Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci



Podobné dokumenty
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Úřední věstník Evropské unie

Dokument ze zasedání cor01 OPRAVA. Podle článku 216 jednacího řádu Evropského parlamentu se výše uvedený postoj opravuje takto:

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0415(COD)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2016/0125(COD)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o postoji, který má Evropská unie zaujmout ve Smíšeném výboru EHP ke změně protokolu 4 (o pravidlech původu) k Dohodě o EHP

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

A8-0028/1 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

Vízová povinnost příslušníků třetích zemí při překračování vnějších hranic EU

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0455(COD) Výboru pro rozpočtovou kontrolu. pro Výbor pro právní záležitosti

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

STANOVISKO. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0081(COD) Výboru pro právní záležitosti

Na základě těchto oznámení udávají níže uvedené tabulky datum, od kterého lze diagonální kumulaci uplatnit.

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Na základě oznámení předložených stranami Evropské komisi v příloze uvedené tabulky udávají:

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Královstvím Tonga o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

ZEMĚ ZÁPADNÍHO BALKÁNU

PRÁVNÍ ZÁKLAD CÍLE OBECNÉ SOUVISLOSTI NÁSTROJE

9117/16 ls,mv/mv,ls/jhu 1 DG D 1A

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 9. března 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro zaměstnanost a sociální věci

Výboru pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

Základní informace o rozšiřování schengenského prostoru

Výbor pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0402(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku NÁVRH STANOVISKA

členským státům stanovit zkrácení lhůty pro podání Nařízení Komise (ES) č. 1564/2005 ze dne 7. září 2005, ( 1 ) Úř. věst. L 395, , s. 33.

6834/17 ADD 1 1 GIP 1B

Návrh SMĚRNICE RADY,

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Spojenými arabskými emiráty o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Ochranné prvky a biometrické údaje v cestovních pasech občanů EU*

Vstup ČR do schengenského prostoru EUROCENTRUM PRAHA

Výbor pro mezinárodní obchod

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Výbor pro regionální rozvoj NÁVRH STANOVISKA

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

N á v r h ZÁKON. ze dne 2014,

Výbor pro právní záležitosti

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0023/1. Pozměňovací návrh. Igor Šoltes za skupinu Verts/ALE

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2013/0224(COD) Výboru pro průmysl, výzkum a energetiku

Výbor pro zahraniční věci NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro průmysl, výzkum a energetiku

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2011/0290(COD)

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-16

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Protokolu o právu rozhodném pro vyživovací povinnosti Evropským společenstvím

Výboru pro zemědělství a rozvoj venkova NÁVRH STANOVISKA. pro Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 14-35

Úřední věstník Evropské unie

P6_TA(2006)0373 Zohlednění odsuzujícího rozhodnutí mezi členskými státy Evropské unie při novém trestním řízení *

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

12097/15 JF/pp DGD 1. Brusel (OR. en) Rada Evropské unie 12097/15. Interinstitucionální spis: 2015/0197 (NLE) VISA 307 COLAC 96

Výše některých správních poplatků podle zákona č. 634/2004 Sb., o správních poplatcích, v platném znění

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci 2008/0062(COD)

Návrh na zamítnutí návrhu zákona byl podán ve druhém čtení v podrobné rozpravě dne 17. ledna 2017 poslancem Ivanem Pilným.

NÁVRH STANOVISKA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0268(COD) Výboru pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Pozměňovací a jiné návrhy k vládnímu návrhu zákona, kterým se mění zákon č. 435/2004 Sb., o zaměstnanosti, ve znění pozdějších předpisů (tisk 296)

Cesta po Evropské unii Cesta za poznáním. Jak hrát tuto hru?

PŘÍLOHA ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP Č.../2015 ZE DNE..., kterým se mění příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, návrhu rozhodnutí Rady

2. V 2 odst. 2 se na konci písmene e) čárka nahrazuje tečkou a písmeno f) se včetně poznámky pod čarou č. 1f zrušuje.

Společný návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

* NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2009/0007(CNS)

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 5-19

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro dopravu a cestovní ruch NÁVRH STANOVISKA

10. funkční období. Návrh zákona, kterým se mění některé zákony v souvislosti s přijetím zákona o spotřebitelském úvěru

MLÁDEŽ V AKCI

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Tematická sekce NSZM ČR ZAPOJOVÁNÍ MLADÝCH LIDÍ DO ROZVOJE MĚST

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-8

Rada Evropské unie Brusel 14. března 2017 (OR. en)

KOMPROMISNÍ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-14

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/2255(INI) o právech žen v přistupujících balkánských zemích (2012/2255(INI))

Dokument ze zasedání ADDENDUM. ke zprávě. Výbor pro regionální rozvoj. Zpravodajka: Iskra Mihaylova A8-0260/2015

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY POSLANECKÁ SNĚMOVNA. VII. volební období 959/3

Návrh na zamítnutí návrhu zákona nebyl podán.

Výbor pro právní záležitosti NÁVRH STANOVISKA

USNESENÍ z 25. schůze dne 10. února 2004

Transkript:

EVROPSKÝ PARLAMENT 2009-2014 Výbor pro zahraniční věci 21. 9. 2009 2009/0104(CNS) NÁVRH STANOVISKA Výboru pro zahraniční věci pro Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci k návrhu nařízení Rady, kterým se mění nařízení (ES) č. 539/2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni (KOM(2009)0366 C7-0112/2009 2009/0104(CNS)) Navrhovatelka: Sarah Ludford PA\789569.doc PE428.127v01-00 Jednotná v rozmanitosti

PA_Legam PE428.127v01-00 2/5 PA\789569.doc

STRUČNÉ ODŮVODNĚNÍ Evropský parlament a zejména jeho Výbor pro zahraniční věci se důrazně zasazuje o zrušení vízového režimu se zeměmi západního Balkánu. Současný režim je velkým krokem zpět pro země bývalé Jugoslávie, jejichž občané mohli za doby socialismu cestovat na Západ bez víz, ale v současné době musí paradoxně žádat o víza. Vízová povinnost izoluje občany těchto zemí, kteří navzdory tomu, že žijí v srdci Evropy, mají omezené možnosti navštěvovat státy Evropské unie. Dokonce i sousední země jsou pro mnohé z nich nepřístupné, protože jejich žádosti o víza byly kvůli přísným podmínkám zamítnuty. Tato situace brání rozvíjet vztahy s partnery z EU právě těm občanům, u nichž bychom si to přáli, konkrétně u zástupců občanské společnosti, podnikatelů a členů akademické obce. Především mezi mladými lidmi je mimořádně vysoký podíl těch, kteří nikdy neměli možnost vycestovat z vlastní země a objevovat EU, a tato skutečnost vyvolává pocit izolace a diskriminace. Je načase, aby se situace změnila poznávání EU umožní lepší vzájemné pochopení a užší spolupráci a je předpokladem budování dobrých a trvalých vztahů. Usnadnění cestování je jak v zájmu EU, tak i zemí západního Balkánu. Byť tato omezení poškozují obyčejné občany, na schopnost volného pohybu některých skupin, na něž je tento vízový systém zaměřen, jako jsou osoby spojené s organizovaným zločinem, mají tato omezení jen minimální vliv. K boji proti organizovanému zločinu, obchodu s lidmi a pašování mohou mnohem více přispět jiné prostředky, jako je např. vytváření kapacit v oblasti veřejné správy, rozšíření regionální spolupráce mezi policií a soudy, jakož i intenzivnější sledování hranic a kvalitnější odborná příprava a odměňování zaměstnanců. První kroky pro uskutečnění těchto opatření již byly podniknuty a začínají v regionu přinášet konkrétní výsledky. Výbor pro zahraniční věci soustavně vyzývá ke zrušení vízové povinnosti. Návrh Evropské komise je tedy vítaným krokem správným směrem. Zemím, které byly z bezvízového režimu vynechány, by však mělo být umožněno se k němu co nejdříve připojit, a to jakmile budou na něj připraveny. Neměli bychom dopustit, aby byly ještě více izolovány, zatímco jejich sousedé mají možnost do EU cestovat bez překážek. Je samozřejmé, že musejí být připraveny a v tomto ohledu je ještě čeká určitá práce. Avšak Komise by jim již teď měla poskytnout tuto příležitost, ze které budou moci těžit, jakmile splní veškeré podmínky obsažené v cestovní mapě, a to bez prodlení způsobeného rozhodovacím procesem v EU. Albánie a Bosna a Hercegovina by proto měly možnost čerpat výhody z bezvízového styku okamžitě poté, co Komise na základě vyhodnocení dojde k závěru, že splňují veškeré ukazatele stanovené v cestovní mapě pro uvolnění vízového režimu. Ani Kosovo by nemělo být vyloučeno z procesu, kterého využívají ostatní země západního Balkánu, a Komise by měla okamžitě začít dialog o vízech a připravit cestovní mapy pro uvolnění vízového režimu. POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY Výbor pro zahraniční věci vyzývá Výbor pro občanské svobody, spravedlnost a vnitřní věci jako příslušný výbor, aby do své zprávy začlenil tyto pozměňovací návrhy: PA\789569.doc 3/5 PE428.127v01-00

1 Bod odůvodnění 3 a (nový) (3a) Za účelem podpory uskutečňování soluňské agendy by Komise měla zahájit s Kosovem dialog o uvolnění vízového režimu a připravit podobnou cestovní mapu pro jeho uvolnění, jakou se řídí ostatní země západního Balkánu. Tímto by neměla být dotčena pravomoc členských států v otázce uznání Kosova jako nezávislého státu. 2 Bod odůvodnění 4 (4) Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora a Srbsko [z nichž poslední dvě uvedené země splní všechny ukazatele do dne přijetí tohoto nařízení] by proto měly být převedeny do přílohy II nařízení (ES) č. 539/2001. Toto osvobození od vízové povinnosti by se mělo vztahovat pouze na držitele biometrických pasů vydaných těmito třemi dotčenými zeměmi. (4) Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora, Srbsko, Albánie a Bosna a Hercegovina by proto měly být převedeny do přílohy II nařízení (ES) č. 539/2001 za předpokladu, že co se týče Černé Hory a Srbska, splní tyto země všechny ukazatele ke dni přijetí tohoto nařízení, a co se týče Albánie a Bosny a Hercegoviny, že výjimka z vízové povinnosti bude uplatňována bez prodlení okamžitě poté, co Komise na základě vyhodnocení dojde k závěru, že každá z těchto zemí splňuje veškeré ukazatele stanovené v cestovní mapě pro uvolnění vízového režimu a oznámení o tomto vyhodnocení bude zveřejněno v úředním věstníku Evropské unie. Komise provádí hodnocení každý měsíc a podává o nich informace Evropskému parlamentu a Radě, jakož i příslušným zemím. Toto PE428.127v01-00 4/5 PA\789569.doc

osvobození od vízové povinnosti by se mělo vztahovat pouze na držitele biometrických pasů vydaných těmito pěti dotčenými zeměmi. 3 Čl. 1 body 1 a 2 Nařízení (ES) č. 539/2001 Příloha I části 1 a 2 příloha II část 1 Nařízení (ES) č. 539/2001 se mění takto: Nařízení (ES) č. 539/2001 se mění takto: 1) Příloha I se mění takto: 1) Příloha I se mění takto: a) v části 1 se zrušují položky Bývalá a) v části 1 se zrušují položky Bývalá jugoslávská republika Makedonie, Černá jugoslávská republika Makedonie, Černá Hora a Srbsko ; Hora, Srbsko, Bosna a Hercegovina a Albánie ; b) v části 2 se vkládá nová položka, která b) v části 2 se vkládá nová položka, která zní: zní: Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1244/99. OSN č. 1244/99. 2) V příloze II části 1 se vkládají nové 2) V příloze II části 1 se vkládají nové položky, které znějí: Bývalá jugoslávská republika Makedonie* Černá Hora* Srbsko [s výjimkou držitelů srbských pasů vydaných srbským koordinačním ředitelstvím (srbsky: Koordinaciona uprava)] * *Osvobození od vízové povinnosti se vztahuje pouze na držitele biometrických pasů. položky, které znějí: Bývalá jugoslávská republika Makedonie* Černá Hora* Bosna a Hercegovina* Albánie* Srbsko [s výjimkou držitelů srbských pasů vydaných srbským koordinačním ředitelstvím (srbsky: Koordinaciona uprava)]* *Osvobození od vízové povinnosti se vztahuje pouze na držitele biometrických pasů. PA\789569.doc 5/5 PE428.127v01-00