Lord Rolf Bunberley, zpustlý syn hradního pána, měl neproniknutelnou tvář a pověst hazardního hráče a třetím mužem byl takřka inventář hradu,



Podobné dokumenty
Klasické pohádky. Medvídek Pú. Page 1/5

PŮJČIT SI ZÁPALKU Překlad: Adéla Nakládalová

rukavicemi na Maxe, Frankieho domácího mazlíčka. Ten spal, stočený na konci pohovky. Stejně si myslím, že psi by měli spát v pelechu.

ČTVRTÁ ITERACE. Nevyhnutelně se začnou vynořovat základní nestability. IAN MALCOLM

Dokonale jsem si všechno připravil, včetně příchodu do třídy. Musel jsem zvolit správný krok. Sebejistý a cílevědomý. Když jsem si o víkendu

LOTRANDO A ZUBEJDA hudební plán Pořadí skladeb písničky:

2. Kapitola - Útěk. Kurtis:,,Mě se neptej..." Já:,,A jak ale mohl vzít roha?"

košili a koženou vestu s přiléhavými, obtaženými kalhotami a měkkými botami, které vypadaly jako trepky. Frankie měl červenou tuniku, kterou volně

JAOS. povídka na pokračování pro kroužek robotiky (pro děti 8 12 let)

Copyright Eric Kahn Gale, 2011, 2013 Translation Květa Kaláčková, 2013 Nakladatelství JOTA, s. r. o., 2013 ISBN

"Marcela," představila se nejistě a téměř kajícně.

Pod Kingstonem. Mobil hlasitě zapípal.

S dráčkem do pravěku

CYKLOŠKOLKA. Škola jízdy na kole

Nejdřív mysli, potom běž! říkával strýček Šmajda

14 16 KH CS-C

MARTIN SICHINGER SMRT KRÁLE ŠUMAVY DO NITRA HOR PO DÁVNÝCH STEZKÁCH KE STARÝM PŘÍBĚHŮM 65. POLE

Už je to tady zas, že? podivil se Charlie. Kam jsme se dostali tentokrát? Do Zakázaného města! prohlásila Louisa a rozhlížela se kolem.

VY_12_INOVACE_20_PRAZSKA_DOMOVNI_ZNAMENI. Časová dotace: 45 min. Datum ověření:

Binky a kouzelná kniha Binky and the Book of Spells

Můj milý deníčku Jasně, že jsem nejlepší!

Nástrahy lesa 147 Nejkrásnější drahokam 165 Nečekaný talent 183 Bella a tajemná příšera 201 Pouštní závod 217 Princezna od narození 233 Velká kocouří

Tim 2,2 o.s Omluva

Figuriny. "Ha-ha-ha! " začala se řehotat Katarina,když ožila. "Hi-hi-hi!" odpovědi se jí dostalo od Anabely.

PORAĎ SI SE ŠKOLOU Lucie Michálková

m.cajthaml Na odstřel


Zuzana Pospíšilová Ilustrace Eva Rémišová. Hravá autoškola

LAURA MARX FITZGERALDOVÁ

SEDM ZLATÝCH OBLÁČKŮ

Michal Malátný z Chinaski: Jsem chodící reklama na rodičovství a manželství Neděle, 17 Květen :33

to byla jsem starší. Člověk stárne každým dnem, ale to hle bylo jiné, horší, definovatelné. Bylo mi osmnáct. A tolik Edwardovi nikdy nebude.

Žíjky, Zdeňka Hlavatá 2013

Ahoj kamarádi, rok se s rokem sešel a v našem lese je bílo až oči přecházejí. Všechny stromy se oblékly do nadýchaných jiskřivých kabátů, na kterých

Wendy čekala před domovními dveřmi své učitelky

Klasické pohádky. Ropucha. Page 1/5

Kázání, Levice, Milost Vám a pokoj od Boha Otce i Pána Ježíše Krista. Amen.

Erik vypjal hru, upravil si baseballovou čepici a vyrazil dlouhými kroky otevřenou branou dovnitř.

Potrestat nebo nepotrestat

A jakmile stanula nad bílou kaluží, jasné světlo rázem zhaslo. Dívka se souhlasně podívala na svůj stín. Dobrá práce, řekla mu.

Tematické literární akce

Ano, které otevírá dveře

Samostatná příloha časopisu

Tohle byla jedna z mnoha etap jejího života, která měla brzy skončit. Alespoň tak jsem to vnímala a bála se toho, že to skončí příliš brzy.

Žába 92 / 93. zahrada.indd :26:09

Byla to láska. Kytička milostné poezie. Obsah: Když jsem byla hodně malá. Pomalu vrůstám do tebe. Kdybych to dovedl. Byla to láska.

Návštěva anděla VÁNOČNÍ PŘÍBĚH

Bůh to zařídí? Miroslav Krejčí ilustrace Miroslav krejčí starší. Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Telefonní budka. Varovný telefonát

Můj milý deníčku Fakt nejsou kluci z jiné planety?

Heterosexuálové v průvodu Prague Pride. Proč se vlastně o toto téma zajímají?

ŽALM 23,4A JAN ASSZONYI. SCB BRNO - KOUNICOVA Jan Asszonyi 2015_ Ž23 - Rokle stínu smrti.docx

Barevný podzim SLAVNOSTNÍ PŘEDÁVÁNÍ SLABIKÁŘE

Kristův kříž: Křesťanova hlavní věc!

EU_12_sada2_12_ČJ_Detektivní_literatura_Dur

Nejkrásnější vánoční dárek

1. píseň: Ž čtení: Jb 4, píseň: 176 někdo mě vede za ruku. 2. čtení: Lk 17, Kázání:

Proč vás zajímá Pietro? zeptala se, je to moc hodnej kluk, nikomu nic neudělal. Určitě nemá nic společného s tím posednutím.

Kabát. Tomáš Dušek. Sehnal jsem kabát. Starý vojenský. Podobný, jaký nosil Dobrý voják Švejk. Prošel první světovou válkou.

Opsaná diplomová práce

Zuzana Pospíšilová ilustrovala Zdeňka Študlarová Policejní pohádky

Bootování. Verze pro POMERANČ.cz. CVAK! Zapnul se rádiobudík, ze kterého moderátor přeje dobré

Bible pro děti. představuje. První Velikonoce

Příběhy se šťastným koncem Zapomenuté jehňátko

duly. Mohutná loď se naklonila na stranu, jako by jí zmítala bouře. Z paluby se ozývaly hlasité povely a pobíhaly po ní temné postavy, rozčileně

Zuzana Pospíšilová ilustroval Drahomír Trsťan

jindy vstřícné přítelkyně vybarvily, ale z vlastních zkušeností jsem věděla, že když je někdo krasavice, tak od svého ženského okolí nemůže nic

Nechci tě už vidět Ozve se rána, když pěstí udeří do stolu. Kamil bez ohlédnutí odchází. Za ním se nese dávka nadávek.

Pastoračník. Naděje neklame! Ke své životní cestě potřebujeme menší i větší naděje, které nás den co den udržují při životě. (Benedikt XVI.

CO JSME PRO VÁS PŘIPRAVILI:

á v dro. Vy ská / M v o n. Rož L čte ní pro p o prvv ňá ň č


SALESIÁNI V BULHARSKU

Znáte tyto údaje o vodě? Přečtěte si text. Označte, co je/není pravda.

Gabriel Laub Hovory s ptákem

STUDENT NAŠÍ ŠKOLY VYHRÁL ELEKTROTECHNICKOU OLYMPIÁDU

děkuji Vám, že jste mi

něco přišlo. Začali tedy spolu hovořit o všem možném, co je napadlo, nikoliv ale o moři, o ostrově a o muminím

Příspěvek č. 21 Setkávání se smrtí

Mentální obraz Romů AKTIVITA

Řehořovi bylo jasné, co Markétka zamýšlí, chce odvést matku do bezpečí a jeho pak zahnat ze stěny dolů. Ale jen ať si to zkusí! Řehoř sedí na svém

U Opery, v přístavu, tajemný zvuk didžeridu a první setkání s aboridžinskou holčičkou

WOW efekt. Okamžitý efekt v malé kouzelné ampulce: Revoluce v oblasti péče o pleť!

Vyzývavým pohledem si ho změřila. mambii

Jakmile Theo odešel ze soudní budovy, vrátil se do reality. Kapitola 15

Čtvrtá část odpovědi aneb jak je to vlastně s interakcí <<include>>

A Vike šel domů a vysadil dveře hlavního vchodu. Pak ohnul dvě pružné, pevné mladé břízky, které stá-

Vydáno nákladem více než ekonomickým Vytisknuto mimo pracovní dobu Úvodní slovo MiČ Ilustrace PaJu Grafické a textové úpravy by Elouk - PaJu

Pracovní list č. 1 Čtení EU 2. ročník

1. kapitola. Proč nic nejíte? Jím. Nejíte. Jím tolik, kolik potřebuju, nikdy jsem se nepřecpávala.

Z řady historických důvodů zaujímá anglický jazyk v dnešním světě mimořádně důležité místo. Dnes angličtinou domlouvá obrovské množství lidí, kteří

Samuel van Tongel. Nevinnosti I

Tereza Čierníková PŘELOMOVÝ OKAMŽIK. Ukázka knihy z internetového knihkupectví

Výtvarná soutěž ŽÍZEŇ ANEB VODA NAD ZLATO. Vím Chci vědět Dozvěděl/a jsem se VÍM CHCI VĚDĚT DOZVĚDĚL/A JSEM SE

PRINCEZNY TO MAJÍ TĚŽKÉ JINDŘICH MALŠÍNSKÝ

Vážení čtenáři, V sobotu 20. září 2014 jsme ve Stodůlkách oslavili dvacet let fungování našeho střediska.

Vyprávění z časů vikingů

poznejbibli biblické příběhy pro děti

Transkript:

Úterý, 12.září Cestu, která vedla z Bethu do Crom ho by Tcheye, jsme museli ujít pěšky. Původně jsme trasu chtěli urazit drožkou, ale kočí se po Holmesem nabídnutém spropitném urazil a odjel. Cestu, dlouhou tři a půl míle, mi Sherlock Holmes krátil vyprávěním o původu jména dědičného sídla rodiny Bunberleyů. Musím ještě podotknout, že ten večer byla proklatá mlha a Holmesův hlas byl jediným majákem. Když se Holmes dostal ke sňatku rytíře Enduerranda de Byetz s Elisabeth Roomovou, spatřili jsme v dálce světélko. "Hle, světélko," řekl jsem rychle, abych alespoň jednou byl v něčem první. Ale Holmes podotkl: "Ano, Watsone," kývl, "sleduji ho již drahnou dobu a musím se přiznat, že se mi pranic nelíbí." Nechápal jsem, jako ostatně vždy, jeho antipatie k světélku u silnice. "A proč?" "Je příliš na pravé straně silnice, nadto nevydává takovou záři, abychom je mohli považovat za světla sídla Bunberleyů." Pohledem do mlhy, v níž jsem nic nerozeznával, jsem se přesvědčil. "Skutečně, máte pravdu, Holmesi." Holmes jen pokývl a přehodil si houslové pouzdro z levé ruky do pravé. "Zatracená mlha," utrousil. "Nic nevidíme, že?" řekl jsem účastně. "Ne, navlhnou mi žíně," opáčil Holmes a vytáhl z haveloku dýmku. Pokračovali jsme směrem ke světélku a Holmes mi dopověděl tragickou kletbu rodiny Bunberleyů. "Je to choroba, dědičná choroba," řekl "A jaká?" zeptal jsem se.

"Lupenka, Watsone," odpověděl Sherlock "Chápete nyní svoji úlohu v tomto případu?" "V případu tomto úlohu svoji nyní chápu," přikývl jsem a přehodil si lékařskou brašnu z levé ruky do pravé. "Nezdá se vám, Holmesi, že se cesta poněkud svažuje?" "A dosti příkře," podotkl Světélko, které jsme viděli předtím, bylo najednou nad námi. Velmi mne to udivilo. "A tady najednou končí!" vykřikl jsem, maje na mysli cestu, po níž jsme šli. "Nikoliv, Watsone," odtušil "Je tu východ? A kde?" tázal jsem se, tápaje v mlze. "Nikoliv, Watsone," opakoval Sherlock Tato cesta není cestou, nýbrž příkopem. Či lépe: cesta je přerušena příkopem. A v něm se my právě nacházíme." Znovu jsem musel obdivovat Holmese a jeho génia. Skutečně: byli jsme v příkopě. Rozsvítil jsem kapesní svítilničku a i když jsem pro mlhu nic neviděl, nemohl jsem o Holmesových slovech pochybovat. "A svítilna," doplnil Holmes, "je svítilnou výstražnou. Aby do příkopu nikdo nespadl." "Ale jak to, že se to přihodilo nám?" Slyšel jsem, jak Holmes drtí mezi svými zuby dýmku a šátrá po lupě. I jeho to zaujalo. Po chvíli řekl: "Škoda, že nic nevidíme." xxx xxx xxx Určitě nebudu předbíhat událostem, když poněkud předběhnu události a vylíčím situaci v hraběcím sídle těsně před naším příchodem. V zámecké jídelně byli tři muži a jedna žena. Muži byli: hrabě Henry Bunberley, poslanec Dolní sněmovny, majitel hradu, erbu, rodového meče, titulu a majetku, který si nikdo netroufal odhadnout ani přibližně, dále

Lord Rolf Bunberley, zpustlý syn hradního pána, měl neproniknutelnou tvář a pověst hazardního hráče a třetím mužem byl takřka inventář hradu, hluchoněmý sluha Jean. Žena byla půvabnou dcerou hraběte Bunbereleye a současně sestrou Lorda Rolfa - slečna Elisabeth Bunberleyová, se šarmem sobě vlastním stačila zastávat obě tyto role. Zatímco starý pán seděl v čele stolu, jeho zpustlý syn seděl po straně pravé a půvabná dcera po straně levé. Takový měli zasedací pořádek tradovaný dlouhé generace. Na zbývajících dvaceti sedmi místech neseděl nikdo. Sluha Jean stál opodál a jen hluchoněmě přihlížel. Starý pán vstal a začal procházet kolem stolu. "Ne, ne, ne a ne! Řekl jsem to snad už dostatečně důrazně!" zakřičel, až se rozechvěly svíčky v lustru a několik osamělých voskových krůpějí steklo dolů na široký stůl. Nikdo tomu však nevěnoval pozornost. "Já ovšem nevidím jediný důvod..." ozval se kurážně Lord Rolf. "Ale já je vidím!" vykřikl hrabě. "A ne jeden! Rovnou sedmnáct!" "Proč sedmnáct?" zeptala se slečna Elisabeth. "Proč ne?" opáčil starý pán potměšile. "Třeba osmnáct, udělá-li ti to radost." "Ale tatínku " začala znovu slečna Elisabeth, však hrabě ji přerušil máchnuv holí ve vzduchu: "Už jsem řekl a hotovo!" "Ták a jsme u toho," protáhl Lord Rolf. "Tvoji levobočkové..." "Levobočky do toho netahej!" práskl hrabě holí do stolu. "To je výlučně moje věc!" "Ne tak docela," utrousil Lord Rolf a zakrojil do masa. Hrabě zdvihl ke stropu zrak, paže a hůl. "Můj Bože! Viděl něco takového někdy někdo?" postupně spustil hůl, paže a zrak a pohlédl na Jeana. "Viděls to někdy, Jeane?" Jean se na svého pána ani nepodíval, jen si sám pro sebe tiše mlčel.

Hrabě pokývl hlavou a vítězoslavně řekl svým dětem: "Ani Jean nikdy nic podobného neviděl," sedaje si na své místo podle zasedacího pořádku. Lord Rolf se zakuckal kouskem masa. Pohlédl vyčítavě na Jeana, prudce vstal a zeptal se svého otce: "Tvoje poslední slovo?" "Ne! Nikdy!" zachroptěl starý pán. Lord Rolf zaťal svoji pravičku v pěst a vztyčil ji. "Já na tomto místě přísahám..."...a já se k tomu připojuji..." doplnila slečna Elisabeth. "To jest mi lhostejno," vzkřikl starý pán a několik krůpějí vosku se rozprsklo na dubové desce jídelního stolu. "Dokud jsem tu já, bude po mém." "No právě," odpověděli slečna Elisabeth a Lord Rolf unisono. A tu zazvonil zvonec. "Který čert zase," zabručel starý pán rozmrzele. V tomto okamžiku vstupujeme na scénu my. Tedy já a Sherlock Jean nás uvedl do haly a starý pán k nám seběhl. "Ah," zavrčel, "tak už jste tady. A proč jste dva?" Na tuto otázku nedokázal zodpovědně odpovědět ani Sherlock "Který z vás je lékař?" usnadnil nám to hrabě. "Já," přihlásil jsem se. "Doktor Watson, jméno mé," a podával jsem hraběti ruku. Ten ji přijal a nevraživě pohlédl na Holmese: "Vás nepotřebuji," otočil se k němu zády. Ještě pokynul Jeanovi, ukazuje na Holmese: "Jeane, vyprovoďte toho pána," a počal stoupat po schodišti. "Tak dost!" vzkřikl rozhněvaně Sherlock Holmes a rozeběhl se za hrabětem. "Já sedím desítky hodin v Univerzitní knihovně, studuji genealogii, dermatologii a venerologii, trmácím se sem až z Londýna, tři a půl míle šlapu pěšky, spadnu do zpropadeného výkopu a vy mi nakonec řeknete, že

nepotřebujete nejslavnějšího detektiva na světě?! Ne, pane!" šermoval Holmes hraběti prstem před obličejem, ne! A ještě jednou ne! A kdyby došlo k nejhoršímu, budu dělat doktoru Watsonovi sestru." "Koho?" zeptal se udiveně hrabě. "Sestru," opakoval sveřepě Holmes a pevněji sevřel uzavřené houslové pouzdro. "No," protáhl hrabě Bunberley, "budiž." Obrátil se na Jeana: "Jeane, ukažte doktoru Watsonovi a jeho sestře pokoje." Ještě se otočil k Holmesovi: "A jak se jmenujete, sestro?" "Sherlock Holmes," řekl Sherlock xxx xxx xxx Jean pro nás připravil skvělou večeři, po níž jsme se natáhli v salónku. Holmes si šňupl kokainu a poté si zapálil svou oblíbenou dýmku. "Pranic se mi tu nelíbí, Watsone," řekl mezi dvěma puknutími z dýmky. Úplně jsem ho chápal. Takhle slavného Sherlocka Holmese urazit! Snažil jsem se ho upokojit. "Inu," řekl jsem a pokrčil rameny, "při uvítání, pravda, došlo k jistému nedorozumění, ale teď si přece nemůžeme stěžovat." "Všiml jste si té zlověstné bradavice u domácího pána?" otázal se mne Přikývl jsem. "Takové bradavice měli vždy ti nejhorší zločinci. Jestli si ještě vzpomínáte, stejnou bradavici měl i profesor Moriarty, stejnou měl i Karl Braunheld," řekl "Ano," přitakal jsem horlivě, protože jsem si to velice dobře pamatoval. Hned jsem však namítl: "Ale Holmesi, profesor Moriarty měl