COR-F-1000 N/1500 N/2000 N COR-3, N COR N COR N COR N COR N COR N

Podobné dokumenty
TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

Obr. 1. Obr. 2 L N PE. Spínač On/Off. Obr. 3 Obr 4

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

DVEŘNÍ CLONY COR IND, COR IND M NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Montážní návod SLO 01L / SLO 01S

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

ARTIC TOWER M ARTIC TOWER E


DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

TCPM2000TVTIM V 50Hz 2000W CZ KONVEKTOR UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA

TH V - TH V COM 3 INT 4P MIN MED MAX N LA LB REB L N

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

ESSENSSE NEO BASIC. Instalace a Návod k obsluze

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Děkujeme, že jste si zakoupili výrobek firmy COMMAX. Před vlastní instalací ověřte, zda máte požadovaný model s odpovídajícím napájením.

ESSENSSE / VCE. restauracích, hotelech a kancelářských prostorech. halách. Doporučená maximální výška instalace

Montážní návod "KARES".

Návod na montáž infrazářičů KM-U délky 8 a 9 metrů

Návod na boční motor s itegrovanou bezpečnostní brzdou pro garážová vrata komerční i průmyslová

Návod na montáž infrazářičů KM-1 délky 7 až 20 metrů

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Návod na montáž infrazářičů KM-U 45 délky 10 a 12 metrů

NATORI. Zrcadla na desce s hliníkovou hranou. Návod k montáži, obsluze a údržbě

BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ. Vysavač s principem vzdušného víru Návod k použití. rukojeť (1) držák kabelu. teleskopická trubka. zástrčka vypínač.

Aktualizováno GRE ohřev NÁVOD K POUŽITÍ

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6

Elektrická krbová vložka, krbové ostění a elektrické krby ADAM. Návod k použití

Barevná dveřní video stanice COMMAX CDV-35N

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Dveřní clony Thermozone PS jsou určeny pro trvalou montáž do interiéru nad vstupní dveře s max. výškou 2,5 m. Třída krytí: IP21.

tel Verze 1.1 Návod k obsluze Odsávací zařízení

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

Ohřívač s ventilátorem SAHARA Návod k obsluze

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522

KALORMAX WAT Návod k obsluze a údržbě

Obj. č.: NÁVOD K OBSLUZE

Platnost od

RHM Nástěnný ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD. RoHS

NÁVODY NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

ODSAVAČ PAR MODELY: AF2 608X MODELY: AF2 608B. Návod na montáž a používání OD 1

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

Ohřívač. Návod k obsluze

OBSAH. Výrobce zařízení

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

2.3. ROZMĚRY SPOTŘEBIČE 2. INSTALACE 2.1. POSTAVENÍ SPOTŘEBIČE 2.4. ZÁKLADNÍ POPIS SPOTŘEBIČE A OVLÁDACÍCH PRVKŮ 2.2. NASTAVENÍ NOŽIČEK A

Instalační návod. Daikin Altherma záložní ohřívač EKLBUHCB6W1. Instalační návod Daikin Altherma záložní ohřívač. čeština

Lumination LED světla

Věžový ventilátor

dvě zóny tři zóny. Soupravy pro přímé zóny

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

SPÍNANÝ LABORATORNÍ ZDROJ. Série SPS UŽIVATELSKÝ MANUÁL

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Rotační čistící stroj

MONTÁŽNÍ NÁVOD Obj. č.: (titan), (hliník)

NÁVOD K OBSLUZE Obj. č.:

RS2001-P. Ohřívač s ventilátorem ORIGINÁLNÍ NÁVOD

N155/R02 ( ) NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ AIXANCE PRO SÁLAVÝ KONVEKTOR

LED svítidlo na zrcadlové skříně

NATORI. Příručka uživatele

SIEMENS DE10104 návod k montáži a obsluze

Obecné pokyny pro instalaci, používání a údržbu

METIS. Příručka uživatele

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

Interiérová anténa UHF / VHF Ref. č NÁVOD K POUŽITÍ A UŽIVATELSKÉ RADY

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

INSTALAČNÍ MANUÁL. Audio modulární systém se zapojením 1 + n. Série Stadio Plus

Cascada Doble. Zahradní fontána

HAVACO SIRION 100-E3,5 SIRION 100-E6 SIRION 150-E10 SIRION 200-E14. Děkujeme za koupi dveřní clony

Návod k instalaci. Myčka nádobí

Návod k montáži a použití

Mechanický nástěnný regulátor TS

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA REVERZNÍ JEDNOTKA PRO ODVĚTRÁVÁNÍ JEDNOHO PROSTORU

Návod k montáži. Modulární funkční sloup , ,

Netcom100. pl Instrukcja instalacji 2 cs Návod na instalaci 12 hu Szerelési utasítás (2008/09) CZ/PL/HU

Model CHILY. Strana 1

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY

NÁVOD K OBSLUZE LED NOUZOVÉ SVÍTIDLO

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FTC 622 FTC 922

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Stropní ventilátor Sulion Handair

R-811, R-812. Návod k použití STOLNÍ VENTILÁTOR. česky. Stolní ventilátor R-811, R-812

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

NÁVOD NA MONTÁŽ, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Elektrický lapač hmyzu. zak 630, 640. Návod k obsluze

PANEL. Indikátor napájení ON/OFF. Režim TATO TABULKA NEPLATÍ - V PRÍLOZE JE ZASLÁNO SPRÁVNÉ KONFIGUROVÁNÍ (PRERUŠENÍ)

Návod k používání a obsluze. ventilátory MULTIFAN

Transkript:

OR-F-000 N/00 N/000 N OR-,-000 N OR-6-000 N OR-9-000 N OR-9-00 N OR--00 N OR-8-000 N

Fig. 0 cm mín. 0 cm mín. 00 cm max. 80 cm mín. 0 cm mín. Fig. (a) D D OR-F-000 N OR-,-000 N OR-6-000 N 96 96 9,, OR-9-000 N Fig. (b) E D D E F OR-F-00 N OR-9-00 N 7 7 9,, 786 786 OR--00 N F OR-F-000 N OR-8-000 N 07 07 9,, 06 06

Fig. (a) D D E OR-F-000 N OR-,-000 N OR-6-000 N 9 7, OR-9-000 N G Fig. (b) H E H OR-F-00 N OR-9-00 N, 766 OR--00 N G OR-F-000 N OR-8-000 N 0 8, 06 Fig. J I 60 0,6 K

OR-F-000 N / OR-F-00 N / OR-F-000 N 0V~ 0Hz MIN. x mm N ONTRO - R-F SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS a MIN. x0, mm Fig. OR-,-000 N 0V ~ 0Hz MIN. x mm ONTRO - R-, N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d MIN. x0, 6 x mm Fig.

OR-6-000 N ONTRO - R-6 N/R-9 N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d N00V ~0Hz MIN. x, mm MIN. 6x0, mm Fig. OR-9-000 N ONTRO - R-6 N/R-9 N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d N00V ~0Hz MIN. x, mm MIN. 6x0, mm Fig.

OR-9-00 N ONTRO - R-6 N/R-9 N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d N00V ~0Hz MIN. x, mm MIN. 6x0, mm Fig. OR--00 N ONTRO - R-6 N/R-9 N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d N00V ~0Hz MIN. x mm MIN. 6x0, mm Fig. 6

OR-8-000 N ONTRO - R-6 N/R-9 N SEUENI ONEXIONES POSIIONES IRUITOS d N00V ~0Hz MIN. x6 mm MIN. 6x0, mm Fig. OR-.-000 N Fig. 6 7

OR-6-000 N / OR-9-000 N OR-9-00 N / OR--00 N OR-8-000 N Fig. 6 8

OR-F-000 N / OR-F-00 N / OR-F-000 N 0V ~0Hz MIN. x mm 0V ~0Hz MIN. x mm N N MIN. x0, mm Fig. 7 OR-,-000 N 0V ~0Hz MIN. x mm 0V ~0Hz MIN. x mm MIN. x0, mm Fig. 7 9

OR-F-000 N / OR-F-00 N / OR-F-000 N N 0V~0Hz MIN. xmm M M MIN. x0, mm Fig. 7 OR-,-000 N 0V~0Hz MIN. xmm N MIN. x 0,mm 0

OR-9-00 N N00V ~0Hz MIN. x, mm MIN. 6x0, mm Fig. 7 OR--00 N N00V ~0Hz MIN. x mm MIN. 6x0, mm Fig. 7

OR-8-000 N N00V ~0Hz MIN. x6 mm MIN. 6x0, mm Fig. 7 Fig. 8

Greek ČESKY Kromě modelů OR-F-000 N, OR-F-00 N a OR-F-000 N, které lze použít pouze jako clony studeného vzduchu, ostatní vzduchové clony této řady lze používat jak s teplým, tak se studeným vzduchem. Doporučujeme vám ihned po vybalení zkontrolovat, zda je jednotka v perfektním stavu; jakékoliv výrobní nebo jiné závady jsou kryty zárukou S&P. DŮEŽITÉ: EZPEČNOSTNÍ ZÁSDY lona nesmí být umístěna přímo nad nebo pod zásuvkou. Nezakrývejte clonu látkami nebo jinými materiály, které by bránily volnému proudění vzduchu a mohly by způsobit přehřívání. ěhem provozu nesmí být připojovací kabel umístěn před výstupem vzduchu z jednotky. Je-li clona instalována v koupelně, musí být umístěna tak, aby na spínače a jiné řídící prvky nebylo možné dosáhnout přímo z vany nebo sprchového koutu. Hořlavé látky nesmějí být umístěny ve vzdálenosti menší než 0 cm (například okenní záclony). Udržujte sací a výdechovou mřížku čisté. Při čištění odpojte clonu od zdroje napájení. Nemanipulujte s clonou s vlhkými rukami. Elektrická instalace musí být provedena odborníkem. DŮEŽITÉ: TOTO ZŘÍZENÍ MUSÍ ÝT UZEMNĚNO. Vypínač odpojující clonu od zdroje napájení musí mít na všech pólech mezeru alespoň mm širokou. Při provozu této jednotky jako vzduchové clony nesmí být vzdálenost od podlahy větší než metry. Nejmenší vzdálenost mezi clonou a podlahou jsou,8 metry. INSTE lona musí být instalována na vhodný povrch, je nezbytné dodržovat minimální vzdálenosti uvedené na obr.. Při instalaci clony postupujte následovně: Pokud mají být použity otvory s vnitřním závitem M8, které jsou součástí skříně, rozteče závěsů se stanoví podle tabulky na obr. (a) a obr. (b). Pokud bude clona zavěšena na stěnu, rozteče se stanoví dle tabulky na obr. (a) a obr. (b) a použijí se šrouby (D) a úhelníky (E). Po zavěšení je třeba spodní část clony připevnit k úhelníkům šrouby (G). Pokud použijete pro montáž stěnovou konzoli která je součástí dodávky viz obr. (ks pro velikost 000 a ks pro velikost 00/000), upevněte držák () na zadní část clony pomocí dodaných šroubů (I). Připevněte konzoli (J) na stěnu tak, aby poloha konzole odpovídala poloze držáků upevněných na cloně (). Rozměry jsou uvedeny na obr. a, b. Poté zavěste clonu a zajistěte ji na spodní části pomocí šroubu (K). EEKTRIKÉ ZPOJENÍ obr. ČESKY lony jsou elektrické spotřebiče. Při připojování na zdroj napětí je nezbytné dodržovat normy a předpisy, platné ve vaší zemi. Před clonou musí být instalován revizní vypínač, kterým může osoba provádějící instalaci odpojit napětí v přívodních kabelech. Připojte clonu na zdroj napájení, ověřte, že je napětí a frekvence shodná s hodnotami uvedenými na štítku zařízení. K připojení používejte kabely s počty žil a průřezy, které odpovídají údajům uvedeným na schématu příslušného typu. 6

Zajistěte kabely dodávanými průchodkami. PROVOZ DÁKOVÉ OVÁDÁN Í (ovladač je součástí balení každé clony) ON OR- F-000 N OR- F-00 N OR- F-000 N OR-,-000 N OR-6-000 N OR-9-000 N OR-9-00 N OR--00 N OR-8-000 N OVDČ R-F R-, N R-6/9 N TR-N PŘIPOJENÍ TERMOSTTU (VIZ OR. 6), (PŘÍSUŠENSTVÍ) Je-li vzduchová clona umístěna v teplém okolní např.: instalována v malém zádvěří případně lobby prostoru. Je vhodná instalace termostatu TR-N pro správné řízení provozu clony. POKUD PROPOJUJETE DV NEO VÍE MODEŮ STEJNÉHO TYPU (MXIMÁNĚ JEDNOTEK), POSTUPUJTE PODE SHÉMTU ZPOJENÍN OR. 7. POZNÁMK: V případě propojení více clon musí osoba provádějící montáž vzít v úvahu větší počet přívodů v závislosti na skutečném počtu jednotek. Při zapojení dvou a více clon se předpokládá, že se kabely povedou jejich vnitřkem. Na obr. 8 je zobrazen boční kryt, ve kterém je patrný kruhový otvor. Tento otvor lze snadno prorazit a vést jím kabely do clony. ÚDRŽ Tyto clony nevyžadují žádnou speciální údržbu, je však vhodné dodržovat následující doporučení: - Udržovat sací a výfukovou mřížku v čistotě. Čistěte je suchou látkou (nepoužívejte rozpouštědla nebo čistící látky obsahující písek). - Jednou ročně by měly být vnitřní části zařízení vyčištěny kvalifikovaným pracovníkem. SERVIS V případě jakýchkoliv problémů s clonou kontaktujte vašeho dodavatele. Jakékoliv zásahy do zařízení osobami, které nemají pověření od S&P má za následek zrušení záruky. S&P si vyhrazuje právo na změny výrobku bez předchozího upozornění. ČESKY 7

S&P SISTEMS DE VENTIIÓN, S..U.. levant, Polígono Industrial levant 080 Parets del Vallès arcelona - España Tel. + 9 7 9 00 Fax + 9 7 9 0 www.solerpalau.com Ref. 900000-0