Evropský parlament 2014-2019 Dokument ze zasedání A8-0038/2018 26.2.2018 ***I ZPRÁVA o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice železniční dopravy (přepracované znění) (COM(2017)0353 C8-0223/2017 2017/0146(COD)) Výbor pro dopravu a cestovní ruch Zpravodajka: Karima Delli (Přepracování článek 104 jednacího řádu) RR\1146821.docx PE613.367v03-00 Jednotná v rozmanitosti
PR_COD_1recastingapp Vysvětlivky * Postup konzultace *** Postup souhlasu ***I Řádný legislativní postup (první čtení) ***II Řádný legislativní postup (druhé čtení) ***III Řádný legislativní postup (třetí čtení) (Druh postupu závisí na právním základu navrženém v návrhu aktu.) Pozměňovací návrhy k návrhu aktu Pozměňovacích návrhy Parlamentu předložené ve dvou sloupcích Vypuštění textu je označeno tučnou kurzivou v levém sloupci. Nahrazení je označeno tučnou kurzivou v obou sloupcích. Nový text je označen tučnou kurzivou v pravém sloupci. První a druhý řádek záhlaví každého pozměňovacího návrhu označují příslušnou část projednávaného návrhu aktu. Pokud se pozměňovací návrh týká existujícího aktu, který má být návrhem aktu pozměněn, je v záhlaví mimo to na třetím řádku uveden existující akt a na čtvrtém řádku ustanovení existujícího aktu, kterého se pozměňovací návrh týká. Pozměňovací návrhy Parlamentu v podobě konsolidovaného textu Nové části textu jsou označeny tučnou kurzivou. Vypuštěné části textu jsou označeny symbolem nebo přeškrtnuty. Nahrazení se vyznačují tak, že nový text se označí tučnou kurzivou a nahrazený text se vymaže nebo přeškrtne. Výjimečně se neoznačují změny výlučně technické povahy, které provedly příslušné útvary za účelem vypracování konečného znění. PE613.367v03-00 2/11 RR\1146821.docx
OBSAH Strana NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU... 5 VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ... 6 PŘÍLOHA: DOPIS VÝBORU PRO PRÁVNÍ ZÁLEŽITOSTI... 7 PŘÍLOHA: STANOVISKO PORADNÍ SKUPINY SLOŽENÉ Z PRÁVNÍCH SLUŽEB EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE... 9 POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 10 JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU... 11 RR\1146821.docx 3/11 PE613.367v03-00
PE613.367v03-00 4/11 RR\1146821.docx
NÁVRH LEGISLATIVNÍHO USNESENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU o návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice železniční dopravy (přepracované znění) (COM(2017)0353 C8-0223/2017 2017/0146(COD)) (Řádný legislativní postup přepracování) Evropský parlament, s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2017)0353), s ohledem na čl. 294 odst. 2 a čl. 338 odst. 1 Smlouvy o fungování Evropské unie, v souladu s nimiž Komise předložila svůj návrh Parlamentu (C8-0223/2017), s ohledem na čl. 294 odst. 3 Smlouvy o fungování Evropské unie, s ohledem na stanovisko Evropského hospodářského a sociálního výboru ze dne 12. prosince 2017 1, s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 28. listopadu 2001 o systematičtějším využívání metody přepracování právních aktů 2, s ohledem na dopis, který dne 13. října 2017 zaslal Výbor pro právní záležitosti Výboru pro dopravu a cestovní ruch podle čl. 104 odst. 3 jednacího řádu, s ohledem na články 104 a 59 jednacího řádu, s ohledem na zprávu Výboru pro dopravu a cestovní ruch (A8-0038/2018), A. vzhledem k tomu, že podle poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise návrh Komise neobsahuje žádnou věcnou změnu kromě těch, které v něm byly jako takové označeny, a vzhledem k tomu, že pokud jde o kodifikaci nezměněných ustanovení dřívějších aktů, je návrh jejich prostou kodifikací bez jakékoli změny jejich věcného obsahu; 1. přijímá svůj postoj v prvním čtení ve znění návrhu předloženého Komisí a upraveného podle doporučení poradní skupiny složené z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise; 2. vyzývá Komisi, aby věc znovu postoupila Parlamentu, jestliže svůj návrh nahradí jiným textem, podstatně jej změní nebo má v úmyslu jej podstatně změnit; 3. pověřuje svého předsedu, aby předal postoj Parlamentu Radě, Komisi, jakož i vnitrostátním parlamentům. 1 Dosud nezveřejněné v Úředním věstníku. 2 Úř. věst. C 77, 28.3.2002, s. 1. RR\1146821.docx 5/11 PE613.367v03-00
VYSVĚTLUJÍCÍ PROHLÁŠENÍ 1. Obecné poznámky V rámci revize nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice železniční dopravy chtěl Parlament rozšířit oblast působnosti tohoto nařízení. Trval na tom, že je důležité mít k dispozici úplné a přesné statistické údaje o nákladní a osobní dopravě a také údaje o přeshraničních spojeních nebo vybavení železniční infrastruktury systémem ERTMS, abychom si udělali jasný obrázek o vývoji transevropské dopravní sítě (TEN-T), především co se týče železniční sítě. V tomto směru se Parlamentu v legislativním textu nepodařilo dosáhnout žádného pokroku. Zpravodajka nicméně připomíná, že v rámci memoranda o porozumění mezi Eurostatem a Komisí (GŘ MOVE) podepsaného v roce 2016 se GŘ MOVE zavázalo odpovědět na žádost Parlamentu v rámci jednání o revizi tohoto nařízení. Především se zavázalo, že poskytne analýzu železničních tratí, které byly zrušeny nebo na nichž byla ukončena osobní či nákladní přeprava, a přitom zohlední infrastrukturu, socio-ekonomické aspekty i provozní situaci. V případě projektů patřících do sítě TEN-T se Komise zavázala, že poskytne podrobnější analýzu. Zpravodajka rovněž připomíná, že v rámci memoranda o porozumění mezi Eurostatem a Agenturou Evropské unie pro železnice podepsaného v roce 2016 se tato agentura zavázala, že usnadní přístup k údajům o délce kolejí vybavených systémem ERTMS. Agentura EU pro železnice se rovněž zavázala poskytovat Eurostatu každoročně údaje o počtu vozidel vybavených systémem ERTMS na základě evropského registru povolených typů vozidel a centrálního virtuálního registru vozidel. Zpravodajka trvá na tom, že je důležité poskytovat tvůrcům politik i evropským občanům relevantní informace o výsledku politik Unie v oblasti dopravy a investic věnovaných na tento účel. 2. Připomínky zpravodajky Návrh Komise se týká technické úpravy v rámci postupu přepracování. Komise navrhuje zrušit čl. 4 odst. 5. Při revizi nařízení v roce 2016 totiž spolunormotvůrci neudělili Komisi pravomoc změnit přílohy nařízení. Čl. 4 odst. 5 je tudíž zastaralý. V důsledku toho zpravodajka nepředložila pozměňovací návrh. PE613.367v03-00 6/11 RR\1146821.docx
PŘÍLOHA: DOPIS VÝBORU PRO PRÁVNÍ ZÁLEŽITOSTI D(2017)40899 Karima Delli předsedkyně Výboru pro dopravu a cestovní ruch ASP 04F155 Brusel Věc: Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice železniční dopravy (přepracované znění) COM(2017)0353 C8-0223/2017 2017/0146(COD)) Vážená paní předsedkyně, Výbor pro právní záležitosti projednal výše uvedený návrh na základě článku 104 o přepracování právních předpisů v platném znění jednacího řádu Parlamentu. V odstavci 3 tohoto článku je uvedeno následující: Pokud se výbor příslušný pro právní záležitosti domnívá, že návrh neobsahuje žádnou věcnou změnu kromě těch, které v něm byly jako takové označeny, informuje o tom věcně příslušný výbor. V tomto případě, kromě podmínek stanovených v článcích 169 a 170, jsou ve věcně příslušném výboru přijatelné pouze pozměňovací návrhy týkající se částí návrhu obsahujících změny. Předseda věcně příslušného výboru však může v jednotlivých případech výjimečně prohlásit za přípustné pozměňovací návrhy k částem návrhu na přepracování, které zůstaly nezměněny, pokud to považuje za nezbytné z naléhavých důvodů vnitřní logiky textu nebo protože pozměňovací návrhy jsou nerozlučně spjaty s jinými přípustnými pozměňovacími návrhy. Tyto důvody musí být uvedeny v písemném odůvodnění pozměňovacích návrhů. Podle názoru poradní skupiny složené z právních služeb Parlamentu, Rady a Komise, která návrh na přepracování přezkoumala, a v souladu s doporučeními zpravodaje se Výbor pro právní záležitosti domnívá, že uvedený návrh neobsahuje žádné věcné změny, kromě těch, které v něm nebo ve stanovisku poradní skupiny byly jako takové označeny, a že, pokud jde o kodifikaci nezměněných ustanovení dřívějších aktů s těmito změnami, je návrh prostou kodifikací stávajících znění bez jakékoli změny jejich věcného obsahu. RR\1146821.docx 7/11 PE613.367v03-00
Výbor pro právní záležitosti proto na své schůzi dne 10. října 2017 jednomyslně 1 doporučil, aby Výbor pro dopravu a cestovní ruch jako věcně příslušný výbor přezkoumal výše uvedený návrh v souladu s článkem 104. S pozdravem Pavel Svoboda Příloha: Zpráva podepsaná předsedou poradní skupiny 1 Přítomni byli následující poslanci: Joëlle Bergeron, Marie-Christine Boutonnet, Jean-Marie Cavada, Kostas Chrysogonos, Mady Delvaux, Pascal Durand, Angel Dzhambazki, Lidia Joanna Geringer de Oedenberg, Karoline Graswander-Hainz, Jytte Guteland, Heidi Hautala, Sylvia-Yvonne Kaufmann, Gilles Lebreton, António Marinho e Pinto, Stefano Maullu, Angelika Niebler, Julia Reda, Evelyn Regner, Pavel Svoboda, József Szájer, Axel Voss, Tadeusz Zwiefka, Luis de Grandes Pascual. PE613.367v03-00 8/11 RR\1146821.docx
PŘÍLOHA: STANOVISKO PORADNÍ SKUPINY SLOŽENÉ Z PRÁVNÍCH SLUŽEB EVROPSKÉHO PARLAMENTU, RADY A KOMISE PORADNÍ SKUPINA PRÁVNÍCH SLUŽEB Brusel 21. září 2017 STANOVISKO PRO EVROPSKÝ PARLAMENT RADU KOMISI Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o statistice železniční dopravy (přepracované znění) COM(2017)0353 ze dne 30. 6. 2017 2017/0146(COD) S ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 28. listopadu 2001 o systematičtějším využívání metody přepracování právních aktů, a zejména na bod 9 této dohody, projednala poradní skupina složená z právních služeb Evropského parlamentu, Rady a Komise výše uvedený návrh Komise. Poradní skupina přezkoumala návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, kterým se přepracovává nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 91/2003 ze dne 16. prosince 2002 o statistice železniční dopravy, a dospěla k jednomyslnému závěru, že návrh neobsahuje žádné jiné věcné změny než ty, které jsou jako takové označeny. Poradní skupina rovněž konstatovala, že pokud jde o kodifikaci nezměněných ustanovení původního právního předpisu s výše uvedenými věcnými změnami, je návrh prostou kodifikací stávajícího znění bez jakékoli změny jeho věcného obsahu. F. DREXLER H. LEGAL L. ROMERO REQUENA vedoucí právní služby vedoucí právní služby generální ředitel RR\1146821.docx 9/11 PE613.367v03-00
POSTUP V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU Název Referenční údaje Statistika železniční dopravy (přepracované znění) COM(2017)0353 C8-0223/2017 2017/0146(COD) Datum předložení EP 30.6.2017 Věcně příslušný výbor Datum oznámení na zasedání Zpravodajové Datum jmenování TRAN 6.7.2017 Karima Delli 10.7.2017 Projednání ve výboru 11.1.2018 Datum přijetí 20.2.2018 Výsledek konečného hlasování +: : 0: 41 1 0 Členové přítomní při konečném hlasování Náhradníci přítomní při konečném hlasování Náhradníci (čl. 200 odst. 2) přítomní při konečném hlasování Daniela Aiuto, Lucy Anderson, Marie-Christine Arnautu, Georges Bach, Izaskun Bilbao Barandica, Deirdre Clune, Michael Cramer, Luis de Grandes Pascual, Andor Deli, Isabella De Monte, Ismail Ertug, Jacqueline Foster, Dieter-Lebrecht Koch, Miltiadis Kyrkos, Bogusław Liberadzki, Marian-Jean Marinescu, Renaud Muselier, Markus Pieper, Tomasz Piotr Poręba, Gabriele Preuß, Christine Revault d Allonnes Bonnefoy, Dominique Riquet, Massimiliano Salini, Claudia Schmidt, Jill Seymour, Keith Taylor, Pavel Telička, István Ujhelyi, Wim van de Camp, Marie-Pierre Vieu, Janusz Zemke, Roberts Zīle, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska Jakop Dalunde, Michael Detjen, Markus Ferber, Maria Grapini, Rolandas Paksas, Jozo Radoš, Evžen Tošenovský, Henna Virkkunen Olle Ludvigsson Datum předložení 26.2.2018 PE613.367v03-00 10/11 RR\1146821.docx
JMENOVITÉ KONEČNÉ HLASOVÁNÍ V PŘÍSLUŠNÉM VÝBORU 41 + ALDE ECR EFDD ENF GUE/NGL PPE S&D VERTS/ALE Izaskun Bilbao Barandica, Jozo Radoš, Dominique Riquet, Pavel Telička Jacqueline Foster, Tomasz Piotr Poręba, Evžen Tošenovský, Roberts Zīle Daniela Aiuto, Rolandas Paksas Marie-Christine Arnautu Marie-Pierre Vieu Georges Bach, Deirdre Clune, Andor Deli, Markus Ferber, Dieter-Lebrecht Koch, Marian-Jean Marinescu, Renaud Muselier, Markus Pieper, Massimiliano Salini, Claudia Schmidt, Henna Virkkunen, Luis de Grandes Pascual, Wim van de Camp, Elżbieta Katarzyna Łukacijewska Lucy Anderson, Isabella De Monte, Michael Detjen, Ismail Ertug, Maria Grapini, Miltiadis Kyrkos, Bogusław Liberadzki, Olle Ludvigsson, Gabriele Preuß, Christine Revault d'allonnes Bonnefoy, István Ujhelyi, Janusz Zemke Michael Cramer, Jakop Dalunde, Keith Taylor 1 - EFDD Jill Seymour 0 0 - - Význam zkratek: + : pro - : proti 0 : zdrželi se RR\1146821.docx 11/11 PE613.367v03-00