontáž větracího přístroje proveďte v opačném pořadí, než v kterém byla provedena instalace. Po demontáži zlikvidujte staré použité přístroje. Při likvidaci dodržujte níže uvedená doporučení. Likvidace Odpad zlikvidujte dle platných předpisů pro likvidaci odpadu pro danou zemi. Produkty popsané v tomto návodu na obsluhu obsahují hodnotné materiály, které lze dále recyklovat. Separace odpadních materiálů na jednotlivé druhy usnadňuje recyklaci recyklovatelného materiálu. Šetrně oddělte jednotlivé recyklovatelné materiály z vašeho starého systému a odevzdejte je na příslušná sběrná místa, regulátor odevzdejte na sběrném místě pro elektroodpad. Stejně naložte i s obalovým materiálem jednotlivých komponentů. V následující tabulce naleznete přehled třídění odpadu jednotlivých komponentů. Komponent Materiál Způsob likvidace Venkovní mřížka Light ASA sběrné místo pro recyklovatelný odpad Reverzní ventilátor PBTP / PA sběrné místo pro elektroodpad Usměrňovač PC sběrné místo pro recyklovatelný odpad Stavební průchodka PPs sběrné místo pro recyklovatelný odpad Vnitřní kryt Light V-220x220 PS - SZ / POM sběrné místo pro recyklovatelný odpad Keramický výměník keramika komunální odpad Prachový filtr TPU / PES komunální odpad 42

11. Záruka a záruční podmínky Záruka Předpokládaná záruka s vztahuje především na nedostatky při uvedení přístroje do provozu a na veškeré závady, které existovali již na začátku spuštění přístroje. Dodržujte veškerá ustanovení a zamýšlené použití, abyste si zachovali nárok na záruku. Mimo oblasti Německa se vztahují na provoz větracího systému předpisy platící v konkrétní zemi. Obracejte se proto na vašeho dodavatele nebo dovozce. Záruční podmínky Výrobce firma inventer GmbH poskytuje 5-ti letou záruční dobu na veškeré elektrické komponenty a stavební průchodku a 30-ti letou záruční dobu na keramický výměník. To zahrnuje i předčasné opotřebení výrobku. Tyto podmínky neomezují zákonná ustanovení týkající se záruky. Veškeré informace k záručním podmínkám naleznete na www.inventer.eu/warranty 10. Servis Reklamace Po převzetí zásilky ihned překontrolujte stav zboží, zda nedošlo při transportu k jeho poškození. Po převzetí zásilky nebude poškození při dopravě považováno jako důvod k reklamaci. Chybějící díly reklamujte nejpozději do 14 dnů po obdržení zboží. Zboží skladujte v suchu a uzavřeném obalu. Záruka a záruční podmínky V případě otázek k záruce nebo záručním podmínkám, kontaktujte Vašeho dodavatele či obchodního zástupce. Zpět výrobci zasílejte vždy pouze celý přístroj. Prodloužená záruka je dodatečnou nabídkou výrobce a nijak neovlivňuje právo dané země. Příslušenství a náhradní díly V případě další objednávek, kontaktujte Vašeho dodavatele či obchodního zástupce, nebo přímo naše zákaznické centrum. Zákaznický technický servis Pro technickou pomoc kontaktujte vašeho dodavatele, nebo naše servisní centrum: 43

Příloha 1: Protokol k zapojení ventilátorů Větrací jednotka 1 2 3 4 Připojení Název místnosti a pozice Větrací zóna (CAM) Počáteční směr ventilátoru Nasávání Odtah 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 44

Příloha 2: Protokol k údržbě Doporučujeme Vám zapisovat si pravidelnou údržbu větracího systému do následující tabulky. Doporučené časové intervaly pro jednotlivou údržbu naleznete v kapitole 6: Servis a údržba, str. 29. Datum Počet servisovaných přístrojů Údržba / kontrolní opatření 1) Komponenty A B C Poznámka Jméno / podpis 1) Údržba / kontrolní opatření: kontrola (K) / údržba (Ú) / výměna (V) Komponent Označení / rozsah Opatření A vnitřní kryt / filtr vnitřní kryt: čištění / filtr: kontrola, dle potřeby čištění nebo výměna B keramický výměník, reverzní ventilátor Xenion, dvojitý usměrňovač, stavební průchodka čištění C příslušenství kontrola, dle potřeby čištění nebo výměna 45

46

47