Dokument ze zasedání. předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu

Podobné dokumenty
Dokument ze zasedání. předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 23. října 2008 (24.10) (OR. fr) 14683/08 AGRILEG 184 ENV 720

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Dokument ze zasedání. předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 13. října 2011 (14.10) (OR. en) 15520/11 Interinstitucionální spis: 2011/0266 (NLE) AGRI 691 SEMENCES 10

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/0093(COD)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

GMO. Ing. Bc. Zuzana Stratilová. Odbor bezpečnosti potravin, Ministerstvo zemědělství

EVROPSKÝ PARLAMENT Dokument ze zasedání B7-0000/2014. předložený v souladu s čl. 87a odst. 3 jednacího řádu

(Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP)

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

(Text s významem pro EHP)

PŘEDBĚŽNÝ NÁVRH USNESENÍ

STUDIE GENOMON VÝSKYT GENETICKY MODIFIKOVANÝCH POTRAVIN V TRŽNÍ SÍTI V ČR V ROCE M. Mendlová, V. Ostrý, J. Ruprich

Přípustná hladina akustického tlaku a výfukový systém motorových vozidel (kodifikované znění) ***I

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament A8-0359/

Rada Evropské unie Brusel 12. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Úřední věstník Evropské unie L 166/9

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Výbor pro právní záležitosti

Dokument ze zasedání. předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu

***I ZPRÁVA. CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0038/

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

10729/16 ADD 1 ph/lk 1 DGB 2C

Geneticky modifikované potraviny a krmiva

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2016 (OR. en)

***I NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS 2012/0040(COD)

Dokument ze zasedání B7-000/2010. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B7-000/2010

***I POSTOJ EVROPSKÉHO PARLAMENTU

Rada Evropské unie Brusel 27. března 2017 (OR. en)

*** NÁVRH DOPORUČENÍ

Výbor pro mezinárodní obchod

(Text s významem pro EHP)

1993R0315 CS

Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat rezidua pesticidů (SCoFCAH. SCoFCAH) Naděžda Krpešová Státní zdravotní ústav

Rada Evropské unie Brusel 16. července 2015 (OR. en)

16792/13 hm 1 DG B 4B

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NÁVRH POŘADU JEDNÁNÍ

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

Delegace naleznou v příloze dokument D050363/02.

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ. Pracovní program Komise na rok 2017

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 182/2011

(Úř. věst. L 11, , s. 18) Č. Strana Datum M1 Prováděcí nařízení Komise (EU) 2015/1747 ze dne 30. září 2015 L

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne ,

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

B NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 211/2013 ze dne 11. března 2013 o požadavcích na osvědčení pro dovoz klíčků a semen určených k produkci klíčků do Unie

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0139/ předložený v souladu s čl. 105 odst.

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Dokument ze zasedání. předložený na základě otázky k ústnímu zodpovězení B8-1821/2016

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro ústavní záležitosti. Navrhovatelka(*): Beatriz Becerra Basterrechea, Petiční výbor

NAŘÍZENÍ. (Text s významem pro EHP)

NÁVRH USNESENÍ. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament B8-0040/

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro mezinárodní obchod NÁVRH STANOVISKA

Výbor pro rozpočtovou kontrolu

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

7051/17 mp/vho/lk 1 DG B

Výbor pro právní záležitosti SDĚLENÍ ČLENŮM (32/2010)

Dokument ze zasedání. Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

Delegace naleznou v příloze dokument D047977/02.

SPOLEČNÝ NÁVRH USNESENÍ

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 27. dubna 2015 (OR. en) Uwe CORSEPIUS, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Delegace naleznou v příloze dokument D048897/03.

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

ZPRÁVA KOMISE RADĚ. v souladu s článkem 2 nařízení Rady (ES) č. 552/97, pokud jde o nucenou práci v Myanmaru/Barmě

POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-10

BEZPEČNOST POTRAVIN PRÁVNÍ ZÁKLAD OBECNÉ SOUVISLOSTI DOSAŽENÉ VÝSLEDKY

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Rada Evropské unie Brusel 13. ledna 2016 (OR. en)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 23. dubna 2013 (OR. en) 5394/1/13 REV 1. Interinstitucionální spisy: 2011/0156 (COD)

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

AKTY PŘIJATÉ INSTITUCEMI ZŘÍZENÝMI MEZINÁRODNÍ DOHODOU

9002/16 ADD 1 zc/jp/rk 1 DPG

Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

ledna 2015 Štrasburk

Výbor pro zaměstnanost a sociální věci

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2009)671 v konečném znění 2009/0179 (NLE) Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Transkript:

Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání B8-0216/2019 20.3.2019 NÁVRH USNESENÍ předložený v souladu s čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87751 (MON-87751-7), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (D060916 2019/2603(RSP)) Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin Odpovědní poslanci: Bart Staes Guillaume Balas, Lynn Boylan, Eleonora Evi, Valentinas Mazuronis, Sirpa Pietikäinen RE\1180221.docx PE637.651v01-00 Jednotná v rozmanitosti

B8-0216/2019 Usnesení Evropského parlamentu o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87751 (MON- 87751-7), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (D060916 2019/2603(RSP)) Evropský parlament, s ohledem na návrh prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87751 (MON-87751-7), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (D060916/01), s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 ze dne 22. září 2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech 1, a zejména na čl. 7 odst. 3 a čl. 19 odst. 3 uvedeného nařízení, s ohledem na hlasování Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat podle článku 35 nařízení (ES) č. 1829/2003, které proběhlo dne 7. března 2019 a na němž nebylo přijato žádné stanovisko, s ohledem na články 11 a 13 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 182/2011 ze dne 16. února 2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí 2, s ohledem na stanovisko Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA) ze dne 20. června 2018, které bylo zveřejněno dne 2. srpna 2018 3, s ohledem na návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se mění nařízení (EU) č. 182/2011, kterým se stanoví pravidla a obecné zásady způsobu, jakým členské státy kontrolují Komisi při výkonu prováděcích pravomocí (COM(2017)0085, COD(2017)0035), s ohledem na svá předchozí usnesení o námitkách proti povolení geneticky modifikovaných organismů 4, 1 Úř. věst. L 268, 18.10.2003, s. 1. 2 Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 13. 3 Vědecké stanovisko vědecké komise úřadu EFSA pro geneticky modifikované organismy z roku 2018 k posouzení geneticky modifikované sóji MON 87751 na použití v potravinách a krmivech podle nařízení (ES) č. 1829/2003 (žádost EFSA-GMO-NL-2014 121). EFSA Journal 2018; 16(8):5346, s. 32. doi: 10.2903/j.efsa.2018.5346. 4 Usnesení ze dne 16. ledna 2014 o návrhu rozhodnutí Rady o uvedení na trh produktu z kukuřice (Zea mays L., linie 1507) geneticky modifikovaného pro rezistenci vůči některým škodlivým organismům z řádu Lepidoptera za účelem pěstování v souladu se směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES (Úř. věst. C 482, 23.12.2016, s. 110). Usnesení ze dne 16. prosince 2015 o prováděcím rozhodnutí Komise (EU) 2015/2279 ze dne 4. prosince 2015 o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici NK603 T25, sestávají z ní PE637.651v01-00 2/9 RE\1180221.docx

s ohledem na návrh usnesení Výboru pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin, s ohledem na čl. 106 odst. 2 a 3 jednacího řádu, A. vzhledem k tomu, že dne 26. září 2014 podala společnost Monsanto Europe S.A./N.V. jménem společnosti Monsanto, Spojené státy americké, v souladu s články 5 a 17 nařízení (ES) č. 1829/2003 příslušnému orgánu Nizozemska žádost o uvedení potravin, složek potravin a krmiv, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87751, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (dále jen žádost ), a vzhledem k tomu, že žádost se rovněž vztahuje na uvedení na trh geneticky modifikované sóji MON 87751 v produktech, které z ní sestávají nebo ji obsahují, pro jakákoli jiná použití než v potravinách a krmivech, s výjimkou pěstování; B. vzhledem k tomu, že úřad EFSA přijal dne 20. června 2018 kladné stanovisko k povolení 5 ; nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 399, 24.11.2017, s. 71). Usnesení ze dne 3. února 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87705 MON 89788, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 35, 31.1.2018, s. 19). Usnesení ze dne 3. února 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju MON 87708 MON 89788, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 35, 31.1.2018, s. 17). Usnesení ze dne 3. února 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju FG72 (MST-FGØ72-2), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 35, 31.1.2018, s. 15). Usnesení ze dne 8. června 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici Bt11 MIR162 MIR604 GA21 a geneticky modifikované kukuřice spojující dvě nebo tři z genetických modifikací, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 86, 6.3.2018, s. 108). Usnesení ze dne 8. června 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, pokud jde o uvedení geneticky modifikovaného karafiátu (Dianthus caryophyllus L., linie SHD-27531-4) na trh (Úř. věst. C 86, 6.3.2018, s. 111). Usnesení ze dne 6. října 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení pro RE\1180221.docx 3/9 PE637.651v01-00

C. vzhledem k tomu, že geneticky modifikovaná sója MON 87751 byla upravena tak, aby získala rezistenci vůči některým škodlivým organismům z řádu Lepidoptera, a exprimuje za tímto účelem proteiny Bt Cry1A.105 a Cry2Ab2; Toxiny Bt D. vzhledem k tomu, že studie prokazují, že toxiny Bt mohou mít adjuvantní vlastnosti, které posilují alergenní vlastnosti jiných potravin; vzhledem k tomu, že sója samotná produkuje řadu rostlinných alergenů a existuje konkrétní riziko, že proteiny Bt mohou ve fázi spotřeby posílit reakci imunitního systému na tyto sloučeniny; E. vzhledem k tomu, že člen vědecké komise úřadu EFSA pro geneticky modifikované organismy dříve uvedl, že ačkoliv nikdy nebyly u žádné žádosti zjištěny nežádoucí účinky v případě exprimace proteinů Bt, nemohly být zjištěny toxikologickými studiemi, které se doporučují a provádějí v současnosti pro posouzení bezpečnosti geneticky modifikovaných rostlin úřadem EFSA, protože testy vhodné k tomuto účelu nejsou součástí těchto studií 6 ; F. vzhledem k tomu, že v souvislosti se současným povolováním samotná vědecká komise úřadu EFSA pro geneticky modifikované organismy uznává, že je k dispozici jen omezené penzum znalostí a experimentálních důkazů o možnosti, že nově exprimované proteiny budou fungovat jako adjuvanty 7 ; uvedení osiva geneticky modifikované kukuřice MON 810 na trh za účelem pěstování (Úř. věst. C 215, 19.6.2018, s. 76). Usnesení ze dne 6. října 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů z geneticky modifikované kukuřice MON 810 na trh (Úř. věst. C 215, 19.6.2018, s. 80). Usnesení ze dne 6. října 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o uvedení geneticky modifikovaných semen kukuřice Bt11 na trh za účelem pěstování (Úř. věst. C 215, 19.6.2018, s. 70). Usnesení ze dne 6. října 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o uvedení geneticky modifikovaného osiva kukuřice 1507 na trh za účelem pěstování (Úř. věst. C 215, 19.6.2018, s. 73). Usnesení ze dne 6. října 2016 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou bavlnu 281-24-236 3006-210-23 MON 88913, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh (Úř. věst. C 215, 19.6.2018, s. 83). Usnesení ze dne 5. dubna 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici Bt11 59122 MIR604 1507 GA21 a geneticky modifikované kukuřice spojující dvě, tři nebo čtyři z genetických modifikací Bt11, 59122, MIR604, 1507 a GA21, sestávají z nich nebo jsou z nich vyrobeny, na trh, v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 298, 23.8.2018, s. 34). Usnesení ze dne 17. května 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici DAS-40278-9, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 307, 30.8.2018, s. 71). Usnesení ze dne 17. května 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou bavlnu GHB119 (B-GHØØ5-8), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Úř. věst. C 307, 30.8.2018, s. 67). Usnesení ze dne 13. září 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju DAS-68416-4, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle PE637.651v01-00 4/9 RE\1180221.docx

G. vzhledem k tomu, že ve studiích se zdůrazňuje nutnost dalšího výzkumu a dlouhodobých studií zaměřených na adjuvantní vlastnosti toxinů Bt; vzhledem k tomu, že jelikož zůstávají nezodpovězené otázky o úloze toxinů Bt a jejich adjuvantních vlastnostech, nemělo by být povoleno dovážet geneticky modifikované rostliny, které je obsahují, pro použití jako potraviny a krmiva; Studie toxicity a 90denní krmné studie H. vzhledem k tomu, že byly provedeny dvě 28denní studie toxicity po opakovaných dávkách na myších, jedna s proteinem Cry1a.105 a druhá s proteinem Cry2Ab2; I. vzhledem k tomu, že tyto studie toxicity byly provedeny v souvislosti s izolovanými proteiny, tj. nikoliv s proteiny v kombinaci, které byly získány z baktérií, a proto nejsou totožné s těmi, které se produkují v rostlině; vzhledem k tomu, že to znamená, že uvedené studie nesimulovaly expozici za reálných podmínek; J. vzhledem k tomu, že žádná z uvedených studií toxicity nebyla provedena v úplném souladu s příslušnými požadavky OECD v tom smyslu, že zkoušky koagulace byly založeny na poměrně malém počtu vzorků a nebyla vytvořena funkční pozorovací skupina a provedeny testy lokomotorické činnosti; vzhledem k tomu, že je nutné, aby byly v rámci povolovacího řízení splněny všechny tyto požadavky; K. vzhledem k tomu, že v 90denní krmné studii byla zjištěna řada statisticky významných rozdílů mezi kontrolní a experimentální skupinou, které podle připomínek příslušného nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 337, 20.9.2018, s. 54). Usnesení ze dne 4. října 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju FG72 A5547-127, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 346, 27.9.2018, s. 55). Usnesení ze dne 4. října 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju DAS-44406-6, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 346, 27.9.2018, s. 60). Usnesení ze dne 24. října 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici 1507 (DAS-Ø15Ø7-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 346, 27.9.2018, s. 122). Usnesení ze dne 24. října 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou sóju 305423 40-3-2 (DP-3Ø5423-1 MON-Ø4Ø32-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 346, 27.9.2018, p. 127). Usnesení Evropského parlamentu ze dne 24. října 2017 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou řepku olejnou MON 88302 Ms8 Rf3 (MON- 883Ø2-9 ABNØØ5-8 A-BNØØ3-6), MON 88302 Ms8 (MON-883Ø2-9 ABNØØ5-8) a MON 88302 Rf3 (MON-883Ø2-9 A-BNØØ3-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Úř. věst. C 346, 27.9.2018, s. 133). Usnesení ze dne 1. března 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici 59122 (DAS-59122-7), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Přijaté texty, P8_TA(2018)0051). Usnesení ze dne 1. března 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které RE\1180221.docx 5/9 PE637.651v01-00

orgánu jednoho členského státu měly být dále zkoumány 8 ; L. vzhledem k tomu, že 90denní krmná studie na potkanech vykazovala tyto nedostatky: ve studii se nepoužívaly dvě různé dávky testovacího materiálu, jak vyžaduje prováděcí nařízení Komise (EU) č. 503/2013 9, a nebyl analyzován žádný z testovacích materiálů s ohledem na možnou kontaminaci s jinými geneticky modifikovanými organismy; M. vzhledem k tomu, že ačkoliv úřad EFSA určil, že hlavní složkou sóji v lidské stravě je sójové mléko, u kterého je nejvyšší chronická expozice 10, jako testovací materiál v krmné studii byl použit opečený, odtučněný sójový šrot; vzhledem k tomu, že úroveň exprimace proteinů Bt v sójovém šrotu nebyla měřena, což znamená, že není možné určit souvislost mezi výsledkem studie a konkrétními úrovněmi toxinů Bt; Připomínky příslušných orgánů členských států N. vzhledem k tomu, že orgány členských států předložily během tříměsíčního období konzultací řadu kritických připomínek 11, mimo jiné týkajících se toho, že řada otázek ohledně bezpečnosti a možné toxicity geneticky modifikované sóji zůstává nezodpovězena, že nebyly analyzovány kombinační účinky obou proteinů, že je třeba zvážit další informace předtím, než bude možné dokončit posouzení rizik, že plán monitorování životního prostředí nesplňuje cíle stanovené v příloze VII směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES 12 a že by měl být změněn před udělením souhlasu a že není důvod se domnívat, že je konzumace proteinů Cry bezpečná obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON 87427 MON 89034 NK603 (MON-87427-7 MON-89Ø34-3 MON-ØØ6Ø3-6) a geneticky modifikovanou kukuřici spojující dvě z genetických modifikací MON 87427, MON 89034 a NK603, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh a o zrušení rozhodnutí 2010/420/EU (Přijaté texty, P8_TA(2018)0052). Usnesení ze dne 3. května 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení uvedení potravin a krmiv vyrobených z geneticky modifikované cukrovky H7-1 (KM-ØØØH71-4) na trh podle nařízení Evropského Parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Přijaté texty, P8_TA(2018)0197). Usnesení ze dne 30. května 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici GA21 (MON-ØØØ21-9), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Přijaté texty, P8_TA(2018)0221). Usnesení ze dne 30. května 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici 1507 59122 MON 810 NK603 a geneticky modifikované kukuřice spojující dvě nebo tři z genetických modifikací 1507, 59122, MON 810 a NK603, sestávají z nich nebo jsou z nich vyrobeny, na trh, a o zrušení rozhodnutí 2009/815/ES, 2010/428/EU a 2010/432/EU v souladu s nařízením (ES) Evropského parlamentu a Rady č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Přijaté texty, P8_TA(2018)0222). Usnesení ze dne 24. října 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise, kterým se obnovuje povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici NK603 MON 810 (MON-ØØ6Ø3-6 MON-ØØ81Ø-6), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2018)0416). Usnesení ze dne 24. října 2018 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON 87427 MON 89034 1507 MON 88017 59122 a geneticky modifikovanou kukuřici spojující dvě, tři nebo čtyři z genetických modifikací MON 87427, MON 89034, 1507, MON 88017 a 59122, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh a o zrušení rozhodnutí 2011/366/EU (Přijaté texty, P8_TA(2018)0417). Usnesení ze dne 31. ledna 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o změně prováděcího rozhodnutí 2013/327/EU, pokud jde o obnovení povolení uvedení krmiv, které obsahují geneticky modifikovanou řepku olejnou Ms8, Rf3 a Ms8 Rf3 nebo z ní sestávají, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2019)0057). PE637.651v01-00 6/9 RE\1180221.docx

a nepředstavuje nebezpečí pro lidi, zvířata a životní prostředí; O. vzhledem k tomu, že Unie je smluvní stranou Úmluvy OSN o biologické rozmanitosti, jejíž smluvní strany jsou povinny zajistit, aby činnosti spadající do jejich pravomoci nepoškozovaly životní prostředí jiných států, které jsou smluvní stranou úmluvy 13 ; vzhledem k tomu, že rozhodnutí o tom, zda vydat povolení pro geneticky modifikovanou sóju, nebo ne, spadá do pravomoci Unie; P. vzhledem k tomu, že v souladu s žádostí jednoho členského státu by měly být při projednávání žádosti zváženy stávající údaje o dopadu pěstování geneticky modifikované sóji MON 87751 na země, které produkují a vyvážejí sóju; vzhledem k tomu, že týž členský stát doporučuje provést studii k posouzení toho, jak dovozy některých produktů ovlivňují volbu plodin v Evropě, a tudíž i biologickou rozmanitost vyplývající z těchto rozhodnutí zemědělského systému 14 ; Q. vzhledem k tomu, že příslušné orgány několika členských států kritizovaly nedostatečnou robustnost plánu monitorování po uvedení na trh; Nedostatek demokratické legitimity R. vzhledem k tomu, že na hlasování Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat uvedeného v článku 35 nařízení (ES) č. 1829/2003, které proběhlo dne 7. března 2019, nebylo přijato žádné stanovisko, což znamená, že pro vydání povolení nebyla kvalifikovaná většina; Usnesení ze dne 31. ledna 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici 5307 (SYN-Ø53Ø7-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 o geneticky modifikovaných potravinách a krmivech (Přijaté texty, P8_TA(2019)0058). Usnesení ze dne 31. ledna 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON 87403 (MON-874Ø3-1), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2019)0059). Usnesení ze dne 31. ledna 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou bavlnu GHB614 LLCotton25 MON 15985, sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2019)0060). Usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. března 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici 4114 (DP-ØØ4114-3), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2019)0196). Usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. března 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici MON 87411 (MON-87411-9), sestávají z ní nebo jsou z ní vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA(2019)0197). Usnesení Evropského parlamentu ze dne 13. března 2019 o návrhu prováděcího rozhodnutí Komise o povolení uvedení produktů, které obsahují geneticky modifikovanou kukuřici Bt11 MIR162 1507 GA21 a podkombinace Bt11 MIR162 1507, MIR162 1507 GA21 a MIR162 1507, sestávají z nich nebo jsou z nich vyrobeny, na trh podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 (Přijaté texty, P8_TA-(2019)0198). 5 https://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/5346 6 https://efsa.onlinelibrary.wiley.com/doi/epdf/10.2903/j.efsa.2018.5309, s. 34 7 Reakce úřadu EFSA na připomínky členských států, s. 109, příloha G: RE\1180221.docx 7/9 PE637.651v01-00

S. vzhledem k tomu, že Komise několikrát 15 vyjádřila politování nad skutečností, že od vstupu nařízení (ES) č. 1829/2003 v platnost přijímala rozhodnutí o povolení bez podpory Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a že navracení dokumentace Komisi ke konečnému rozhodnutí, což byla v podstatě výjimka pro tento postup jako celek, se stalo při rozhodování o povolování geneticky modifikovaných potravin a krmiv pravidlem; vzhledem k tomu, že předseda Juncker tuto praxi odsoudil jako nedemokratickou 16 ; T. vzhledem k tomu, že Parlament legislativní návrh ze dne 22. dubna 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003, dne 28. října 2015 v prvním čtení zamítl 17 a vyzval Komisi, aby svůj návrh stáhla a předložila nový; U. vzhledem k tomu, že ve14. bodu odůvodnění nařízení (EU) č. 182/2011 se uvádí, že by Komise měla pokud možno respektovat převládající názor, který by se mohl objevit v odvolacím výboru a zpochybňoval by vhodnost prováděcího aktu, zejména jde-li o citlivé oblasti, jako jsou zdraví spotřebitelů, bezpečnost potravin a ochrana životního prostředí; V. vzhledem k tomu, že nařízení (ES) č. 1829/2003 stanoví, že geneticky modifikované potraviny nebo krmiva nesmí mít nepříznivé účinky na zdraví lidí a zvířat či na životní prostředí a Komise musí při návrhu svého rozhodnutí obnovit povolení zohlednit veškerá příslušná ustanovení právních předpisů Unie a další opodstatněné faktory důležité pro danou záležitost; 1. domnívá se, že návrh prováděcího rozhodnutí Komise překračuje prováděcí pravomoci stanovené nařízením (ES) č. 1829/2003; 2. domnívá se, že návrh prováděcího rozhodnutí Komise není v souladu s právními http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2014-00719 8 Příloha G, Připomínky členských států, s. 27 33, http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2014-00719 9 Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 503/2013 ze dne 3. dubna 2013 o žádostech o povolení geneticky modifikovaných potravin a krmiv v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1829/2003 a o změně nařízení Komise (ES) č. 641/2004 a (ES) č. 1981/2006 (Úř. věst. L 157, 8.6.2013, s. 1). 10 Stanovisko EFSA, s. 22 https://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/pub/5346 11 Příloha G, Připomínky členských států http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2014-00719 12 Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/18/ES ze dne 12. března 2001 o záměrném uvolňování geneticky modifikovaných organismů do životního prostředí a o zrušení směrnice Rady 90/220/EHS (Úř. věst. L 106, 17.4.2001, s. 1). 13 Úmluva Organizace spojených národů o biologické rozmanitosti, 1992, článek 3, https://www.cbd.int/convention/articles/default.shtml?a=cbd-03 14 Příloha G, Připomínky členských států, s. 67 68, http://registerofquestions.efsa.europa.eu/roqfrontend/questionloader?question=efsa-q-2014-00719 15 Viz například důvodová zpráva legislativního návrhu předloženého dne 22. dubna 2015, kterým se mění nařízení (ES) č. 1829/2003, pokud jde o možnost členských států omezit či zakázat používání geneticky modifikovaných potravin a krmiv na svém území, a důvodová zpráva legislativního návrhu předloženého dne 14. února 2017, kterým se mění nařízení (EU) č. 182/2011. 16 Např. v úvodním projevu na plenárním zasedání Evropského parlamentu obsaženém v politických pokynech pro novou Evropskou komisi (Štrasburk, 15. července 2014) nebo v projevu o stavu Unie v roce 2016 (Štrasburk, 14. září 2016). 17 Úř. věst. C 355, 20.10.2017, s. 165. PE637.651v01-00 8/9 RE\1180221.docx

předpisy Unie, neboť není slučitelný s cílem nařízení (ES) č. 1829/2003, který podle obecných zásad, jež jsou stanoveny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 18, spočívá ve vytvoření základních ustanovení pro zajištění vysoké úrovně ochrany lidského života a zdraví, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat, zájmů v oblasti životního prostředí a zájmů spotřebitele v souvislosti s geneticky modifikovanými potravinami a krmivy při současném zajištění účinného fungování vnitřního trhu; 3. vyzývá Komisi, aby vzala návrh prováděcího rozhodnutí zpět; 4. opakovaně zdůrazňuje své odhodlání pokračovat v práci na návrhu Komise, kterým se mění nařízení (EU) č. 182/2011; vyzývá Radu, aby se vší naléhavostí pokročila v práci ve vztahu k tomuto návrhu Komise; 5. vyzývá Komisi, aby pozastavila jakékoli prováděcí rozhodnutí týkající se žádostí o povolení geneticky modifikovaných organismů do doby, než bude postup pro udělení povolení, který se ukázal jako nedostatečný, přepracován tak, aby se odstranily nedostatky stávajícího postupu; 6. vyzývá Komisi, aby stáhla návrhy na povolení geneticky modifikovaných organismů, pokud Stálý výbor pro potravinový řetězec a zdraví zvířat nepřijal žádné stanovisko, ať již jde o pěstování, nebo o použití jako potraviny a krmiva; 7. pověřuje svého předsedu, aby předal toto usnesení Radě, Komisi, jakož i vládám a parlamentům členských států. 18 Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1). RE\1180221.docx 9/9 PE637.651v01-00