Podobné dokumenty











Návod k použití pro Sponkovačku dna krabic


VŠE pro krásný a kvalitní trávník

Návod k použití pro Mechanickou sponkovačku

Strana 1 / BATTERY COVER COMPLETE E 1

RAM60ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Kombinovaná hřebíkovačka/sponkovačka T 50/40

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

AF201Z. Makita. Pneumatická hřebíkovačka. Návod k obsluze. Před uvedením nářadí do provozu si pozorně pročtěte tento návod.

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

HOLZMANN-MASCHINEN GmbH Marktplatz 4 A-4170 Haslach a.d.m. Tel.: +43/7289/ Fax.: +43/7289/

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Číslo typu EK7651H BENZINOVÁ ROZBRUŠOVACÍ PILA

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

RAM70ND KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec GERMES GRUPP. Гермес Групп (499)

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin 2A Kolo kompletní pravé 13x Right wheel assembly 13x5.

RPM5135HWM (model. č. PM12B A)

Palivová nádrž kompletní - obsahuje i pozice 36,37,40,41. Fuel tank assembly 1

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

RAM70B KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Vibrační pěch. Vibratory tamper

Position Part number Název Name Bowden přední brzdy (set 2ks) Front brake cable (set 2pcs) Bowden zadní brzdy Rear brake

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Pozice Model 2010 Model 2011 Model 2012 Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum 1 3

KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS BOOK

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec

Pneumatická pistole 1/2" 1492 Nm. Profigaraz. Návod k obsluze. Před použitím si přečtěte pokyny a dodržování bezpečnostních pravidel.

SPARE PARTS KITS / SADY NÁHRADNÍCH DÍLŮ. Tool / Nářadí : Rivetec. для. Схема

Návod na obsluhu a údržbu karosářské pilky typ KS 9

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Skříň spojky kompletní Clutch case assembly Spojkový zvon Clutch drum

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

CARBURETTOR

Position Part number Název Name 2 H40-02 Poklice kola Wheel cover 3 H40-03 Šroub kola Screw 4 DY A Ložisko kola Wheel bearing 5 H40-04 Kolo

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Šroub M8x90 Bolt M8x Šroub 5/16"x1"x24 Screw 5/16"x1"x24

Návod k použití DRS 200/2. Art.-Nr.: I.-Nr

Pozice model do r.v model od r.v Název Name Ks poklice předního kola Front wheel cover

RIVETEC RL 100. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

RIVETEC RL 50. Пневмогидравлический заклёпочник для установки резьбовых заклёпок СХЕМА ЗАПЧАСТЕЙ. Компания АЙРИВЕТ

OPTIMUM MASCHINEN - GERMANY

HECHT Katalog náhradních dílů

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistka Retainer ring 4

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

NTC STAVEBNÍ TECHNIKA

Číslo Objednací číslo Název Name Ks 1 B Šasí Deck 1 2 B Táhlo zdvihu Height adjustment Pull Rod 1 3 H40-02 Poklice předního kola

Пневмогидравлический заклепочник RL-20A Rivetec

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ SMH 55/C 17. Obj. č. D

Position Part number Název Name Poklice kola Rear wheel cover Matice M12 Hex thin nut M12 3 P-12 Podložka 12 Flat washer 12 4

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set

Pozice Objednací číslo Název Name Poklice předního kola Front wheel cover Osa kol Wheel axle 3 Podložka 13 Washer 13 4

Position Part number Název 1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover 3 546SH0003 Přední kolo Front wheel Pouzdro kola Wheel

PŘEVODOVÝ SET 1:20 S RUKOJETÍ

Position Part number Název Name Levá deska Left board Pravá deska Right board Kryt Cover Klapka Flap

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x Matice M8

Position Part number Název Name 1 H šroub M12x35 Bolt M12x35 2 H Podložka Washer 3 H Vnější podložka kotouče Blade outer washer 4

Position Part number Název Name A Úhlový převod kompletní Gear case assembly Kryt nože Blade safety cover Unašeč

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 Štítek Warning label 1 2 Motor Engine 1 3 M-08 Matice M8 Nut M8 4 4 S-08*45 Šroub M8x45 Screw M8x M-08

Model DLS MM DC SLIDE CPD. MITER SAW

Position Part number Název Name 1 H Návlek madla Upper handle foam sheath 2 H4001 Páka brzdy motoru Flameout lever 6 H Bowden pojezdu

Position Part number Název Name Pravé kolo Right wheel Levé kolo Left wheel Spodní díl výhozu Lower part of tunel

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 H4025 Žací nůž Blade 5

Pozice Objednací číslo Název Ks 1 546SH0001 Poklice předního kola Front wheel cover SH0003 Přední kolo Front wheel SH0005 Táhlo zdvihu

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina

Pozice Objednací číslo Název Name Ks 1 746R00001 Osa kola M10x40 Wheel bolt M10x Držák kola Wheel fixer 1 3 Pojistná matice M8 Lock

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Horní příruba násypky Hopper inlet 1 2 Nýt 4x16 Rivet 4x Násypka Hopper 1 4

Pozice Objednací číslo Název Name Ks Pozice Objednací číslo Název Name Ks Podložka uchycení kartáče Brush holder Ložisko 6003

Position Part number Název Name Převodovka kompletní Gearbox assembly Ložisko Bearing Pojistný kroužek Retainer

RYCHLOSTNÍ SKØÍÒ-L GEARBOX-ICE

SP 420 (model. č. PM12B C)

Návod na obsluhu a údržbu stříkací pistole Mini Vario

Position Part number Název Name Plastový kryt pravý Plastic cover right 2 ST4*16 Šroub ST4x16 Screw ST4x Pravý karter Right

Position Part number Název Name 2 R Táhlo zdvihu Height adjusting rod 3 R Držák přední osy Front board 4 R Poklice předního

foam pipe stop lever Self-propelled Lever upper handrail Rope Guide

Pozice Objednací číslo Číslo dodavatele Název Name Ks Páka spojky Clutch lever Návlek madla Foam tube 1 3

Position Part number Název Name Skříň spojky kompletní Clutch housing assembly Spojkový zvon Clutch drum 3 PKD-35 Pojistný

made for garden engine

Gear box cover 1. Return spring for rotation control lever

PROTECO PNEUMATICKÝ UTAHOVÁK , 22110, 22120, 22130, PROTECO , 22110, 22120, 22130, 22140

Position Part number Název Name Závlačka kola Wheel lock pin Kolol kompletní Wheel assembly Pneumatika Tyre

Objed. číslo Název

Position Part number Název Name Šroub nože Blade bolt Podložka Blade bolt washer Spodní podložka nože Blade

Position Part number Název Name 1 DY Šroub nože Blade Bolt 2 DY Podložka šroubu nože Blade bolt washer 3 DY Žací nůž Blade 4

Position Part number Název Name Silenblok Rubber foot Opěrná noha Supprot leg Osa Axle Šroub Bolt 11

DS-521D DS-521. Bubnová sekačka Drum mower Trommelmäher. Vyžínač křovin Brush cutter Gestrüpp-Mäher. Náhradní díly Spare parts Ersatzteile

Transkript:

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING 9 info@kuda-packaging.com SPARE PARTS KIT / RESERVDELAR SOM DELAR / ERSATZTEIL-SET / JEU DE PIÈCES SEAL KIT 84946 (all peumatic B and F staplers) Includ all parts as Fig. 7. x LUBRICATON (foot valve).c om 84948 Permanent greas 70 gr 6x x x.k ud a- pa ck ag in g 84947 Fig. 7 99067 FAST DEAERATOR (all pneumatic B and F staplers) Seal as Fig. 8. 84949 Fig. 8 54 SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 0.5

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING 9 Parts list F53PN When ordering please indicate part number info@kuda-packaging.com Reservdelslista F53PN Vid beställning var vänlig ange artikelnummera Teileliste F53PN Bei Bestellungen immer Artikel-Nr. angeben Pos. Part No. Part Name Benämning Bennenung Artikelnr. Artikel-Nr. Quantity Antal Stückzahl 5033 634 6340 94704 946558 304 94656 3984 Spacer Lever left Lever right Washer Scre Stapling head Scre Protector Lagerdistansring Hävarm vänster Hävarm höger Planbricka Häfthuvud Skydd Distanzring Hebelarm links Hebelarm rechts U-Scheibe Sechskantschraube Heftkopf Zylinderschraube Schutzabdeckung 0 3 4 5 6 7 *8 9 344 94705 468 975003 505 56767 4683 5846 94654 Link Washer Nut Cup spring Bushing Bracket Pin Anvil Scre Apparatlänk komplett Axelsäkring Mutter Tallriksfjäder Bussning Konsol Axel Häftstäd Gelenk Scheibe Mutter Tellerfeder Büchse Support Sechskantschraube Rillplatte Zylinderschraube 0 5 7 8 9 30 3 34 9500 49059 506 5305 6394 946044 99067 936003 9877 98000 Clip Bumper Spacer Rear foot Upper knee Nut Fast deaerator Pneumatic cylinder Elbo Pin Axelsäkring Dämpare Distansring Bakre fot Övre knä Mutter Snabbavluftare komplett Pneumatisk cylinder V-koppling Axel Achsensicherung Dämpfer Distanzring Hinterer Fuss Plate Mutter Entlüftungsventil Druckluftzylinder L-Steckverschraubung Zylinderstift 35 37 38 39 40 4 4 44 45 46 47 48 9500 39546 9900 035 987063 97004 98703 946785 947053 50455 460 84946 Ciclip Foot valve Hose Warning label Nippe Sound absorber Nippe Scre Washer Spacer Protector Valve Axelsäkring Fotventil Slang Varningsskylt Insticksnippel Ljuddämpare Insticksnippel Bricka Distans Skydd Ventil Aussen-Sicherungsring Fussschalter Schlauch Warnhineis Nippel Schalldämpfer Nippel Zylinderschraube U-Scheibe Büchse Schutzabdeckung Schutzabdeckung 0.5 in g ag ck pa a-.k ud * Recommended ear parts.c om 3 4 5 6 7 9 4 5 6 6 * Rekommenderade slitdelar * Empfohlene Verschleissteile SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 55

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING info@kuda-packaging.com 39 9 0 4 3 0 6 6 in g 7 7 9 8.c om 4 5 ag 3 4 5 ck 5 44 pa 8 7 a- 46 45.k ud 45 47 30 3 9 35 34 38 5 5 40 4 48 37 4 56 SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 0.5

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING 0 Parts list Head HH53/09- When ordering please indicate part number info@kuda-packaging.com Reservdelslista HH53/09- Vid beställning var vänlig ange artikelnummera Teileliste Heftkopf HH53/09- Bei Bestellungen immer Artikel-Nr. angeben.k ud a- pa ck ag in g.c om Pos. Part No. Part Name Benämning Bennenung Quantity Artikelnr. Antal Artikel-Nr. Stückzahl 304 Stapling head cpl. Häfthuvud komplett Heftkopf kpl. 946009 Nut Mutter Mutter 6600 Rail, inner Klammerbana inre Innere Schiene 3 3557 Rail, outer Klammerbana yttre Äusserer Schiene 4 94665 Scre Schraube 3 6 4503 Spring pin Spännstift Spannstift 7 3704 Magazine Klammermagasin Magazin 8 57000 Carton protector Kartongskydd Kartonschutz 9 94650 Scre Schraube 5047 Spring roller Fjäderdistans Federrolle 95035 Circlip Axelsäkring Seegerring * 3 7403 Pucher spring Frammatarfjäder Scheiberfeder 4 94500 Tension pin Spännstift Spannstift 5 3304 Pusher Frammatare Schieber 6 45073 Rivet Nit Niet 7 667 Breech Slutstycke Verschlusstück 8 74030 Spring Fjäder Feder 9 60044 Catch Spärr Sperre 0 3903 Breech compl. Slutstycke kompl. Verschlusstück kompl. 800 Plunger head pin Tryckledarpinne Schlagkopfstift 57003 Plunger head Tryckknapp Schlagkopf 3 33508 Plunger carrier Tryckledare Schlagfürer 7 3350 Plunger head compl. Tryckledare kompl. Schlagkopf kompl. 8 3406 Scre compl. Låsskruv kompl. Schraube kompl. 9 4700 Square asher Fjäderskydd Vierkantscheibe 30 7404 Trip block spring Spärrfjäder Sperrfeder 3 6006 Staple trip block Klammerspärr Klammersperre * 3 7300 Return spring Retur fjäder Rückstellfeder 33 5604 Spring holder Fjäderhållare Federhalterung * 34 64003 Driver blade Drivare Treiber 35 946507 Scre Scraube 36 94700 Lock asher Låsbricka Sicherungsscheibe 37 607 Side plate right Mantelplåt höger Seitenplatte, rechts 38 606 Side plate left Mantelplåt vänster Seitenplatte, links 39 946508 Scre Schraube 40 73000 Spring Returfjäder Feder 4 6000 Staple guide block Klammerledare Klammerführer 0.5 SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 57

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING info@kuda-packaging.com 0 6 7 8 9 30 7 3 9.c om 5 4 3 6 a.k ud 4 3 7 8 9 37 38 39 36 40 4 ag 35 36 ck 3 33 pa 3 34 in g 8 58 SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 0.5

Josef Kihlberg F53PN KUDA PACKAGING info@kuda-packaging.com.k ud a- pa ck ag in g.c om Notes 0.5 SERVIS A NAHRADNÍ DÍLY +40 607 37 37 servis@josef-kihlberg.eu 59

JK # Servisní linka +40 607 37 37

ZÁKLADNÍ POKYNY PRO SPONKOVÁNÍ ČTI NÁVOD NOSTE OCHRANU SLUCHU Přečtěte si prosím tyto bezpečnostní pokyny pozorně, abyste předešli zranění sebe i ostatních. Věnujte pozornost všem kapitolám návodu pro další pokyny k provozování nářadí. NOSTE OCHRANU ZRAKU Prevence zranění - Operátor a ostatní přítomní v prostoru sponkování, hřebíkování nebo páskování musí nosit ochranné brýle. ZÁKAZ Prevence zranění - Operátor a ostatní přítomní v prostoru sponkování a hřebíkování musí nosit ochranu sluchu. NEBEZPEČÍ ROZDRCENÍ Sešívačky obsahují mechanismus pro sevření spony. Tento mechanismus může rozdrtit části těla např. prsty. Páskovačky mohou sevřít a rozdrtit části těla mezi pásku a produkt při utahování. NEBEZPEČÍ ZAKOPNUTÍ Je zakázáno nechávat nářadí bez dozoru. Pokud zařízení nepracuje nenechávejte je nabité sponami či hřebíky. Je zakázáno mířit nářadím na jiné osoby. Dbejte aby se Vám přívodní hadice nepletla pod nohy. Hrozí zakopnutí a zranění. Pracujte na rovném a stabilním podkladu. Servisní linka +40 607 37 37

PODROBNÉ POKYNY Je povinností provozovatele, aby zajistil, že všichni operátoři a údržbáři si přečetli a pochopili všechnu dostupnou dokumentaci k zařízení. Dokumentace musí být dostupná operátorům a pracovníkům údržby nepřetržitě. Sponkovačky jsou zkonstruovány pro dlouhodobý a spolehlivý provoz. Detaily o bezpečnosti stejně jako potřebné informace pro správný provoz a údržbu zařízení jsou obsaženy v příložených návodech u zařízení, v tomto manuálu a na našich stránkách viz. poslední strana dokumentace. Pokud Vám nebude návod srozumitelný a jasný kontaktujte nás a zařízení nepoužívejte. Servisní linka +40 607 37 37 Operátor obsluhující nářadí musí být dostatečně procvičen v používání, v bezpečnosti práce, v správných pracovních postupech a v základní údržbě nářadí odborným pracovníkem. Je nutné aktivní zajištění respektování obecných bezpečnostních nařízení, specifických nařízení pro práci s hřebíčkovačkami, sponkovačkami a páskovačkami. Nářadí musí být používáno pod dohledem zodpovědné a obeznámené osoby. Operátor a pracovník údržby obdrží pokyny, odpovídající vybavení a přiměřený čas pro pravidelnou každodenní inspekci, čištění a údržbu zařízení. Nikdy nepoužívejte k pohonu nářadí kyslík, hořlavé plyny, CO, páru nebo vysokotlaké nádoby protože mohou způsobit výbuch a vážná zranění. Používejte pouze stlačený atmosférický vzduch, který je čistý, suchý a zregulovaný na požadovaný tlak podle typu nářadí. Některá zařízení vyžadují vzduch přimazaný olejovou mlhou pro spolehlivý a dlouhodobý chod. Nikdy nepřekročte tlak v přívodu 7 bar. Nikdy nepoužívejte vadné nářadí. Kontrolujte nářadí každý den, abyste zajistili, že spoušť a bezpečnostní pojistky fungují správně a všechny šrouby a matky jsou pevně dotažené. Zařízení zkoušejte bez spon/hřebíků v zásobníku. Sponkovačky označené samolepkou s přeškrtnutým žebříkem a sponkovačkou nesmí být používány, když obsluha stojí na vratkém podkladu, na žebříku, lešení nebo schůdkách. Nikdy neodstraňujte ze zařízení bezpečnostní prvky. Sponkovačky označené rovnostranným trojúhelníkem mohou být používány pouze za zvláštních bezpečnostních opatření. 3

TIPY PRO SPONKOVÁNÍ Respektujte návod. Připojte nářadí hadicí o min. světlém průměru 6mm. Používejte zařízení na nejnižší možný funkční tlak. Pravidelně kontrolujte zařízení na jeho technický stav. Sponkovačka nepatří do ruky nezaškolené obsluze. Udržujte nářadí i vstupní vzduch čistý. Po skončení práce odpojte zařízení od vzduchu a vyprázdněte zásobník.. Pokud ze zařízení uniká vzduch, nepoužívejte jej. Pracujte vždy v pohodlné a stabilní poloze. Zařízení a vzduch mazejte tuky, které neničí gumové díly. Používejte pouze originální JK náhradní díly a originální JK spony. Opravy musí být provedeny odborným JK servisem. Nářadí je určeno pouze k spojování papíru, papírové vlnité lepenky, PE folie, textilu a jiných plastových materiálů, dřeva o dostatečné tloušťce a tvrdosti tak, aby skrylo sponu a nedošlo k rozštípnutí podkladu nebo samotného materiálu. Materiál nesmí způsobit deformaci ocelové spony/hřebíku a nadměrně zabraňovat průniku materiálem. Nesponkujte tvrdé a křehké materiály. Nářadí připevňuje materiály k podkladu pomocí ocelové/nerezové spony U tvaru nebo hřebíkem, který je zatlačen pneumatickým mechanismem nářadí vysokou rychlostí skrz materiál. Pokud nebudete používat nářadí dle návodu a pro předepsanou aplikaci hrozí vám: Nebezpečí propíchnutí končetiny, trupu, hlavy atp. Nebezpečí poškození zraku Nebezpečí poškození sluchu Nebezpečí rozdrcení končetiny Nebezpečí zasáhnutí částí těla letícími sponami Kromě ohrožení Vašeho zdraví, můžete ohrozit i zdraví jiných osob ve Vaši blízkosti. Nářadí při práci vždy umisťujte do plochy a ne na její okraje. Může dojít k odštípnutí materiálu a jeho vystřelení. Nářadím při sponkování vždy miřte kolmo k podkladu a ne šikmo a nemiřte na okraj materiálu, protože spona může ze sponkovačky vyletět do volného prostoru a někoho nebo Vás vážně zranit. Pokud si nevíte rady, kontaktujte nás telefonicky nebo emailem. Servisní linka +40 607 37 37 4

OBJEDNÁVKA SERVISU č. ODBĚRATEL: Název firmy:.. Adresa firmy:........ Kontaktní osoba:...... Telefonní číslo:..... Email:..... DODAVATEL KUDA PACKAGING, Lidická 308, -3344 +40 607 37 37, info@kuda-packaging.com, DOPRAVU ZAŘÍZENÍ NA SERVIS ZAJISTÍ ODBĚRATEL DODAVATEL OPRAVA VE VÝROBĚ Objednáváme servis dle tabulky: Typ zařízení Sériové číslo V záruce? Ano/Ne Popis poruchy V.. Podpis: Pozn.: Objednávku odešlete na adresu dodavatele poštou nebo emailem a kopii přiložte k zařízení. 5

OBJEDNÁVKA SPON č. ODBĚRATEL: Název firmy:.. Adresa firmy:........ Kontaktní osoba:...... Telefonní číslo:..... Email:..... DODAVATEL KUDA PACKAGING, Lidická 308, -3344 +40 607 37 37, info@kuda-packaging.com, DOPRAVU SPONA ZAJISTÍ ODBĚRATEL DODAVATEL Objednáváme spony dle tabulky: Objednací číslo Typ + délka nohy Počet v tisících Poznámka V.. Podpis: Pozn.: Objednávku odešlete na adresu dodavatele poštou nebo emailem a kopii přiložte k zařízení. 6

OBJEDNÁVKA NÁHRADNÍCH DÍLŮ č. ODBĚRATEL: Název firmy:.. Adresa firmy:........ Kontaktní osoba:...... Telefonní číslo:..... Email:..... DODAVATEL KUDA PACKAGING, Lidická 308, -3344 +40 607 37 37, info@kuda-packaging.com, DOPRAVU ND ZAJISTÍ ODBĚRATEL DODAVATEL Objednáváme náhradní díly dle tabulky: Typ zařízení Sériové číslo Obj. Číslo dílu Pozice v náčrtu Počet Ks V.. Podpis: Pozn.: Objednávku odešlete na adresu dodavatele poštou nebo emailem a kopii přiložte k zařízení. 7

KONTAKT ODBORNÝ SERVIS PRO ČESKOU A SLOVENSKOU REPUBLIKU ORIGINÁLNÍ NÁHRADNÍ DÍLY ORIGINÁLNÍ SPONY KOMPLETNÍ ZÁKAZNICKÁ PODPORA NÁKUP ON LINE KUDA PACKAGING sponkovací systémy JOSEF KIHLBERG AB Lidická 308 Dobřany 3344 Česká Republika INFOLINKA +40 607 37 37 WWW Email.josef-kihlberg.eu info@josef-kihlberg.eu.sesivacky.cz.zosivacky.sk 8