NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A

Podobné dokumenty
NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ

NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N H200 EVO

NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 3

NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A A40P

NÁVOD NA POUŽITÍ PRŮTOČNÉHO CHLAZENÍ D E L T O N

NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ & OHŘÍVAČE CIDER A N T A CKW

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A 4

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY SAMBA NEW

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY L I M A S A M B A

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY B A S E STREAM

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU PRO UŽIVATELE VERMA 4 SD NEW

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S M A R T STREAM

NÁVOD NA POUŽITÍ CHLAZENÍ S VÝROBOU SODOVKY S O F T S M A R T STREAM

NÁVOD K POUŽITÍ ČESKY VÝROBNÍK SODOVÉ VODY SODA PYGMY, SODA ELEGANCE

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD NA OBSLUHU JOGURTOVAČE J3

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITÍ POSTMIXU V E R M A SD

Výrobník nápojového ledu ZP-15

NÁVOD K OBSLUZE A ÚDRŽBĚ. Prořezávače desénů pneumatik RS 88 Electronic

Čerpadlová termostatická skupina Thermovar LK 810 5/4

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

revi 100 Typ: R0041/R

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Sada pro koupelnová otopná tělesa

POZOR: Všechna naše zařízení musí být instalována vhodně vyškoleným

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

VZK 3xx P R - 001

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITÍ ZAŘÍZENÍ PRO ČIŠTĚNÍ NÁPOJOVÝCH VEDENÍ SWING

RUČNÍ SAMOČISTICÍ FITRY NÁVOD K POUŽITÍ GEL.DEPURA MINI , GEL.DEPURA MATIC SI

Laparoskopické trenažéry Abc-lap Full HD

SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ

Návod na použití, montáž a údržbu Termostatický směšovací ventil TV Wmix

Pila karosářská pneumatická Objednací číslo

SUCHÉ PRŮTOČNÉ CHLAZENÍ

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

RB 3, RB 4, RB 5. Návod k používání pro. rozvodné baterie. PERMON s.r.o. Roztoky Křivoklát

Provozní předpisy a specifikace:

NÁVOD AC 5392Q. proplachovací sada LOKTOOL. ACI - Auto Components International, s.r.o

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

STABILIZOVANÝ ZDROJ 13,8V 25A

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

Návod k používání Czevitrum Lighting elements

Destilační přístroj MDist 4 Návod k použití

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Einhell. Návod k montáži vozíku na hadice SWA 60V. obj. č Ident. č

Hydraulický zvedák převodovky 500 kg.

NÁVOD K POUŽITÍ PRŮTOKOVÉ KONTAKTNÍ CHLAZENÍ LINDR

NATORI. Příručka uživatele, montážní návod

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

POHON PRO SMĚŠOVACÍ VENTIL S REGULACÍ NA KONSTANTNÍ TEPLOTU PKT 230/

NÁSTĚNNÁ DUO SPLIT KLIMATIZACE FUNAI AM-40 - AM-70 Návod k instalaci

HAKL BSDv. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

MODVLVS. Jednotrubková čerpadlová skupina S1 Solar 1

NÁVOD K OBSLUZE. Vyrobeno pro: MAR-POL s.c Suchowola 6a Chmielnik, Polsko

Vyhřívání hlásičů požáru 6XK Pokyny pro projektování, montáž a údržbu Verze 07/2013

Návod k instalaci. Myčka nádobí

UŢIVATELSKÁ PŘÍRUČKA SÉRIE AUTOMATIK

Eberspächer Praha s.r.o. Náchodská 116/ Praha Tel.: Kompresorová lednička

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice PRŮTOČNÝ OHŘÍVAČ V - 01 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

Solární expanzní nádoby

Čerpadlo MINI DELFINO. Typ: M33, M50, M80, M100 MICRO DELFINO - M25. Uživatelský návod

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

PASIVNÍ REKUPERAČNÍ JEDNOTKA ELAIR P1V

UŽIVATELSKÝ MANUÁL BOARD 8S. Spínací skříň s 8 zásuvkami typu IEC

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

HAKL BSv/h. Návod k montáži a obsluze. Elektrický zásobníkový ohřívač vody - suchý ohřev. Německý certifikát kvality

RUČNÍ MEMBRÁNOVÉ ČERPADLO Návod k použití, instalaci, záruční list

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

Návod k instalaci a obsluze EB CS. Regulátor přívodního tlaku, typ pro zvýšený pneumatický výkon

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

STIHL RE 109/119/129 PLUS. Kompaktní studenovodní tlakové čističe

2/2-cestný elektromagnetický ventil s pomocným zdvihem

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

Přímý dovozce LED osvětlení

Ruční ohýbačka M55680

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

air INDUCTair ODSÁVACÍ ZÁKRYTY se vstřikovým vzduchem - OZV bez vstřikového vzduchu - OZO NÁVOD NA INSTALACI, PROVOZ A ÚDRŽBU

Návod na montáž, obsluhu a údržbu

zjišťuje teplotu vody za ventilem a zajišťuje optimální teplotu vody topného systému na základě zvolené ekvitermní křivky. Technické parametry

SMP28 SMP48. Elektrické pohony. Building Technologies HVAC Products. pro kulové ventily I/VBZ.. a TG/VBZ..

NÁVOD K POUŽITÍ CWP víno CHLAZENÍ LINDR

NÁVOD K POUŽITÍ ZP MATRACE ANTIDEKUBITNÍ VZDUCHOVÁ S PULZNÍM KOMPRESOREM PA 1500

1) Výrobek: SLOUPCOVÝ FILTR PRO ODSTRAŇOVÁNÍ CHLORU Z VODY IVAR.DECLO

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

Transkript:

NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A

ANTA Průtočné suché chlazení typu PRE - MIX TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení: 230V/50Hz Typ Chl. výkon [l/h] Nápoje Vzduch. Kompr. Hmot. [kg] Rozměry š x h x v [mm] ANTA M20 20 1 ne 19 225x290x350 ANTA MK20 20 1 ano 21 225x290x350 ANTA MK21 21 1 ano 21 225x290x350 ANTA M 24 24 1 ne 19 235x275x375 ANTA MK 24 24 1 ano 21 235x275x375 ANTA GK 24 24 1 ano 24 340x420x420 ANTA A 40 40 2 ne 29 285x355x375 ANTA AK 40 40 2 ano 31 285x355x375 ANTA AK 40 1K 40 1 ano 31 285x355x375 ANTA BK 70 70 2 ano 35 310x440x475 ANTA BK 70 1K 70 1 ano 35 310x440x475 ANTA C 5/8 2K 120 2 ne 62 510X480X480 ANTA CK 5/8 2K 120 2 ano 62 510X480X480 ANTA C5/8 3K 120 3 ne 62 510X480X480

POPIS A POUŽITÍ Průtočné suché chlazení je určeno na chlazení a stáčení hotových nápojů dodávaných v sudech. Nápoje jsou dopravovány ze sudů do průtočného chlazení pomocí tlaku plynu (CO2,N2, popřípadě vzduchem) a dále do výčepních kohoutů, které jsou zabudovány přímo na čelním panelu zařízení. Na čelním panelu se podle typu chladiče mohou nacházet: síťový vypínač vypínač vzduchového kompresoru regulátor termostatu vypínač osvětlení Příslušenství: - součástí balení je nerezový odkap (u chladičů M20 a MK20 součástí není) - výčepní kohout(y) - klíč na výčepní kohouty INSTALACE A PROVOZ ZAŘÍZENÍ Chladící zařízení ANTA je svým charakterem určeno k tzv. umístění na stůl s následujícími požadavky: musí být umístěno v neuzavřeném a dobře větraném prostoru, ne u zdrojů tepla. Nevystavovat přímému slunci instalace přístroje musí být pouze na pevné, suché a stabilní podložce kondenzátor chlazení a ventilační otvory nesmí být zakryty a musí být vzdáleny minimálně 20 cm od překážky zabraňující cirkulaci vzduchu ventilační otvory pravidelně zbavujte sedimentů prachu a jiných nečistot zařízení musí být umístěno v neprašném prostředí. uchovávat v prostředí s teplotou nad 0 C! se spuštěným přístrojem nemanipulujte při jakékoliv manipulaci musí být přístroj odpojený od elektrické sítě na přístroj nic nepokládejte pozn. Po spuštění zařízení se uvede do provozu chladicí kompresor, který se po 5-10 minutách automaticky vypne. Zařízení je nachlazeno a je možno začít stáčet nápoje.

ZPROVOZNĚNÍ a ZAPOJENÍ ZAŘÍZENÍ Propojení sudů s nápoji se vstupy průtočného zařízení Vstupy jsou umístěny na zadní straně, nebo na středu spodní desky zařízení a jsou otočné, což umožňuje připojení nápojových hadic z libovolného směru. Vstupy pro nápojové hadice jsou opatřeny rychlospojkami určenými pro použití kalibrovaných nápojových hadic 9,5 mm (3/8 ). Použití spojení pomocí rychlospojek Zapojení: trubku zastrčit až na doraz. Rozpojení: po zatlačení přídržného prvku zpět je hadice uvolněna.

SCHEMA ZAPOJENÍ: Zapojení přístroje bez použití vestavěného kompresoru: Do narážecí hlavy může být přiveden stlačený plyn z tlakové lahve, bezolejového vzduchového kompresoru nebo za použití ventilku i ruční pumpou. Zapojení přístroje s vestavěným kompresorem:

NASTAVENÍ TEPLOTY Chlazení: Při zapnutém chladícím okruhu se uvede do provozu chladicí kompresor, který se po 5-10 minutách automaticky vypne. Zařízení je nachlazeno a je možno začít čepovat chlazené nápoje. Nastavení teploty se provádí otočením termostatu chlazení, umístěného na zadní straně přístroje (viz rozkres prvků na zadní straně). Teplotu je možné regulovat v rozsahu cca 5 12 C. Chladící výkon se zvyšuje otáčením po směru hodinových ručiček (nejnižší teplota), snižuje se otočením do leva (nejvyšší teplota). Přístroj nadále udržuje nastavenou teplotu automaticky.

NASTAVENÍ TLAKU plynu (kompresoru) při stáčení: Pivo optimální tlak plynu konzultujte s výrobcem nápoje hodnota nastaveného tlaku je závislá na teplotě stáčeného piva v sudu a na přirozené nasycenosti piva CO2 ve většině případů se tlak nastavuje na tyto hodnoty: CO2:1,5-3 atm., N2: 2-3 atm., Vzduch: 2-3 atm. Limo tlak CO2 se nastavuje v rozmezí 2-3 atm Víno pro stáčení vína používáme obvykle tlaku dusíku. pro nenasycená (neperlivá) vína se doporučuje tlak 1-2 atm. pro vína šumivá se doporučuje tlak 2,2-5 atm. Po nastavení tlaku zkontrolujeme těsnost spojů a zařízení uvedeme do provozu zasunutím vidlice el. kabelu do zásuvky 230 V/50 Hz a popřípadě přepnutím síťového vypínače do polohy I. Pro stáčení nápojů lze alternativně použít tlaku plynu nebo tlaku vzduchu. Vestavěné vzduchové kompresory automaticky udržují tlak cca 1,9 2,2 atm. Vestavěný vzduchový kompresor, který aktivujete přepnutím příslušného vypínače udržuje tlak zcela automaticky v hodnotě cca 2,3 2,7 baru. Při poklesu pod tuto hladinu tlaku se automaticky aktivuje a po dosažení maximálního tlaku vypne. Proto jej můžete nechat neustále zapnutý.

NARÁŽECÍ HLAVA Plošně pro všechny narážecí hlavy platí stejné připojení ze shora je připojení pro vedení piva, z boční strany pak připojení pro vstup vzduchu či plynu. Je-li součástí narážeče i zpětný ventil, umisťuje se do horního otvoru pro výstup piva a to zaoblenou stranou dolu. Na narážeče se montují plastové rychlospojky závit 5/8 hadice 3/8. Narážecí hlava, spojky ani hadice nejsou součástí balení přístroje.

TYPY NARAŽECÍCH HLAV a JEJICH POUŽITÍ U PIVOVARŮ

DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ!!! při použití tlakového média, nutno dodržet bezpečnostní předpisy pro skladování a manipulaci určené dodavatelem tlakového plynu jestliže je přívod spotřebiče poškozen, musí být nahrazen speciálním přívodem nebo sadou přívodů, které jsou dostupné u výrobce nebo u jeho servisního technika. toto zařízení je určeno k provozu v suchém prostředí a není chráněno proti stříkající vodě. Další doporučení: sudy s pivem uskladňujte v temném a chladném prostředí se stabilní teplotou pivo by mělo být pod stálým tlakem nenalévejte nápoje do teplých sklenic ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA P O Z O R!!! PŘED ČIŠTĚNÍM, MYTÍM ČI JINOU ÚDRŽBOU, JE NUTNÉ ZAŘÍZENÍ ODPOJIT OD EL.SÍTĚ!!! V případě užívání zařízení ANTA pro stáčení piva doporučujeme tyto časové intervaly pro čištění: denně 1x za 3 týdny 1x za měsíc - propláchnout odkap teplou vodou - po vytočení posledního piva propláchnout vedení čistou vodou - provést chemické čištění okruhu (Habla CIP) - vyčistit kondenzátor kartáčem - profouknout kondenzátor stlačeným vzduchem (plynem). Pro čištění odkapních misek a nerezových částí přístroje nepoužívejte prostředky s vysokým obsahem chloru nebo fluoru. V odkapní misce nesmí setrvávat slaná voda. Vhodným přípravkem pro čištění jsou běžné saponáty k domácímu použití pro mytí nádobí. Při použití jiných, či agresivních prostředků je důležité tyto části co nejdříve důkladně opláchnout čistou vodou. Nedodržení těchto podmínek může způsobit oxidaci materiálu.

ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na výrobek je poskytnuta záruční doba 24 měsíců od data prodeje na jakostní provedení a činnost výrobku s podmínkou, že byl používán obvyklým způsobem v souladu s návodem na používání, napojen na napětí 230V/50Hz a nebyl nijak mechanicky poškozen. Záruka se nevztahuje na závady způsobené nesprávným používáním či neodborným zásahem do přístroje. Záruční doba začíná plynout od data vystavení dokladu o pořízení přístroje (faktura, pokladní lístek ), který obsahuje výrobní číslo přístroje. Společnost SINOP CB a.s. neručí za vady vzniklé přirozeným opotřebením, neopatrnou manipulací a hrubým zacházením. Při poruše nebo zjištění závady je nutno výrobek zaslat s udáním důvodu reklamace na adresu provozovny: SINOP CB a.s. Pod Stromovkou 205 Litvínovice 370 01 České Budějovice tel.:387 203 521 fax:387 203 525 e-mail:sinopcb@sinop.cz

Záruční doba se prodlužuje o dobu, po níž byl výrobek v záruční opravě. V případě správné reklamace tj. uplatnění záruky v záruční lhůtě budou náklady spojené se zasláním výrobku zpět hrazeny výrobcem, tj. spol. SINOP CB a.s. Výrobek byl v záruční době: od...do... od...do... Razítko a podpis opravny (prodejce): 12-06-2017 9EN0001