Souhrn údajů o přípravku



Podobné dokumenty
Souhrn údajů o přípravku

Souhrn údajů o přípravku

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn.sukls90019/2010

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Jedna předplněná injekční stříkačka obsahuje immunoglobulinum humanum anti-d 1500 IU (300 mikrogramů).

Příloha č. 2 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls195190/2009 PŘÍBALOVÁ INFORMACE- INFORMACE PRO UŽIVATELE

Aciclovir AL krém 50 mg/g

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls167902/2010 a příloha k sp. zn. sukls16927/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. SALAZOPYRIN EN enterosolventní tablety sulfasalazinum

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PARALEN 500 tablety. Doporučené dávkování paracetamolu; VĚK HMOTNOST Jednotlivá dávka Max. denní dávka kg

Injekční roztok. Tmavě hnědý, neprůhledný roztok s ph 5,0 7,0 a s přibližnou osmolaritou 400 mosm/l.

Infuzní roztok. Roztok je čirý, bezbarvý až slabě narůžověle-oranžový. Vnímání zabarvení se může lišit. Teoretická osmolarita: 305 mosm/l ph: 4,5 5,5

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls154081/2009, sukls154080/2009

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Injekční suspenze, adsorbovaná vakcína proti tetanu, bez konzervačních prosředků

Desloratadin STADA 5 mg jsou modré, kulaté, bikonvexní potahované tablety o průměru přibližně 6,5 mm.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Muscoril cps. Jedna tvrdá tobolka obsahuje thiocolchicosidum 4 mg. Jedna ampule (2 ml) obsahuje thiocolchicosidum 4 mg.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Insulinum humanum, rdna (vyrobený rekombinantní DNA technologií na Saccharomyces cerevisiae).

MALÝ. PRAKTICKÝ. ÚČINNÝ.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Pomocné látky se známým účinkem: propylenglykol, cetylstearylalkohol.

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls10679/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Souhrn údajů o přípravku

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. 3. LÉKOVÁ FORMA Tvrdé tobolky Tvrdé, bílé, želatinové tobolky obsahující bílý, homogenní prášek.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 1 k opravě rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls165529/2010

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls122181/2011 a příloha k sp. zn. sukls91704/2011

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls157416/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

sp. zn. sukls178963/2015 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU FAMOSAN 10 mg potahované tablety 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

sp.zn.sukls133259/2014

Tato vakcína může obsahovat stopy neomycinu použitého v průběhu výrobního procesu (viz bod 4.3).

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn. sukls192364/2010

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Obsah anti-d imunoglobulinu obsaženého v přípravku PARTOBULIN SDF je stanoven metodou dle Evropského lékopisu.

Jeden ml obsahuje: Proteinum plasmatis humani mg (čistota minimálně 98% IgG)

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp. zn. sukls12350/2006 a příloha k sp zn. sukls41484/2007, sukls49174/2008

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jedna měkká tobolka obsahuje clomethiazolum 192 mg (odp. clomethiazoli edisilas 300mg) v jedné tobolce.

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp.zn. sukls52815/2009

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls112037/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

1 tobolka obsahuje 40 mg testosteroni undecanoas, což odpovídá 25,3 mg testosteronum.

Jedna tvrdá tobolka obsahuje loperamidi hydrochloridum 2 mg.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Alclometasoni dipropionas 0,5 mg (odpovídá 0,392 mg alklometasonu) v 1 g masti.

Příloha č. 3 k rozhodnutí o prodloužení registrace sp. zn.:sukls167009/2008 a příloha k sp.zn. sukls80895/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Bezpečnost a účinnost přípravku Neoclarityn 5 mg potahované tablety u dětí mladších 12 let nebyla dosud stanovena. Nejsou dostupné žádné údaje.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Tvrdá tobolka se světle modrým víčkem a světle modrým tělem.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU (SPC)

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp. zn. sukls20675/2011 a příloha ke sp. zn. sukls155771/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. INTRATECT 50 g/l infuzní roztok Immunoglobulinum humanum normale ad usum intravenosum (IVIg)

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp. zn. sukls74848/2010

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Hexvix prášek a rozpouštědlo pro přípravu roztoku do močového měchýře

Příloha č. 2 ke sdělení sp.zn.sukls59753/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU NUROFEN 400 MG

Jeden gram masti obsahuje mometasoni furoas 1 mg a acidum salicylicum 50 mg.

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Sp.zn.sukls88807/2015

Souhrn údajů o přípravku

Sp.zn.sukls256317/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU. Garganta 1,5 mg/ml orální sprej, roztok 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Světle červené, ploché, kulaté, skvrnité tablety, na jedné straně označené písmenem K.

2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Jeden ml koncentrátu pro infuzní roztok obsahuje topotecanum 1 mg (ve formě topotecani hydrochloridum).

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls124912/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.: sukls208364/2012 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace informace pro uživatele. Irinotecan Medico Uno 20 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně sp.zn.sukls17828/10 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Zmírnění mírné až průměrné pooperační bolesti a zánětu po chirurgických zákrocích u koček kupř. po ortopedických operacích a operacích měkkých tkání.

Příloha č. 2a) k rozhodnutí o změně registrace sp.zn. sukls102421/2010 a příloha k sp. zn. sukls102423/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Topotecan medac 1 mg/ml koncentrát pro přípravu infuzního roztoku Topotecanum

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU. Jeden sáček obsahuje macrogolum g (LaxBalance jablko) nebo 10 g (LaxBalance grapefruit, LaxBalance citrón).

Souhrn údajů o přípravku

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

sp.zn.sukls188553/2014

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro pacienty. Chloramphenicol VUAB 1 g. prášek pro injekční roztok chloramphenicolum

Příloha č. 2 k rozhodnutí o změně registrace sp.zn.sukls114374/2011 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE - INFORMACE PRO UŽIVATELE. Gemcitabin Mylan 38 mg/ml prášek pro přípravu infuzního roztoku gemcitabini hydrochloridum

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Sp.zn.sukls113275/2013, sukls113277/2013, sukls113278/2013, sukls113279/2013 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příloha č.3 k rozhodnutí o registraci sp.zn. sukls48796/2009

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp. zn. sukls198549/2010 SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE: INFORMACE PRO UŽIVATELE. Metronidazol B. Braun 5 mg/ml, infuzní roztok. metronidazolum

PŘÍLOHA I SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

Příbalová informace: informace pro uživatele. Adriblastina CS injekční roztok 2 mg/ml doxorubicini hydrochloridum

SOUHRN ÚDAJŮ O PŘÍPRAVKU

PŘÍBALOVÁ INFORMACE- INFORMACE PRO UŽIVATELE. Asacol Enema 4 g Rektální suspenze. Mesalazinum

Transkript:

Příloha č. 3 k rozhodnutí o převodu registrace sp.zn.sukls90018/2010 1. NÁZEV PŘÍPRAVKU Imuran Souhrn údajů o přípravku 2. KVALITATIVNÍ A KVANTITATIVNÍ SLOŽENÍ Azathioprinum, 50 mg lyofilizované substance v 1 lahvičce. 3. LÉKOVÁ FORMA Prášek pro přípravu injekčního roztoku. Jantarově žlutý lyofilizát. 4. KLINICKÉ ÚDAJE 4.1 Terapeutické indikace Imuran se používá jako imunosupresivní antimetabolit - buď samotný, nebo častěji v kombinaci s jinými léčivými přípravky (obvykle kortikosteroidy) a léčebnými postupy ovlivňujícími imunitní odpověď. Terapeutický efekt může být patrný až po týdnech či měsících a zahrnuje efekt šetřící kortikosteroidy, umožňující omezit toxicitu spojenou s vysokým dávkováním a dlouhodobým užíváním kortikosteroidů. Imuran v kombinaci s kortikosteroidy a/nebo jinými imunosupresivními léčivými přípravky a léčebnými postupy je indikován k podpoře přežívání transplantátů (např. renálních, kardiálních a hepatálních) a ke snížení potřeby kortikosteroidů u příjemců renálních transplantátů. Imuran je indikován k terapii středně těžkých až těžkých zánětlivých střevních onemocnění (Crohnovy nemoci nebo ulcerózní kolitidy) u pacientů, u kterých je potřebná kortikosteroidní terapie, u pacientů, kteří nesnášejí kortikosteroidní terapii, nebo u pacientů, jejichž onemocnění je refrakterní na jinou standardní terapii první volby. Imuran - buď samotný, nebo častěji v kombinaci s kortikosteroidy a/nebo jinými léčivými přípravky a léčebnými postupy - byl s klinickým přínosem (včetně možnosti redukce dávkování kortikosteroidů, nebo i jejich úplného vysazení) použit u části pacientů trpících těmito onemocněními: - těžká revmatoidní artritida; - systémový lupus erythematodes; - dermatomyozitida a polymyozitida; - autoimunitní chronická aktivní hepatitida; - pemphigus vulgaris; - polyarteriitis nodosa; - autoimunitní hemolytická anémie; - chronická refrakterní idiopatická trombocytopenická purpura - relabující forma roztroušené sklerózy 4.2 Dávkování a způsob podání Injekční/infuzní forma přípravku Imuran se má aplikovat POUZE tehdy, jestliže aplikace jeho perorální formy je neproveditelná nebo nepraktická. Jakmile je pacient opět schopen snášet perorální terapii, má se podávání injekční/infuzní formy nahradit užíváním perorální lékové formy. Injekční/infuzní přípravek Imuran musí být podáván výhradně nitrožilně! 1/11

V konkrétních případech je doporučeno čerpat údaje o klinických zkušenostech ze specializované lékařské literatury. Dávkování při transplantacích u dětí a dospělých V prvním dnu terapie lze nitrožilně podat dávku až 5 mg/kg tělesné hmotnosti/den, v závislosti na druhu použitého imunosupresivního režimu. Následující udržovací dávkování 1 až 4 mg/kg tělesné hmotnosti/den musí být přizpůsobeno klinickým požadavkům a hematologické snášenlivosti. Existují doklady o tom, že z důvodu rizika rejekce transplantátu by udržovací terapie, byť jen nejnižšími nutnými dávkami, měla být časově neomezená. Dávkování v ostatních indikacích u dětí a dospělých Obecně se zahajuje dávkováním mezi 1 a 3 mg/kg tělesné hmotnosti/den; dávkování má být v uvedeném rozmezí upraveno podle klinické odezvy (která může být patrná až po týdnech či měsících) a hematologické snášenlivosti. Dosáhne-li se zjevné terapeutické odezvy, může se uvažovat o redukci dávkování na nejnižší možnou úroveň dostačující k udržení dosažené odezvy. Nezlepší-li se stav nemocného do 3 měsíců po zahájení léčby přípravkem Imuran, má se posoudit možnost zastavení této léčby. U pacientů se zánětlivými střevními onemocněními (Crohnovy nemoci nebo ulcerózní kolitidy) se však má zvažovat minimální délka léčby 12 měsíců; terapeutická odezva u nich nemusí být klinicky zjevná ještě ani po 3 nebo 4 měsících aplikace. Potřebné udržovací dávkování může být v rozmezí od méně než 1 mg/kg tělesné hmotnosti/den až do 3 mg/kg tělesné hmotnosti/den, v závislosti na klinickém stavu a na individuální odezvě nemocného (včetně hematologické snášenlivosti). Dávkování u roztroušené sklerózy Dospělí Doporučená dávka u relabující roztroušené sklerózy je 2 až 3 mg/kg tělesné hmotnosti/den. Dosažení účinku může vyžadovat trvání léčby i více než 1 rok.. Zastavení progrese onemocnění může být patrné až po 2 letech léčby. Děti Roztroušená skleróza není u dětí běžně diagnostikovaná. Užití přípravku Imuran není doporučeno. Použití u pacientů ve vyšším a pokročilém věku (viz také Renální a/nebo hepatální insuficience v bodě 4.4): S aplikací přípravku Imuran u pacientů ve vyšším a pokročilém věku jsou omezené zkušenosti. Přestože dostupné údaje nesvědčí o tom, že by se při léčbě přípravkem Imuran vyskytovalo mezi těmito pacienty více nežádoucích účinků než mezi pacienty jiných věkových skupin, doporučuje se u pacientů ve vyšším a pokročilém věku používat dávkování na spodní hranici normálního rozmezí (viz text s nadpisem Dávkování v ostatních indikacích). Zvláštní péči je třeba věnovat sledování hematologické odezvy a snižování udržovacího dávkování na nejnižší možnou úroveň dostačující k udržení dosažené odezvy. Dávkování u pacientů s renální a/nebo hepatální insuficiencí U pacientů s renální a/nebo hepatální insuficiencí je nutné užít dávkování při dolní hranici rozmezí dávkování (viz i bod 4.4 ). Podávání injekčního/infuzního přípravku Imuran Rekonstituovaný (koncentrovaný) roztok přípravku Imuran (viz text Rekonstituce a ředění injekčního/infuzního roztoku Imuran v bodě 6.6) je velmi dráždivý alkalický roztok o hodnotě ph 10 až 12. 2/11

Zředí-li se tento rekonstituovaný (koncentrovaný) roztok předepsaným způsobem (viz Rekonstituce a ředění injekčního/infuzního roztoku Imuran v bodě 6.6), vznikne zředěný infuzní roztok o hodnotě ph mezi 8,0 a 9,5 (čím větší zředění, tím nižší hodnota ph). Jestliže není možné provést nitrožilní infuzní podání zředěného roztoku, lze podat rekonstituovaný (koncentrovaný) roztok pomalou (trvající nejméně jednu minutu) nitrožilní injekcí, po níž okamžitě následuje nitrožilní podání (týmž žilním přístupem) nejméně 50 ml některého z doporučených infuzních roztoků (viz Rekonstituce a ředění injekčního/infuzního roztoku Imuran v bodě 6.6). Je nutné věnovat maximální péči tomu, aby se zabránilo paravenóznímu podání, které by mohlo vést k poškození tkání. 4.3 Kontraindikace Imuran je kontraindikován u pacientů, o nichž je známo, že jsou přecitlivělí na azathioprin nebo na kteroukoli jinou složku tohoto přípravku. Předepisující lékaři mají mít na zřeteli, že u pacientů, kteří jsou přecitlivělí na merkaptopurin (6-merkaptopurin, 6-MP), je pravděpodobné, že budou přecitlivělí i na přípravek Imuran. 4.4 Zvláštní upozornění a zvláštní opatření pro použití Sledování Léčebné použití přípravku Imuran je spojeno s různými riziky. Imuran má být proto předepsán pouze za předpokladu, že po celou dobu terapie bude možné zajistit náležité pravidelné kontroly pacienta a jeho sledování zaměřené na možné toxické účinky. V průběhu prvních 8 týdnů terapie se doporučuje kontrolovat diferenciální počet leukocytů a krevní obraz (včetně počtu trombocytů) jednou týdně nebo - při použití vysokých dávek nebo v přítomnosti závažné renální a/nebo hepatální poruchy - ještě častěji. Později lze kontrolu diferenciálního krevního obrazu opakovat méně často; doporučuje se jednou měsíčně, nejméně však v tříměsíčních intervalech. Pacienty léčené přípravkem Imuran je nutné instruovat, že musejí okamžitě ohlásit jakékoli známky infekce, tvorbu modřin, krvácení nebo jiné projevy útlumu funkce kostní dřeně. Jedinci s vrozenou deficiencí enzymu thiopurinmethyltransferázy (TPMT) mohou být neobvykle citliví na myelosupresivní působení azathioprinu a po zahájení léčby přípravkem Imuran mohou mít sklon k rychlému útlumu funkce kostní dřeně. Tento problém může zhoršit souběžná aplikace léčivých přípravků s vlastnostmi inhibitorů TPMT, např. olsalazinu, mesalazinu či sulfasalazinu. Možný vztah mezi sníženou aktivitou TPMT a sekundární leukémií a myelodysplazií byl zaznamenán u jedinců užívajících 6-merkaptopurin (aktivní metabolit azathioprinu) v kombinaci s dalšími cytostatiky (viz bod 4.8 Nežádoucí účinky). Doporučuje se pečlivá monitorace krevního obrazu. Renální a/nebo hepatální insuficience Byla vyslovena hypotéza, že v případě renální insuficience by mohla být toxicita přípravku Imuran vyšší. Kontrolované studie tuto hypotézu nepotvrdily, přesto se u pacientů s renální insuficiencí doporučuje používat dávkování na spodní hranici normálního rozmezí, velmi pečlivě sledovat hematologickou odezvu a vyskytnou-li se projevy hematotoxicity, snížit dávkování ještě více. Pacientům s hepatální dysfunkcí léčeným přípravkem Imuran je nutné věnovat zvláštní péči a pravidelně u nich kontrolovat diferenciální krevní obraz a provádět laboratorní vyšetření ukazatelů funkce jater. Protože u těchto pacientů může být narušena biotransformace azathioprinu, má se u nich dávkování snížit na spodní hranici normálního rozmezí a vyskytnou-li se projevy hepatotoxicity nebo myelotoxicity, má se dávkování snížit ještě více. 3/11

Omezené zkušenosti ukazují, že Imuran není přínosem u pacientů s deficiencí hypoxanthinguanin-fosforibosyltransferázy (s Leschovým-Nyhanovým syndromem). Z tohoto důvodu a z důvodu abnormálního metabolismu těchto nemocných nelze u nich doporučit terapii přípravkem Imuran. Pacientům léčeným přípravkem Imuran by neměly být podávané živé vakcíny (viz bod 4.5). Mutagenita U mužů i u žen léčených přípravkem Imuran byly prokázány chromozomální aberace. Podíl přípravku Imuran na vzniku těchto abnormalit je obtížné zhodnotit. V lymfocytech potomků pacientů, kteří byli léčeni přípravkem Imuran, byly prokázány chromozomální aberace, jež časem vymizely. U potomků pacientů léčených přípravkem Imuran nebyly - svýjimkou velmi vzácných případů - prokázány zjevné somatické abnormality. U pacientů léčených azathioprinem z různých důvodů bylo pozorováno synergické klastogenní působení azathioprinu a dlouhovlnného ultrafialového záření. Vliv na fertilitu Ústup chronické renální insuficience po renální transplantaci, jejíž součástí je podávání přípravku Imuran, je provázen zvýšením fertility příjemců transplantátu obojího pohlaví (viz bod 4.6). Karcinogenita (viz také bod 4.8 Nežádoucí účinky) U pacientů podstupujících agresivní imunosupresivní farmakoterapii se zvyšuje riziko rozvoje lymfomů a jiných maligních onemocnění, zejména karcinomu kůže, sarkomu a karcinomu děložního čípku. Zdá se, že riziko je více závislé na intenzitě a délce trvání imunosuprese nežli na výběru imunosupresivního přípravku. Byla pozorována regrese non-hodgkinského lymfomu a Kaposiho sarkomu po snížení dávky nebo ukončení imunosupresivní léčby. Pacienti léčení současně více imunosupresivními přípravky jsou ohroženi nadměrnou imunosupresí, proto by takový typ léčby měl být prováděn s co nejnižším ještě účinným dávkováním. Stejně tak jako všichni jedinci se zvýšeným rizikem vzniku karcinomu kůže, měli by se pacienti léčení přípravkem Imuran chránit před slunečním a ultrafialovým světlem oděvem a opalovacími krémy s vysokým protektivním faktorem. Infekce virem varicella zoster Při podávání imunosupresiv může mít infekce virem varicella zoster (plané neštovice nebo herpes zoster) závažný průběh. Před zahájením léčby imunosupresivy je třeba zjistit, zda pacient v minulosti prodělal infekci virem varicella zoster. Ke stanovení předchozí expozice viru může být užitečné serologické testování. Pacienti, kteří neprodělali infekci virem varicella zoster, by se měli vyhýbat kontaktu s osobami, které mají plané neštovice nebo herpes zoster. Pokud je pacient exponován viru varicella zoster, musí být věnována zvláštní péče zabránění rozvoje planých neštovic nebo herpes zoster a zvážena může být pasivní imunizace varicella-zoster imunoglobulinem. Pokud je již pacient infikován virem varicella zoster, je třeba zahájit vhodnou léčbu včetně antivirové terapie a podpůrné léčby. 4.5 Interakce s jinými léčivými přípravky a jiné formy interakce Allopurinol, oxipurinol, tisopurin (= thiopurinol) Allopurinol, oxipurinol a tisopurin (= thiopurinol) inhibují xanthinoxidázu, a tím brzdí přeměnu biologicky aktivní kyseliny thioinosinové na biologicky inaktivní kyselinu thiomočovou. Jestliže se souběžně s merkaptopurinem nebo s azathioprinem podává allopurinol nebo oxipurinol nebo tisopurin (= thiopurinol), musí se dávka merkaptopurinu nebo azathioprinu snížit na jednu čtvrtinu původní dávky. 4/11

Léčivé přípravky blokující neuromuskulární přenos Imuran může zesilovat nervosvalovou blokádu navozenou depolarizujícími myorelaxancii, jako je suxamethonium (sukcinylcholin), a zeslabovat nervosvalovou blokádu navozenou nedepolarizujícími myorelaxancii, jako je tubokurarin. Intenzita těchto interakcí je značně variabilní. Warfarin Při souběžné aplikaci azathioprinu a warfarinu byla hlášena inhibice antikoagulačního účinku warfarinu. Cytostatické a myelosupresivní léčivé přípravky Je třeba se (pokud možno) vyhnout souběžné aplikaci cytostatik nebo léčivých přípravků, které mohou působit myelosupresivně, jako je např. penicilamin. Existují rozporné klinické zprávy o interakcích mezi přípravkem Imuran a kotrimoxazolem (tj. kombinací sulfamethoxazolu a trimethoprimu), vedoucích k závažným hematologickým abnormalitám. Existuje kazuistická zpráva svědčící o tom, že mohly vzniknout hematologické abnormality následkem souběžné aplikace přípravku Imuran a kaptoprilu. Bylo referováno o možnostech myelosupresivních účinků cimetidinu a indomethacinu, které by mohly být zesíleny souběžnou aplikací přípravku Imuran. Aminosalicyláty In vitro bylo prokázáno, že kyselina 5-aminosalicylová (mesalazin) a její deriváty (např. olsalazin, sulfasalazin) inhibují enzym thiopurinmethyltransferázu (TPMT), a proto je při souběžné aplikaci přípravku Imuran s takovými léčivými přípravky nutná zvláštní opatrnost (viz bod 4.4). Další interakce In vitro bylo prokázáno, že furosemid narušuje biotransformaci azathioprinu v lidské hepatální tkáni. Klinický význam tohoto zjištění není znám. Vakcíny Imunosupresivní působení přípravku Imuran může vést k atypické a potenciálně škodlivé reakci na očkování živými vakcínami, a proto je u pacientů léčených přípravkem Imuran z teoretických důvodů kontraindikováno podání živých vakcín. Odezva na očkování vakcínami vyrobenými z usmrcených mikroorganismů může být slabší. Tento efekt byl pozorován u odezvy na očkování vakcínou proti hepatitidě B u pacientů léčených azathioprinem spolu s kortikosteroidy. Výsledky malé klinické studie naznačují, že standardní terapeutické dávky přípravku Imuran nemají škodlivý vliv na odezvu (hodnocenou podle průměrné koncentrace specifických antikapsulárních protilátek) na polyvalentní vakcínu proti pneumokokům. 4.6 Těhotenství a kojení Imuran nemá být podáván těhotným ženám nebo ženám, které mohou v blízké době otěhotnět, bez pečlivého zvážení poměru mezi rizikem pro plod a terapeutickým přínosem pro matku. Důkazy o teratogenitě přípravku Imuran u lidí nejsou jednoznačné. Je-li jeden z partnerů léčen přípravkem Imuran, je třeba (stejně jako při každé jiné cytotoxické farmakoterapii) doporučit náležitá kontracepční opatření. Při užívání azathioprinu v době těhotenství, a to zejména v kombinaci s kortikosteroidy, byly hlášeny případy předčasných porodů a nízké porodní hmotnosti. Dále byly též zaznamenány případy spontánních potratů při užívání azathioprinu jedním z partnerů. 5/11

Po podání azathioprinu matce byl ve fetální krvi a v plodové vodě zjištěn v nízkých koncentracích azathioprin a/nebo jeho metabolity. U části novorozenců, jejichž matky po celou dobu gravidity užívaly azathioprin, byla hlášena leukopenie a/nebo trombocytopenie. Během gravidity je nutné zvlášť pečlivě sledovat hematologické parametry. U matek užívajících azathioprin byla v kolostru a v mateřském mléce prokázána přítomnost merkaptopurinu. 4.7 Účinky na schopnost řídit a obsluhovat stroje Nejsou žádné údaje o působení azathioprinu na schopnost řídit vozidla a obsluhovat stroje. Z jeho farmakologických vlastností nelze předpokládat jeho nepříznivý vliv na tyto aktivity. 4.8 Nežádoucí účinky Pro přípravek Imuran není k dispozici současná klinická dokumentace, která by mohla být použita k určení četnosti nežádoucích účinků. Incidence nežádoucích účinků se může lišit v závislosti na indikaci. K vyjádření frekvence nežádoucích účinků se užívá následující klasifikace: velmi časté 1/10; časté 1/100 a <1/10; méně časté 1/1000 a <1/100, vzácné 1/10 000 a <1/1000; velmi vzácné < 1/10 000 včetně jednotlivých hlášených případů. Infekční a parazitární onemocnění Velmi časté: virové, plísňové a bakteriální infekce u transplantovaných pacientů užívajících azathioprin v kombinaci s dalšími imunosupresivy. Méně časté: virové, plísňové a bakteriální infekce u ostatních pacientů. U pacientů, kteří byli léčeni přípravkem Imuran samotným nebo v kombinaci spolu s dalšími imunosupresivy (zejména s kortikosteroidy), byla pozorována zvýšená náchylnost k virovým, plísňovým a bakteriálním infekcím (včetně těžkých a atypických infekcí vyvolaných virem varicella zoster). Novotvary benigní a maligní (včetně cyst a polypů) Vzácné: maligní novotvary zahrnující non-hodgkinské lymfomy, kožní karcinomy (melanomy i nemelanotické karcinomy), sarkomy (Kaposiho sarkom i jiné sarkomy), karcinom děložního čípku in situ, akutní myeloidní leukémii a myelodysplasii (viz též bod 4.4). Pacienti léčení imunosupresivy, zejména příjemci transplantátu, jsou více ohroženi vznikem non-hodgkinských lymfomů a jiných maligních onemocnění, zejména kožním karcinomem, sarkomem a karcinomem děložního čípku, proto by léčba měla být prováděna s užitím co nejnižšího ještě účinného dávkování. Zdá se, že zvýšené riziko rozvoje lymfomů u imunosuprimovaných pacientů s revmatoidní artritidou v porovnání s běžnou populací souvisí přinejmenším z části se základním onemocněním. Vzácně byly zaznamenány případy akutní myeloidní leukémie a myelodysplasie (někdy sdružené s chromozomálními abnormalitami). Poruchy krve a lymfatického systému Velmi časté: útlum funkce kostní dřeně, leukopenie Časté: trombocytopenie Méně časté: anémie Vzácné: agranulocytóza, pancytopenie, aplastická anémie, megaloblastová anémie, erytroidní hypoplazie 6/11

Léčebné použití přípravku Imuran může být provázeno útlumem funkce kostní dřeně, závislým na velikosti dávky a obvykle reverzibilním, který se projeví jako leukopenie nebo také jako anémie a trombocytopenie a vzácně jako agranulocytóza, pancytopenie a aplastická anémie. Tyto nežádoucí účinky se vyskytují zejména u pacientů náchylných k projevům myelotoxicity (jako jsou pacienti s TPMT deficitem, renální nebo hepatální insuficiencí) a u pacientů, u nichž nebylo redukováno dávkování přípravku Imuran při současné léčbě allopurinolem. Ve spojitosti s terapií přípravkem Imuran se vyskytly reverzibilní vzestupy hodnot průměrného objemu erytrocytů a průměrné koncentrace hemoglobinu v erytrocytech, závislé na velikosti dávky. Rovněž byly pozorovány megaloblastické změny kostní dřeně, ale těžká megaloblastová anémie a erytroidní hypoplazie jsou vzácné. Jestliže se nesníží dávkování přípravku Imuran při souběžné léčbě allopurinolem, může dojít k těžké myelosupresi a pancytopenii. Poruchy imunitního systému Méně časté: reakce přecitlivělosti Velmi vzácné: Stevens-Johnsonův syndrom a toxická epidermální nekrolýza Po podání přípravku Imuran byl popsán občasný výskyt několika různých klinických syndromů, které jsou patrně idiosynkratickými manifestacemi přecitlivělosti. K jejich charakteristickým klinickým rysům patří nespecifický pocit celkové indispozice, závratě, nauzea, vomitus, průjem, horečka, ztuhlost, exantém, vaskulitida, myalgie, artralgie, renální dysfunkce, hypotenze, hepatální dysfunkce a cholestáza (viz Poruchy jater a žlučových cest). V mnoha případech byla opětnou expozicí potvrzena souvislost těchto reakcí s přípravkem Imuran. Okamžitým zastavením aplikace azathioprinu a (v případě potřeby) zahájením opatření na podporu krevního oběhu se většinou podařilo stav zvládnout. Při závažných formách základního onemocnění bylo výjimečně hlášeno fatální zakončení. Jestliže se vyskytla reakce přecitlivělosti na Imuran, je nutné velmi pečlivě zvažovat pokračování v jeho aplikaci s ohledem na okolnosti jednotlivého případu. Respirační, hrudní a mediastinální poruchy Velmi vzácně: reverzibilní pneumonitida. Gastrointestinální poruchy Méně časté : pankreatitida Vzácné: kolitida, divertikulitida a perforace střeva hlášené u příjemců transplantátů, Těžký průjem u pacientů se zánětlivým střevním onemocněním U příjemců transplantátů byly při imunosupresivní terapii hlášeny závažné komplikace, včetně kolitidy, divertikulitidy a perforace střeva. Etiologii těchto příhod se však nepodařilo jednoznačně objasnit a úlohu při nich mohla hrát vysokodávková kortikosteroidní terapie. U pacientů léčených přípravkem Imuran pro zánětlivé střevní onemocnění byl hlášen těžký průjem, recidivující po obnovené expozici tomuto přípravku. Dojde-li při léčení těchto pacientů k exacerbaci příznaků, je nutné myslet na to, že by mohla souviset s přípravkem. U malé části pacientů léčených přípravkem Imuran, zejména u příjemců renálních transplantátů a u pacientů se zánětlivým střevním onemocněním, byla hlášena pankreatitida. Prokázat příčinnou souvislost pankreatitidy s jedním určitým léčivým přípravkem bývá obtížné, ovšem vněkterých případech byla spojitost s přípravkem Imuran potvrzena obnovenou expozicí. 7/11

Poruchy jater a žlučových cest Méně časté: cholestáza a zhoršení funkčních jaterních testů Vzácné: život ohrožující poškození jater V souvislosti s terapií přípravkem Imuran byla občas hlášena cholestáza a zhoršení laboratorních ukazatelů funkce jater, obvykle reverzibilní po vysazení přípravku. Tyto odchylky se mohou sdružovat s příznaky reakce z přecitlivělosti (viz oddíl Poruchy imunitního systému). V souvislosti s chronickou aplikací azathioprinu bylo vzácně hlášeno - hlavně u příjemců transplantátů - život ohrožující poškození jater. Histologický nález zahrnoval dilataci sinů, peliosis hepatis, venookluzivní poškození a nodulární regenerativní hyperplazii. V některých případech došlo po vysazení azathioprinu k dočasnému nebo i trvalému zlepšení hepatohistologického nálezu a příznaků. Poruchy kůže a podkoží Vzácně: alopecie U řady pacientů užívajících azathioprin spolu s jinými imunosupresivy bylo popsáno vypadávání vlasů. Stav se mnohdy spontánně upravil i přes pokračující terapii. Vztah mezi alopecií a terapií azathioprinem je nejasný. 4.9 Předávkování Příznaky K hlavním příznakům předávkování přípravkem Imuran patří neobjasněná infekce, ulcerace hltanu, tvorba modřin a krvácení. Jejich příčinou je útlum funkce kostní dřeně, jenž zpravidla dosahuje maxima po 9 až 14 dnech. Manifestace těchto příznaků je pravděpodobnější po chronickém předávkování než po akutním předávkování jednou dávkou. Byl hlášen případ pacienta, který požil 7,5 gramu azathioprinu. Bezprostředním toxickým projevem tohoto předávkování byla nevolnost, zvracení a průjem. Následovala mírná leukopenie a mírné abnormality hepatálních funkcí, ale pacient se bez komplikací zotavil. Terapie Specifické antidotum není k dispozici. Provádí se gastrická laváž. Potom je nutné pacienta sledovat (včetně hematologických kontrol), aby při případném výskytu toxických reakcí bylo možné provést neodkladná opatření. Azathioprin je částečně dialyzovatelný, ovšem míra užitečnosti dialýzy u pacientů předávkovaných přípravkem Imuran není známa. 5. FARMAKOLOGICKÉ VLASTNOSTI 5.1 Farmakodynamické vlastnosti Farmakoterapeutická skupina - imunosupresivum. Klasifikace ATC - L04AX01. Azathioprin je imidazolový derivát merkaptopurinu (6-merkaptopurinu; 6-MP). In vivo se rychle štěpí za vzniku merkaptopurinu a methylnitroimidazolového fragmentu. Merkaptopurin rychle proniká buněčnými membránami a intracelulárně je konvertován na řadu purinových thioanalogů, z nichž hlavním účinným nukleotidem je kyselina thioinosinová. Rychlost konverze je interindividuálně odlišná. Nukleotidy nepronikají buněčnými membránami, takže necirkulují v tělesných tekutinách. Merkaptopurin bez ohledu na to, zda byl podán přímo nebo vznikl z azathioprinu in vivo, je vylučován hlavně ve formě inaktivního oxidovaného metabolitu, kyseliny thiomočové. Oxidační biotransformaci, jejímž konečným produktem je kyselina thiomočová, zprostředkovává xanthinoxidáza, enzym inhibovatelný allopurinolem. 8/11

Účinnost methylnitroimidazolového fragmentu molekuly azathioprinu dosud není jasně definována. Zdá se však, že v některých systémech modifikuje účinnost azathioprinu ve srovnání s účinností merkaptopurinu. Stanovení plazmatických koncentrací azathioprinu ani merkaptopurinu nemá prognostickou hodnotu ve smyslu korelace s účinností nebo toxicitou těchto sloučenin. Mechanismus účinku Mechanismus působení azathioprinu dosud není přesně objasněn. Uvažuje se o těchto možnostech: 1. uvolnění 6-merkaptopurinu, který působí jako purinový antimetabolit; 2. možná blokáda sulfhydrylových skupin alkylací; 3. inhibice více metabolických cest biosyntézy nukleových kyselin a v jejím důsledku bránění proliferaci buněk spoluurčujících a amplifikujících imunitní odpověď; 4. poškození deoxyribonukleové kyseliny (DNA) inkorporací purinových thioanalogů. Na základě těchto mechanismů může být terapeutický efekt přípravku Imuran patrný až po několika týdnech nebo měsících jeho aplikace. 5.2 Farmakokinetické vlastnosti Studie s radioaktivně značeným azathioprinem ( 35 S-azathioprinem) používaným u myší neprokázaly příliš velkou koncentraci v žádné specifické tkáni; velmi málo izotopu 35 S však bylo nalezeno v mozku. Koncentrace azathioprinu ani merkaptopurinu v krevní plazmě dostatečně nekorelují s terapeutickou účinností ani s toxicitou přípravku Imuran. 5.3 Předklinické údaje vztahující se k bezpečnosti Teratogenita Ve studiích, v nichž byl březím potkaním, myším a králičím samicím v období organogeneze podáván azathioprin v dávkách 5 až 15 mg/kg tělesné hmotnosti/den, byly zjištěny fetální abnormality různých stupňů. U králíků byla teratogenita zjevná při dávkách 10 mg/kg tělesné hmotnosti/den. 6. FARMACEUTICKÉ ÚDAJE 6.1 Seznam pomocných látek Hydroxid sodný. 6.2 Inkompatibility Prášek pro přípravu injekčního roztoku Imuran ani roztoky z něj připravené se před podáním nemají mísit s jinými léčivy nebo tekutinami, s výjimkou parenterálních tekutin výslovně uvedených v bodě 6.6. 6.3. Doba použitelnosti Před otevřením: 3 roky. Po rekonstituci a naředění: Rekonstituovaný roztok je stabilní po dobu 5 dnů, pokud je uchováván při teplotě od 5 0 C do 25 0 C. Takto rekonstituovaný roztok, dále ředěný na objem 20 až 200 ml jedním z infuzních roztoků uvedených v bodě 6.6, je stabilní po dobu 24 hodin při teplotě 15 0 C až 25 0 C. Z mikrobiologického hlediska má být přípravek použit okamžitě. Není-li použit okamžitě, doba a podmínky uchovávání přípravku po otevření před použitím jsou v odpovědnosti uživatele a normálně by doba neměla být delší, než je uvedeno výše, pokud rekonstituce/ředění neproběhlo za kontrolovaných a validovaných aseptických podmínek. 9/11

6.4 Uchovávání Uchovávejte při teplotě do 25 C, v původním obalu, aby byl přípravek chránen před světlem a vzdušnou vlhkostí. 6.5 Druh obalu a velikost balení Lahvička (penicilinka), zapertlovaná s pryžovou zátkou, krabička. Velikost balení: 1 x 50 mg. 6.6 Návod k použití přípravku, zacházení s ním (a k jeho likvidaci) Rekonstituce a ředění injekčního/infuzního roztoku Imuran Při zacházení s injekčním/infuzním přípravkem Imuran je vždy nutné dodržovat náležitá bezpečnostní opatření (viz text s nadpisem Bezpečná manipulace s injekčním/infuzním přípravkem Imuran). Přípravek neobsahuje protimikrobní konzervační látky, a proto je rekonstituci a ředění nutné provádět za plně aseptických podmínek, pokud možno bezprostředně před použitím. Všechen nepoužitý roztok je nutné zlikvidovat. Obsah každé lahvičky má být rekonstituován přidáním 5 až 15 ml vody na injekci (aqua pro iniectione). Rekonstituovaný roztok je stabilní po dobu 5 dnů, pokud je uchováván při teplotě od 5 0 C do 25 0 C. Takto rekonstituovaný roztok, dále ředěný na objem 20 až 200 ml jedním z níže uvedených infuzních roztoků, je stabilní po dobu 24 hodin při teplotě 15 0 C až 25 0 C: - izotonický infuzní roztok chloridu sodného (0,9 % m/v) [F 1/1], - infuzní roztok chloridu sodného 0,45 % m/v, - izotonický infuzní roztok chloridu sodného (0,18 % m/v) s glukózou (4 % m/v) [F 1/5 cum glucoso], Pokud se v rekonstituovaném roztoku nebo v jeho dále zředěném infuzním roztoku objeví jakýkoli viditelný zákal nebo dojde ke krystalizaci, nesmí se takový roztok podat a musí být zlikvidován. Injekční/infuzní přípravek Imuran má být rekonstituován POUZE doporučeným objemem vody na injekci (aqua pro iniectione) a dále ředěn už uvedeným způsobem. Bezpečná manipulace s injekčním/infuzním přípravkem Imuran Zdravotničtí pracovníci, kteří zacházejí s injekčním/infuzním přípravkem Imuran, mají dodržovat směrnice pro zacházení s cytotoxickými léčivými přípravky podle platných místních právních předpisů nebo regulačních požadavků místních oprávněných autorit. Injekční/infuzní přípravek Imuran má připravovat k podání lékárník nebo jiná speciálně školená osoba, dobře obeznámená s vlastnostmi tohoto přípravku a s požadavky na bezpečné zacházení s podobnými přípravky, nebo má příprava probíhat pod přímým dozorem takového lékárníka nebo takové osoby. Injekční/infuzní přípravek Imuran má být připravován k aplikaci v aseptické jednotce lékárny vybavené vhodným boxem s vertikálním laminárním prouděním vzduchu, zajišťujícím dostatečnou ochranu jak obsluhující osoby, tak přípravku a pokud možno rezervovaným výhradně pro cytotoxické přípravky. Tam, kde takové vybavení není, se má injekční/infuzní přípravek Imuran připravovat k aplikaci ve vedlejší, zvlášť k tomu určené místnosti (přípravně) lůžkového nebo ambulantního oddělení. Osoby připravující injekční/infuzní přípravek Imuran k použití musejí mít nasazeny tyto ochranné prostředky: - polyvinylchloridové rukavice na jedno použití vhodné kvality (pryžové rukavice nejsou dostačující); 10/11

- chirurgickou obličejovou masku vhodné kvality; - ochranné brýle, které je po použití nutné důkladně umýt vodou; - zástěru na jedno použití. V aseptických zařízeních se vyžadují další vhodné ochranné pomůcky. Dojde-li ke kontaminaci okolního prostředí (rozsypáním nebo rozlitím byť i malého množství přípravku), je nutné rozsypaný nebo rozlitý přípravek neprodleně setřít zvlhčenými papírovými ručníky (osuškami) na jedno použití a ty po použití odhodit do sběrného obalu (pytle nebo pevné nádoby) určeného pro vysoce nebezpečný odpad. Kontaminované plochy mají být umyty velkým množstvím vody. Přijde-li roztok přípravku Imuran do styku s kůží, je nutné zasažené místo neprodleně důkladně umýt mýdlem a velkým množstvím studené vody. Přijde-li Imuran do styku s očima, je nutné okamžitě provést výplach očí sterilním izotonickým roztokem chloridu sodného a neprodleně vyhledat (přivolat) lékařskou pomoc. Není-li k dispozici sterilní izotonický roztok chloridu sodného, lze k výplachu očí použít velké množství čisté vody z vodovodu. Podání Pacientovy oči, kůže a sliznice by měly být chráněny před stykem s rekonstituovaným i dále zředěným roztokem přípravku Imuran. Při realizaci této ochrany je ovšem nutné zvolit způsob, který u pacienta nevyvolá nepřiměřené obavy. Pacientovo oblečení, tělo a lůžkoviny mají být chráněny separační přikrývkou na jedno použití s vrchní savou vrstvou a spodní vrstvou nepropustnou pro vodu. Likvidace Roztoky přípravku Imuran mají být likvidovány náležitým způsobem (např. uložením hluboko pod zem nebo vysokoteplotním spalováním) v souladu s platnými místními právními předpisy nebo regulačními požadavky místních oprávněných autorit. Ostré předměty, např. injekční jehly, stříkačky, aplikační soupravy a ampule, se odkládají k likvidaci do pevných nádob označených vhodným výstražným symbolem. Osoby účastnící se odstraňování těchto předmětů musejí být obeznámeny s bezpečnostními opatřeními, která je nutné dodržovat, a zmíněný materiál se má zničit v souladu s platnými místními právními předpisy nebo regulačními požadavky místních oprávněných autorit. Tyto předpisy nebo požadavky mohou vyžadovat spálení zmíněného materiálu. 7. DRŽITEL ROZHODNUTÍ O REGISTRACI Aspen Europe GmbH, Bad Oldesloe, Německo 8. REGISTRAČNÍ ČÍSLO 59/189/70-C 9. DATUM PRVNÍ REGISTRACE/ PRODLOUŽENÍ REGISTRACE 23. 7. 1970 / 20.9.2006 10. DATUM REVIZE TEXTU 8.9.2010 11/11