Piper L-H ARF Decathlon ARF red Decathlon ARF yellow Piper PA- ARF Piper L-H ARF; Decathlon ARF red Decathlon ARF yellow; Piper PA- ARF K K K K Ideal RC model aircraft for the beginners first steps in model flying Ideální model pro zaèínající piloty - modeláøe Piper L-H, Piper PA- Decathlon red, Decathlon yellow Tì i tì Balance point Dokonèení modelu Zkontrolujte celý model. Musí být soumìrný a nepokroucený. Instalace RC soupravy Nainstalujte do modelu radiovou soupravu. Rozmístìní jednotlivých prvkù soupravy je znázornìno v návodu. Nainstalujte serva a pøipojte k nim táhla. Zapnìte RC soupravu a kontrolujte zda se kormidla pohybují správným smìrem. Pokud ne, pøipojte táhlo na druhou stranu páky serva nebo pøepnìte na vysílaèi revers vypínaè pro po adované servo. Akumulátor umístìte tak, aby model vyvá il. Pøi provozu elektromotoru postupujte podle instrukcí výrobce elektromotoru a regulátoru. Vyvá ení modelu Dokonèený model vyvá íme. Poloha tì i tì je 0mm od nábì né hrany køídla a je nutno ji dodr et. Model podepøeme v oznaèeném místì. V e se model sklání kupøedu, mù eme korigovat polohu tì i tì posouváním baterie smìrem dozadu. Je-li baterii více dopøedu. Nikdy nelétejte s nevyvá eným model naopak pøípadì, lehký na pøedek, posuòte modelem! Zalétání Zkontrolujte velikost a smysl výchylek na v ech ovládaných prvcích. Pøed létáním vyzkou ejte chod motoru v rùzných re imech otáèek a pøesvìdète se zda Va e RC souprava není ru ena. Dejte plný plyn a model hoïte mírnì vzhùru proti vìtru. Po startu stoupejte mírnì, aby model neztratil rychlost. Pøed prvním zapnutím vysílaèe dbejte na maximální bezpeènost! Pøi létání a jakékoliv manipulaci v dy zapínejte nejprve vysílaè a potom Piper L-H (red) ARF K Bellanca Super Decathlon red ARF K pøijímaè! Pokud jdete létat na místo, kde ji nìkdo jiný létá, zjistìte jakou frekvenci má jeho vysílaè, u etøíte si tak velké zklamání z rozbitého modelu. TOP FLYER Final Check Check the model. It must be symetrical and not twisted. Almost UNBREAKABLE Radio control set installation Refer to top and side view, showing a basic radio installation. Put accu pack in the fuselage as shown. Accu pack will be used for balancing the model. Use the instruction guide for speed controller for operating with electro power set. Centre of gravity Support your model with your fingertips. It should Move the battery to balance the model properly. balance, slightly nose down, when your finger tips are 0 mm behind the leading edge of the wing. Do not try to fly an out-of balanced model, as it will crash! Flying Check each control surface for the correct movement and adjust pushrods. Check running of the motor. For taking of you need a flying field about 0m long without trees around. Put full gas and launch model into the air slightly nose up, move elevator a little bit up and model will fly slightly up. Mnoho tìstí pøi létání s modely Decathlon a Piper pøeje Hacker Model Production! Piper PA- Super Cub (blue) ARF K Bellanca Super Decathlon yellow ARF K Good Luck with the Decathlon and Piper wish you Hacker Model Production! Technická data/ Technical data Upozornìní! Toto není hraèka! Warning! This is not a toy! Made in Czech republic by HACKER MODEL PRODUCTION, Zahradní, 0 Øevnièov Tel/Fax: (+0), E-mail: info@hacker-model.com Internet: g - 000 mm 00 mm g Sprint 00PS
Piper L-H ARF; Decathlon ARF red Decathlon ARF yellow; Piper PA- ARF A B Stavební návod Decathlon a Piper jsou ideální modely pro zaèínající piloty - modeláøe. Sestavení modelù a létání s nimi je velmi jednoduché. Modely jsou vyrobeny moderní technologií na CNC strojích z témìø neznièitelného materiálu EPP, pohánìnyjsouelektromotoremsprint00. Pøed sestavením modelu zkontrolujte všechny díly zda spolu pøesnì lícují bez mezer. Pokud díly nesedí, upravte je broušením tak, aby pøesnì lícovaly. Všem úkonùm vìnujte náležitou pozornost. Na pøesné práci závisí i letové vlastnosti modelu.pøedzapoèetím práceproètìtepeèlivìstavebnínávod. Budete potøebovat - kanálovou RC soupravu se - mikroservy, pohonnou jednotku SPRINT 00,V No.HCA a regul á tor No.HC0 nebo pohonnou jednotku SPRINT 00,V Reg s regulátorem No.HC, vrtulový kužel No.HC0, xšroubm,xmm,bateriinimh00mah,vno.0nebosaduxli-ion00mah,vteøinovélepidlo+aktivátor. Construction guide Decathlon and Piper aretheidealrc model aircraftsforthebeginners firststepsinmodelflying.assembling andflying themodelsisvery easy.themodelsastheonlyonesoftrainersarealmostunbreakable. Poweredwiththeelectromotor Sprint00. Since your new model ismostlyassembled, youneednot spend a lotof timeonbuilding yourmodel. However,the work that has been left for you to do is very important. Please, read these instructions several times until you are familiar with each step, before you begin to assembly. Trial fit each part before glueing at every step. Be certain there mustnotbeanygaps.if thepartswilljoin, butwithagap,sandortrimthepartsalittleatatimeuntilthepartsexactly meetwithnogaps. Requirement -ChannelRCSetwith-MicroServos,PowerSetSPRINT00,V No.HCAandElectronicSpeedController No.HC0 or Power Set SPRINT00,V Reg with Electronics Speed ControllerNo.HC,SpinnerNo.HC0, xscrew M,xmm,Accu Pack NiMh 00mAh,V No.0 or Accu Pack x Li-Ion 00mAh, Glue + Activator Spray. Recommended maximum movements of the control surfaces Doporuèené maximální výchylky kormidel Sestavte podvozek podle obrázku. Pøilepte kryty podvozku øídkým vteøinovým lepidlem na kryty kol a na podvozek podle obrázku, lehcezastøíkejteaktivátorem. Complete the landing gear as shown. Glue the landing gear covers into the sides of the wheel pants and into the landing gear asshown. Useglueandapplyactivator spray. A B A=B Konektory serv aregulátoru pøipojte kpøijímaèi. Pøijímaè vložte do trupu,kabely vhodnì poskládejte. Propíchnìte otvor pro anténu a vyveïte ji z trupu podle obrázku. Do trupu vložte trubièky (d/x0). Zalepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Connect the servos and speed controller connectors to the receiver. The reciever insert into the fuselage as shown. Pin the hole to the fuselage and insert the antene as shown. Insert the tubes (/x0) into the fuselage as shown. Use glue and applyactivator spray. Nasaïte podvozek do drážky v loži podvozku 0. Akumulátory namaèknìte dotrupu. Insert the landing gear into the gear mount 0. Push the Accu intothefuselage asshown. 0 A=B Køídlovyrovnejte podlenákresu. Makethewingstraight asshown. Na høídel elektromotoru upevnìte unašeè, vrtuli a vrtulový kužel (nejsou souèástí stavebnice). Všepeèlivìutáhnìte. Insert prop shaft, propeller and spinner onto the electromotor (not included). Tighten it carefuly so that not happen to release the propeller. 0 Výškovka Elevators +mm - mm Smìrovka Rudder +mm - mm Konektor serva køidélek pøipojte k pøijímaèi. Køídlo položte na trup a pøipoutejte ètyømi gumovými kroužky. Dbejte na symetrickou polohukøídlavùèitrupu. Connect the servo ailerons to the receiver. Put the wing on the fuselage.fasten thewingby therubber rings asshown.
0, Piper L-H ARF; Decathlon ARF red Decathlon ARF yellow; Piper PA- ARF Smìrovku pøilepte k trupu po celém obvodu lepidlem, zastøíknìte lehce aktivátorem. Kontrolujte kolmost vzhledem k výškovce. Glue the rudder with the fuselage arround all circuit. Use thin type glue and apply the activator spray. Check the perpendicularity. 0, Na páky serv upevnìte konektory 0 s podložkami stejnì jako u páky køidélek. Serva pomocí RC soupravy nastavte do neutrálu. Konektory na pákách navléknìte na dráty 0,x0 a páky nasaïte na serva; smìrovka a výškovka musí pøi tom být v neutrálu - bez výchylky. Utáhnìte šrouby konektorù. Pøeènívající dráty0,odštípnìte ccammodkonektorù. Fasten the connectors 0 with washers onto the controll arms by thesamemanner asmadeatailerons. Using the RC system adjust the servos in the neutral position. Insert the wires 0,x0 into connectors and the controll arms onto the servos. The rudder and elevator must be in zero deflection. Screw up the connector screws. Squares the wires pinchbackmmfromtheconnectors asshown. RC sestava kanálová s pohonnou jednotkou RC set channel and power set Unašeè vrtule Prop shaft Elektromotor Electromotor Pohonná baterie Accu pack A Na Z drát 0,x0 navléknìte páku A (s výøezem), drát prostrète trubkou v trupu. Páku zamáèknìte do drážky ve výškovce aøádnìzalepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Onto Zwire 0,x0 insert the horn A(with slot), put the wire through thetube inthefuselage.pressthehornintotheslotin the elevator, glue using thin type glue and apply the activator spray. 0 Nasaïte na podvozek poloviny trubièky a kola. Zajistìte trubièky kapkou øídkého vteøinového lepidla. Inserthalfofthetube andwheels onthelandinggear.use dropofthethintypegluetosecuretheplastictubes inplace. Modeláøským nožem proøíznìte do krytù podvozku drážku hloubky mmpodleobrázku. Cuttheslotinthelanding gear covers using sharp knife.theslot mustbemmdeep. Smìrovka Rudder Regulátor otáèek Speed controller Výškovka Elevator Vypínaè Switch Køidélka Ailerons Anténa Antene Pøijímaè kanálový Receiver channel Na Z drát 0,x0 navléknìte páku (bez výøezu), drát prostrète trubkou v trupu. Páku zamáèknìte do drážky ve smìrovce aøádnìzalepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Onto Z wire 0,x0 insert the horn (without slot), put the wirethroughthetube inthefuselage.pressthehornintoslot intherudder, glueusingthintypeglueandapplytheactivator spray. Modeláøským nožemzaøíznìte krytypodvozku podleobrázku. Cutthelanding gearcovers usingsharpknifeasshown. 0 Serva Servos
a Na rovné desce zalepte li tu d o vý kovky lepidlem. Dodr te vzájemnou polohu polovin kormidel - pøitisknìte je na pracovní desku bìhem lepení. Zastøíknìte aktivátorem. On the flat board glue the ribbon into the elevator with thin type glue and apply the activator spray. Check position, during the glueing push the elevator the right vý kovka elevator to the board. tup fuselage Vý kovku mm Seznam dílù/part list pøitisknìte k trupu a dùkladnì pøilepte po celém obvodu lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Dodr te kolmost VOP k trupu podle obrázku. Push the elevator to the fuselage and glue arround all circuit with thin type glue and apply the activator spray. Check the perpendicularity as shown. Èíslo Poèet No. Qty. Køídlo / Wing VOP / Horizontal stabilizer SOP / Vertical fin Zaoblení motoru / Fuselage rounding Zaoblení kabiny / Cockpit rounding Kryt kola / Wheel cover Kryt podvozku / Landing gear cover Podvozek / Landing gear 0 a Lo e podvozku / Landing gear mount Hadièka,x0,xmm / Tubing,x0.xmm Výztuha køídla, A x x / Wing stiffener x x x0x0 / Wing stiffener 0, x0x0 Výztuha køídla 0, Spojka køídla / Wing joint 0 Gumový krou ek / Rubber ring Trubièka /x0mm / Tube /x0mm Trubièka /x0mm / Tube /x0mm Výztuha trupu xxmm / Fuselage stiffener mm Li ta xx00mm / Ribbon xx00mm Lo e serva xxmm / Servo mounting xxmm 0 Drát Z 0,x0mm / Z wire 0,x0mm Drát Z. x0mm / Z wire.x0mm Konektor táhla / Pushrod Conector Do pravé strany smìrovky Páku kormidla Podlo ka Quicklock / Quicklock Washer Lo e motoru / Engine Mount Páka køidélka C / Control Horn C A (with slot) into. Páka kormidla A,B / Control horn A,B the elevator Kolo / Wheel + proøíznìte ostrým no em záøez pro A (se záøezem). Using a sharp knife cut the slot for control horn Páku kormidla Trup / Fuselage Do levé poloviny vý kovky mm Název Description 0 proøíznìte ostrým no em záøez pro. Smìrovku Using the sharp knife cut the slot into the right side of the rudder for control horn as shown. nasaïte do zámkù v trupu. Insert the rudder into the locks in the fuselage. Vý kovku nasaïte do zámkù v trupu Insert the elevator. into the locks in the fuselage.
Na vývody elektromotoru pøipájejte regulátor - øiïte se pøi tom návodem výrobce. Solder the cables, the speed controller on the electromotor.abide bytherulesoftheproducer. Kabelregulátoru protáhnìte drážkou doprostoru propøijímaè. The speed controller cable put through the slot, to the receiver space. Natruppøilepte krytkabiny lepidlem-leptepocelém obvodì, zastøíknìte aktivátorem. Gluecockpitcover usingthintype-gluearround allcirciut, applytheactivator spray. Do køídel a a vložte výztuhy (xx), zamaèknìte do dna drážky. Insertwingstiffener (xx) intowing and a. Spoj køídel, spojku køídel a výztuhy dùkladnì zalepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Glue the wing joint, wing stiffener (x) and wings, a. Use thintypegluewithactivator spray. M,x Ostrým nožem oøíznìte pøední rohy zaoblení motoru a plochy øezuzaèernìte popisovaèem. Using the sharp knife cut front edges of the motor cover. Blacken thecuttingflats. 0 Na rovné desce zalepte výztuhy do drážek lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. On a flat surface glue stiffener into wing. Use thin type glue withactivator spray. a Elektromotor vložte do trupu podle obrázku a pøišroubujte dvìma šroubky M,x. Regulátor zasuòte do prostoru za elektromotor, vodièevhodnì poskládejte. Insert the electromotor into the fuselage and screw with two screwsm,x asshown. Na trup pøilepte lepidlem výztuhy trupu (xx) zároveò sobrysem trupu;zastøíknìte aktivátorem. Gluethefuselage stiffener (xx) usingthethintype glueasshown.applytheactivator spray. mm Køídla a a položte na pracovní desku a jedno køídlo vypodložte podle nákresu - výška podložky mm na konci køídla. Køídla pøitisknìte k sobì a dùkladnì slepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. On a flat surface glue the wing and atogether as shown. Use thintypegluewithactivator spray. a Na køídlo pøilepte výztuhu (0,x0x0) lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Gluewingstiffener onwing. Usethintypegluewithactivator spray. a mm Na trup pøilepte kryt motoru - lepte po celém obvodì lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Glue the motor cover on the fuselage - glue arround all circuit. Usethintype glueandapplyactivator spray. Dovýškovky vyøíznìte ostrým nožem drážku xmm prolištu (xx00). Cut the slot xmm for the ribbon (xx00) into the elevator usingsharpknife. Dokøídel aa zamaèknìte spojkukøídel zavýztuhy. Insertwingjoint intowingsbehindstiffener. Do køídla proøíznìte otvor pro servo køidélek. Otvor musí být o mmmenší,nežjsourozmìry serva. Usingthesharpknifecutanopeningfortheaileronsservointothe wing.theopening mustbemmsmaller fromeachside.
Using the RC system adjust the servo ailerons in the neutral position. Insert the servo arm. Onto ailerons pushrods insert the ailerons horns as shown. Ailerons horns glue with thin type glue and apply the activator spray. Push the wing and aileron on the flat board and screw up the connector screw. In the same manner installthepushrod attheopposite aileron. 0 d, mm Servo køidélek pøelepte z obou stran samolepící páskou, aby nedošlo kpoškození krabièky servapøilepenídokøídla. Cover the ailerons servo from both sides using self sealing tape.the coverdefendtheservoboxatglueing intowing. 0mm 0mm Správná polohakøidélek apákpøilepeníaseøizování. The right position of the ailerons and horns by glueing and adjusting. Rovná pracovní deska Flat board Do trupu vyvrtejte prùchozí otvor d,mm v oznaèeném místì. Dodržte kolmost vrtákuktrupu. Into the fuselage drill trough the opening, as shown. Check theperpendicularity ofthedrill. Dozáøezùvsuòtetrubièky. Insertthetubes intotheslots. Servo køidélek zasuòte do køídla patkami na doraz a zalepte z obou stran lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Do køidélek proøíznìte ostrýmnožemzáøezypropákykøidélek. Put the servo ailerons into the wing. Glue both sides with thin type glue and apply the activator spray. Cut, using sharp knife, slots forcontrolhornsintoailerons asshown. 0 0 0 Lože motoru slepte dùkladnì lepidlem a zastøíknìte aktivátorem. Kontrolujte kolmost dílù. Complete the engine mounts with thin type glue, check the perpendicularity,applytheactivator spray. 0 Trubièky zamaèknìte dozáøezùvtrupu podleobrázkù. Pressthetubesintotheslotsinfuselage asshown. Do trupu dùkladnì zalepte lože podvozku 0 lepidlem po celémobvodu, zastøíknìte aktivátorem. Glue the landing gear mount 0into the fuselage with thin type CEglueandapplytheactivator spray. Do páky serva køidélek zamaèknìte konektory táhla 0 a zespodu jezajistìte podložkami QuickLock. Presspins0 intoservoarmsandinsertquicklocks washers ontheopositsideasshownandpresstogether. Lože motoru vložte do výøezu v trupu, sestavu položte na pracovní desku, pøitisknìte v místì podle obrázku a lože zarovnejte s horní hranou výøezu v trupu. Lože pøilepte dùkladnì lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Inserttheenginemount intothefuselage.puttheconfigura- tionontheflatboard,pushinplaceasshownandmaketheengine mount straight with the top edge of the fuselage as shown. Glue withthintypeglueandapplytheactivator spray. Serva výškovky a smìrovky pøišroubujte na lože serv. Serva vložte do trupu podle obrázku. Lože serv pøilepte do trupu lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Screw down the rudder and elevator servos onto the servo mount. Insert the servos into the fuselage as shown. Glue with thin typeglueandapplytheacivator spray. Koncetrubièek urovnejte podleobrázkù. Maketheendsofthetubes straight asshown. Pomocí RC soupravy nastavte servo køidélek do neutrálu. Nasaïte páku serva. Na táhla køidélek ( Z,x0) navléknìte pákykøidélek ;táhlaprostrète dokonektorù napáce. Páky do køidélek zalepte lepidlem, zastøíknìte aktivátorem. Pøitisknìte Lože motoru pøilepte po celém obvodu dùkladnì lepidlem, køídlo a køidélko na rovnou desku a utáhnìte šroub konektoru. zastøíknìte aktivátorem. Stejnìpostupujte udruhého køidélka. Glue the engine mount arround all circuit with thin type glue andapplytheactivator spray Ostrým nožem proøíznìte do trupu záøez pro trubièky. Hloubka øezu mm vpøedu a mm vzadu. Stejný záøez proøíznìte na druhé stranìtrupu. Cuttheslotfortube usingsharpknife.theslotmustbeatfront mm and at the end mm deep.in the same manner cut the slot ontheopposite side. Trubièky zalepte do trupu v celé délce lepidlem, v pøední èástilepidlem vyplòte záøezy; zastøíknìte aktivátorem. Glue the tubes into the fuselage with thin type glue and applytheactivator spray.thefrontpartoftheslotfillwithglue.