Dati tecnici Datos técnicos Technická data Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "Dati tecnici Datos técnicos Technická data Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air"

Transkript

1 Dati tecnici Datos técnicos Technická data Fiamm Motive Power Tension Wa Tension WoWa Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air

2 Tension Wa Tension Wa 10 h - 12 h kva A / ϕ A kg A mm 2 E 12/ B/L 0,2 0,8 2 8, E 12/ B/L 0,3 1,4 4 9, E 12/ B/L 0,3 1,7 4 9, E 12/ B/L 0,4 2,1 4 9, E 12/ B/L 0,5 2,6 4 10, E 12/ B/L 0,6 3,4 6,3 11, E 12/ B/L 0,8 4,3 6,3 14, E 12/ B/XL 1,0 5, E 24/ B/L 0,3 1,6 4 9, E 24/ B/L 0,5 2,6 4 10, E 24/ B/L 0,6 3,3 6,3 11, E 24/ B/L 0,8 4,1 6,3 17, E 24/ B/L 1,0 4,9 6, E 24/ B/L 1,3 6,5 8 21, E 24/ B/XL 1,6 8, E 24/ B/XL 1,9 9, E 24/ B/XL 2,5 13, E 24/ S 3,2 16, E 24/ S 3,8 19, D 24/ S 1,6 2, D 24/ S 1,9 3, D 24/ S 2,2 3, D 24/ S 2,5 4, D 24/ S 2,9 4, D 24/ S 3,2 5, D 24/ S 3,8 6, D 24/ S 4,5 7, D 24/ S 5,1 8, D 24/ N 5,7 9, E 36/ B/L 0,7 3,6 6,3 16, E 36/ B/L 1,0 4,8 6, E 36/ B/L 1,2 6,0 8 18, E 36/ B/L 1,4 7, E 36/ B/XL 1,9 9, E 36/ B/XL 2,4 11, E 36/ B/XL 2,9 14, E 36/ S 3,8 19, E 36/ S 4,8 23, E 36/ S 5,7 28, D 36/ S 2,9 4, D 36/ S 3,3 5, D 36/ S 3,8 6, D 36/ S 4,3 6, D 36/ S 4,8 7, D 36/ S 5,7 9, D 36/ S 6,7 10, E 48/ B/XL 1,9 9, E 48/ S 2,5 12, E 48/ S 3,2 15, E 48/ S 3,8 18, E 48/ S 5,1 25, E 48/ S 6,4 31, E 48/ N 7,6 37, Tension Wa B/L B/XL S N Installazione a parete/al suolo Aparato mural/estático Montáž na stěnu/na podlahu Soltanto i tipi B/L e B/XL possono essere installati a parete. Solamente los tipos B/L y B/XL pueden ser montados sobre pared. Jen typy B/L a B/XL mohou být nástěnné. E: monofase / monofásico / jednofázový (230 V AC) D: trifase / trifásico / trojfázový (400 V AC) I fusibili di rete dei caricabatteria trifase sono dimensionati solo per tensione di alimentazione trifase 400 VAC. Los fusibles de cada fase para los cargadores trifásicos están dimensionados solamente para fuente trifásica de 400 VAC. Hlavní pojistky u třífázových nabíječů jsou dimenzovány pouze pro 400V střídavého napětí třífázového zdroje. *Tutti i tempi di ricarica si riferiscono a una batteria scarica all 80% e a una temperatura dell elettrolito corrispondente a 30 C Grado di protezione: IP 20 (differenti gradi di protezione su richiesta) Classe di protezione: 1; Gamma di temperatura: da 0 a 35 C *Todos los tiempos de carga se refieren a una batería des cargada al 80% y a una temperatura del electrolito de 30 C Tipo de protección: IP 20 (otros tipos de protección a petición) Categoría de protección: 1; Margen de temperatura: 0 a 35 C * Všechny doby nabíjení se vztahují na akumulátor vybitý z 80 % a na teplotu elektrolytu 30 C Krytí: IP 20 (jiné druhy krytí na vyžádání) Třída ochrany: 1; Teplotní rozsah 0 až 35 C

3 Tension Wa Tension Wa 10 h - 12 h kva A / ϕ A kg A mm 2 D 48/ S 3,8 5, D 48/ S 4,5 6, D 48/ S 5,1 7, D 48/ S 5,7 8, D 48/ S 6,4 9, D 48/ N 7,6 11, D 48/ N 8,9 13, D 48/ N 10,2 15, E 72/ S 5,7 28, E 72/ S 7,6 37, E 72/ N 9,5 46, E 72/ N 11,5 56, D 72/ S 5,7 8, D 72/ S 6,7 10, D 72/ S 7,6 11, D 72/ N 8,6 13, D 72/ N 9,5 14, D 72/ N 11,5 17, D 72/ N 13,4 20, E 80/ S 4,2 20, E 80/ S 5,3 26, E 80/ S 6,4 31, E 80/ S 8,5 41, E 80/ N 10,6 52, E 80/ N 12,7 62, D 80/ S 6,4 9, D 80/ S 7,4 11, D 80/ S 8,5 13, D 80/ N 9,5 14, D 80/ N 10,6 16, D 80/ N 12,7 19, D 80/ N 14,8 22, D 80/ N 17,0 26, D 96/ N 7,6 11, D 96/ N 8,9 13, D 96/ N 10,2 15, D 96/ N 11,5 17, D 96/ N 12,7 19, D 96/ N 15,3 23,

4 Tension WoWa Tension WoWa 7 h - 8 h kva A / ϕ A kg A mm 2 E 24/ B/XL 1,6 8, E 24/ B/XL 1,9 9, E 24/ S 2,2 11, E 24/ S 2,5 13, E 24/ S 2,9 14, E 24/ S 3,2 16, E 24/ S 3,8 19, E 24/ S 4,5 22, D 24/ S 1,6 2, D 24/ S 1,9 3, D 24/ S 2,2 3, D 24/ S 2,5 4, D 24/ S 2,9 4, D 24/ S 3,5 5, D 24/ S 3,8 6, D 24/ S 4,5 7, D 24/ N 5,1 8, D 24/ N 5,7 9, D 24/ N 6,4 10, E 36/ S 2,4 11, E 36/ S 2,9 14, E 36/ S 3,3 16, E 36/ S 3,8 19, E 36/ S 4,3 21, E 36/ S 4,8 23, E 36/ S 5,7 28, E 36/ S 6,7 33, D 36/ S 4,8 7, D 36/ S 5,7 9, D 36/ S 6,7 10, D 36/ N 7,6 12, D 36/ N 8,6 13, D 36/ L 9,5 15, E 48/ S 3,2 15, E 48/ S 3,8 18, E 48/ S 4,5 22, E 48/ S 5,1 25, E 48/ S 5,7 28, E 48/ S 6,4 31, E 48/ N 7,6 37, E 48/ N 8,9 44, D 48/ S 3,8 5, D 48/ S 5,1 7, D 48/ S 6,4 9, D 48/ N 7,6 11, D 48/ N 8,9 13, D 48/ N 10,2 15, D 48/ N 11,5 17, D 48/ L 12,7 19, D 48/ L 14,0 21, D 48/ L 15,3 23, D 48/ XL 16,5 25, D 48/ XL 17,8 27, D 48/ XL 19,1 29, Tension WoWa B/XL S N L XL Installazione a parete/al suolo Aparato mural/estático Montáž na stěnu/na podlahu Soltanto i tipi B/L e B/XL possono essere installati a parete. Solamente los tipos B/L y B/XL pueden ser montados sobre pared. Jen typy B/L a B/XL mohou být nástěnné. E: monofase / monofásico / jednofázový (230 V AC) D: trifase / trifásico / trojfázový (400 V AC) I fusibili di rete dei caricabatteria trifase sono dimensionati solo per tensione di alimentazione trifase 400 VAC. Los fusibles de cada fase para los cargadores trifásicos están dimensionados solamente para fuente trifásica de 400 VAC. Hlavní pojistky u třífázových nabíječů jsou dimenzovány pouze pro 400V střídavého napětí třífázového zdroje. *Tutti i tempi di ricarica si riferiscono a una batteria scarica all 80% e a una temperatura dell elettrolito corrispondente a 30 C Grado di protezione: IP 20 (differenti gradi di protezione su richiesta) Classe di protezione: 1; Gamma di temperatura: da 0 a 35 C *Todos los tiempos de carga se refieren a una batería des cargada al 80% y a una temperatura del electrolito de 30 C Tipo de protección: IP 20 (otros tipos de protección a petición) Categoría de protección: 1; Margen de temperatura: 0 a 35 C * Všechny doby nabíjení se vztahují na akumulátor vybitý z 80 % a na teplotu elektrolytu 30 C Krytí: IP 20 (jiné druhy krytí na vyžádání) Třída ochrany: 1; Teplotní rozsah 0 až 35 C

5 Tension WoWa Tension WoWa 7 h - 8 h kva A / ϕ A kg A mm 2 E 72/ S 4,8 23, E 72/ N 5,7 28, E 72/ N 6,7 32, E 72/ N 7,6 37, E 72/ N 8,6 42, E 72/ N 9,5 46, E 72/ N 11,5 56, D 72/ S 5,7 8, D 72/ S 7,6 11, D 72/ N 9,5 14, D 72/ N 11,5 17, D 72/ N 13,4 20, D 72/ L 15,3 23, D 72/ L 17,2 26, D 72/ XL 19,1 29, E 80/ S 5,3 26, E 80/ S 6,4 31, E 80/ N 7,42 36, E 80/ N 8,5 41, E 80/ N 9,5 46, E 80/ N 10,6 52, E 80/ N 12,7 62, D 80/ S 6,4 9, D 80/ N 8,5 13, D 80/ N 10,6 16, D 80/ N 12,7 19, D 80/ N 14,8 22, D 80/ L 17,0 26, D 80/ XL 19,1 29, D 80/ XL 21,2 32, D 80/ XL 23,3 35, D 80/ XL 25,4 39, D 96/ N 7,6 11, D 96/ N 10,2 15, D 96/ N 12,7 19, D 96/ N 15,3 23, D 96/ L 17,8 27, D 96/ L 20,4 31, D 96/ XL 22,9 35, D 96/ XL 25,4 39,

6 Tension Wsa 12 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa h - 12 h 12 h - 14 h kva A A kg A mm 2 E 24/ G 1 0,8 3, E 24/ G 1 0,9 3, E 24/ G 1 1,1 4, E 24/ G 1 1,3 5, E 24/ G 1 1,5 6, E 24/ G 1 1,6 7, E 24/ G 1 1,9 8, E 24/ G 2 2,2 9, E 24/ G 2 2,6 11, E 24/ G 2 3,1 13, E 24/ G 2 3,3 14, D 24/ G 3 3,8 5, D 24/ G 3 4,8 6, D 24/ G 3 5,9 8, E 48/ G 2 1,8 7, E 48/ G 2 2,2 9, E 48/ G 2 2,6 11, E 48/ G 2 3,2 13, D 48/ G 3 3,4 5, D 48/ G 3 3,6 5, D 48/ G 3 4,4 6, D 48/ G 3 5,2 7, D 48/ G 3 6,0 8, D 48/ G 3 6,9 10, D 48/ G 3 7,4 10, D 48/ G 3 9,0 13, E 80/ G 2 3,0 13, D 80/ G 3 4,2 6, D 80/ G 3 4,5 6, D 80/ G 3 5,2 7, D 80/ G 3 5,7 8, D 80/ G 3 6,2 8, D 80/ G 3 7,4 10, D 80/ G 4 8,9 12, D 80/ G 4 10,0 14, D 80/ G 4 11,2 16, D 80/ G 4 12,3 17, D 80/ G 4 15,2 21, Tension Wsa 8 puls 7,5 h - 8,5 h 8,5 h - 10 h kva A A kg A mm 2 E 24/ G 1 1,1 4, E 24/ G 1 1,3 5, E 24/ G 1 1,5 6, E 24/ G 1 1,6 7, E 24/ G 1 1,9 8, E 24/ G 2 2,2 9, E 24/ G 2 2,6 11, E 24/ G 2 3,1 13, E 24/ G 2 3,3 14, D 24/ G 3 3,8 5, D 24/ G 3 4,8 6, D 24/ G 3 5,9 8, E 48/ G 2 2,2 9, E 48/ G 2 2,6 11, E 48/ G 2 3,2 13, Tension Wsa 12 G G G G Tension Wsa 8 puls G G G G

7 Tension Wsa 8 puls Tension Wsa air Tension Wsa 8 puls 7,5 h - 8,5 h 8,5 h - 10 h kva A A kg A mm 2 D 48/ G 3 3,4 5, D 48/ G 3 3,6 5, D 48/ G 3 4,4 6, D 48/ G 3 5,2 7, D 48/ G 3 6,0 8, D 48/ G 3 6,9 10, D 48/ G 3 7,4 10, D 48/ G 3 9,0 13, D 80/ G 3 4,2 6, D 80/ G 3 4,5 6, D 80/ G 3 5,2 7, D 80/ G 3 5,7 8, D 80/ G 3 6,2 8, D 80/ G 3 7,4 10, D 80/ G 4 8,9 12, D 80/ G 4 10,0 14, D 80/ G 4 11,2 16, D 80/ G 4 12,3 17, D 80/ G 4 15,2 21, Tension Wsa air 6 h - 8 h** 8 h - 10 h** kva A A kg A mm 2 E 24/ G 1 1,1 4, E 24/ G 1 1,3 5, E 24/ G 1 1,5 6, E 24/ G 1 1,6 7, E 24/ G 1 1,9 8, E 24/ G 2 2,2 9, E 24/ G 2 2,6 11, E 24/ G 2 3,1 13, E 24/ G 2 3,3 14, D 24/ G 3 3,8 5, D 24/ G 3 4,8 6, D 24/ G 3 5,9 8, E 48/ G 2 2,2 9, E 48/ G 2 2,6 11, E 48/ G 2 3,2 13, D 48/ G 3 3,4 5, D 48/ G 3 3,6 5, D 48/ G 3 4,4 6, D 48/ G 3 5,2 7, D 48/ G 3 6,0 8, D 48/ G 3 6,9 10, D 48/ G 3 7,4 10, D 48/ G 3 9,0 13, D 80/ G 3 4,2 6, D 80/ G 3 4,5 6, D 80/ G 3 5,2 7, D 80/ G 3 5,7 8, D 80/ G 3 6,2 8, D 80/ G 3 7,4 10, D 80/ G 4 8,9 12, D 80/ G 4 10,0 14, D 80/ G 4 11,2 16, D 80/ G 4 12,3 17, D 80/ G 4 15,2 21, Tension Wsa air G G G G Installazione a parete/al suolo Aparato mural/estático Montáž na stěnu/na podlahu E: monofase / monofásico / jednofázový D: trifase / trifásico / trojfázový *Tutti i tempi di ricarica si riferiscono a una batteria scarica all 80% e a una temperatura dell elettrolito corrispondente a 30 C Grado di protezione: IP 21 (differenti gradi di protezione su richiesta) Classe di protezione: 1; Gamma di temperatura: da 0 a 35 C *Todos los tiempos de carga se refieren a una batería des cargada al 80% y a una temperatura del electrolito de 30 C Tipo de protección: IP 21 (otros tipos de protección a petición) Categoría de protección: 1; Margen de temperatura: 0 a 35 C * Všechny doby nabíjení se vztahují na akumulátor vybitý z 80 % a na teplotu elektrolytu 30 C Krytí: IP 21 (jiné druhy krytí na vyžádání) Třída ochrany: 1; Teplotní rozsah 0 až 35 C ** con ricircolo pneumatico ** con circulación ** se cirkulaze elektrolyto

8 10s.2006 Il presente documento non ha valore di offerta contrattuale. Il fabbricante si riserva la facoltà di apportare modifiche al testo senza alcun obbligo di darne preavviso. Este documento no es contractual. Enersys se reserva el derecho de realizar cualquier modificación de este documento en cualquier momento sin previa notificación. Enersys si vyhrazuje právo provádět kdykoliv a bez předchozího upozornění vylepšení a/nebo modifikace výrobku popsaného v této příručce a není za žádných okolností povinna provádět aktualizaci obsahu této příručky ani příslušného zařízení. European Headquarters: EnerSys EMEA EH Europe GmbH Löwenstrasse Zürich Switzerland Phone: Fax:

Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus

Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus Elementi PzS energy plus, con connessioni imbullonate-dimensioni conformi alle norme DIN/EN 60254-2 e CEI 60254-2 serie E Elementos

Více

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium ES

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium ES Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium ES Nabíječky akumulátorů Premium ES Tabulka přiřazení kapacity a doby nabíjení Doba nabíjení v hodinách pro akumulátor

Více

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium HF flex Premium HF com

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium HF flex Premium HF com Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Fiamm Motive Power Premium HF flex Premium HF com 2 Nabíječky Premium HF flex Tabulka přiřazení kapacity a doby nabíjení Doba nabíjení v hodinách

Více

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Hawker XFC TM

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Hawker XFC TM Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Hawker XFC TM Více energie pro malé trakční baterie Powerbloc Powerbloc dry Hawker XFC TM Powerbloc, powerbloc dry a Hawker XFC jsou konstrukční řady malých

Více

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Hawker Lifetech

Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Hawker Lifetech Technické údaje Vysokofrekvenční nabíječky akumulátorů Hawker Lifetech Nabíječky akumulátorů Lifetech Tabulka přiřazení kapacity a doby nabíjení Doba nabíjení v hodinách pro akumulátor vybitý z 80% a teplotu

Více

Pompe a vuoto lubrificata

Pompe a vuoto lubrificata lubrificate EVE-OG Idonei per applicazioni specifiche del settore Applicazione per diverse applicazioni nella manipolazione automatica e manuale Movimentazione di pezzi a tenuta e porosi Impiego come produzione

Více

POKROČILÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER WATER LESS MÉNĚ DOLÉVÁNÍ VÍCE VÝHOD PRO ZÁKAZNÍKY

POKROČILÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER WATER LESS MÉNĚ DOLÉVÁNÍ VÍCE VÝHOD PRO ZÁKAZNÍKY POKROČILÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER WATER LESS MÉNĚ DOLÉVÁNÍ VÍCE VÝHOD PRO ZÁKAZNÍKY POKROČILÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ DELŠÍ PROVOZNÍ DOBA DELŠÍ INTERVALY DOPLŇOVÁNÍ WATER LESS Hawker Water Less poskytuje větší

Více

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V

E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E4000 HLC E4000 HHC E4000 HHC-V E 4000 HLC Elektro-hydraulický dvousloupový zvedák Dva nezávislé hydraulické válce Synchronizační lanový systém vedený v příčném krytu na podlaze mezi sloupy Výška krytu

Více

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry Více energie pro malé trakční powerbloc powerbloc dry Powerbloc a powerbloc dry jsou konstrukční řady blokových baterií pro všechny druhy použití s malou trakcí,

Více

Zah ebská 41 Soluzioni architettoniche Comparazione prezzi di vendita Ponte Carlo s.r.o.

Zah ebská 41 Soluzioni architettoniche Comparazione prezzi di vendita Ponte Carlo s.r.o. Zahřebská 41 Soluzioni architettoniche Comparazione prezzi di vendita Ponte Carlo s.r.o. Čelakovského sady 4, 110 00 Praha 1 Tel.: +420 222 327 822, Fax: +420 222 327 832 E-mail: info@pontecarlo.eu, www.pontecarlo.eu

Více

EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI

EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI WINE FESTIVAL wines and food from EU countries VINNÝ FESTIVAL vína a produkty zemí EU CONDICIONES PARA EXPOSITORES PODMÍNKY ÚČASTI Praha 27. a 28. března 2015 Condiciones A cumplir en el lugar de celebración

Více

Série N - F Verze Euro 5b+ Verze Euro VI

Série N - F Verze Euro 5b+ Verze Euro VI Série N - F Verze Euro 5b+ Verze Euro VI La tara comprende gli utensili, la ruota di scorta, il serbatoio pieno e il conducente. Sono esclusi gli optional. I dati tecnici possono essere variati in qualsiasi

Více

NIGHT & DAY.SPEED. Elektromechanická závora. Návod k instalaci, použití a údržbu - 1 -

NIGHT & DAY.SPEED. Elektromechanická závora. Návod k instalaci, použití a údržbu - 1 - NIGHT & DAY.SPEED Elektromechanická závora Návod k instalaci, použití a údržbu UNAC ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI DI INFISSI MOTORIZZATI E AUTOMATISMI PER SERRAMENTI IN GENERE - 1 - CE - DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ

Více

Péče o baterii a údržba

Péče o baterii a údržba Poprodejní servis Service Poprodejní Contracts servis Servisní smlouvy EnerSys nabízí velkému počtu zákazníků po celé Evropě celou řadu servisních smluv. Naše nabídka je pružná, přičemž se snažíme vytvořit

Více

MOOD Hodnoty. CÍLOVÝ ZÁKAZNÍK Soukromý klient Hotelový sektor. DESIGN Nabídka produktů Instalace Interiéry Komfort

MOOD Hodnoty. CÍLOVÝ ZÁKAZNÍK Soukromý klient Hotelový sektor. DESIGN Nabídka produktů Instalace Interiéry Komfort Sauny 01/10/2015 Naše sauna Mood je dostupná ve 4 různých rozměrech a odpovídá tak co možná nejpřesněji prostorovým požadavkům. Prestižní zpracování a velký výběr volitelných funkcí pro personalizaci produktu

Více

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry XFC FLEX

Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry XFC FLEX Malé trakční baterie powerbloc powerbloc dry XFC FLEX Více energie pro malé trakční powerbloc / powerbloc dry XFC FLEX Powerbloc, powerbloc dry a XFC FLEX jsou konstrukční řady malých trakčních blokových

Více

IT: Istruzioni d uso AM10 - Modulo regolazione in funzione della temperatura esterna

IT: Istruzioni d uso AM10 - Modulo regolazione in funzione della temperatura esterna 7215 4300 07/2005 EU Per l utente / pro u ivatele / pre obsluhujúceho IT: Istruzioni d uso AM10 - Modulo regolazione in funzione della temperatura esterna CZ: Návod k obsluze AM10 - Moduly pracující v

Více

Valvole per radiatori termostatizzabili

Valvole per radiatori termostatizzabili Valvole termostatizzabili presettabili. Disponibili con volantino manuale di regolazione o tappo cantiere. Přednastavitelné termostatické ventily dodávané hlavicí pro manuální ovládání nebo ochranným uzávěrem.

Více

Valvole e detentori per radiatori serie EXCEL

Valvole e detentori per radiatori serie EXCEL Valvole manuali per la regolazione e l intercettazione del fluido sui corpi scaldanti con attacchi per tubo ferro, rame, Pex e multistrato. Le valvole sono disponibili anche con o ring di pretenuta sul

Více

Gruppo idraulico. Art.4745. Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka

Gruppo idraulico. Art.4745. Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka Gruppo idraulico Art.4745 Gruppo idraulico per impianti solari termici Hydraulická solární jednotka DESCRIZIONE /POPIS Il gruppo di circolazione viene utilizzato sul circuito primario degli impianti solari

Více

2. Prohlášení o shodě...8

2. Prohlášení o shodě...8 EFC18 CZ CZ CZ 3002218-EFC18-CZ Index 1. Informace o produktu...3 1.1 Montáž EFC18 a teplotního čidla...3 1.2 Pokyny k instalaci...5 1.3 Nastavení...7 1.4 Každodenní používání...7 2. Prohlášení o shodě...8

Více

ŠPIČKOVÁ TECHNOLOGIE BATERIÍ BATERIE NEXSYS ENERGIE KDYŽ JI POTŘEBUJETE

ŠPIČKOVÁ TECHNOLOGIE BATERIÍ BATERIE NEXSYS ENERGIE KDYŽ JI POTŘEBUJETE ŠPIČKOVÁ TECHNOLOGIE BATERIÍ BATERIE NEXSYS ENERGIE KDYŽ JI POTŘEBUJETE ŠPIČKOVÁ TECHNOLOGIE BATERIÍ THIN PLATE PURE LEAD - TPPL. NEJPOKROKOVĚJŠÍ TECHNOLOGIE BEZÚDRŽBOVÝCH OLOVĚNÝCH BATERIÍ SE ZVÝŠENOU

Více

VALVOLA DI ZONA A 3 VIE CON BY-PASS 3-CESTNÝ ZÓNOVÝ VENTIL S BY-PASSEM Art. 2137

VALVOLA DI ZONA A 3 VIE CON BY-PASS 3-CESTNÝ ZÓNOVÝ VENTIL S BY-PASSEM Art. 2137 Le valvole motorizzate possono essere utilizzate nei più svariati settori dell impiantistica. Particolarmente indicate come valvole per la regolazione e contabilizzazione d impianti di riscaldamento singoli

Více

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A

Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Stabilizované zálohované napájecí zdroje POW12-1,2A POW12-1,7A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-1,x_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých

Více

Atena STROPNÍ PODHLEDY INNOVATION PRODUCTS 2010

Atena STROPNÍ PODHLEDY INNOVATION PRODUCTS 2010 Atena STROPNÍ PODHLEDY INNOVATION PRODUCTS 2010 DOMINO TRIM QUASAR Svoboda bez hranic x - 300 x 300 1200 x - 1200 x 300 Controsoffitto Enigma Domino Stropní podhled Enigma Domino Enigma Domino: componi

Více

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY. ECO Modely

ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY. ECO Modely ELEKTRICKÉ OHŘÍVAČE VODY ECO Modely 30/05/2012 ECO modely CB-ECO 30L až150l. Hranatý tvar Možnost horizontální instalace (nelze u CB-30ECO) Kvalitní smalt nádoby Elektronická anoda ( není pro CB-30ECO)

Více

plazmový plyn stlačený vzduch plazmový hořák s jednotlivým připojením vysokofrekvenční zapalování tepelná ochrana velmi robusní a spolehlivé zařízení

plazmový plyn stlačený vzduch plazmový hořák s jednotlivým připojením vysokofrekvenční zapalování tepelná ochrana velmi robusní a spolehlivé zařízení plazmový hořák s jednotlivým připojením velmi robusní a spolehlivé zařízení Technická data Plasma 33 Plasma 60 Jištění 10 A 20 A Max. příkon 5,5 kva 18 kva Řezací proud 33 A 60 A Napětí naprázdno 230 V

Více

AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A

AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A NABÍJEČKA AKU NABÍJEČKA 6/12V 2A Plně automatická 6/12V nabíječka Nejmodernější, mikroprocesorem řízená technika nabíjení série Banner ACCUCHARGER zaručuje to nejlepší nabíjení baterie, nejvyšší bezpečnost

Více

CENTRÁLNÍ BATERIOVÉ SYSTÉMY

CENTRÁLNÍ BATERIOVÉ SYSTÉMY 120 CENTRÁLNÍ BATERIOVÉ SYSTÉMY Navržení a uspořádání NZBVA a NZBVE Centrální bateriové systémy NZBVA a NZBVE mohou být navrženy dle níže uvedených instrukcí: 1. Zjištění požadavků a specifikací zákazníka:

Více

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTE-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *1353131 _1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 303 7664 Bruchsal/Germany Phone +49 751 75-0 Fax +49 751-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

STANDARDNÍ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER PERFECT PLUS VÝKONNÉ

STANDARDNÍ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER PERFECT PLUS VÝKONNÉ STANDARDNÍ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ HAWKER PERFECT PLUS VÝKONNÉ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ STANDARDNÍ BATERIOVÉ ŘEŠENÍ OPTIMALIZOVANÉ ROZMĚRY PROČ PLUS? V porovnání s dřívější řadou Perfect poskytují články Hawker Perfect

Více

Ventilátory s filtrem: TopTherm

Ventilátory s filtrem: TopTherm Příslušenství pro klimatizační systémy strana 473 Software a služby strana 515 Barva: RAL 7035 : Viz tabulky. Rozsah dodávky: Kompletní zařízení, připravené k zapojení a okamžitému použití Včetně filtrační

Více

PSBS 3512C v.1.0 PSBS 13,8V/3A/17Ah Záložní impulzní napájecí zdroj. Charakteristika záložního zdroje:

PSBS 3512C v.1.0 PSBS 13,8V/3A/17Ah Záložní impulzní napájecí zdroj. Charakteristika záložního zdroje: Napáječ série PSBS Záložní impulzní napájecí zdroj 13,8V/DC, bez automatické kontroly práce Pulsar KÓD: NAZEV: PSBS 3512C v.1.0 PSBS 13,8V/3A/17Ah Záložní impulzní napájecí zdroj CZ Charakteristika záložního

Více

Instrukce obsluhy Školní váha

Instrukce obsluhy Školní váha KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen E-mail: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet:www.kern-sohn.com Instrukce obsluhy Školní váha KERN 442 Verze 1,5 07/2003

Více

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM

TECHNICKÝ PŘEHLED. Spolehlivost SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM TECHNICKÝ PŘEHLED SPR/TPR: VYSOCE VÝKONNÝ FLEXIBILNÍ SS SYSTÉM SPOLEHLIVOST A JEDNODUCHOST Průmyslový usměrňovač SPR (jednofázový) a TPR (trojfázový) užívají technologii s mikroprocesorově řízenými tyristory,

Více

TABELLA DI CORROSIONE GIRANTI IMPELLER CORROSION TABLE 13 Materiale Material Caratteristica Characteristic NBR Nitrile Nitrile A Ottimo Excellent EPDM Epdm Epdm B Discreto/Buono Fair/Good CR Neoprene Neoprene

Více

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0

PREDATOR SV 85. User s manual V1.0 PREDATOR SV 85 User s manual SK V1.0 PREDATOR SV 85 GR DK SE HU Děkujeme vám za zakoupení produktu. Registrovat produkt můžete na našem internetovém serveru na adrese www.trust.com/register, získáte tak

Více

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU

POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU POKYNY PRO PROJEKTOVÁNÍ, MONTÁŽ A ÚDRŽBU Usměrňovač 24V / 10A KE 230-24-10 BP Pražská energetika, a. s. Datum 08/2005 1 Popis zařízení Zařízení KE 230-24-10 BP slouží k napájení zařízení stejnosměrným

Více

Dodatek k návodu k obsluze

Dodatek k návodu k obsluze Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *2122313_214* Dodatek k návodu k obsluze SEW-EURODRIVE GmbH & Co. KG P.O. Box 323 76642 Bruchsal/Germany Tel +49 7251 75- Fax +49

Více

Obr. (1) QK - P 46. "S" manuální pohon Zátěž v (Kg) Název série. Iterní kód

Obr. (1) QK - P 46. S manuální pohon Zátěž v (Kg) Název série. Iterní kód Návod na použití rolovacích pohonů PINKO Děkujeme Vám za zakoupení "PINKO" trubkovitého pohonu!( technologie nejnovějšího trubkovitého motoru), náš motor má výhody snadné instalace, tichého chodu, malá

Více

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114*

Revize MOVITRAC LTP-B * _1114* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *21353530_1114* Revize SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 76642 Bruchsal/Germany Phone +49 7251 75-0 Fax +49 7251-1970 sew@sew-eurodrive.com

Více

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K05-0304 CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0304 CZ nízkonapěťové Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko Popis Trojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

potvrzovani prijmu Pujcka pro nezamestnane pres internet Pujcka pro nezamestnane 1000 Kc Pujcka pro nezamestnane pro kazdeho Půjčka

potvrzovani prijmu Pujcka pro nezamestnane pres internet Pujcka pro nezamestnane 1000 Kc Pujcka pro nezamestnane pro kazdeho Půjčka půjčka pro nezamestnane 10000 reasons. Rychlá půjčka pro nezaměstnané Pujcka pro ne potvrzovani prijmu Pujcka pro nezamestnane pres internet Pujcka pro nezamestnane 1000 Kc Pujcka pro nezamestnane pro

Více

Napáječ série HPSB Tlumivý, spínavý zdroj 13,8V DC

Napáječ série HPSB Tlumivý, spínavý zdroj 13,8V DC KÓD: NAZEV: HPSB 11A12D v.1.0/viii HPSB 13,8V/10A/ Tlumivý, spínavý zdroj CZ** H H 1 W W 1 D 1 D Vlastnosti napájecího zdroje: bezdrátové napájení 13,8V/10A* místo pro akumulátor / široký rozsah napájecího

Více

Phocos CA. Solární regulátory nabíjení. Uživatelská příručka. Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento

Phocos CA. Solární regulátory nabíjení. Uživatelská příručka. Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento Phocos CA Solární regulátory nabíjení Uživatelská příručka Vážená zákazníku, děkujeme, že jste si zakoupil tento výrobek firmy Phocos. Přečtěte si prosím pozorně a důkladně tento návod před tím, než začnete

Více

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V

Ministykače Ex9CS. Ministykače dle IEC / ČSN EN a 4pólové verze. Jmenovitý proud AC-3 6, 9 a 12 A při 400 V Ministykače dle IEC / ČSN EN 6097-- a pólové verze Jmenovitý proud AC- 6, 9 a A při 00 V Ovládací napětí 5 V AC Jmenovitý podmíněný zkratový proud I q 50 ka Vhodné pro průmyslové i domovní aplikace Montáž

Více

World Class Charging Systems. TEBETRON expert. Inteligentní nabíjecí systém pro trakční baterie

World Class Charging Systems. TEBETRON expert. Inteligentní nabíjecí systém pro trakční baterie World Class Charging Systems Inteligentní nabíjecí systém pro trakční baterie 2 BENNING World Class Charging Systems Inteligentní nabíjecí systémy Nabíječ typové řady je představitelem moderního nabíjecího

Více

Do barevných polí nic nevpisujte.

Do barevných polí nic nevpisujte. NOVÁ MATURITNÍ ZKOUŠKA Ilustrační zadání 2008 Základní úroveň obtížnosti SJZCZMZ08PS ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti POSLECH Testový sešit obsahuje 23 úloh. Na řešení úloh a zaznamenání odpovědí

Více

Zálohované zdroje PS-BOX

Zálohované zdroje PS-BOX manuál Instalační manuál VARIANT plus, spol. s.r.o., U Obůrky 5, 674 01 TŘEBÍČ, tel.: 565 659 625 technická linka 777 55 77 02 (pracovní doba 7:30 16:00, hot line do 18:00) www.variant.cz technik@variant.cz

Více

ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti

ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti ŠPANĚLSKÝ JAZYK základní úroveň obtížnosti CVIČNÝ POSLECH Maximální bodové hodnocení: 23 bodů Hranice úspěšnosti: --- (používá se pouze pro celý didaktický test) 1 Základní informace k zadání zkoušky Cvičný

Více

c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A

c dl...(o [:::ji OV~Q\,: A OP-ir:ttJ~ L r:~, t--4 c dl...(o [:::"ji OV~Q\,: A No. 043/97 Traducci6n unoficial Senora Ministra: - 3 - Praga, el 17 de febrero de 1997 Tengo el honor de referirme a Ia Declaraci6n del Consejo Nacional

Více

ó Šú ž ó ó ó É Ž É Š Ž Š ú ů ó š Š Š Ž ó Š Ž ú ů Š Ž ň š ů É Ž š Ž ó Ž ů ň š š ů š Ú ů Š Ž ž ó Ž ů ú É Ú š É Ť ú ů Š Ž Š š Ť É Š Š Ž Ž Š Š ť ť ť Ž É Š Š Š Ž š Š Ž Ž Ů Š š Ž Ý Ý Š Ž Š Ž Ť Ž É Ý Š Š Ž š

Více

SaveBOX. Ing.Petr KELAR. Martin Dorazil R&D

SaveBOX. Ing.Petr KELAR. Martin Dorazil R&D SaveBOX 05.03.2017 Martin Dorazil R&D Fitcraft Obchodní Energy ředitel s.r.o. FitCRaft Valašské EnergyMeziříčí s.r.o. Ing.Petr KELAR FitCraft Energy Založení firmy - 2011 na základech zkušeností s vývojem

Více

PSBOC PSBOC 13,8V/3,5A/OC

PSBOC PSBOC 13,8V/3,5A/OC v.1.1 PSBOC 13,8V/3,5A/OC Tlumivý, impulsní napájecí zdroj pro zástavbu s technickými výstupy. CZ** Vydání: 9 ze dne 01.03.2018 Nahrazuje vydání: 8 ze dne 01.06.2016 Vlastnosti napájecího zdroje: nepřerušované

Více

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej.

Sundaram KS. Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ. Uživatelská konfigurace provozu. Snadná montáž. Detailní displej. Sundaram KS Vysoce účinný sinusový měnič a nabíječ Sundaram KS 1K/2K/3K Sundaram KS 4K/5K > Střídač s čistým sinusovým průběhem > Výběr rozsahu vstupního napětí pro domácí spotřebiče a osobní počítače

Více

BATERIE DO KOŠE NEPATŘÍ!

BATERIE DO KOŠE NEPATŘÍ! význam. Vybité baterie obsahují cenné i látky nebezpečné životnímu prostředí. Podle 38 zákona o odpadech má každý spotřebitel právo bezplatně odevzdávat vybité baterie a akumulátory ve všech prodejnách,

Více

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw

Katalog K CZ. nízkonapěťové. Trojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Katalog K05-0607 CZ nízkonapěťové rojfázové asynchronní motory nakrátko 1LA9 osová výška 56 až 160 výkon 0,14 až 24,5 kw Asynchronní motory nakrátko opis rojfázové asynchronní motory jsou určeny k pohonu

Více

CENÍK LABORATORNÍCH ZDROJŮ

CENÍK LABORATORNÍCH ZDROJŮ CENÍK LABORATORNÍCH ZDROJŮ EMPOS spol.s r.o. U Nových vil 18, 100 00 Praha 10 tel: 241 742 084, 241 742 090 fax: 241 742 088 internet: http://www.empos.cz e-mail: info@empos.cz od 1.6.2015 Typ Popis Kč

Více

Sistema di Foratura SHARK-Drill e punte elicoidali in metallo duro integrali

Sistema di Foratura SHARK-Drill e punte elicoidali in metallo duro integrali ARNO WERKZEUGE Sistema di Foratura SHARK-Drill e punte elicoidali in metallo duro integrali Vrtací soustava SHARK-Drill Nástroje a vymûnitelné bfiitové destiãky (VBD) a také monolitní tvrdokovové roubovité

Více

Typ Popis Kč bez DPH. 4209.0 0-3000 V / 0,2 A 48 710 Kč. Standardní laboratorní zdroje

Typ Popis Kč bez DPH. 4209.0 0-3000 V / 0,2 A 48 710 Kč. Standardní laboratorní zdroje MICRONIX, spol. s r.o. Tel: 241 441 383 Antala Staška 33 Fax: 241 441 384 140 00 PRAHA 4 Mob: 605 295 404 605 295 410 e-mail: merici@micronix.cz www.micronix.cz Typ Popis Kč bez DPH Vysokonapěťové regulovatelné

Více

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie.

NEOSOLAR. Důležité! BlueSolar Regulátor nabíjení 12V 24V 20A. Uživatelská příručka. Vždy nejprve připojte baterie. Příloha NEOSOLAR Uživatelská příručka Důležité! Vždy nejprve připojte baterie. Pro 12V baterie používejte pouze 12V (36 článkové) solární panely. Pro 24V baterie používejte pouze 24V (72 článkové) solární

Více

TECHNICKÉ PARAMETRY ŘÍDICÍCH SKŘÍNÍ

TECHNICKÉ PARAMETRY ŘÍDICÍCH SKŘÍNÍ TECHNICKÉ PARAMETRY ŘÍDICÍCH SKŘÍNÍ CZ ŘÍDICÍ SKŘÍNĚ V souladu se svou strategií neustálého vývoje svých výrobků společnost Coverco doplnila portfolio svých produktů o modelovou řadu řídicích skříní, které

Více

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AGM BATERIE. 225Ah / 160Ah / 90Ah / 70Ah

UŽIVATELSKÝ MANUÁL AGM BATERIE. 225Ah / 160Ah / 90Ah / 70Ah UŽIVATELSKÝ MANUÁL AGM BATERIE 225Ah / 160Ah / 90Ah / 70Ah MASTERVOLT Snijdersbergweg 93, 1105 AN Amsterdam The Netherlands Tel.: +31-20-342 21 00 Fax.: +31-20-697 10 06 www.mastervolt.com v 1.0 July 2005

Více

Ú ě č é š ě š ř ě ě ě ě ř ů š ě ů é č é ř é é ě ř š č ě é ě ě č ů ě ú é ě ř ď č é ě ě ř š é ě é ď ů ě é é ř ě ů é ť š ě ú é ř ě é š é ě š é ě č č ě ř é ě ě ě ě ů ě ě š é ř ě ř ě é ě ř ň ě ě é ě š ě ě ě

Více

Dell PowerEdge T20 Příručka Začínáme

Dell PowerEdge T20 Příručka Začínáme Dell PowerEdge T20 Příručka Začínáme Regulační model: D13M Regulační typ: D13M001 Poznámky, upozornění a varování POZNÁMKA: POZNÁMKA označuje důležité informace, které umožňují lepší využití počítače.

Více

6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina

6 jmenovitý moment 2,5 W 8,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. motor zpětná pružina. motor zpětná pružina Technický list NF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 2 m 2 krouticí moment 10 Nm napájecí

Více

Ž ř ú ř ř ř Šř ř ř ú ň Ž Ž ů ú ů šř ů ú ů ř ř Ž ř ř Č ř ř ř Č šř ů Ú Ř Ú ů ř ú ů š šř ř š ú š ř ř š š ř ř ú Ž Š ů š ř š ř Ž ů ú ů Ú Ž ř ú ř Ú ú šř ů š ů Ž Ž ř ů Ž Ú ů Ž ř ř ř ť ů ň ř ů Á ř ň ř ů Ř ú ó

Více

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF 11-14. Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF 11-14. Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF) N AC 230V 1... AC 230V A1 N AC5a 2A AC1 16A Nmax =15 N = N N>Nmax 0x /h L 60 AC 230V OD-MIR-BK ax AC-1 In 16A Un 230V m N MIR 12 14 AC5a 12 14,, P>300W t=6sec. 12 14 (N) (N) 12 14 Rz 12 14 Rz () (AC 230

Více

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A

Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Spínaný zálohovaný napájecí zdroj POW12-6A Návod pro instalaci Popis zdroje POW12-6_rev1.doc - strana 1 (celkem 5) Rozsah použití Zálohovaný napájecí zdroj je určen pro napájení slaboproudých zařízení,

Více

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 70339 17.07.2017 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 Vergleichen

Více

Návod pro obsluhu. Ver SKC Inc. Chromservis s.r.o.

Návod pro obsluhu. Ver SKC Inc. Chromservis s.r.o. Chromservis s.r.o. Univerzální nabíječka PowerFlex Návod pro obsluhu Ver. 170718 Chromservis s.r.o. Jakobiho 327 109 00 Praha 10-Petrovice Tel: +420 2 74021211 Fax: +420 2 74021220 E-mail: prodej@chromservis.eu

Více

I nostri SUPER SALE sono LA sensation! Il nostro portagioie STAR Collection è quasi SOLD OUT! Pertanto, abbiamo SUBITO in esclusiva per LEI:

I nostri SUPER SALE sono LA sensation! Il nostro portagioie STAR Collection è quasi SOLD OUT! Pertanto, abbiamo SUBITO in esclusiva per LEI: I nostri SUPER SALE sono LA sensation! Il nostro portagioie STAR Collection è quasi SOLD OUT! Pertanto, abbiamo SUBITO in esclusiva per LEI: SECRET SALE LAST CHANCE!!! DA SUBITO AL 28.02.2017-30% LAST

Více

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK

STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK STŘÍDAVÉ SERVOMOTORY ŘADY 5NK EM Brno s.r.o. Jílkova 124; 615 32 Brno; Česká republika www.embrno.cz POUŽITÍ Servomotory jsou určeny pro elektrické pohony s regulací otáček v rozsahu nejméně 1:1000 a s

Více

GREENROUTE FINANCE. info@greenroute.cz WWW.GREENROUTE.CZ tel.: +420 606 90 70 50

GREENROUTE FINANCE. info@greenroute.cz WWW.GREENROUTE.CZ tel.: +420 606 90 70 50 V ceně elektrického skútru není zahrnuta povinná výbava. Nezávazné ceny doporučené Greenroute.cz - Lukáš Kovařík platné od 1.1.2013. Informace o aktuální nabídce získáte v obchodní síti Greenroute.cz -

Více

Á é é Í ť š Š é ž ú é é Í é é ů ů ď ú š ů ď Ú ú Í Í é Ú Ů é Ú é Í ď ď ú Á Í Á ž ů Š é é ž é ú ž š š ž ď ž ďš ů Í ť ď ú Ú é é ž ú é ů é ú š ž é Í é š Ť é Ú ó Í é é ú ů š ž ž é ó é š Í ž ď ž ď š Ť ď ď é

Více

Dům, byt. Lekce: Byt. www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA. Cvičení: Buscamos un piso. Este piso es bastante grande. Aquí está el recibidor.

Dům, byt. Lekce: Byt. www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA. Cvičení: Buscamos un piso. Este piso es bastante grande. Aquí está el recibidor. www.jazyky-bez-barier.cz - KNIHOVNA NÁHLED souboru / titulu Dům, byt (dum byt.jbb) Dům, byt Lekce: Byt Cvičení: Buscamos un piso [éste píso es bastánte gránde] Este piso es bastante grande. Tento byt je

Více

Ventilátory odsávací :-

Ventilátory odsávací :- nástěnné axiální S1 / Úroveň krytí - IP / Stupně rychlostí - / axiální, nástěnné provedení je možno objednat v jednoduché jednorychlostní verzi a nebo ventilátorů je jednofázový s kondenzátorem a ložisky

Více

Network Address. Translation (NAT)

Network Address. Translation (NAT) Network Address Translation (NAT) NAT: Necesidad Escasez de direcciones IP reales Esta idea es aún debatible, pero El hecho de que Internet empezó en E.E.U.U significó una repartición desbalanceada Dificultad

Více

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina

5 jmenovitý moment 2,5 W 7,5 VA připojení kabel 1 m, 2 x 0,75 mm 2 Funkční data krouticí moment. klidová poloha dimenzování. motor zpětná pružina Technický list SF24A Pohon s pružinovým zpětným chodem s havarijní funkcí pro přestavování vzduchotechnických klapek v technickém zařízení budov velikost klapky do cca 4 m 2 krouticí moment 20 Nm napájecí

Více

topný výkon 10 W bez ventilátoru provozní napětí ( ) V AC/DC

topný výkon 10 W bez ventilátoru provozní napětí ( ) V AC/DC ŘADA ŘADA topení pro rozvaděče topný výkon 10...550 W (120...240) V AC/DC nebo 230 V AC (50/60 Hz) nebo bez ventilátoru ochranná izolace plastovým krytem nízká teplota povrchu díky principu Touch-Safe

Více

Pneumatické válce HAFNER

Pneumatické válce HAFNER Pneumatické válce HAFNER výrobce: Hafner - Pneumatik Krämer KG Stammheimer Strasse 10 D - 70806 Kornwestheim tel.:+49 7154 82 72 60 fax:+49 7154 82 72 68 e-mail: info@hafner-pneumatik.de www.hafner-pneumatik.com

Více

Trade FIDES, a.s. PWR 533. Popis výrobku

Trade FIDES, a.s. PWR 533. Popis výrobku Trade FIDES, a.s. PWR 533 Popis výrobku 2 PWR 533 Obsah 1 Popis... 3 1.1 Popis desky... 3 1.2 TTD... 5 2 Dobíjení baterie... 6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje... 7 4 Zatížitelnost pro daný stupeň zabezpečení

Více

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory

Automatická programovatelná spínaná nabíječka. olověné akumulátory Automatická programovatelná spínaná nabíječka pro olověné akumulátory Návod k použití 7673-8112-0000 1. Úvod Tato řada nabíječek je určena k nabíjení všech typu olověných baterií včetně baterií s gelovým

Více

Strana Strana Strana 21-2

Strana Strana Strana 21-2 Strana -2 APÁJECÍ ZDROJE V ISTAAČÍM PROVEDEÍ A V PROVEDEÍ PRO MOTÁŽ A DI IŠTU Jednofázové Výstupní napětí: 12 nebo 24 V DC Výstupní výkon: 10...100 W Strana -3 PRŮMYSOVÉ APÁJECÍ ZDROJE PRO MOTÁŽ A DI IŠTU

Více

Vysokonapěťové regulovatelné zdroje V / 0,2 A ,00 Kč. Standardní laboratorní zdroje

Vysokonapěťové regulovatelné zdroje V / 0,2 A ,00 Kč. Standardní laboratorní zdroje CENÍK LABORATORNÍCH ZDROJŮ STATRON GHV Trading spol. s r.o. Edisonova 3 612 00, Brno Tel: +420 541 235 532-4, Fax: +420 541 235 387 e-mail: ghv@ghvtrading.cz Vysokonapěťové regulovatelné zdroje 4209.0

Více

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 70336 19.10.2016 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen

Více

Trade FIDES, a.s. PWR 532. Popis výrobku

Trade FIDES, a.s. PWR 532. Popis výrobku Trade FIDES, a.s. PWR 532 Popis výrobku 2 PWR 532 Obsah 1 Popis... 3 1.1 Popis desky... 3 1.2 TTD... 5 2 Dobíjení baterie... 6 3 Montáž / zatížitelnost zdroje... 7 Seznam obrázků Obr. 1: PWR 532... 3 Obr.

Více

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory

Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory s kotvou nakrátko (řady ARN,1AN3, 1AN4) Čtvrté aktualizované vydání PA0904-373-376 BB Asynchronní vysokonapěťové a nízkonapěťové motory velkých výkonů

Více

ü Odstraňuje závislost na dodávkách chlóru

ü Odstraňuje závislost na dodávkách chlóru www.autochlor.eu APLIKACE: ü Vířivé vany ü Bazény ü Aquaparky ü Laguny ü Vodní prvky ü Fontány ü Akvária pro mořské živočichy ü Chladící voda pro elektrárny ü Úprava mořské vody pro chladící věže ü Úprava

Více

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ

Nabíječ KE R5-2 x 14V 20A. Zařízení je schváleno pro ČD ZL 9/98 -SZ KUMER PRAG, spol. s r.o. Komplexní řešení v oblasti nouzového napájení, měřící a regulační techniky Bezdrevská 157/4 190 00 Praha 9 ( Kyje ) Tel.: 284 688 615, 284 688 458, Fax.: 284 690 529 e mail.: kumer@kumer.cz

Více

STARTOVACÍ ZDROJE a NABÍJECKY katalog 2008-01

STARTOVACÍ ZDROJE a NABÍJECKY katalog 2008-01 STARTOVACÍ ZDROJE a NABÍJECKY katalog 2008-01 1 Nabíjecky pro bežné Pb WET akumulátory Nabíjecky v modelové rade MACH jsou vybaveny: em ukazujícím reálný nabíjecí proud, ochranou proti zkratu a prepólování

Více

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2

* _0916* Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby. Revize. Synchronní lineární motory SL2 Technika pohonů \ Automatizace mechaniky \ Systémová integrace \ Služby *23059451_0916* Revize Synchronní lineární motory SL2 Vydání 09/2016 23059451/CS SEW-EURODRIVE Driving the world Obsah Obsah 1 Revize...

Více

ú Č ó ó ú Č Č ň Ž š ó ó Ž š Ž Ž Č ň ň ú Ž Ž Ž š ú š ú ň Ž š ó š šť Í šó ň Ž Ž š Ž ň ó š š ú Ž ň ž ď š Ž š Ž Ž Ž Ž ž Ž š Š Ž š Š Ž š š Ž šť Ž Ž š Ž š Á š šš š Ý Ž ú Ž Ú Ž Ž Ó Í Ž Ž Ž Ú Ú Ž Ž Ž Ú Ú Ž Í ž

Více

Návod k použití záložních zdrojů MTN.

Návod k použití záložních zdrojů MTN. Návod k použití záložních zdrojů MTN www.zdroje.cz Rozsah dodávky: Záložní zdroj MTN... 1ks Síťová šňůra délka 1,8m (1,5m pro řadu W). 1ks Teplotní čidlo 3 m..... 1ks Svorky pro připojení baterie 0,5m

Více

OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi...

OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi... ZZA-200/300/400-A/S Manual OBSAH První 1.1. Obecná opatření 1.2. Bezpečnostní opatření při práci s bateriemi...... vlastnosti 3. Zásada 4. Specifikace 5. Rozměry a 6. Instalace a 7. Údržba a 8. Poznámky

Více