Synergy Semicircular Synergy Γωνιακή Čtvrtkruhový sprchový kout Synergy s rohovým vstupem Semicircular da Synergy

Podobné dokumenty
EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI

Akademický Začátek. Začátek - Úvod. In this essay/paper/thesis I shall examine/investigate/evaluate/analyze Obecný začátek eseje/seminární práce

SuperCross-Laser SCL 2

Futterautomat Automatic feeder Distributeur automatique de nourriture Voederautomaat Foderautomat Fôringsautomat Ruokinta-automaatti

Návod k použití. Nebulizátor PARI SINUS2. pro používání v domácím prostředí

Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus

cs... 5 el es hu pl pt sk

cs... 5 el es hu pl pt sk

SINUS PARI GmbH Spezialisten für effektive Inhalation, 028D1021-A 08/15

ESF4500LOW. CS Myčka nádobí Návod k použití 2 EL Πλυντήριο πιάτων Οδηγίες Χρήσης 23 SK Umývačka Návod na používanie 46

cs... 4 el es hu pl pt sk

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

cs Návod k obsluze Podlahový vysavač el Οδηγίες χρήσης Ηλεκτρική σκούπα δαπέδου es Instrucciones de manejo Aspirador hu Használati utasítás Padlóporsz

USER MANUAL AHB71821LW

A / B. > ø 2 mm cm

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

IKB64431XB. CS Návod k použití 2 Varná deska EL Οδηγίες Χρήσης 21 Εστίες SK Návod na používanie 43 Varný panel USER MANUAL

ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti

Dati tecnici Datos técnicos Technická data Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

cs... 4 el es hu pl pt sk

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

instrucciones sobre el uso del aparato en condicio-

USER MANUAL AHB71821LW

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA KOMBI

CS Návod k použití 2 Chladnička s mrazničkou EL Οδηγίες Χρήσης 12 Ψυγειοκαταψύκτης SK Návod na používanie 23 Chladnička s mrazničkou S53620CTX2

Brussels, 3 March 2011 COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION 12872/1/10 REV 1. Interinstitutional File: 2003/0329 (CNS) JUR 344

Käyttöopas Manual do usuário. Instrukcja obsługi Uživatelský manual Návod na používanie Felhasználói kézikönyv. Руководство пользователя

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

cs... 4 el es hu pl pt sk

Αβδεξυς. Ο καλύμνιος σφουγγαράς ψιθύρισε πως θα βουτήξει χωρίς να διστάζει. Ο ΚΑΛΥΜΝΙΟΣ ΣΦΟΥΓΓΑΡΑΣ ΨΙΘΥΡΙΣΕ ΠΩΣ ΘΑ ΒΟΥ ΤΗΞΕΙ ΧΩΡΙΣ ΝΑ ΔΙΣΤΑΖΕΙ.

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD MADEIRA II

6. L E K C E. V této kapitole se dozvíte:

cs... 4 el es hu pl pt sk

Škola: Gymnázium, Brno, Slovanské náměstí 7 III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Inovace výuky na GSN prostřednictvím ICT

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD VANOVÁ ZÁSTĚNA GERONA

Manual de instrucciones y advertencias. Manual de instruções e advertências ÁˉÂÈÚ ÈÔ Ô ËÁÈÒÓ. Podręcznik obsługi wraz z instrukcjami

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Használati útmutató KOMBINÁLT HŰTŐ/FAGYASZTÓSZEKRÉNY. Návod na použitie KOMBINOVANÁ CHLADNIČKA

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Pro zeptání se na pomoc

Osobní Všechno nejlepší

Životní prostředí. Obsah. Děkujeme za výběr pračku značky Candy. Jsme si jisti, že vám pomůže vyprat oblečení, každý jemný kousek každý den.

FAVORIT IM0P CS Návod k použití 2 EL Οδηγίες Χρήσης 17 PL Instrukcja obsługi 34 SK Návod na používanie 50

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÁ ZÁSTĚNA ELCHE II

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD SPRCHOVÝ KOUT MURCIA

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Pro zeptání se na pomoc

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD ESTRELA

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

es... 4 el pt hu cs sk pl

Advertencia!!! Preguntas de control Vocabulario: Kontrolní otázky: Slovní zásoba. Gramatika. Gramática:

Miriam Prokopová. El Día de los Muertos

SALOON. sprchové dveře do niky. Důležitá upozornění. návod k instalaci a obsluze. Vážení uživatelé!

Precision Spinal Cord Stimulator System Clinician Manual

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

Porszívó. Használati útmutató

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης Návod k použití Návod na použitie TERMOFORO

es... 4 el pt hu cs sk pl

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

es... 4 el pt hu cs sk pl

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Dopis. Dopis - Adresa

Osobní Všechno nejlepší

80060/80061 Monitor LCD 4,3 palců (11 cm) Uživatelská příručka

Byznys a obchodní záležitosti

R 9112 ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΕΠΙΛΕΞΑΤΕ ΤΟΝ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΑΦΥΓΡΑΝΤΗΡΑ.

Μπορείτε να με βοηθήσετε; (Borίte na me voithίsete?) Μιλάς _[γλώσσα]_; (Milás _[glóssa]_?) Δεν μιλώ _[γλώσσα]_. (Den miló _[glóssa]_.

Návod k použití Retro lis citrusových plodů

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

TERMOFORO. Istruzioni per l uso Operating instructions Instrucciones de uso Οδηγίες χρήσης Návod k použití Návod na použitie TERMOFORO

MONTÁ ŽNÍ NÁ VOD BELVER KOMBI

Osobní Všechno nejlepší

SPRCHOVÝ KOUT MOTRIL (NL1142)

SPRCHOVÝ KOUT VIVEIRO (NW2242)

PRI 36. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 04

Přihláška Motivační dopis

Οδηγίες για τη χρήση ΨΥΓΕΊΟ-ΚΑΤΑΨΎΚΤΗΣ. Návod na použitie. Návod k použití. EBL 18xxx F O3 EBL 20xxx F O3 EBLH 18xxx F O3 EBLH 20xxx F O3.

GARDENA Instrukcja obsіugi Hasznбlati ъtmutatу Nбvod k pouћitн SK Nбvod na pouћitie GR Οδηγ ες χρ σεως RUS Инструкция по эксплуатации

c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 05 ČESKY 09 SLOVENSKO 13 SLOVENSKY 17 POLSKI 21 TÜRKÇE 25 עברית 29 _ VIELEN DANK!

Porszívó használati útmutató

Návod k použití PRAČKA. Obsah IWE 71252

Montage- und Installationsanweisung. Οδηγίες τοποθέτησης και εγκατάστασης Fitting and installation instructions for

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

HU - HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ CZ - NÁVOD K POUŽITÍ SK - NÁVOD NA POUŽITIE PL - INSTRUKCJA OBSŁUGI

Gebrauchsanweisung Instructions for Use. nebuliser system

vlastnosti a výhody ZárUKa 5 Let JedNodUCHá MoNtᎠomezovač teploty ZárUKa

Přihláška Motivační dopis

Přihláška Motivační dopis

Příručka zdraví a bezpečnost, a Průvodce instalací. Οδηγ ς Υγείας, και Ασφάλειας, Χρήσης και Συντήρησης Guía de salud y seguridad y de instalación

Obsah 1. POPIS PŘÍSTROJE TECHNICKÉ SPECIFIKACE BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE POUŽÍVÁNÍ PŘÍSTROJE...3 MOŽNOSTI ČIŠTĚNÍ...

bab.la Fráze: Cestování Stravování řecky-česky

Porszívó. használati útmutató. A készülék használatba vétele előtt fi gyelmesen olvassa el az utasításokat. Csak beltéri használatra.

AquaBlade ČISTĚJŠÍ TIŠŠÍ CHYTŘEJŠÍ TECHNOLOGIE SPLACHOVÁNÍ ČISTĚJŠÍ: DÍKY TECHNOLOGII AQUABLADE BUDE 95 % VNITŘNÍHO POVRCHU KLOZETU OPLÁCHNUTO DOČISTA

CZ BIDETOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK BIDETOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Optima. Basic. Cast. Arena. Collosea. Major. handleiding Quickstart.indd 1 14/08/09 09:04

Životní prostředí. Obsah. l s OEEZ by nemělo být nakládáno jako s domovním odpadem;

CZ UMYVADLOVÁ BATERIE S JEDNOU PÁKOU Návod k použití. SK UMÝVADLOVÁ BATÉRIA S JEDNOU PÁKOU Návod na obsluhu

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Transkript:

Instrucciones de instalación Suministrar al usuario ADVERTENCIA! Este producto pesa más de 19 kg, puede necesitarse ayuda para levantarlo Lea con atención las instrucciones antes de empezar la instalación. Compruebe los posibles daños de transporte y si falta alguna pieza. No se aceptarán reclamaciones por daños después de la instalación. Conserve estas instrucciones como referencia. Manipule el producto con cuidado, evitando golpes y choques en todos los lados y bordes del vidrio. Οδηγίες εγκατάστασης Να δοθεί στο χρήστη Προειδοποίηση! Αυτό το προϊόν ζυγίζει πάνω από 19 kg - ενδέχεται να χρειαστείτε βοήθεια κατά την ανύψωση. Διαβάστε όλες τις οδηγίες προτού ξεκινήσετε την τοποθέτηση. Ελέγξτε για τυχόν ζημιές κατά τη μεταφορά και ελλείψεις. Καμία δήλωση για ζημιά δεν θα γίνει αποδεκτή μετά την τοποθέτηση. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για αναφορά. Χειριστείτε το προϊόν με προσοχή, αποφεύγοντας χτυπήματα και φορτία σε όλες τις πλευρές και τις άκρες του γυαλιού. Montážní návod Předejte, prosím, tento návod uživateli výrobku POZOR! Tento výrobek váží více než 19 kg je možné, že při manipulaci s výrobkem budete potřebovat pomoc další osoby Před provedením montáže si, prosím, pozorně přečtěte tento návod. Pokud byl výrobek poškozen během přepravy nebo nebyl dodán kompletní informujte ihned prodejce, po montáži již nebude možné uplatnit reklamaci z důvodů poškození. Tento návod si uschovejte pro případné využití v budoucnu. S výrobkem manipulujte opatrně, zabraňte případným nárazům a otřesům skla. Instruções de Instalação Entrega ao usuário Advertência Este produto pesa mais de 19 Kg, pode necessitar de ajuda para o levantar. Leia com atenção as instruções antes de começar a instalação Comprove a possibilidade de danos de transporte e se falta alguma peça. Não se aceitam reclamações por danos depois da instalação. Conserve estas instruções como referência. Manipule o produto com cuidado, evitando golpes e choques em todos os lados e bordas do vidro. 1

2

3

4

15

16

17

8

19

10 1

111

12 1

113

14 1

115

16 1

INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Este producto tiene un revestimiento Idealclean sobre el vidrio, que facilita la limpieza. Deben seguirse las instrucciones de uso que se detallan a continuación para no dañar el revestimiento.tras el uso, se debe limpiar la mampara con agua y jabón.esto resulta especialmente importante en zonas con agua dura donde pueden formarse y acumularse depósitos calcáreos insolubles.no se deben utilizar agentes limpiadores granulosos o abrasivos. Debe tenerse cuidado de evitar el contacto con productos químicos abrasivos, como disolventes orgánicos y decapantes. Se pueden utilizar limpiacristales pero con precaución, y en caso de duda, consulte con el fabricante del agente limpiador en cuestión.por favor, conserve estas instrucciones de mantenimiento y los datos de atención al cliente. ΟΔΗΓΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ Αυτό το προϊόν διαθέτει γυαλί µε επίστρωση ʻIdealcleanʼ, για τον ευκολότερο καθαρισµό του.πρέπει να τηρηθούν οι ακόλουθες οδηγίες καθαρισµού, ώστε να µην προκληθεί ζηµιά στην επίστρωση.μετά τη χρήση, θα πρέπει να καθαρίσετε τη ντουζιέρα σας µε σαπούνι και νερό.αυτό είναι ιδιαίτερα σηµαντικό σε περιοχές µε µεγάλη σκληρότητα νερού, όπου µπορούν να συγκεντρωθούν αδιάλυτα άλατα που είναι δύσκολο να αφαιρεθούν.μην χρησιµοποιείτε σκληρά ή γυαλιστικά καθαριστικά. Πρέπει να προσέχετε και να αποφεύγετε την επαφή µε ισχυρά χημικά προϊόντα όπως οργανικά διαλύµατα και διαλυτικά.επιτρέπεται, αλλά µε προσοχή, η χρήση καθαριστικών για γυάλινες επιφάνειες. Για οποιαδήποτε αµφιβολία,επικοινωνήστε µε τον κατασκευαστή του εν λόγω καθαριστικού.φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για τη συντήρηση και για τα στοιχεία εξυπηρέτησης πελατών. NÁVOD NA ÚDRŽBU A ČÍŠTĚNÍ Tento výrobek má povrchovou úpravu Idealclean na skle, která usnadňuje čištění skla. Dodržujte následující pokyny pro čištění, aby nedošlo k poškození této povrchové úpravy. Po použití vyčistěte prostor sprchy pomocí mýdlové vody a poté opláchněte vodou. To je důležité zejména v oblastech s tvrdou užitkovou vodou, kde může docházet k usazování vodního kamene. Nepoužívejte čistící písky nebo jiné abrasivní čistící prostředky, čistící prostředky s chemikáliemi nebo organické látky (ředidla nebo líhy). Uschovejte si tento návod pro údržbu výrobku v budoucnu a informace o servisu. Instruções de manutenção Este produto tem um revestimento Idealclean sobre o vidro, que facilita a sua limpeza. Devem-se seguir as instruções de uso que se detalham a seguir para não danificar o revestimento. Depois do uso, deve-se limpar o vidro com água e sabão. Isto resulta especialmente importante em zonas com água calcárias donde se podem formar e acumular depósitos de calcário insolúveis. Não se devem utilizar limpadores granulosos nem abrasivos. Deve-se ter cuidado em evitar o contacto com produtos químicos abrasivos, como dissolventes orgânicos e decapantes. Pode-se utilizar limpa vidros mas com cuidado, e no caso de dúvida, consultar com o fabricante do líquido limpa vidros em questão. Por favor conserve estas inscrições de manutenção e os dados de atenção ao cliente. 117

18 1

LÍNEA DE ASISTENCIA TÉCNICA TEL:902 455 999 email:info@idealstandard.es Ideal Standard International Sant Martí, s/n08107-martorelles Barcelona España Teléfono: + 34 93 561 80 00 Fax: +34 93 570 63 12 Ideal Standard sigue una política de mejora continuada en el diseño y rendimiento de sus productos. En consecuencia, se reserva el derecho de modificar las especificaciones sin previo aviso. Ideal Standard S.A. Λεωφ. Μεσογείων 265 15451 Ν. Ψυχικό Αθήνα-Ελλάδα Τηλέφωνο: 210-6790800 Ideal Standard s.r.o. Zemská 623 41574 Teplice Česká republika Tel.: +420 417592111 Fax: +420 417560772 www.idealstandard.cz ΓΡΑΜΜΗ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ 210-6790810, 811 ΓΡΑΜΜΗ ΦΑΞ ΕΞΥΠΗΡΕΤΗΣΗΣ ΠΕΛΑΤΩΝ 210-6790894 Διεύθυνση ηλ. ταχυδρο µείου: Greece@idealstandard.com Η Ideal Standard εφαρ µόζει µια πολιτική συνεχούς βελτίωσης στησχεδίαση και την απόδοση των προϊόντων της. Επιφυλάσσεται ως εκ τούτου, του δικαιώ µατος τροποποίησης των προδιαγραφών χωρίς προειδοποίηση. SERVISNÍ STŘEDISKO: TEL: +420 417592179 FAX: +420 417592262 email: rpohoralek@idealstandard.com Společnost Ideal Standard zastává politiku neustálého zlepšovánídesignu a funkčnosti svých výrobků a vyhrazuje si tedy právo provádětzměny technických specifikací svých výrobků bez předchozího upozornění. Email: infopt@idealstandard.com www.idealstandard.com Ideal Standard Portugal Nogueira Ap. 4 4711-909 Braga Tel: 00 351 253683141 Fax: 00 351 253683186 Ideal Standard segue uma política de melhoria contínua no desenho e rendimento dos seus produtos. Em consequência, reserva-se o direito de modificar as especificações sem aviso prévio 4887 07/10