- Pohotovost Mi bezonas iri al la hospitalo. Ik moet naar het ziekenhuis Otázka ohledně toho, zda můžete být převezeni do nemocnice Mi sentas min malsana. Ik voel me niet lekker. Mi bezonas vidi kuraciston tuj! Žádost o okamžitou lékařskou péči Helpu! Výkřik pro okamžitou lékařskou pomoc Voku ambulancon! Žádost o zavolání sanitky - U doktora Ĝi doloras ĉi tie. Slouží k ukázání, kde to bolí Mi havas erupcion tie. Slouží k ukázání, kde máte vyrážku Mi havas febron. Slouží k informování, že máte horečku Mi havas malvarmumon. Slouží k informování, že jste nachlazení Mi havas tuson. Slouží k informování, že máte kašel Ik moet onmiddelijk naar de dokter! Help! Bel een ambulance! Het doet hier pijn. Ik heb hier uitslag. Ik heb koorts. Ik heb een verkoudheid. Ik moet hoesten. Mi estas laca tutan tempon. Slouží k informování, že jste byli v poslední době unavení Ik ben constant moe. Stránka 1 18.07.2019
Mi sentas kapturnan. Slouží k informování, že pociťujete závratě Mi ne havas neniun apetiton. Slouží k informování, že nemáte chuť na to jíst Mi ne povas dormi dumnokte. Slouží k informování, že nemůžete v noci spát Ik ben duizelig. Ik heb geen etenslust. Ik kan 's nachts niet slapen. Insekto mordis min. Slouží k odhadu, že za váš stav může štípnutí hmyzem Een insect heeft me gestoken. Mi kredas, ke estas la varmego. Slouží k odhadu, že za váš stav může horko Ik denk dat het de hitte is. Mi pensas, ke mi manĝis ion malbonan. Slouží k odhadu, že za váš stav může něco, co jste jedli Ik denk dat ik iets verkeerds gegeten heb Mia _[korpoparto]_ doloras. Slouží k informování, která část těla bolí Mi ne povas movi mian _[korpoparto]_. Slouží k informování, která část těla je znehybněná Mijn _[lichaamsdeel]_ doet pijn. Ik kan mijn _[lichaamsdeel]_ niet bewegen. kapo(n)... hoofd... stomako(n)... buik... brako(n)... arm... gambo(n)... been... brusto(n)... borst... Stránka 2 18.07.2019
kero(n)... hart... gorĝo(n)... hals... okulo(n)... oog... dorso(n)... rug... piedo(n)... voet... mano(n)... hand... orelo(n)...oor... internaĵo(n)... darmen... dento(n)... kies... Mi havas diabeton. Slouží k informování ohledně vaší cukrovky Mi havas astmon. Slouží k informování ohledně vašeho astmatu Mi havas korokondiĉon. Slouží k informování ohledně problémech se srdcem Mi estas graveda. Slouží k informování ohledně těhotenství Ik heb suikerziekte. Ik heb astma. Ik heb hartproblemen. Ik ben zwanger. Stránka 3 18.07.2019
Kiom ofte mi devus preni tion tage? Slouží k informování ohledně dávkování léku Hoeveel keer per dag moet ik dit innemen? Ĉu ĝi kontaĝas? Is het besmettelijk? Otázka ohledně toho, zda se daná nemoc přenáší z člověka na člověka Ĉu mi povas resti en la suno/iri naĝi/fari sporton/trinki alkoholon? Kan ik zonnebaden/zwemmen/sporten/alcohol drinken? Otázka ohledně toho, zda můžete pokračovat v určitých aktivitách i přes danou nemoc Jen miaj dokumentoj de asekuro. Slouží pro zobrazení pojistné dokumenty Mi ne havas sanasekuron. Slouží k vysvětlení, že nemáte zdravotní pojištění Hier zijn mijn verzekeringspapieren. Ik heb geen ziektekostenverzekering. Mi bezonas noton de malsano. Slouží k požádání lékaře o dokument, že jste nemocní Ik heb een ziekteverklaring nodig. Mi sentas iom pli bone. Slouží k informování, že se váš stav zlepšil Ĝi plimalbonigis. Slouží k informování, že se váš stav zhoršil Ĝi estas la sama kiel antaŭe. Slouží k informování, že váš se stav nezměnil - árna Mi ŝatus aĉeti. Otázka ohledně koupi určitého produktu kontraŭdolorilojn penicilinon Ik voel me een beetje beter. Het is erger geworden. Het is onveranderd. Ik wil graag. pijnstillers penicilline Stránka 4 18.07.2019
aspirinon insulinon ŝmiraĵon dormpilolojn sanitaran buŝtukon desinfektaĵon ařský produkt pansobendon ařský produkt pansaĵon ařský produkt kontraŭkoncipajn pilolojn ařský produkt kondomojn Ostatní produkty kontraŭsunan kremon Ostatní produkty - Mi estas alergia al. Slouží k informování o vašich alergiích aspirine insuline zalf slaappillen maandverband ontsmettingsmiddel pleisters verband De pil condooms zonnebrand Ik ben allergisch voor. Stránka 5 18.07.2019
poleno animala haro na zvířata abelopikiloj/vespopikoj na hmyz polvaj leptoj ŝimo latekso penicilino na léky nuksoj/arakidoj na jídlo sezamosemoj/sunfloroj na jídlo ovo na jídlo mariskoj/fiŝo/salikokoj na jídlo faruno/greno na jídlo lakto/laktozo/laktejo na jídlo pollen dierenharen bijensteken/wespensteken stofmijten schimmel latex penicilline noten/pinda's sesamzaad/zonnebloempitten ei zeevruchten/vis/schaaldieren/garnalen meel/tarwe melk/lactose/zuivel Stránka 6 18.07.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) gluteno na jídlo sojo na jídlo leguminosaj plantoj/faboj/pizoj/maizo na jídlo fungoj na jídlo fruktoj/kivo/kokoso na jídlo zingibro/cinamo/koriandro na jídlo cebolletoj/cepoj/ajlo na jídlo alkoholo na jídlo gluten soja peulvruchten/bonen/erwten/mais champignons/paddestoelen fruit/kiwi/kokosnoot gember/kaneel/koriander bieslook/ui/knoflook alcohol Stránka 7 18.07.2019