NÁVOD P5335. Jednokanálové a dvoukanálové univerzální HART převodníky na lištu DIN

Podobné dokumenty
P5335. P5335 Jednokanálový a dvoukanálový univerzální HART převodník na lištu DIN. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

NÁVOD P5410, P5411, P5435

P5315 Přesné programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

NÁVOD ZS-030. Jiskrově bezpečný oddělovací člen a stabilizovaný napájecí zdroj bez a s přenosem komunikačního signálu HART

NÁVOD ZS-010, ZS-011

NÁVOD ZS-020. Oddělovací člen a stabilizovaný napájecí zdroj bez a s přenosem komunikačního signálu HART

NÁVOD DPS 200. Snímač nízkých tlaků

NÁVOD PRETRANS Dvouvodičový převodník s protokolem HART

NÁVOD T1508. Termoelektrické snímače teploty tyčové s ochrannou trubkou z SiC Ø22

NÁVOD ZS-010, ZS-011

NÁVOD ZS-020. Oddělovací člen a stabilizovaný napájecí zdroj bez a s přenosem komunikačního signálu HART

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /07 NÁVOD PRETRANS Dvouvodičový programovatelný převodník

NÁVOD P5310, P5311. Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací. Tento dokument platí pro výrobní čísla a vyšší.

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /07 NÁVOD PRETRANS Dvouvodičový programovatelný převodník

P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

MaRweb.sk. P5102 Univerzální programovatelné dvouvodičové převodníky. Použití. Technické parametry. Popis

NÁVOD P5310, P5311. Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací. Tento dokument platí pro výrobní čísla a vyšší.

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

NÁVOD P5310, P5311. Univerzální programovatelné převodníky s LHP komunikací. Tento dokument platí pro výrobní čísla nižší než

NÁVOD T1506. Termoelektrické snímače teploty tyčové úhlové Ø22 Ø22

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /05 NÁVOD PRETRANS Pasivní oddělovač proudového signálu 4 až 20 ma

NÁVOD T1506. Termoelektrické snímače teploty tyčové úhlové.

NÁVOD T1061, T1561. Snímače teploty plastikářské a ložiskové s kovovou ochrannou hadicí.

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /04 NÁVOD PRETOP Dvouvodičový programovatelný převodník

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /04 NÁVOD PRETOP Dvouvodičový převodník s protokolem HART

NÁVOD T1026. Odporové snímače teploty kabelové pro kryogenní teploty Ø4,8 Ø7,5 L

NÁVOD T1565. Termoelektrické snímače teploty kabelové plastikářské L L1

NÁVOD T1061, T1561. Snímače teploty plastikářské a ložiskové s kovovou ochrannou hadicí

Programovatelné převodníky pro snímače teploty

NÁVOD T1533. Pláš ové termoelektrické snímače teploty s plochým konektorem

NÁVOD T1529. Termoelektrické snímače teploty k použití bez jímky bez převodníku a s převodníkem

NÁVOD DMD 331. Snímač tlakové diference

P5310, P5311 Levné programovatelné převodníky s LHP komunikací

NÁVOD LMP 307. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

NÁVOD T1020. Odporové snímače teploty k použití bez jímky bez převodníku a s převodníkem

P5201 Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

NÁVOD P5102 LT. Odporové snímače teploty prostorové s programovatelným dvouvodičovým převodníkem

NÁVOD T1532. Pláš ové termoelektrické snímače teploty s napojeným kompenzačním vedením

NÁVOD T1027. Odporové snímače teploty kabelové

NÁVOD T1027. Odporové snímače teploty kabelové Ø 4,7 Ø 14 9,6 Ø 6

NÁVOD T1025. Odporové snímače teploty s jímkou bez převodníku a s převodníkem ~60 ~50 H3 Ø 11. M20x1,5; G1/2 M27x2; G3/4 ~66 Ø8; Ø11

NÁVOD NJ-14. Nastavovací jednotka pro převodníky P5102, P5201

NÁVOD PR3101, PR3102, PR3111, PR3112, PR3113, PR3331, PR3333, PR3337

P5102 Univerzální programovatelné dvouvodièové pøevodníky

NÁVOD T1026. Odporové snímače teploty kabelové pro kryogenní teploty 4,8 7,5 30 AL L +29

Napájecí zdroje dodávané jako příslušenství modulů MicroUnit serie (výroba BKE)

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /09 NÁVOD PRETRANS Dvouvodičový programovatelný převodník

Inteligentní převodníky SMART. Univerzální vícevstupový programovatelný převodník. 6xS

NÁVOD DMK 351. Snímač nízkých tlaků s keramickou membránou

DMP 331 / 333 Snímače relativního a absolutního tlaku

NÁVOD P5201. Univerzální programovatelné převodníky s galvanickým oddělením

NÁVOD T1005. Odporové snímače teploty s jímkou bez převodníku a s převodníkem

JSP Měření a regulace Převodníky - NB /05 NÁVOD PRETOP Převodník s protokoly PROFIBUS PA a FOUNDATION FIELDBUS

LMK 351 / 331 Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

Univerzální převodník PolyTrans P pro termočlánky, odporové teploměry, tenzometry a odporové vysílače

NÁVOD T1001. Odporové snímače teploty s jímkou bez převodníku a s převodníkem

ThermoTrans A Převodník teploty. Návod k použití

Převodníky SensoTrans R P 32300, A pro odpory a odporové vysílače

Návod na digitální panelové přístroje typové řady N24 a N25

NÁVOD T1526. Termoelektrické snímače teploty tyčové s keramickou ochrannou trubkou C610 bez převodníku a s převodníkem

NÁVOD. LMP 331i. Inteligentní nerezová vestavná sonda k měření výšky hladiny

NÁVOD DMK 331. Snímače relativního a absolutního tlaku s keramickou membránou

NÁVOD D2412. Snímače vysokých tlaků

JSP Měření a regulace Převodníky - NC /05 NÁVOD PRELEVEL Dvouvodičový programovatelný převodník pro potenciometry do 100 kohm

R24 ZOBRAZOVACÍ MODUL S AKTIVNÍM VÝSTUPEM A RELÉ

FlexTop 2222 Univerzální převodník teploty s komunikací HART

NÁVOD. HARTConf, LHPConf

NÁVOD LMP 331. Snímač tlaku s nerezovou čelní membránou

NÁVOD LMK 351 / 331. Snímače tlaku s keramickou čelní membránou

NÁVOD LMP 308 / 808. Ponorné sondy k měření výšky hladiny

ThermoTrans P Převodník pro termočlánky a odporové teploměry. Návod k použití

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Přístroj ukazovací číslicový ZEPAX 02

TECOMAT FOXTROT PROGRAMOVATELNÉ AUTOMATY ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU OT vydání - říjen 2012

TECOMAT TC700 ZÁKLADNÍ DOKUMENTACE K MODULU UC vydání - červen 2004

Ponorné sondy pro měření hladiny

Návod k použití P6181 P6191 Převodník teploty z čidla Pt100 na proudovou smyčku 4-20 ma

MaRweb.sk. PT-011 až PT-042 Řada programovatelných převodníků. pro odporová a termoelektrická čidla

Popis. Použití. Výhody

NÁVOD D2411. Snímače relativního a absolutního tlaku s keramickou membránou.

NÁVOD LMK 358. Ponorná sonda k měření výšky hladiny

Programovatelný převodník teploty z čidla Pt1000 na proudovou smyčku 4-20 ma Návod k použití

Oddělovací zesilovač VariTrans P 15000

PXR3 PXR4 PXR7 PXR5 PXR9 PXR4

Převodník tlaku PM50. Návod k použití odborný výtah

JSP Měření a regulace Konfigurátor - NL /09 NÁVOD. HART EasySET. Kompletní sada pro práci s HART instrumentací. (platí pro provedení H15)

NÁVOD DS 200. Elektronický tlakový spínač s analogovým výstupem

Indukční senzor s analogovým výstupem BI8-M18-LI-EXI

MaR. oddělovače a bariéry. zpravodaj. Obsah. Téma čísla: Jiskrově bezpečné. JSP Měření a regulace. oddělovače a bariéry...

SensoTrans DMS A 20220

ZAM - SERVIS s. r. o. KŘIŠŤANOVA 1116/14, OSTRAVA 2. tel , fax ,

SINEAX V 624 Programovatelný převodník teploty pro odporový teploměr nebo termočlánek

Snímač absolutního a relativního tlaku. Návod k obsluze. Huba Control. Huba Control AG typ 586 TOP Instruments, s.r.o

Použití. Výhody. Technické parametry. Certifikace. Přístroj ukazovací kompenzační ZEPAX 10. přístroj je určen k dálkovému měření fyzikálních veličin

Programovatelné převodníky SEL s ethernetovým výstupem a napájením PoE

TENZOMETRICKÝ PŘEVODNÍK

TXM1.8P. Měřící modul TX-I/O

NÁVOD LMK 858. Ponorná sonda k měření výšky hladiny agresivních kapalin s keramickou oddělovací membránou

NÁVOD DMP 331 / 333. Snímače relativního a absolutního tlaku

APOSYS 10. Kompaktní mikroprocesorový regulátor APOSYS 10. MAHRLO s.r.o. Ľudmily Podjavorinskej 535/ Stará Turá

Transkript:

JSP Měření a regulace Převodníky - NB1015CZ - 2017/11 NÁVOD P5335 Jednokanálové a dvoukanálové univerzální HART převodníky na lištu DIN Univerzální vstup pro všechna běžná odporová a termoelektrická čidla teploty, lineární odpor, mv. Přesnost 0,05 %. Měření rozdílu nebo průměru dvou čidel. Proudový unifikovaný výstupní signál 4 až 20 ma s protokolem HART. Galvanické oddělení 1,5 kv ST. Odnímatelné pružinové nebo šroubové svorky. Šířka od 12 mm na kanál. Vysoká odolnost proti rušení (průmyslové prostředí). Jiskrově bezpečné provedení II (1) G [Ex ia Ga] IIC, II (1) D [Ex ia Da] IIIC. JSP, s.r.o. TEL. / FAX JSP Slovakia s.r.o. TEL. / FAX Raisova 547 +420 493 760 811 jsp@jsp.cz Karloveská 63 +421 2 6030 1080 predaj@jsp.sk CZ-506 01 Jičín +420 493 760 820 www.jsp.cz SK-841 04 Bratislava +421 2 6030 1089 www.jsp.sk

Obsah 1. Obecné pokyny a informace...3 1.1 Použité symboly...3 1.2 Bezpečnostní upozornění a varování...3 1.3 Rozsah dodávky...3 1.4 Popis dodávky a balení...3 1.5 Skladování...3 1.6 Instalace, obsluha a údržba...3 1.7 Náhradní díly...3 1.8 Opravy...3 1.9 Záruka...3 2. Ukončení provozu a likvidace...3 2.1 Ukončení provozu...3 2.2 Nakládání s obaly a likvidace...3 3. Popis výrobku...4 3.1 Použití...4 3.2 Popis...4 3.3 Rozměrové nákresy...5 4. Pokyny pro instalaci, obsluhu a údržbu...5 4.1 Instalace a uvedení do provozu...5 4.2 Měření termoelektrických snímačů teploty převodníkem P5335 Lxx na lištu DIN...6 4.3 Popis nastavení a konfigurace pomocí komunikátoru HARTWinCom...7 4.4 Obsluha a údržba...7 5. Parametry výrobku...7 5.1 Technické parametry...7 5.2 Doplňující parametry...8 6. Zkoušky, certifikáty a normy...9 6.1 Zkoušky a certifikáty...9 6.2 Normy...9 6.3 Označení a štítkové údaje...9 6.4 Omezující podmínky použití převodníku v jiskrově bezpečném provedení (obj. kód EI1)...9 7. Objednání...9 7.1 Objednací tabulka...9 8. Přílohy...10 8.1 Prohlášení o shodě (provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu - kód EI1)...10 Kontakty...11-2 -

1. Obecné pokyny a informace 1.1 Použité symboly CJC RTD TC - značka varování, pro bezpečné použití je nutné postupovat dle návodu - značka CE osvědčuje shodu výrobku se zákonnými požadavky - symbol Výstup - symbol Napájení - výrobek nepatří do komunálního odpadu a podléhá oddělenému sběru - výrobek splňuje požadavky pro prostředí s nebezpečím výbuchu dle další specifikace - kompenzace studeného konce - odporový snímač teploty - termoelektrický snímač teploty 1.2 Bezpečnostní upozornění a varování Převodníky musí být napájeny z bezpečného zdroje napětí splňujícího požadavky normy ČSN EN 61010-1 a musí být instalovány v souladu s národními požadavky a normami zajišťujícími bezpečnost. V ČR smí zařízení instalovat pouze kvalifikovaná osoba (min. osoba znalá dle 5 vyhlášky č. 50/1978 Sb.) po seznámení s tímto návodem. Přístroj nesmí být používán jinak než v souladu s tímto návodem. Pro zamezení rizika elektrického úrazu nebo požáru nesmí být překročeny maximální provozní parametry přístroje, zejména nesmí být překročen rozsah pracovních teplot působením tepla z připojených nebo okolních technologických zařízení! Převodník instalujte do vhodného prostředí bez přímého slunečního záření, prachu, vysoké teploty, mechanických vibrací a rázů, chraňte jej před deštěm a nadměrnou vlhkostí. 1.3 Rozsah dodávky K výrobku se dodává: -- návod na montáž, obsluhu a údržbu -- kalibrační list (jen u převodníků s kalibrací) -- kopie ES certifikátu o přezkoušení typu ATEX (jen u převodníků pro prostředí s nebezpečím výbuchu) 1.4 Popis dodávky a balení Výrobek je zabalen do ochranného obalu a označen identifikačním štítkem se značkou výstupní kontroly. Výrobek nesmí být při přepravě vystaven přímému dešti, otřesům a rázům. 1.5 Skladování Výrobky se skladují v suchých prostorách s teplotou -40 až +80 C bez kondenzace vodních par. 1.6 Instalace, obsluha a údržba Při instalaci, uvádění do provozu, obsluze a údržbě dbejte pokynů uvedených v kapitole 4. 1.7 Náhradní díly Každou kompaktní část výrobku, k jejíž výměně nejsou nutné speciální postupy nebo technologické operace, lze zároveň objednat jako náhradní díl. 1.8 Opravy Výrobky opravuje výrobce. Do opravy se výrobky zasílají v obalu, který zaručuje tlumení rázů a otřesů a chrání před poškozením během dopravy. 1.9 Záruka Na výrobek se poskytuje záruka 5 let ode dne dodání uvedeného na dodacím listu. Výrobce ručí za technické a provozní parametry výrobků v rozsahu dle platné dokumentace. Záruční doba je uvedena u jednotlivých položek a běží ode dne převzetí zboží kupujícím nebo od předání přepravci. Reklamace vad se uplatňuje písemně u výrobce v záruční době spolu s reklamovaným výrobkem. Reklamující uvede identifikaci výrobku, číslo dodacího listu a popis závady. Výrobce neodpovídá za vady způsobené nesprávným skladováním, nesprávným vnějším zapojením, poškozením vnějšími vlivy, zejména působením veličin nepřípustné velikosti, neodbornou montáží, chybným seřízením, nesprávnou obsluhou nebo běžným opotřebením. 2. Ukončení provozu a likvidace 2.1 Ukončení provozu Při ukončení provozu je možno po odpojení napájecího napětí provést demontáž a likvidaci. 2.2 Nakládání s obaly a likvidace Veškeré výrobcem používané obaly, obalové materiály a součásti obalů uváděné na trh nebo do oběhu splňují podmínky stanovené zákonem č.477/2001 Sb. Společnost JSP, s.r.o. má v souvislosti s nakládáním s obaly uzavřenou smlouvu o sdruženém plnění č. EK-F00022475 s autorizovanou obalovou společností EKO-KOM a.s. a dále je zapojena do kolektivního systému RETELA, zajišťujícímu v souladu s ustanovením 37h odst. 1. písm. c) a 37n odst. 3. zákona o odpadech společné plnění povinností výrobců pro zpětný odběr, oddělený odběr, zpracování, využití a odstranění elektrozařízení a elektroodpadu na území České republiky. Elektronické výrobky, uváděné naší společností poprvé na trh, jsou označeny značkou pro recyklaci a logem naší firmy. Staré výrobky mohou zákazníci vracet ve sběrných místech systému RETELA, případně v místě nákupu. Seznam sběrných míst systému RETELA najdete na stránkách www.retela.cz. - 3 -

3. Popis výrobku P5335 Jednokanálové a dvoukanálové univerzální HART převodníky na lištu DIN Univerzální vstup pro všechna běžná odporová a termoelektrická čidla teploty, lineární odpor, mv. Přesnost 0,05 %. Měření rozdílu nebo průměru dvou čidel. Proudový unifikovaný výstupní signál 4 až 20 ma s protokolem HART. Galvanické oddělení 1,5 kv ST. Odnímatelné pružinové nebo šroubové svorky. Šířka od 12 mm na kanál. Vysoká odolnost proti rušení (průmyslové prostředí). Jiskrově bezpečné provedení II (1) G [Ex ia Ga] IIC, II (1) D [Ex ia Da] IIIC. 3.1 Použití Převodníky P5335 slouží k převodu odporového nebo napěťového signálu teploty z odporového nebo termoelektrického snímače teploty na proudový linearizovaný výstupní signál proudové smyčky 4 až 20 ma s digitální komunikací HART. Převodníky P5335 obsahují galvanické oddělení vstupu a výstupu, jsou vhodné i pro aplikace s mnoha měřicími místy a pro termočlánky. Vysoká přesnost měření, možnost výpočtu rozdílu či průměru ze dvou vstupních čidel předurčují použití přístroje pro nejnáročnější aplikace. 3.2 Popis Převodník P5335 je možné objednat ve dvou variantách, jedno- nebo dvoukanálovém provedení na lištu DIN. V obou variantách se jedná o krabičku s odnímatelnými svorkami. K dispozici jsou svorky pružinové, šroubové nebo šroubové s kompenzační svorkou pro měření termočlánků (viz objednací tabulka). Jednotlivé svorky jsou opatřeny zámky pro jednoznačné určení pozice. Vstupní signály jsou zpracovány A/D převodníkem a převedeny na číslicový signál. Ten je přenesen do mikropočítače a podle nastavené konfigurace jsou vypočítány všechny měřené veličiny. Z těchto hodnot je potom vypočítána i primární veličina (teplota) a podle nastaveného rozsahu i výstupní proud. Ostatní veličiny jsou přístupné prostřednictvím digitální komunikace HART. Na vstup je možno připojit jedno odporové čidlo (dvou-, třínebo čtyřvodičově) nebo dvě čidla (dvouvodičově). Odpor přívodů u dvouvodičového připojení lze kompenzovat zadáním konstantní hodnoty kompenzace odporu smyčky při konfiguraci převodníku a to i pro dvě odporová čidla. V ostatních případech je odpor přívodů kompenzován automaticky. U třívodičového a čtyřvodičového připojení lze zadat maximální hodnotu odporu vedení, se kterou je během měření porovnáván naměřený odpor vedení. Na vstup je dále možno připojit termočlánek. Kompenzace teploty srovnávacího spoje termočlánku se dle konfigurace provádí buď konstantní teplotou studeného konce, externím čidlem Pt100 nebo Ni100 nebo kompenzace pomocí kompenzační svorky pro měření termočlánku. Kompenzační svorka obsahuje zabudované čidlo Pt100A a je určena pro přímé připojení prodlužovacího nebo kompenzačního vedení. Kompenzační svorka je součástí provedení P5335 L10 a L20 a lze ji rovněž objednat samostatně, ale zvlášť pro každý kanál (kód CTB, viz objednací tabulka). Výstupem převodníku je analogový signál proudové smyčky 4 až 20 ma s digitální komunikací HART. Proudový výstup lze použít i pro testování proudové smyčky a navazujících zařízení. Převodník umožňuje zapojení více přístrojů na jedné proudové smyčce - multidrop režim. Pro režim multidrop je nutné v převodníku nastavit v rámci společné smyčky unikátní adresu z rozsahu 1 až 15. V tomto režimu je analogový výstup převodníku konstantní 4 ma a měřené veličiny je možné získat výhradně digitální komunikací HART. Pro nastavení převodníku se používá nástrojů obvyklých pro rozhraní HART. Nastavení je možné provést např. ručním konfigurátorem HART nebo PC s programem a HART modemem. - 4 -

3.3 Rozměrové nákresy Krabička s osazenými pružinovými svorkami: Krabička s osazenými šroubovými svorkami: 118,5 107,5 112,5 22,5 112,5 22,5 4. Pokyny pro instalaci, obsluhu a údržbu 4.1 Instalace a uvedení do provozu 4.1.1 Všeobecně Po montáži a bezchybném připojení se přístroj uvede do provozu zapnutím napájecího napětí. Při instalaci převodníků v prostředí se zvýšenou úrovní rušení je nutno dbát na ochranu převodníků před rušením a indukovaným přepětím. Podle obvyklé technické praxe se doporučuje oddělit signálové a silové vedení do samostatných žlabů a použít stíněné signálové kabely se zkroucenými vodiči. V případě venkovního vedení je třeba řešit přepěťovou ochranu převodníku jako součást celkového řešení ochrany systému před účinky atmosférické elektřiny. 4.1.2 Zvláštní podmínky pro použití převodníku v jiskrově bezpečném provedení (obj. kód EI1) II (1) G [Ex ia Ga] IIC II (1) D [Ex ia Da] IIIC Převodník P5335 pro montáž na lištu DIN nesmí být umístěn v prostředí s nebezpečím výbuchu. Toto omezení se vztahuje i na provedení P5335 Lxx EI1. Do prostředí s nebezpečím výbuchu smí pouze vést vstupní a výstupní vodiče provedení P5335 Lxx EI1. Převodník smí být na straně vstupu a výstupu připojen pouze na vhodné návazné zařízení nebo na jednoduché zařízení ve smyslu normy ČSN EN 60079-14 při respektování omezujících podmínek. Při instalaci převodníku je potřeba dbát na to, aby svorky jiskrově bezpečných obvodů byly odděleny vzdušnou vzdáleností alespoň 50 mm od svorek obvodů, které nejsou jiskrově bezpečné (viz ČSN EN 60079-11). U dvoukanálového provedení P5335 L2x EI1 musí být oba kanály převodníku součástí jiskrově bezpečných obvodů. 4.1.3 Elektrické připojení Výstup: ma Výstup, 1.kanál (svorky 11,12) Výstup, 2.kanál (svorky 21,22) R L 250 Ohm napájecí zdroj HART Modem / / Konfigurátor x1 Pozn. 1 x2 Vstup, 1.kanál (svorky 13,14,15,16) Vstup, 2.kanál (svorky 23,24,25,26) - 5 -

Vstup: RTD Odpor TC, CJC kompenzaèní svorkou (Pozn. 2) TC, konst.cjc (Pozn. 3) TC, vnìjší CJC x3 x4 x5 x6 x3 x4 x5 x6 CJC x4 x5 CJC x3 x4 x5 x6 x3 x4 x5 x6 4W 3W x3 Napìtí x4 x5 4W x6 4W 3W x3 4W RTD, rozdíl nebo prùmìr TC, rozdíl nebo prùmìr, konst.cjc (Pozn. 4) TC, rozdíl nebo prùmìr, vnìjší CJC x4 x5 x6 x3 x4 x5 x6 x3 x4 x5 x6 Napìtí, rozdíl nebo prùmìr x3 x4 x5 x6 U 2 1 2 1 2 1 U 2 U 1 Pozn. 1) Symbol x v popisu svorek představuje číslo kanálu. U jednokanálového provedení je symbol x vždy nahrazen symbolem 1 a případě dvoukanálového představuje číslo kanálu, tedy 1 nebo 2. Pozn. 2) Připojení termočlánku ke kompenzační svorce. Kompenzační svorka obsahuje zabudované čidlo Pt100A pro měření teploty studeného konce. Při použití kompenzační svorky je nutné nastavit v konfiguraci převodníku kompenzaci studeného konce externím čidlem Pt100, tj. čidlem zabudovaným v kompenzační svorce! Kompenzační svorka je součástí provedení P5335 L10 a L20 a lze ji rovněž objednat samostatně, ale zvlášť pro každý kanál (kód CTB, viz objednací tabulka). Pozn. 3) Toto připojení lze použít pouze pro měření termočlánku s konstantní teplotou studeného konce. Pozn. 4) Toto připojení lze použít pouze pro měření rozdílu nebo průměru teplot termočlánků s konstantní teplotou studeného konce. 4.2 Měření termoelektrických snímačů teploty převodníkem P5335 Lxx na lištu DIN V konfiguraci převodníku P5335 Lxx nelze pro měření termoelektrických snímačů použít interní kompenzaci studeného konce! P5335 Lxx obsahuje zabudovaný převodník se svorkami a ten by v takovém případě měřil teplotu vlastních svorek, která se může značně lišit od teploty svorek krabičky na lištu DIN. U převodníku P5335 Lxx je možné použít následující typy kompenzace studeného konce: kompenzace konstantní teplotou kompenzace externím čidlem Externí kompenzační čidlo měří teplotu spoje, kde přechází prodlužovací nebo kompenzační vedení na měděné. Tento přechod může být přímo ve svorce převodníku, pokud je prodlužovací nebo kompenzační vedení přivedeno až ke svorkám převodníku, nebo ve vzdálené svorkovnici, která je s převodníkem propojena měděným vedením. V obou případech je nutné umístit externí kompenzační čidlo tak, aby měřilo teplotu spoje přechodu prodlužovacího nebo kompenzačního vedení na měděné. kompenzace pomocí kompenzační svorky V tomto případě se předpokládá, že prodlužovací nebo kompenzační vedení je připojeno přímo ke kompenzační svorce převodníku (kód CTB, viz objednací tabulka). Kompenzační svorka obsahuje zabudované čidlo Pt100A, kterým je měřena teplota přechodu prodlužovacího nebo kompenzačního vedení na měděné. Pro použití kompenzační svorky je nutné nastavit v konfiguraci převodníku kompenzaci studeného konce externím čidlem Pt100, tj. čidlem zabudovaným v kompenzační svorce! Kompenzační svorka pro měření termoelektrických snímačů teploty Jedná se o šroubovou odnímatelnou svorku, která je určena pro přímé připojení prodlužovacího nebo kompenzačního vedení. Kompenzační svorka obsahuje zabudované čidlo Pt100A, kterým je měřena teplota svorky, tj. teplota přechodu prodlužovacího nebo kompenzačního vedení na měděné. Svorku není možné použít pro připojení odporového snímače ani pro připojení dvou termočlánků. Při použití kompenzační svorky je nutné nastavit v konfiguraci převodníku kompenzaci studeného konce externím čidlem Pt100, tj. čidlem zabudovaným v kompenzační svorce! Kompenzační svorka je součástí provedení P5335 L10 a L20 a lze ji rovněž objednat samostatně, ale zvlášť pro každý kanál (kód CTB, viz objednací tabulka). - 6 -

4.3 Popis nastavení a konfigurace pomocí komunikátoru HARTWinCom Komunikátor HARTWinCom se skládá z programu HARTWinConf, modemu HARTMod (MH-02) a propojovacích kabelů. Před použitím je nutno připojit modem k PC pomocí propojovacího kabelu, nainstalovat a spustit program HARTWinConf. Program si sám najde modem na příslušném komunikačním portu. Pokud program hlásí, že modem není připojen, lze zadat příslušný port na panelu HART driveru. Program umožňuje pro všechny HART přístroje nastavení základních parametrů přístroje. Jedná se o parametry, které jsou dány základní sadou HART příkazů a částečně i sadou příkazů běžné praxe. Pro detailní nastavení přístroje je nutné, aby aplikace měla pro daný HART přístroj a jeho revizi k dispozici popisný soubor. Konfiguraci je možné uložit do souboru nebo vytisknout Protokol o nastavení. Program dále nabízí servisní funkce jako např. spuštění/ vypnutí režimu fixního výstupu přístroje, smazat příznak změny konfigurace a další. Detailní popis nastavení a ovládání je uveden v návodu k programu. Komunikátorem HARTWinCom lze nastavovat převodník v provedení EI1 pouze pokud jsou převodník, komunikátor a připojené vodiče umístěny v prostředí mimo prostor s nebezpečím výbuchu! Popis nastavení a konfigurace pomocí ručního konfigurátoru HARTConf HARTConf je ruční konfigurátor pro nastavování základních parametrů přístrojů s komunikací HART. Detailní popis nastavení a ovládání je uveden v návodu ke konfigurátoru. Komunikátorem HARTConf lze nastavovat převodník v provedení EI1 pouze pokud jsou převodník, komunikátor a připojené vodiče umístěny v prostředí mimo prostor s nebezpečím výbuchu! 4.4 Obsluha a údržba Obsluha může u správně nainstalovaného přístroje pomocí komunikátoru číst nastavení a měřené hodnoty. Měnit nastavení přístroje smí pouze tehdy, pokud náhlá změna výstupního proudu nemůže způsobit poruchu technologického zařízení nebo regulace (případný regulátor přepněte na manuální řízení)! Přístroj nevyžaduje údržbu. 5. Parametry výrobku 5.1 Technické parametry Napájecí napětí: standardní provedení provedení EI1 Rozsah pracovních teplot okolí: -40 až +85 C Relativní vlhkost: < 95 % RH (nekondenzující) Pracovní poloha: libovolná Max. průřez vodičů: 2,5 mm 2 Stupeň krytí: krabička bez svorek krabička se svorkami Rozměry: 107 x 120 x 23 mm 8,0 až 35 V SS 8,0 až 30 V SS IP00 IP20 Hmotnost (krabička se svorkami): P5335 L1x 135 g P5335 L2x 205 g Materiál krabičky: polyamid Třída hořlavosti: V0 (dle UL 94) Referenční teplota okolí: 20 až 28 C Vstup Vstupní signál: odporový signál čidla teploty nebo potenciometr, napěťový signál termočlánku, rozdíl a průměr odporových signálů, rozdíl a průměr napěťových signálů Připojení čidla: odporové čidlo napěťové čidlo (termočlánek) čidlo vnější kompenzace dvouvodičově, třívodičově, čtyřvodičově, rozdíl nebo průměr (dvouvodičově) dvouvodičově, rozdíl nebo průměr (dvouvodičově) dvouvodičově Dynamický rozsah vstupního signálu: 22 bit Max. odpor jednoho přívodního vodiče: 5 Ω Proud odporovým čidlem: 0,2 ma Vliv odporu vedení (3- / 4- vodič): < 0,002 Ω / Ω Vstupní odpor při měření napětí: 10 MΩ Kompenzace studeného konce: < ±1 C Vnější kompenzace studeného konce s Ni100 nebo Pt100: -40 T okolí 135 C - 7 -

Základní rozsahy: Typ Minimální hodnota Maximální hodnota Minimální rozpětí - 8 - Norma Pt100, Pt1000-200 C 850 C 10 C EN 60751 Ni100-60 C 250 C 10 C DIN 43760 termočlánek B +400 C 1820 C 100 C IEC 584 termočlánek E -100 C 1000 C 50 C IEC 584 termočlánek J -100 C 1200 C 50 C IEC 584 termočlánek K -180 C 1372 C 50 C IEC 584 termočlánek L -100 C 900 C 50 C DIN 43710 termočlánek N -180 C 1300 C 50 C IEC 584 termočlánek R -50 C 1760 C 100 C IEC 584 termočlánek S -50 C 1760 C 100 C IEC 584 termočlánek T -200 C 400 C 50 C IEC 584 termočlánek U -200 C 600 C 50 C DIN 43710 W3 0 C 2300 C 100 C ASTM E988-90 W5 0 C 2300 C 100 C ASTM E988-90 lineární odpor 0 Ohm 7000 Ohm 25 Ohm napětí -800 mv 800 mv 2,5 mv Výstup Výstupní signál: dvouvodičový proudový 4 až 20 ma nebo 20 až 4 ma s HART protokolem Delková chyba měření (platí vyšší hodnota z uvedených): Vstup všechny vstupy Základní přesnost ±0,05 % z rozpětí Teplotní koeficient ±0,005 % z rozpětí / C Pt100, Pt1000 ±0,1 C ±0,005 C / C Ni100 ±0,2 C ±0,005 C / C TC, typ E, J, K, L, N, T, U ±0,5 C ±0,025 C / C TC, typ B, R, S, W3, W5 ±1 C ±0,1 C / C lineární odpor ±0,1 Ω ±5 mω / C napětí ±10 μv ±0,5 μv / C Charakteristika: lineární s teplotou nebo lineární se vstupní veličinou, jiná po dohodě Dynamický rozsah výstupního signálu: 16 bit Přestavitelnost rozpětí: od 1 % až 100 % rozpětí základního rozsahu Časová konstanta (95 %): nastavitelná 1 až 60 s Min. rozpětí výstupu: 16 ma Perioda obnovování: 440 ms (660 ms pro rozdíl dvou čidel) Fixní výstup: v rozsahu 4 až 20 ma Odporové zatížení výstupu: (V napájecí - 8) / 0,023 [Ω] Stabilita výstupu: < ±0,01 % z rozpětí / 100 Ω Elektrická pevnost izolace mezi vstupním a výstupním obvodem: zkušební 1,5 kv ST trvalé 50 V ST Elektrická pevnost mezi kanály (pouze pro dvoukanálové provedení): zkušební 2,5 kv ST 5.2 Doplňující parametry Omezení výstupního proudu: signál 3,8 až 20,5 ma dle NAMUR NE43 omezení chybového proudu cca 23 ma Vliv napájecího napětí: < 0,005 % z rozpětí / V SS Vliv EMC (odolnost): < ±0,1 % z rozpětí Rozšířená odolnost EMC (NAMUR NE21, A criterion, burst): < ±1 % z rozpětí Indikace chyby čidla: volitelně proudem > 21 ma nebo < 3,6 ma dle NAMUR NE43, nebo volitelně v rozsahu 3,5 až 23 ma Proud čidlem při detekci chyby čidla: 33 µa Detekce zkratu čidla: odporové rozsahy: jestliže počátek měř. rozsahu > 30 Ω nebo odpovídající teplota napěťové rozsahy: jestliže počátek měř. rozsahu > 5 mv nebo odpovídající teplota Zahřívací doba: 30 s Kontrola chyb EEPROM: < 10 s Výstupní signál při chybě EEPROM: 3,5 ma

6. Zkoušky, certifikáty a normy 6.1 Zkoušky a certifikáty Elektromagnetická kompatibilita vyzařování a odolnost dle ČSN 61326-1 Jiskrová bezpečnost (provedení EI1) II (1) G [Ex ia Ga] IIC, II (1) D [Ex ia Da] IIIC 6.2 Normy Převodník je navržen a vyroben v souladu s těmito normami: ČSN EN 61326-1, ČSN EN 60079-0, ČSN EN 60079-11, ČSN EN 60079-26 6.3 Označení a štítkové údaje Standardní provedení: P5335 Model: S/No: Czech Republic www.jsp.cz typové číslo provedení sériové číslo země původu logo JSP, s.r.o. internetová adresa 6.4 Omezující podmínky použití převodníku v jiskrově bezpečném provedení (obj. kód EI1) Výstup (proudová smyčka, svorky 11, 12 nebo svorky 21, 22): U i = 30 V SS I i = 120 ma P i = 0,84 W L i = 10 µh C i = 1 nf Vstup pro čidlo (svorky 13, 14, 15, 16 nebo svorky 23, 24, 25, 26): U o = 9,6 V SS I o = 28 ma P o = 0,067 W L o = 35 mh C o = 3,5 µf Čidlo není bezporuchově galvanicky odděleno od napájecích obvodů. Přesto je galvanické oddělení mezi obvody schopné odolat testovacímu napětí 500 V ST po dobu 1 minuty. Štítek provedení EI1 navíc oproti standardnímu provedení obsahuje: II (1) G [Ex ia Ga] IIC II (1) D [Ex ia Da] IIIC FTZÚ 08 ATEX 0032 rok výroby 7. Objednání 7.1 Objednací tabulka Typ Popis P5335 Jednokanálový a dvoukanálový univerzální HART převodník na lištu DIN Kód Provedení L10 jednokanálový převodník se šroubovými odnímatelnými svorkami (součástí je navíc kompenzační svorka CTB1) L11 jednokanálový převodník se šroubovými odnímatelnými svorkami L12 jednokanálový převodník s pružinovými odnímatelnými svorkami L20 dvoukanálový převodník se šroubovými odnímatelnými svorkami (součástí jsou navíc kompenzační svorky CTB1 a CTB2) L21 dvoukanálový převodník se šroubovými odnímatelnými svorkami L22 dvoukanálový převodník s pružinovými odnímatelnými svorkami Kód Požadavek na nastavení NR bez požadavku na nastavení rozsahu a vstupu (přednastaveno - Pt100, třívodičové připojení čidla, 0 až 100 C) QR nastavení rozsahu a dalších parametrů převodníku podle dotazníku DB0998 Kód Kalibrace KPP5 kalibrační list, kalibrace převodníku v pěti bodech rovnoměrně rozložených v nastaveném rozsahu Kód Volitelné provedení EI1 ** ATEX (Ex) II (1) G [Ex ia Ga] IIC, (Ex) II (1) D [Ex ia Da] IIIC Kód Volitelné příslušenství CTB1 kompenzační svorka pro měření termoelektrických snímačů, kanál č.1 CTB2 kompenzační svorka pro měření termoelektrických snímačů, kanál č.2 HARTWinCom sada nastavovacího programu HARTWinConf (CZ+EN) pro PC a modemu HARTMod HARTConf HART USB modem a ruční konfigurátor pro LHP a HART převodníky, funkce napájení převodníku, aku, USB HARTMod miniaturní HART modem s galvanickým oddělením Záruka 5 let. Příklad objednávky: P5335 L10 QR HARTConf Při volbě kódu QR se k objednávce vyplňuje dotazník DB0998.... označené provedení skladem... označené provedení k dodání do týdne ** převodník nesmí být umístěn v prostředí s nebezpečím výbuchu, do prostředí s nebezpečím výbuchu smí pouze vést vstupní a výstupní vodiče - 9 -

8. Přílohy 8.1 Prohlášení o shodě (provedení pro prostředí s nebezpečím výbuchu - kód EI1) - 10 -

JSP, s.r.o. - Česká republika Vedení společnosti, prodej Raisova 547, 506 01 Jičín, tel.: +420 493 760 811, fax: +420 493 760 820 Jičín e-mail: jsp@jsp.cz, http://www.jsp.cz Pobočka Ústí nad Labem Klíšská 977/77, 400 01 Ústí nad Labem, tel.: +420 475 208 650 e-mail: jsp.usti@jsp.cz Pobočka Plzeň Lobezská 15, 326 00 Plzeň, tel.: +420 377 431 112 e-mail: jsp.plzen@jsp.cz Pobočka Brno Tuřanka 115, 627 00 Brno, tel.: +420 549 216 901 e-mail: jsp.brno@jsp.cz Kancelář Praha Evropská 33, 160 00 Praha 6, tel.: +420 241 408 404 e-mail: jsp.praha@jsp.cz Kancelář Ostrava Plzeňská 18, 709 65 Ostrava, tel.: +420 733 607 318 e-mail: jsp.ostrava@jsp.cz JSP Slovakia s.r.o. - Slovensko Vedení společnosti, prodej Karloveská 63, 841 04 Bratislava, tel.: +421 2 6030 1080, fax: +421 2 6030 1089 Bratislava e-mail: predaj@jsp.sk, http://www.jsp.sk Pobočka Košice Krivá 23, 040 01 Košice, tel.: +421 55 728 9811, +421 903 282 484, fax: +421 55 728 9812 e-mail: jsp.kosice@jsp.sk SERVISNÍ LINKA JSP +420 605 951 061 www.jsp.cz