Doporučené oleje. Dokumentace k produktu. Tlakové kapaliny, viskozitní třídy a použití D 5488/

Podobné dokumenty
HAWE Hydraulik SE HAWE Products /7

Zpětný ventil typu RC

Hydraulické kapaliny

Zpětný ventil typu RE

Šoupátkové rozváděče typ SWPN Jmenovitá světlost 6 popř. 10 dle DIN

Technická. PLANTOHYD S - řada

Škrticí ventil typu ED, škrticí - zpětný ventil typu RD a RDF

Ventilační filtr nádrže s plnicím sítem ELF až do 5500 l/min

Zpětný ventil typu RK a RB

Pojistky při prasknutí potrubí typu LB

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNU 008. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 8 l/min c

Uzavírací ventil typu CRK, CRB a CRH

Paralelní filtry. FNS 060 s ventilem pro zajištění konstantního průtoku provozní tlak do 320 bar jmenovitý průtok do 4 l/min. 80.

Norma Tvar Materiál Provozní podmínky Typ* Použití. PN NBR P píst/pístnice. ČSN NBR ,5 H píst/pístnice

D 090 D 100 pro vestavbu do potrubí připojovací závit G¾ / -12 SAE jmenovitý průtok do 110 l/min / 29.1 GPM

LS 040 LS 075 pro vestavbu do potrubí připojovací závit do G1¼ / -20 SAE jmenovitý průtok do 75 l/min / 19.8 GPM

L L připojovací závit do M42 x 2 / 1 5 / 8-12 UN-2A jmenovitý průtok do 850 l/min / 225 GPM

Technická HYDROTHERM 46 M. Obtížně vznětlivá ekologická hydraulická kapalina HFC 46. Zkoušeno a schváleno dle 7. Luxemburské zprávy.

Filtrační agregát pro paralelní filtraci. FNA 045 provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 45 l/min pro objem nádrže do l. 80.

Všechny hydraulické a mazací systémy vyžadují maximální výkon zařízení s minimálními prostoji a dlouhodobou spolehlivostí.

AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROMOTORY HM

D 072 D 112 D 152 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar / 1450 PSI jmenovitý průtok do 170 l/min / 44.9 GPM

Potrubní filtry RFLD přepínatelné v litinovém provedení

Filtrační agregát pro paralelní filtraci FNA 008 FNA 016. provozní tlak do 4 bar jmenovitý průtok do 16 l/min pro objem nádrže do l. 80.

D 162 D 232 D 332 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 63 bar / 914 PSI jmenovitý průtok do 350 l/min / 92.5 GPM

K A T A L O G P R Ů M Y S L O V É T Ě S N Í C Í P R V K Y

Hydraulické hadice. Hydraulic hoses

Filtry do potrubí. FN 060 FN 300 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 12 bar jmenovitý průtok do 650 l/min c

Po přestávce pokračujme na téma Chlazení

hydraulika s.r.o. Hydraulické hadice

Vysokotlaké filtry. HD 044 HD 064 pro montáž na přírubu provozní tlak do 500 bar jmenovitý průtok do 105 l/min c

Návod k obsluze. Obecný návod k obsluze: Montáž, uvedení do provozu a údržba B

Škrticí ventil a škrticí zpětný ventil typu Q, QR a QV

HD 044 HD 064 přírubové provozní tlak do 500 bar / 7250 PSI jmenovitý průtok do 105 l/min / 27.7 GPM

D 042 D 062 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar / 1450 PSI jmenovitý průtok do 90 l/min / 23.8 GPM

MOL COMPRESSOL KOMPRESOROVÉ OLEJE NÁKLADOVĚ EFEKTIVNĚJŠÍ A SPOLEHLIVĚJŠÍ PROVOZ

Filtrační jednotka FCL Mobilní filtrační jednotka - průtok do 82 l/min.

Zavdušňovací filtry L L L L připojovací závit do velikosti M60 x 2 jmenovitý průtok do 850 l/min. 50.

Popis konstrukce a funkce HC /2003. Malé kompaktní agregáty SMA 03. Nahrazuje HC /2002. p max 20 MPa Q max 0,5-17 dm 3 min -1

HFA kapaliny pro důlnd

8. Komponenty napájecí části a příslušenství

FNK 050 FNK 100 provozní tlak 10 bar / 145 PSI jmenovitý průtok do 125 l/min / 33 GPM chladící výkon do 45 kw

SD2E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

Ventily se šikmým sedlem VZXF, NPT

ES 075 pro vestavbu do víka nádrže připojovací závit do G1¼ / -20 SAE jmenovitý průtok do 45 l/min / 11.9 GPM

HD 152 HD 172 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 630 bar / 9137 PSI jmenovitý průtok do 190 l/min / 50.2 GPM

Přímý sedlový ventil, kovový

Hydraulický agregát HAO 5

SD3E-B2. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné sedlové rozváděče. Nahrazuje HC /2010

odstředivá čerpadla BN s motorovým blokem stav G/02

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

b) pojištění hydraulického systému točny proti překročení maximálního tlaku c) blokování průtoku v obou hlavních větvích systému

P-série, lehká ruční čerpadla. Výhradně od Enerpac

E 441 E 451 E 461 E 641 E 700 pro vestavbu do nádrže jmenovitý průtok do 800 l/min / GPM

Tlakové filtry. D 042 D 062 pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 100 bar jmenovitý průtok do 80 l/min c

Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost Název projektu: Inovace magisterského studijního programu Fakulty ekonomiky a managementu

Maznice LOE, řada D, kov přehled dodávek jednotky pro úpravu stlačeného vzduchu, řada D, kov

Hydraulické agregáty řady HA 800 a HA 801

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED07. Katalogová brožurka

Tlakové regulační ventily E/P tlakové regulační ventily Série ED02. Katalogová brožurka

HYDROPRODUCT s.r.o. Hadice pro hydraulické obvody ( hydraulické hadice)

Spolehlivý výkon. Kaimann GmbH Změny vyhrazeny

PRL2. Popis konstrukce a funkce HC /98 S LINEÁRNÍM MOTOREM. Dn 06 pmax 25 MPa Qmax 32 dm 3. min -1 Nahrazuje HC /98.

Hadicové ventily VZQA

Komponenta Vzorce a popis symbol propojení Hydraulický válec jednočinný. d: A: F s: p provoz.: v: Q přítok: s: t: zjednodušeně:

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

Spolehlivý výkon. Kaimann GmbH Změny vyhrazeny

AXIÁLNÍ PÍSTOVÉ HYDROGENERÁTORY HG

Zpětné filtry. E 440 E 450 E 460 E 640 E 700 pro vestavbu do nádrže jmenovitý průtok do 800 l/min c

PÍSTOVÉ AKUMULÁTORY SÉRIE HPA

OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

RPEW4-06. Popis konstrukce a funkce HC /2013. Elektromagneticky ovládané rozváděče s wireboxem 1/2 NPT 1/2 NPT. Nahrazuje HC /2012

SMA 03. Popis konstrukce a funkce HC /98 MALÉ KOMPAKTNÍ AGREGÁTY. pmax 20 MPa Qmax 0,5-17 dm 3 min -1 Nahrazuje HC /96

RNEH4-25. Popis konstrukce a funkce HC / /2, 4/3 rozváděče s elektrohydraulickým ovládáním. Nahrazuje HC /2007

Rychlejší. Silnější. Lepší pro Váš motor. XTL TECHNOLOGY. Novinka: Převratná technologie v motorových olejích

QHD1 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

PRL1. Popis konstrukce a funkce HC /2002. Rychléproporcionální rozváděče s lineárním motorem. Nahrazuje HC /98

Hydac Czech Republic. Vliv pracovní kapaliny na spolehlivost Ing. Petr Jáchym, Hydac spol. s r.o.,

SD2E-A3. Popis konstrukce a funkce HC / /2 elektromagneticky ovládané vestavné šoupátkové rozváděče. Nahrazuje HC /2013

PROFESIONÁLNÍ CHEMIE BG PRO ÚDRŽBU AUTOMATICKÉ PŘEVODOVKY A MOTORU!!!

Vysokotlaké filtry. HD 417 HD 617 obousměrný průtok pro vestavbu do potrubí provozní tlak do 500 bar jmenovitý průtok do 420 l/min. 40.

LE.0716 LE.0817 LE.0827 LE.0818 LE.0819 s plnicím filtrem se 6 připojovacími otvory na přírubě jmenovitý průtok do 850 l/min / 225 GPM

Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C) Vodicí pás z tvrzené polyesterové tkaniny. Vynikající parametry únosnosti. Profil Typ Popis Rozsah teplot ( C)

RPE4-10. Popis konstrukce a funkce HC /2009. Elektromagneticky ovládané rozváděče. Nahrazuje HC /2008

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Mobilní filtrační stanice

Regulační axiální pístové čerpadlo typu V40M

Cleanline portable. Servis olejeů agregátu FA 016 / FAPC 016

PM23 OBSAH. Katalog zubových čerpadel Obsah

RPE2-04. Popis konstrukce a funkce HC /2000 ELEKTROMAGNETICKY OVLÁDANÉ. D n 04 p max 32 MPa Q max 30 dm 3 min -1 Nahrazuje HC /99

LE.0716 LE.0817 LE.0827 LE.0818 LE.0819 s plnícím filtrem příruba upevněná 6 šrouby jmenovitý průtok do 850 l/min c

TLAKOVÝ VENTIL SLEDU FUNKCÍ

Vysoce efektivní oběhové čerpadlo pro vytápění. Calio S. Typový list

ES 134 ES 144 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti SAE 1 / jmenovitý průtok do 130 l/min c

odstředivá čerpadla MB s motorovým blokem stav G/03

DĚLIČE PRŮTOKU. 2 až 6 sekcí vyvážené, nevyvážené Objem od 0,8 do 31 cm 3

Zpětné filtry. E 094 E 103 E 143 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1 jmenovitý průtok do 135 l/min c

DIN PN 10/ANSI 150 CHARAKTERISTIKA STANDARDNÍHO PROVEDENÍ

Fakulta strojního inženýrství VUT v Brně Ústav konstruování TRIBOLOGIE. Přednáška 3

Vestavné sací filtry. ES 074 ES 094 pro vestavbu do nádrže připojovací závit do velikosti G1¼ jmenovitý průtok do 80 l/min. 10.

Transkript:

Doporučené oleje Dokumentace k produktu Tlakové kapaliny, viskozitní třídy a použití D 5488/1 12-2014-1.2

by HAWE Hydraulik SE. Předávání a kopírování tohoto dokumentu, použití a sdělení jeho obsahu je zakázáno, pokud nebylo výslovně povoleno. V případě porušení tohoto ustanovení bude vymáhána náhrada škody. Veškerá práva pro případ registrace patentu či užitného vzoru vyhrazena. 2 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

Obsah 1 Výběr tlakové kapaliny... 4 2 Minerální oleje...5 3 Ekologické tlakové kapaliny... 6 4 Málo hořlavé tlakové kapaliny... 7 5 Speciální kapaliny... 7 6 Viskozitní třída... 8 7 Filtrace tlakové kapaliny...9 8 Doba použitelnosti...9 9 Výměna tlakové kapaliny... 10 10 Těsnění...10 11 Skladování tlakových kapalin a hydraulických komponent... 11 12 Adresy výrobců (výběr)...12 www.hawe.com 2016 12-2014-1.2 - D 5488/1 3

1 Výběr tlakové kapaliny Provozní vlastnosti hydrozařízení závisejí do značné míry na kvalitě použité tlakové kapaliny. Výběr tlakové kapaliny se v podstatě řídí podmínkami použití, např. teplotou (viz viskozitní třídy) druhem zařízení (případný zákaz určitých tlakových kapalin kvůli nežádoucí reakci s kovy, těsněními atd.) způsobem použití (např. tlakové kapaliny šetrné k životnímu prostředí) okolním prostředím (použití stávajících tlakových kapalin) Teplotní rozsah: Prostředí: -40...+80 C důležité: čerpadla poháněná tlakovým vzduchem typu LP +5...+80 C) Spouštěcí teplota: Viskozitní rozsah: Tlaková kapalina: -25...+80 C Dbejte na rozsah provozní viskozity, popř. na další omezení. Do -40 C přípustná Dbejte na hodnoty spouštěcí viskozity, pokud je ustálená teplota při následném provozu nejméně o 20 K vyšší! U biologicky rozložitelných, popř. nesnadno zápalných tlakových kapalin zpravidla max. +60 až +70 C. Min. cca 4 mm 2 /s, Max. cca 1 500 mm 2 /s Optimální provoz cca 10...500 mm 2 /s 4 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

2 Minerální oleje Minerální oleje Tlaková kapalina Charakteristika Specifika / omezení Hydraulické oleje HLP (DIN 51524-2) Hydraulické oleje HL (DIN 51524-1) Minerální olej s přísadami pro ochranu před korozí, oxidací a opotřebením Minerální olej bez přísad pro ochranu proti opotřebení Všeobecně běžná hydraulická kapalina Vzhledem k chybějícímu podílu přísad pro ochranu proti opotřebení není vhodný pro žádný druh zubových čerpadel. Hydraulické oleje HVLP (DIN 51524-3) Oleje bez přísad H např. - mazací oleje (DIN 51524-1) - bílé oleje (např. NSF H1) Hydraulické oleje PAO (testovány podle DIN 51524-1 a DIN 51524-2) Speciální kapaliny v oblasti leteckého provozu (MIL H-5606) v oblasti námořního provozu (NATO H 540) Ostatní minerální oleje motorové oleje HD Olej pro automatické převodovky ATF (AQ A Suffix A) nafta zkušební olej pro testování naftových vstřikovacích čerpadel Minerální olej se stejnými přísadami jako HLP, avšak se zvýšeným viskozitním indexem pro použití v širokém teplotním rozsahu Minerální olej bez přísad Minerální olej s přísadami pro ochranu před korozí, oxidací a opotřebením Minerální oleje zpravidla na ropné bázi se širokým teplotním rozsahem Minerální oleje, které byly původně vyvinuty pro jiné účely použití Žádná čerpadla a agregáty se zubovými čerpadly typu RZ, Z žádné kompaktní agregáty HC, KA, MP, MPN, HK, HKL Zlepšovače viskozitního indexu působí negativně např. na smykovou pevnost (ztráta viskozity při zatížení cca 30 %), demulgační vlastnosti a schopnost odlučování vzduchu. Možnost použití jen v případě, kdy to vyžaduje teplotní rozsah. Nutná konzultace s výrobcem oleje! Na základě chybějících přísad vhodné jen pro zařízení v odpojovacím provozu (režim S2 nebo S3) (nízká mazací schopnost). Bílé oleje se používají většinou v zařízeních, u kterých je možný kontakt s potravinami. Viz pokyny k hydraulickým olejům HVLP Podle použité tlakové kapaliny se musí případně používat těsnění z fluorkaučuku FPM. Konzultujte s výrobcem oleje! Konzultujte s výrobcem oleje! Více či méně vhodné tlakové kapaliny. Dbejte na přítomnost ochrany proti oxidaci a korozi a na materiálovou kompatibilitu (především ohledně těsnění). Pozor: Zvýšený průsak u šoupátkových rozváděčů. Nutná konzultace s výrobcem oleje! www.hawe.com 2016 12-2014-1.2 - D 5488/1 5

3 Ekologické tlakové kapaliny Ekologické tlakové kapaliny ISO 15380 Tlaková kapalina Charakteristika Specifika / omezení panenské oleje HETG Kapaliny na bázi přírodních olejů, např. řepkový, slunečnicový olej s přísadami, nízká teplotní stabilita (< 60...70 C) polyetylenglykoly HEPG polyetylen PEG (rozpustný ve vodě) polypropylen PPG (nerozpustný ve vodě) syntetické estery HEES (estery kyseliny karbonové, diestery, polyestery) Kapaliny na bázi polyalkylenglykolu (PAG) Co se týká životnosti, mazivosti a pevnosti v tlaku mají podobné vlastnosti jako minerální olej Pokud jde o kritéria důležitá pro provoz, jsou vlastnosti podobné jako u minerálního oleje. Není vhodný pro kompaktní agregáty typu HC, KA, MP, MPN, HK, HKL všechny ventily s mokrými kotvovými magnety ani pro řídicí jednotky s vysokým podílem škrticích elementů, kapaliny HETG mají při vysokých teplotách (> 60...70 C) sklon k pryskyřičnatění, slepování a předčasnému stárnutí. Pokud možno se jejich použití vyhněte! Žádná omezení co se týká provozních vlastností, avšak rozpouští normální laky a nátěry (neplatí pro dvousložkové laky), nesmějí se používat papírové filtry. Nebezpečí ucpání! (používejte jen filtry ze skelných vláken nebo kovového pletiva) Kluzné dvojice ocel-hliník (resp. ocel barevný kov) jsou problematické (rozkladné jevy) nepoužívejte žádná čerpadla ani agregáty se zubovým čerpadlem typu RZ a Z žádné kompaktní agregáty typu HC, KA, MP, MPN, HK, HKL žádné připojovací bloky se zpětnými filtry typu A.F.., AF, BF, EF, FF Žádná omezení ohledně provozních vlastností Vyhněte se kontaktu s materiály PVC. 6 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

4 Málo hořlavé tlakové kapaliny Málo hořlavé tlakové kapaliny ISO 12922 Tlaková kapalina Charakteristika Specifika / omezení HFA (tlaková voda, emulze) Olej ve vodní emulzi (podíl vody > 80 %) max. teplotní rozsah do cca 60 C Kvůli vysokému podílu vody existuje vysoké riziko koroze a kavitace, používejte proto jen speciálně konstruovaná zařízení (čerpadlo s radiálními písty typu R, sedlové rozváděče typu G..) max. tlak čerpadla 50...60 % riziko kavitace min. podíl minerálního oleje > 4 % HFC Vodný roztok (poly) glykolu (podíl vody < 35 %) max. teplotní rozsah do cca 60 C HFD HFDR ester kyseliny fosforečné HFDU polyolester Bezvodé kapaliny, podobné vlastnosti jako minerální olej nepoužívejte kompaktní agregáty HC, KA, MP, MPN, HK, HKL nebezpečí zkratu žádné papírové filtry nebezpečí ucpání žádné připojovací bloky se zpětným filtrem typu A.F.., AF, BF, EF, FF V podstatě použitelné jako normální tlaková kapalina Omezení: nesnášenlivý se zinkem žádné papírové filtry nebezpečí ucpání žádné připojovací bloky se zpětným filtrem typu A.F.., AF, BF, EF, FF Kluzné dvojice ocel-hliník jsou problematické žádná čerpadla Z, RZ agresivní vůči běžným lakům a nátěrům (dvousložkové laky jsou možné) žádné kompaktní agregáty HC, KA, MP, MPN, HK, HKL Normální provoz možný Omezení: používat jen zařízení s těsněními FPM (FKM) (viz oddíl Těsnění ) Nutná konzultace s výrobcem oleje! 5 Speciální kapaliny Speciální kapaliny Tlaková kapalina Charakteristika Specifika / omezení Brzdové kapaliny AT Brzdová kapalina na bázi glykolu (DOT4) Použití je možné, avšak jen u zařízení s těsněními EPDM nebo SBR (viz odstavec Těsnění ) žádné kompaktní agregáty typu HC, KA, MP, MPN, HK, HKL www.hawe.com 2016 12-2014-1.2 - D 5488/1 7

6 Viskozitní třída Výběr viskozitní třídy Z 18 ve standardu ISO Klasifikace viskozity tekutých maziv (DIN ISO 3448) uvedených viskozitních tříd (ISO VG) jsou pro hydrozařízení relevantní rozsahy ISO VG10 až ISO VG68. Číslice za ISO VG odpovídá přitom jmenovité viskozitě při referenční teplotě 40 C. V grafu znázorněné teplotní vlastnosti odpovídají vlastnostem minerálních hydraulických olejů. Růst křivky HVLP a ekologicky přijatelných tlakových kapalin je plošší, tzn. že vliv teploty je menší. Na základě výrobcem podmíněných rozdílů je třeba objasnit následující klíčové hodnoty a porovnat je s povoleným rozsahem viskozity: viskozita při 40 C viskozita při nejnižší (přijaté, požadované) teplotě viskozita při nejvyšší (přijaté, požadované) teplotě (k zajištění dobré životnosti těsnění 80 C!) Graf závislosti teplota-viskozita Směrné hodnoty pro výběr VG10, VG15 zařízení v krátkodobém provozu při venkovním použití, popř. u upínacích zařízení strojů při nepřetržitém provozu (při venkovním použití v zimě) VG22, VG32 všeobecné použití (venkovní použití jen v létě) VG46, VG68 zařízení v uzavřených prostorách při okolní teplotě do 40 C, popř. v tropických poměrech (počáteční teplota neklesá pod 20 C) 1 Optimální rozsah 2 Referenční teplota DIN ISO 3448 8 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

7 Filtrace tlakové kapaliny Filtrace tlakové kapaliny Nečistoty v jemné části, jako je např. otěr a prach, nebo v makročásti, jako např. štěpiny, pryžové částice z hadic a těsnění, mohou vést ke značným funkčním poruchám hydraulického zařízení. Dodržujte níže uvedené čistoty tlakové kapaliny (předpokládá se důkladné propláchnutí před prvním uvedením do provozu): Doporučená čistota tlakové kapaliny ISO 4406 Doporučená jemnost filtru zařízení 21/18/15...19/17/13 β 16...25 75 Radiální pístová a zubová čerpadla, ventily, válce (použití ve všeobecném strojírenství) 20/17/14...18/15/12 β 6...16 75 Prop. tlakové a proudové ventily 19/17/14 β 6...16 75 Regulační axiální pístová čerpadla nižší hodnoty rozmezí platí pro tlaky > 250 barů Poznámka Právě u proporcionálních ventilů závisí přesnost opakování zvláště na stupni čistoty tlakové kapaliny. Je třeba si také uvědomit, že nová tlaková kapalina ze sudu nemusí vždy splňovat ty nejvyšší požadavky na čistotu. 8 Doba použitelnosti Doba použitelnosti tlakové kapaliny Tlaková kapalina stárne mj. v důsledku smykového zatížení, štěpení vysokými teplotami (pryskyřičnatění), mísení s (kondenzovanou) vodou nebo reakcí s jinými materiály (např. kovy) v systému (vytváření kalu). Vedle vlastností samotné tlakové kapaliny (např. přísady pro vysokou smykovou stabilitu) na to má podstatný vliv konstrukce hydraulického ovládacího systému (např. velikost nádrže, ustálená teplota, počet a druh zaškrcených míst). Je třeba vzít v úvahu mj. následující skutečnosti: provozní teplota v nádrži < 80 C (platí pro minerální oleje, pro tlaková média s podílem vody je nižší) zabraňte vyšším teplotám snížení doby trvanlivosti (+10 K odpovídá poloviční trvanlivosti) Cirkulační poměr tlakové kapaliny - asi 0,2...0,4/min u běžných hydraulických agregátů - asi...1/min v mobilní hydraulice - asi...4/min u kompaktních agregátů v odpojovacím nebo volnoběžném provozu pravidelná kontrola tlakové kapaliny (stav oleje, znečištění, barevný index, neutralizační číslo aj.) pravidelná výměna oleje (v závislosti na použité tlakové kapalině a podmínkách použití) Směrné hodnoty: - cca 4000-8000 h (minerální olej) - cca 2000 h (ostatní tlakové kapaliny) - nebo nejméně 1x ročně Dbejte pokynů výrobce oleje! www.hawe.com 2016 12-2014-1.2 - D 5488/1 9

9 Výměna tlakové kapaliny Výměna tlakové kapaliny Nemíchejte dohromady různé druhy tlakových kapalin! Za určitých okolností může dojít k nechtěným chemickým reakcím s vytvářením kalu, zpryskyřičnatění apod. Při výměně různých tlakových kapalin bezpodmínečně kontaktujte příslušného výrobce. V každém případě důkladně propláchněte celé hydraulické zařízení. 10 Těsnění Vzájemné působení s těsněními Před použitím tlakové kapaliny (kromě minerálního oleje a syntetických esterů) by se měla s výrobcem oleje zásadně projednat otázka kompatibility těsnění. Základní přehled podává tabulka na začátku této kapitoly. Standardně se používají těsnění z materiálů NBR (butadien-akrylonitrilový kaučuk, např. Buna, Perbunan) nebo HNBR (hydrogenovaný NBR). Na vyžádání jsou k dostání těsnění z těchto materiálů: FPM (také FKM, fluorkaučuk) např. pro kapaliny HFD - označení pro zařízení HAWE: příloha...-pyd, např. WN1H-G24-PYD EPDM (etylenpropylen-dienový kaučuk), popř. SBR (butadien-styrenový kaučuk) - označení pro zařízení HAWE: příloha...-at, např. WN1H-G24-AT (pro brzdovou kapalinu) 10 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

11 Skladování tlakových kapalin a hydraulických komponent Skladování tlakových kapalin a hydraulických komponent Skladovací schopnosti hydraulických komponent jsou v prvé řadě závislé na těchto faktorech: použitá těsnění, potřísnění olejem při funkční zkoušce ve výrobě Skladovatelnost pryžových materiálů je všeobecně ovlivněna těmito faktory: teplo, světlo, vlhkost, kyslík, ozon Komponenty skladujte tak, aby nedocházelo k jejich pnutí nebo deformaci. Optimální skladovací teplota by měla být v rozsahu 15 až 20 C. Relativní vlhkost vzduchu cca 65 % (+-10 %). Je třeba zabránit ozáření přímým slunečním světlem nebo světelným zdrojem s velkým podílem UV záření. Ve skladovacím prostoru se nesmějí vyskytovat zařízení vytvářející ozon (elektromotory, vysokonapěťová zařízení) apod. Je-li těsnění baleno v plastových pytlích, neměly by pytle obsahovat změkčovadla a případně by neměly propouštět UV záření. Podrobnosti ke skladování elastomerů naleznete rovněž v těchto normách: DIN 7716, MIL-HDBK-695, SAE ARP5316D, SAE AS 1933, DIN 9088. Tlakové kapaliny jsou v nádobách zapečetěných výrobcem neomezeně skladovatelné, protože zde nevznikají žádné chemické reakce. Ve spojení se vzdušným kyslíkem, prachem a vlhkostí může podle druhu oleje a jeho přísad docházet k rychlejší či pomalejší oxidaci a zpryskyřičnatění. Pro hydraulické komponenty je jako skladovací místo vhodná tmavá místnost s přibližně konstantní teplotou a vlhkostí vzduchu. Díly by měly být uchovávány v plastových pytlích, aby byly chráněny před prachem a permanentní výměnou vzduchu. Minimálně jednou za rok je nutné provést funkční zkoušku (nouzové ruční ovládání, spínání na sucho), aby byla zajištěna funkčnost výrobků. Komponenty důležité z hlediska bezpečnosti: funkční zkouška jednou za půl roku na místě a pravidelná kontrola výrobce s výměnou těsnění každé 2 roky. V případě, že budou hydraulické komponenty skladovány ve shodě s výše uvedeným popisem, je riziko koroze nepatrné. Většina vnějších dílů komponent HAWE je opatřena ochrannou vrstvou (pozinkování, plynové nitridování) a potřena olejem. www.hawe.com 2016 12-2014-1.2 - D 5488/1 11

12 Adresy výrobců (výběr) Firma Agip Schmiertechnik GmbH Německo Adresa Paradiesstrasse 14 tel. +49 / (0) 931 / 90098-0 D-97080 Würzburg fax +49 / (0) 931 / 98442 Aral AG divize maziv Überseeallee 1 tel. +49 / (0) 40 / 3594-01 D-20457 Hamburg e-mail inboundaral@bp.com BP Europa SE Castrol Industrial Erekelenzer Straße 20 tel. +49 / (0) 2261 / 909-30 D-41179 Mönchengladbach Esso AG Kapstadtring 2 tel. +49 / (0) 40 / 63930 D-22297 Hamburg fax +49 / (0) 40 / 63933368 Fragol Industrieschmierstoffe GmbH Reichspräsidentenstr. 21-25 tel. +49 / (0) 208 / 300020 D-45470 Mülheim fax +49 / (0) 208 / 3000246 Fuchs Mineraloelwerke GmbH Friesenheimer Straße 15 tel. +49 / (0) 621 / 3701-0 D-68169 Mannheim fax +49 / (0) 621 / 3701-570 Liqui Moly GmbH Jerg-Wieland-Str. 4 tel. +49 / (0) 731 / 1420-0 D-89081 Ulm fax +49 / (0) 731 / 1420-71 Mobil Oil AG Kapstadtring 2 tel. +49 / (0) 40 / 63930 D-22297 Hamburg fax +49 / (0) 40 / 63933368 Shell Deutschland Schmierstoffe GmbH Suhrenkamp 71-77 tel. +49 / (0) 01805 6324 00 D-22284 Hamburg fax +49 / (0) 0800 6324 000 e-mail Schmierstoffe-DE@shell.de Panolin AG Bläsimühle tel. +41 / (0) 44 / 95665-65 CH-8322 Madetswil fax +41 / (0) 44 / 95665-75 Klüber Lubrication Deutschland KG Geisenhausenerstrasse 7 tel. +49 / (0) 89 / 7876-403 D-81379 München fax +49 / (0) 89 / 7876-333 12 12-2014-1.2 - D 5488/1 www.hawe.com 2016

Další informace HAWE Hydraulik dodává kompaktní, energeticky úsporné hydraulické komponenty a systémy s dlouhou životností, které se mimo jiné vyznačují těmito vlastnostmi: důsledná ocelová konstrukce (žádné litinové nebo hliníkové díly zatížené tlakem) dimenzování komponent na vysoké tlaky kompaktní konstrukce (minimální požadavky na místo) bez úniku oleje, popř. kontrolovaný nepatrný únik schváleno pro speciální podmínky použití (např. ATEX) Další informace o společnosti HAWE Hydraulik a nabídce našich produktů najdete na stránkách HAWE Hydraulik globální internetové stránky. HAWE kontaktní partneři po celém světě: Adresy kanceláří a zastoupení (mezinárodní). 12-2014-1.2 - D 5488/1 HAWE Hydraulik SE Streitfeldstraße 25 81673 München Postfach 80 08 04 81608 München Germany Tel +49 89 379100-1000 Fax +49 89 379100-9100 info@hawe.com www.hawe.com