PŘÍLOHA SMĚRNICE KOMISE (EU) /, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností

Podobné dokumenty
SMĚRNICE KOMISE 2011/37/EU

ROZHODNUTÍ. L 48/12 Úřední věstník Evropské unie

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 27. června 2002,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/53/ES ze dne 18. září 2000 o vozidlech s ukončenou životností. (Úř. věst. L 269, , s.

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/53/ES ze dne 18. září 2000 o vozidlech s ukončenou životností. (Úř. věst. L 269, , s.

2000L0053 CS

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

chrómu, PBB a PBDE by pravděpodobně nadále představoval riziko pro zdraví a životní prostředí. (6) Při zohlednění technické a ekonomické

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2000/53/ES. ze dne 18. září o vozidlech s ukončenou životností

PŘÍLOHA NÁVRHU NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

ze dne 8. června 2011 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních.

Rada Evropské unie Brusel 21. listopadu 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

A8-0336/30. Znění navržené Komisí. Pozměňovací návrh

481/2012 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY. Strana 1 / 17. ze dne 20. prosince 2012

Témata profilové maturitní zkoušky z předmětu Silniční vozidla

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/95/ES. ze dne 27. ledna 2003

keramických materiálech na bázi PZT pro některé kondenzátory ( 1 )... 8

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2019 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 62 Rozeslána dne 19. června 2019 Cena Kč 49, O B S A H :

Obsah Orientace v knize Zapalovací svíčky Popis vozidla Vložka vzduchového fi ltru Kontrola opotřebení zadních brzdových čelistí a bubnů

38 ENERGETIKA - POŽÁRNÍ BEZPEČNOST

Technická prohlídka vozidla

Témata profilové maturitní zkoušky z předmětu Silniční vozidla

Úřední věstník Evropské unie L 151/9

OBSAH. Úvod... 9 Popis a ovládání vozidla Technický popis... 10

Témata profilové maturitní zkoušky z předmětu Silniční vozidla

kam patřím Nebezpečné složky PCB kondenzátory a tlumiče, rtuť, kadmium Využitelné suroviny zinek, nikl, mosaz, chromniklová ocel, železo a měď

Tento dokument vznikl v rámci projektu Zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

III/2 - Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT Inovace výuky na GSN prostřednictvím ICT

V zařízení budou sbírány nebo vykupovány tyto druhy odpadů kategorie O ostatní : Katalogové Název odpadu

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

Svařování tlakem Podstata metody záleží ve vzájemném přiblížení spojovaných součástí na vzdálenost odpovídající řádově parametru krystalové mřížky.

Úřední věstník Evropské unie SMĚRNICE RADY 96/96/ES. ze dne 20. prosince 1996

Zdvižné mini převodovky Typ HG2 S výsuvným šroubem

Škoda Fabia 1,2 44 kw

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

EVROPSKÝ PARLAMENT. Dokument ze zasedání

Diagnostika / Baterie / Elektrika

hoblovky hřídele jeřáby lisy ložiska motory potrubí pružiny regulační přístroje součásti soustruhy stroje

Témata profilové maturitní zkoušky Technologie

TEMATICKÉ OKRUHY PRO OPAKOVÁNÍ K MATURITNÍ ZKOUŠCE

Obsah 1. Spalovací motor Opravy a údržba motoru... 93

Obsah. Kapitola 1B Běžná údržba a opravy naftové modely Kapitola 1A Běžná údržba a opravy benzínové modely... 25

Nauka o materiálu. Přednáška č.11 Neželezné kovy a jejich slitiny

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Elektrický proud. Elektrický proud : Usměrněný pohyb částic s elektrickým nábojem. Kovy: Usměrněný pohyb volných elektronů


PŘÍLOHA. návrhu nařízení Rady,

Mikro a nanotribologie materiály, výroba a pohon MEMS

Odstavení traktoru 153 Preventivní denní údržba 153 Motory traktorů Zetor UŘ Všeobecné údaje o motorech 157 Přehled motorů používaných v

Aktuátory typ MHG Aktuátory typ HG Aktuátory typ HG Aktuátory typ MHG Aktuátory typ HG200K 551. Aktuátory typ HG200S 553

Sbírka zákonů ČR Předpis č. 481/2012 Sb.

zařízení 2. přednáška Fakulta elektrotechniky a informatiky prof.ing. Petr Chlebiš, CSc.

Inovace profesní přípravy budoucích učitelů chemie

INFORMACE PRO ZÁKAZNÍKA

Obsah. Zdvižné mini převodovky MHG Zdvižné mini převodovky zakrytované MHG100/_R 430. Zdvižné mini převodovky HG2 431

NáŘaDí PrO autoservisy

Článek VŠEOBECNÉ PŘEDPISY PRO TERÉNNÍ VOZY

Obsah 13 Manžety hnacích poloos 14 Matky kol 15 Jízdní zkouška Orientace v knize Všeobecná nebezpečí Zvláštní nebezpečí...

L 92/28 Úřední věstník Evropské unie

Kontrola kvality a bezpečnosti před dodáním zákazníkovi 2: Kontrolní seznam

SMERNICE. (Text s významom pre EHP)

Katalog náhradních dílů

9/10/2012. Výkonový polovodičový měnič. Výkonový polovodičový měnič obsah prezentace. Výkonový polovodičový měnič. Konstrukce polovodičových měničů

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY / /ES. ze dne [ ]

Popis VIN Kontrola bloku motoru Opravy a renovace bloku motoru Mazací kanály... 22

Autodata Online 3 CZ Ukázky z programu

A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ _ N E K O V O V É T E C H N I C K É M A T

Ventilátor» Nehlučný, jiskrám odolný» Odvětrávání

Zvyšování kvality výuky technických oborů

PrávnínařízeníEU. Výběr vhodnéslitiny

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Popis prací. Platí pro převodovky GA866 a GA867/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI / /EU. ze dne ,

SMĚRNICE KOMISE 2010/48/EU

Úvod. Rozdělení podle toku energie: Rozdělení podle počtu fází: Rozdělení podle konstrukce rotoru: Rozdělení podle pohybu motoru:

Vývoj použití materiálů v automobilovém průmyslu

Jakub Maier TF, IŘT, II.ročník Konstruování s podporou počítačů I. Návrh automobilu s karosérií pro 3D tisk

Gufero standard G 38x 72x Gufero standard G 40x 72x Matice 6hr.samojist.

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

Větrací systémy s rekuperací tepla

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE RADY. ze dne 6. února 1970

Technická specifikace nálezové opravy T 813 RZ 5T VIN: 6199

Příloha č. 2 usnesení vlády ze dne 12. prosince 2018 č. 830 PŘEHLED IMPLEMENTAČNÍCH PRACÍ VLÁDY

Studijní program: B 3710 Technika a technologie v dopravě a spojích. Obor 3708R033 TUL Technologie údržby letadel

Inovace a zkvalitnění výuky směřující k rozvoji odborných kompetencí žáků středních škol CZ.1.07/1.5.00/

Hledáte konkrétní rotační ložiska různých velikostí a typů od jediného dodavatele? Rádi Vám pomůžeme najít ten správny díl.

SMĚRNICE KOMISE / /EU. ze dne XXX,

SMĚRNICE KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne ,

Úřední věstník Evropské unie

Učební texty Diagnostika II. snímače 7.

Odstředivé čerpadlo. Multi Eco. Typový list

V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ _ N E Ž E L E Z N É K O V Y _ P W P A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A

1 NEŽELEZNÉ KOVY A JEJICH SLITINY

CHARAKTERISTICKÉ ÚDAJE

Demontáž převodovky. Všeobecně. Přípravky. Platí pro převodovky GR/S/O 875/895/9105/R. Příklady vhodných přípravků od společnosti Scania:

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Domácí vodárna. Multi Eco-Top. Typový list

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 15.11.2017 C(2017) 7498 final ANNE 1 PŘÍLOHA SMĚRNICE KOMISE (EU) /, kterou se mění příloha II směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/53/ES o vozidlech s ukončenou životností CS CS

PŘÍLOHA Příloha II Materiály a součásti vyňaté z opatření uvedených v čl. 4 odst. 2 písm. a) Připouští se maximální hodnota koncentrace olova, šestimocného chromu a rtuti do 0,1 % hmotnostních v homogenním materiálu a kadmia do 0,01 % hmotnostních v homogenním materiálu. Náhradní díly uvedené na trh po 1. červenci 2003, které se používají na trh před 1. červencem 2003, vyjma závaží pro vyvažování kol, uhlíkových kartáčků pro elektrické motory a brzdových obložení, se vyjímají z ustanovení čl. 4 odst. 2 písm. a) směrnice 2000/53/ES. Materiály a součásti Olovo jako legující prvek 1a. Ocel pro účely strojního obrábění a součásti z oceli kusově žárově pozinkované o obsahu olova do 0,35 % hmotnostních 1b. Souvisle pozinkované ocelové plechy obsahující olovo do 0,35 % hmotnostních 2a. Hliník pro účely strojního obrábění obsahující olovo do 2 % hmotnostních 2b. Hliník s obsahem olova do 1,5 % hmotnostních 2c i). Hliníkové slitiny pro účely strojního obrábění obsahující olovo do 0,4 % hmotnostních 2c ii). Hliníkové slitiny nezahrnuté pod 2(c)(i) obsahující olovo do 0,4 % hmotnostních(1a) 3. Slitina mědi obsahující až 4 % hmotnostní olova Rozsah a ukončení platnosti výjimky červencem 2005 červencem 2008 (1) (2) (1) Má být označeno nebo umožňovat identifikaci podle čl. 4 odst. 2 písm. b) bodu iv) CS 2 CS

4a. Ložiskové pánve a pouzdra červencem 2008 4b. Ložiskové pánve a pouzdra v motorech, převodových systémech a kompresorech klimatizačních systémů červencem 2011 Olovo a sloučeniny olova v součástech 5a. Olovo obsažené v bateriích vysokonapěťových systémů (2a), které se používají pouze k pohonu vozidel kategorií M1 a N1 5b. Olovo obsažené v bateriích pro další použití nezahrnutá pod 5a lednem 2019 (1) 6. Tlumiče kmitů 7a. Vulkanizační činidla a stabilizátory pro elastomery v brzdových hadicích, palivových hadicích, ventilačních hadicích, elastomerových/kovových částech karosérií a uložení motoru 7b. Vulkanizační činidla a stabilizátory pro elastomery v brzdových hadicích, palivových hadicích, ventilačních hadicích, elastomerových/kovových částech karosérií a uložení motoru s obsahem olova do 0,5 % hmotnostních 7c. Pojiva pro elastomery v pohonech s obsahem olova do 0,5 % hmotnostních 8a. Olovo v pájkách k upevnění elektrických a elektronických součástí do elektronické desky s plošnými spoji a olovo v povrchových úpravách na koncovkách součástí jiných než elektrolytické hliníkové kondenzátory, na kontaktních kolících a na červencem 2005 červencem 2006 červencem 2009 (4) CS 3 CS

elektronických deskách s plošnými spoji 8b. Olovo v pájkách při elektrických aplikacích jiných než je pájení na elektronické desce s plošnými spoji nebo na skle 8c. Olovo v povrchových úpravách na koncovkách elektrolytických hliníkových kondenzátorů 8d. Olovo použité při pájení na skle ve snímačích množství proudícího vzduchu lednem 2011 lednem 2013 lednem 2015 (4) (4) (4) 8e. Olovo v pájkách s vysokým bodem tání (např. slitiny olova obsahující 85 % hmotnostních olova nebo více) (3) (4) 8f a). Olovo používané ve vyhovujících systémech kolíkových konektorů lednem 2017 (4) 8f b). Olovo ve vyhovujících systémech kolíkových konektorů jiných, než je spojovací část kabelových svazků vozidel 8g. Olovo v pájkách pro sestavení stabilního elektrického spojení mezi polovodičovým materiálem a nosičem v sadách integrovaných obvodů využívajících technologii Flip Chip (3) (4) (3) (4) 8h. Olovo v pájkách k připevnění výměníků tepla na tepelnou jímku v soustavách polovodičů vysoké vodivosti s velikostí čipu alespoň 1 cm² plochy projekce a s jmenovitou hustotou proudu nejméně 1 A/mm 2 plochy silikonového čipu 8i. Olovo v pájkách v elektrických aplikacích na skle kromě pájení na vrstveném skle a po a po (4) (4) CS 4 CS

8j. Olovo v pájkách k pájení na vrstveném skle lednem 2020 a po (4) 9. Ventilová sedla pro typy motorů vyvinuté před 1. červencem 2003 10a. Elektrické a elektronické součásti obsahující olovo ve skle nebo v keramice, ve skleněné nebo keramické pojivové směsi, ve sklokeramickém materiálu nebo ve sklokeramické pojivové směsi. Tato výjimka se netýká používání olova: ve skle v žárovkách a glazuře zapalovacích svíček a v dielektrických keramických materiálech součástí uvedených v bodech 10b, 10c a 10d. (5) (pro součásti jiné než piezoelektrické součásti v motorech) 10b. Olovo v dielektrických keramických materiálech na bázi PZT (tuhých roztoků oxidu olova, zirkonu a titanu) v kondenzátorech, které jsou součástí integrovaných obvodů nebo diskrétních polovodičů 10c. Olovo v dielektrických keramických materiálech v kondenzátorech se jmenovitým střídavým napětím menším než 125 V nebo stejnosměrným napětím menším než 250 V 10d. Olovo v dielektrických keramických materiálech v kondenzátorech kompenzujících odchylky snímačů ultrazvukových sonarových systémů související s teplotou lednem 2017 a po 11. Pyrotechnické iniciátory červencem 2006 CS 5 CS

12. Termoelektrické materiály obsahující olovo použité v elektrických zařízeních motorových vozidel za účelem snížení emisí CO 2 rekuperací tepla z výfukových plynů Šestimocný chrom lednem 2019 13a. Protikorozní ochranné vrstvy červencem 2007 13b. Protikorozní ochranné vrstvy u šroubových a maticových spojů pro podvozky červencem 2008 14. Jako antikorozní činidlo v chladicích systémech z uhlíkové oceli v absorpčních ledničkách v obytných přívěsech do 0,75% hmotnostních v chladicí kapalině s výjimkou případů, kdy je možné použít jiné chladicí technologie (tzn. že jsou k dispozici na trhu pro použití v obytných přívěsech), aniž by to vedlo k negativním dopadům na životní prostředí, zdraví nebo bezpečnost spotřebitelů Rtuť 15a. Výbojky pro aplikace světlometů červencem 2012 15b. Zářivky používané v displejích na přístrojové desce Kadmium červencem 2012 16. Baterie pro elektrická vozidla na trh před 31. prosincem 2008 1) Tuto výjimku je třeba přezkoumat v roce 2021. CS 6 CS

(1a) Vztahuje se hliníkové slitiny, ve kterých není olovo použité záměrně, ale které ho obsahují z důvodu použití recyklovaného hliníku. 2) Tuto výjimku je třeba přezkoumat v roce 2024. (2a) Systémy s napětím >75VDC definované směrnicí Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (Úř. věst. L 374, 27.12.2006, s. 10). 3) Tuto výjimku je třeba přezkoumat v roce 2019. (4) Demontáž, je-li ve vztahu k položce 10a překročen průměrný práh 60 g na vozidlo. Pro účely této doložky se neberou v úvahu elektronická zařízení neinstalovaná výrobcem na výrobní lince. 5) Demontáž, je-li ve vztahu k položkám 8a až 8j překročen průměrný práh 60 g na vozidlo. Pro účely této doložky se neberou v úvahu elektronická zařízení neinstalovaná výrobcem na výrobní lince. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ CS 7 CS