MANUAL l GEBRAUCHSANWEISUNG l NÁVOD l INSTRUKCJA

Podobné dokumenty
Začínáme. Entfernen Sie beide Seitenteile und die Gehäuseoberseite. Remove both side panels and the case top. Odstraňte oba boční a horní panel.

VESTAVBOVÝ RÁM - ROLLO JUMBO

MONTÁŽNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD KŘÍDLO OBLOUKOVÉ DVOUDÍLNÉ VZKO 2/110

Volkswagen Touran SVC NÁCHOD - Pod Srkem Náchod ČR Volkswagen Touran T5 + CrossTouran 100kg 2260 kg

Brzda Bremse Brake F-350. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Predator Predator Predator ÚPRAVA RAMENE - Predátor P50R ARM-ADJUSTIERUNG - Predator P50R ARM ADJUSTMENT - Predator P50R

[mm] Central modul Průchozí modul. [mm]

Easy-6 Pivottür mit Seitenwand / Otočné dveře s boční stěnou

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Position Part number Název Name Samolepky -set Stickers - set


essential ventilation manual - SOLO

2N Voice Alarm Station

Dozer Dozer Dozer. Dozer P50R/P75R. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Návod k obsluze/user manual LAD2 Propojovací krabička/cable junction box

Letištní a letadlové žárovky. Letiskové a lietadlové žiarovky Airport and aircraft lamps

ŠKODA Octavia RS (1Z)

JUNIOR RANGER PROJECT

Leuchten mit Gitter und Glas IP65 für Kassetten- Unterdecken M600

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

DIN 217 (ISO 2402) Držáky nástrčných výhrubníků a výstružníků Arbors for shell core reamers and reamers Halter für Aufsteck-Aufbohrer und -Reinbahlen

PX094-3 PX DMX Splitter. Návod k obsluze

Qualität aus erster Hand! Sie haben sich für ein Markenprodukt der Firma Zangenberg entschieden.


Herzlichen Glückwunsch! Sie haben sich für ein Qualitätsprodukt der Firma Zangenberg entschieden.

ABS DOORS TÜREN DVEŘE

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

6. Elektronika. 6. Elektronika. Written By: Jakub Dolezal manual.prusa3d.com/ Page 1 of 18

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

Stammesheimat Sudetenland

Position Part number Název Name Pružina sedadla Spring Matice M8 Nut M8 3 SI-08*80 Šroub M8x80 Bolt M8x Pružina

2N LiftIP. IO Extender. Communicator for Lifts. Version

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Důležité informace o produktu: servis a péče - vany

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST GILOTINA VLO DIMENSIONAL SHEET VLO MASSBLATT VERTIKALER BESCHLAG VLO МОНТАЖ МЕТАЛЛОКОНСТРУКЦИИ ВОРОТ СИСТЕМЫ ГИЛЬОТИНА ВЛО

Assembly Instructions, Montageanleitung, Montážní návod HB-S


RICEVITORE RECEIVER. DEMO : Purchase from to remove the watermark. genuine original accessories

V A Ř E N Í 06/ A P E Č E N Í

Switch on the appropriate breaker and verify that the light is working properly.

SERVICE ADVISORY SA-5A

CENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Interiérové žaluzie do střešních oken V-lite / Interior roof blinds V-lite

WICHTIG - FÜR SPÄTERE VERWENDUNG AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Installation and Operation Manual Before operating the unit, please read this manual thoroughly and retain it for future reference!

Studentská výměna mezi žáky Sigmundovy střední školy strojírenské, Lutín a žáky Werner von Siemens Schule Wetzlar

ZK Zametací kartáč. Уборочная машина. Kehrmaschine Sweeper

Lamelové příčky. Nüsing - mobilní příčky

Quick Start Guide. Clear. Rychlý průvodce nastavením

Hyundai i-30 HB Typ: VTZ VTZ > INFO:

KL+BRG 2KL. Ocelové podnože křesel jsou povrchově upraveny na chrom lesk nebo chrom mat.

Deutsch. Einstellhilfe Einachser. Grundsätzlich sollten die Seilzugeinstellungen immer 1 x im Jahr nachgeprüft werden. Einstellhilfe Kupplung

RYCHLOSTNÍ SKØÍÒ-L GEARBOX-ICE

CENÍK - KOMPONENTY / PRICE LIST - COMPONENTS Interiérové žaluzie Systém 25 klika / Interior blinds System 25 handle

AC Dimmer 12 x 2300 W

HandiClamp. Single Band Repair Clamp Jednodílný Opravný Třmen INSTALLATION INSTRUCTIONS

Curych, leden 2012 Jan Patrik Niklaus Produktingenieur Betonzusatzmittel

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Katalog náhradních dílů Spare parts catalog Katalog czešci zamiennych

SP 350 C KATALOG NÁHRADNÍCH DÍLŮ SPARE PARTS CATALOGUE. Pila stolová. Table saw

CENÍK 2015 PLATNÉ OD Westbo of Sweden KAMNA ZE ŠVÉDSKA VŠECHNY CENY UVEDENY BEZ DPH V CZK

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu. Základní škola Sokolov, Běžecká 2055 pracoviště Boženy Němcové 1784

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

4B. Osazení elektroniky (starší verze)

ROLLO STANDARD ELECTRIC. Montageanleitung / Mounting Instruction / Montážní návod

List č.8 Práce s manuály pracovní list

GENERAL INFORMATION RUČNÍ POHON MANUAL DRIVE MECHANISM

CASIA zásuvková lišta pro kuchyně na zeď / do rohu (923.0XX)

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Position Part number Název Name Vlajka Flag Samolepky set Stickers - set

Montážní návod Mounting instructions. Hydraulika / hydraulics Deutz Fahr

552 RS. součástí motoru není dodáváno samostatně držák bowdenu pressing plate 1

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

2N LiftIP. Voice Alarm Station. Communicator for Lifts. Version

HRBITOVNÍ ˇ DOPLNKY ˇ GRABSCHMUCK CEMETERY DECORATIONS

CAPU COLLECTION 2O11/2O12

ROLZ-2. Portable AV/Conference Center. Assembly Instructions

HOW TO CONNECT THE COOLING UNIT VM0275 Set for assembly cooling unit C-H on ATA WS

Pracovní list slouží k procvičování a upevnění slovní zásoby na téma V restauraci.

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

fischer automotive systems s.r.o.

OFFICE Španielova 1315/25, Praha Řepy, 16300, Czech Republic ID , VAT CZ

Zuführtechnik Podávací technika

jc i Pokojová ovládací jednotka Návod k obsluze RBE Přeloženo z originálního návodu k obsluze bUK

BASIC LARGE 195 x 187 x 204 cm

DEMATECH PREISANGEBOT / CENOVÁ NABÍDKA

Katalog náhradních dílů Spare parts catalog Katalog czešci zamiennych

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

1. Nechte Nivolair ležet v krabici a dávejte pozor na hliníkové lamely, jsou slabé a snadno se ohýbají, je zde nebezpe í íznutí se!!!

Chicago. Modell-Nr. 243 Alpinweiß, Absetzungen Balkeneichefurnier / teilmassiv

ŠKODA Octavia RS (1Z)

Dvojitá kotoučová bruska DSM 150/175 /200 /250

Kapitola 2 Dokumentace č CS

Strana 1 / BATTERY COVER COMPLETE E 1

TÉMA: Časování sloves SLOVESA S ODLUČITELNÝMI PŘEDPONAMI

Einbauanleitung zu Elektro-Einbausatz Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung, 7-polig, 12 Volt, nach ISO 1724

Vysavač na listí Laubsager Leaves exhauster VL 300. Katalog náhradních dílů Ersatzteilkatalog Spare parts catalogue

Stavební práce (Dresden ) Eibau Zittau ( Liberec Tanvald)

Transkript:

MANUAL l GEBRAUCHSANWEISUNG l NÁVOD l INSTRUKCJA LED LIGHTING FOR JEHLAN STATIC TENTS LED-BELEUCHTUNG FÜR ZELTE JEHLAN STATIC LED OSVĚTLENÍ PRO STANY JEHLAN STATIC OŚWIETLENIE LED DO NAMIOTU JEHLAN STATIC EN l DE l CZ l PL

EN DE CZ PL LED LIGHTING FOR JEHLAN STATIC TENTS MANUAL 3 LED-BELEUCHTUNG FÜR ZELTE JEHLAN STATIC GEBRAUCHSANWEISUNG 4 LED OSVĚTLENÍ PRO STANY JEHLAN STATIC NÁVOD 5 OŚWIETLENIE LED DO NAMIOTU JEHLAN STATIC INSTRUKCJA MONTAŻU 6 2/8

LED LIGHTING FOR JEHLAN STATIC TENTS MANUAL RECOMMENDATIONS AND COMPONENTS 1. The lighting should be handled carefully, due to the glass parts of the lamps and the electronics inside. 2. The set consists of: four LEDs, a cable with a connecting rod mast with a cotter pin, Velcro fastening the cord to the mast. 3. The lamps are supplied with 230V alternating current, possessing an IP 66 protection category and a IP54 protection cube, according to PN-EN 60529: 2003. ASSEMBLY SEQUENCE 1. Remove the lamps and lay the wires so that they are easier to put on the mast. 2. Install the clamp on the mast, insert the cotter pin and tighten the clamping screw. 3. Place the lamp holders in the holes of the bracket. 4. Connect the electrical box and cables with Velcro fasteners to the mast. 1 2 3 4 The Producer reserves the right to implement changes to above information. THE PRODUCER: MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G 44-304 Wodzisław Śląski Poland TIN: PL6470509572 Tel. +48 32 444 66 16 Fax: +48 32 757 09 20 kontakt@mitko.pl www.mitko.pl ENGLISH 3/16 3/8

LED-BELEUCHTUNG FÜR ZELTE JEHLAN STATIC GEBRAUCHSANWEISUNG EMPFEHLUNGEN UND BESTANDTEILE DEUTSCH 1. Die Beleuchtung sollte wegen der Glasteile der Lampen und der Elektronik im Inneren vorsichtig gehandhabt werden. 2. Das Set besteht aus: vier LED-Lampen, einem Kabelset, einer Mastklemme mit Splint und einer Klettbefestigung für den Mast. 3. Die Lampen werden mit 230-V-Wechselstrom, einer Schutzkappe IP 66 sowie einer Schutzkappe IP54 gemäß den Normen PN-EN 60529: 2003, geliefert. MONTAGE 1. Entfernen Sie bitte die Lampen und verlegen Sie die Drähte so, dass sie auf den Mast gesteckt werden können. 2. Montieren Sie die Klemme am Mast, setzen Sie den Splint ein und ziehen Sie die Klemmschraube fest. 3. Setzen Sie die Lampenhalterungen in die dafür vorgesehenen Löcher. 4. Befestigen Sie die Elektrobox und die Kabel mit Klettverschlüssen am Mast. 1 2 3 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen in die oben genannten Informationen einzufügen. DER HERSTELLER: MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G 44-304 Wodzisław Śląski Polen USt.-ID: PL6470509572 Tel. +48 32 444 66 16 Fax: +48 32 757 09 20 kontakt@mitko.pl www.mitko.pl 4/16 4/8 4

LED OSVĚTLENÍ PRO STANY JEHLAN STATIC NÁVOD SEZNAM DÍLŮ A DOPORUČENÍ 1. S osvětlením je nutné zacházet opatrně a to vzhledem ke skleněným částem a elektronice uvnitř osvětlení. 2 Set osvětlení se zkládá z následujících dílů: 4 LED světla, el. kabel s koncovkou, adaptér se závlačkou pro uchycení ke stožáru, úchyty kabelu na suché zipy. 3. LED světla jsou napájena střídavým proudem 230V, disponují stupněm krytí IP 66 a krabičkou s elektroinstalací se stupněm krytí IP54. POSTUP MONTÁŽE 1. Rozložte světla a el. kabel tak, aby šla snáze umístit ke stožáru. 2. Umístěte adaptér na stožár, vložte závlačku a utáhněte šroub adaptéru, dokud nedrží pevně na místě. 3. Umístěte postupně všechna světla do jednotlivých drážek adaptéru. 4. Uchyťte krabičku s elektroinstalací a kabel ke stožáru pomocí úchytů na suché zipy. 1 2 3 4 Výrobce si vyhrazuje právo na změny ve výše uvedených informacích. VÝROBCE: MITKO Sp. z o.o. PL 44-304 Wodzisław Śl. Os. 1 Maja 16G www.mitko.pl PRODEJCE: MITKO s.r.o. CZ 702 00 Ostrava Jurečkova 643/20 www.mitkoforevents.cz ČESKÝ 5/8

OŚWIETLENIE LED DO NAMIOTU JEHLAN STATIC INSTRUKCJA MONTAŻU ZALECENIA I ELEMENTY SKŁADOWE POLSKI 1. Z oświetleniem należy obchodzić się ostrożnie, ze względu na szklane części lamp oraz umieszczoną wewnątrz elektronikę. 2 W skład zestawu wchodzą: cztery lampy LED, przewód z kostką łączeniową, obejma masztu z zawleczką, rzepy mocujące przewód do masztu. 3. Lampy są zasilane prądem zmiennym 230V, posiadają ochronę IP 66, kostka łączeniowa posiada ochronę IP54, zgodnie z PN-EN 60529:2003. MONTAŻ 1. Wyjmij lampy i ułóż przewody, by łatwiej było założyć lampy na maszt. 2. Załóż obejmę na maszt, wsuń zawleczkę i dokręć śrubę mocującą. 3. Umieść uchwyty lamp w otworach obejmy. 4. Puszkę elektryczną i przewody przymocuj rzepami do masztu. 1 2 3 4 Producent zastrzega sobie prawo do wprowadzenia zmian w powyższych informacjach. PRODUCENT: MITKO Sp. z o.o. Osiedle 1 Maja 16G 44-304 Wodzisław Śląski Polska NIP 647-050-95-72 Tel. +48 32 444 66 16 Fax +48 32 757 09 20 kontakt@mitko.pl www.mitko.pl 6/8

7/8

MANUAL l GEBRAUCHSANWEISUNG l NÁVOD l INSTRUKCJA LED LIGHTING FOR JEHLAN STATIC TENTS LED-BELEUCHTUNG FÜR ZELTE JEHLAN STATIC LED OSVĚTLENÍ PRO STANY JEHLAN STATIC OŚWIETLENIE LED DO NAMIOTU JEHLAN STATIC OSJ20180131 EN l DE l CZ l PL