- Úvod Gentilissimo, Formální, příjemce muž, jméno neznámé Gentilissima, Formální, příjemce žena, jméno neznámé Gentili Signore e Signori, Formální, jméno a pohlaví příjemce neznámé Dear Sir, Dear Madam, Dear Sir / Madam, Alla cortese attenzione di..., Dear Sirs, Formální, pro několik neznámých příjemců nebo pro celé oddělení A chi di competenza, To whom it may concern, Formální, jméno příjemce, popř. jména příjemců, neznámé, stejně jako pohlaví Gentilissimo Sig. Rossi, Formální, příjemce muž, jméno známé Gentilissima Sig.ra Bianchi, Formální, příjemce žena, vdaná, jméno známé Gentilissima Sig.na Verdi, Formální, příjemce žena, svobodná, jméno známé Dear Mr. Smith, Dear Mrs. Smith, Dear Miss Smith, Gentilissima Sig.ra Rossi, Formální, příjemce žena, jméno známé, rodinný stav neznámý Gentilissimo Bianchi, Dear Ms. Smith, Dear John Smith, Méně formální, pro ty, se kterými byl již uzavřen nějaká smlouva Con la presente inoltro la mia candidatura per il ruolo di..., come letto nel Suo annuncio pubblicato ne.... I wish to apply for the post of which you advertised in on. Standardní vzorec pro podání žádosti o zaměstnání, jehož reklamu jste viděli v novinách nebo časopise Stránka 1 06.08.2019
In risposta all'annuncio apparso ne... Standardní vzorec použitý při odpovědi na inzerát zveřejněny on-line Dopo aver letto il Suo annuncio per il ruolo di..., pubblicato ne... in data... Standardní vzorec pro vysvětlení, kde jste našli inzerát na danou práci Il Suo annuncio per il ruolo di esperto in..., pubblicato ne... in data..., ha suscitato in me grande interesse. I am writing in response to your advertisement posted on I refer to your advertisement in dated. I read your advertisement for an experienced in the issue of with great interest. Vzorec použitý při žádosti o zaměstnání, na které jste viděli reklamu v časopise nebo periodiku Vorrei sottoporre alla Vostra cortese attenzione il mio interesse ad un'eventuale assunzione nella Vostra Azienda nel ruolo di... Standardní vzorec pro podání žádosti o práci Con la presente, desidero sottoporre alla Sua attenzione il mio interesse per la posizione di... Standardní vzorec pro podání žádosti o práci I have pleasure in applying for the advertised position, as I would like to apply for the position of Attualmente lavoro per... in qualità di... Používá se jako úvodní věta k popsání současného zaměstnání a co to obnáší Currently I am working for and my responsibilities include - Argumentace Durante la mia formazione accademica e post laurea ho sempre mostrato particolare interesse per... Používá se k vysvětlení, proč chcete určitou práci Mi rivolgo alla Vostra azienda poiché nutro particolare interesse per... Používá se k vysvětlení, proč chcete určitou práci I am particularly interested in this job, as I would like to work for you, in order to I miei punti di forza sono... Používá se, abyste ukázali, jaké jsou vaše klíčové přednosti My strengths are Stránka 2 06.08.2019
Se è vero che... può essere considerato un punto di debolezza, vorrei altresì menzionare la mia determinazione nel... I would say that my only weakness / weaknesses are. But I am looking to improve in this / these area/s. Používá se při reflektování vašich slabých stránek, ale také pro ukázání, že jsou určeny ke zlepšení v těchto oblastech Ritengo di possedere i requisiti richiesti per il lavoro come... Používá se pro vysvětlení, co z vám dělá ideálním kandidátem pro danou práci Nonostante non abbia esperienza pregressa nel settore del..., sono sicuro che la mia passata attività di... I would be well suited to the position because Although I have no previous experience in, I have had Používá se, pokud jste nikdy neměli možnost pracovat v určitém oboru podnikání, ale můžete prokázat kvality z jiných zkušeností, které jste nabyli Le diverse e prolungate esperienze di lavoro accumulate mi hanno permesso di sviluppare passione e competenze spendibili professionalmente all'interno della Vostra azienda. My professional qualifications / skills appear to be well suited to your company's requirements. Používá se pro vysvětlení, jaké dovednosti vás dělají vhodným kandidátem pro danou práci Durante i miei studi in... / la mia ultima esperienza lavorativa come..., ho avuto modo di approfondire / fortificare / cementare le mie conoscenze... During my time as..., I improved / furthered / extended / my knowledge of Slouží k prokázání své zkušenosti v určitém oboru a schopnost získat nové dovednosti L'area in cui si concentra la mia conoscenza e la mia esperienza è... My area of expertise is Slouží k ukázání, ve které oblasti práce jsou vaše hlavní atributy a zkušenosti Lavorando nel settore delle..., ho accumulato esprienza e competenza in... Whilst working at I became highly competent in Slouží k prokázání své zkušenosti v určitém oboru a schopnost získat nové dovednosti Pur lavorando sotto pressione nel passato non ho mai rinunciato all'accuratezza dei risultati del mio lavoro, ritengo dunque di essere la persona adatta per ricoprire la carica di... Even when working at high speed, I do not neglect accuracy and would therefore be particularly suitable for the demands of working as. Používá se pro vysvětlení, proč jste dobrým kandidátem na danou práci s využitím zkušeností získaných z předchozího zaměstnání Stránka 3 06.08.2019
Dalle mie esperienze passate posso garantirvi efficacia anche nei momenti di maggiore pressione. Používá se k ukázání, že můžete pracovat v náročném prostředí byznysu Even under pressure I can maintain high standards. La posizione come... si combina, inoltre, perfettamente con i miei interessi personali. Používá se k ukázání, že máte o práci osobní zájem Dato il mio entusiasmo / vivo interesse per..., lavorare presso la Vostra azienda mi darebbe modo di ampliare ulteriormente le mie conoscenze nel settore. Používá se k ukázání, že máte o práci osobní zájem And thus I would have the opportunity to combine my interests with this placement. I have a lively interest in and would appreciate the opportunity / chance to broaden my knowledge by working with you. Come si può osservare dal mio curriculum, le qualificazioni e le esperienze conseguite sono in sintonia con i criteri richiesti per questo lavoro. As you can see from my enclosed résumé, my experience and qualifications match this position's requirements. Používá se pro zvýraznění vašeho životopisu a k ukázání, jak dobře vám práce bude vyhovovat Il mio incarico come... mi ha dato l'opportunità di confrontarmi con situazioni di stress, con il lavoro all'interno di un team dove diventa essenziale la collaborazione per il raggiungimento degli obiettivi. My current position as for...has provided me with the opportunity to work in a high-pressure, team environment, where it is essential to be able to work closely with my colleagues in order to meet deadlines. Používá se pro zobrazení, jaké dovednosti jste získali od vašeho aktuálního zaměstnání Oltre al mio incarico come..., ho anche avuto modo di sviluppare... In addition to my responsibilities as..., I also developed skills. Slouží k zobrazení další dovedností získané z aktuálního zaměstnání. Dovednosti, které by mohly být normálně spojeny s vaším pracovním názvem - Dovednosti Sono un(a) madrelingua... e parlo... My native language is, but I can also speak Používá se pro poukázání na svůj rodný jazyk a také další jazyky, ve kterých mluvíte plynule Parlo fluentemente... / Ho perfetta padronanza della lingua... I have an excellent command of Slouží k zobrazení cizích jazyků, ve kterých můžete komunikovat na vysoké úrovni Stránka 4 06.08.2019
Sto imparando... I have a working knowledge of Slouží k zobrazení cizích jazyků, ve kterých můžete komunikovat na středně pokročilé úrovni Ho... anni di esperienza lavorativa nel settore... Používá se k ukázání svých zkušeností v určité oblasti v rámci byznysu Sono un(') utente esperto/a di... Používá se k ukázání, který počítačové softwary ovládáte Ritengo che la combinazione delle competenze esposte sia... Používá se k ukázání, jak vyrovnané jsou vaše schopnosti Eccellenti doti comunicative I have years experience of working I am an experienced user of Schopnost sdílet informace se svými kolegy a vysvětlit jim dané úkoly Capacità deduttive e di ragionamento Schopnost porozumět a vysvětlit věci rychle a efektivně Capacità logiche Schopnost logicky uvažovat v co nejvíce propracované podobě I believe I possess the right combination of...and. Excellent communication skills Deductive reasoning Logical thinking Capacità analitiche Schopnost detailně hodnotit Analytical skills Ottime abilità interpersonali Schopnost efektivně řídit a komunikovat se svými kolegy Capacità di negoziazione Good interpersonal skills Negotiation skills Schopnost účinně vytvářet s jinými společnostmi obchodní spolupráce Capacità di presentazione Presentation skills Schopnost komunikovat své myšlenky efektivně, a to před velkou skupinou lidí - Závěr In chiusura sottolineo ancora una volta la mia motivazione e il profondo interesse per il lavoro di... all'interno della Vostra azienda. I am highly motivated and look forward to the varied work which a position in your company would offer me. Používá se na závěr pro zdůraznění a zopakování svého přání pracovat pro danou společnost Stránka 5 06.08.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) La posizione presso la Vostra azienda costituisce per me una sfida che sono pronto/a ad accogliere fin da subito. I see new tasks / this position as a welcome challenge, which I look forward to. Používá se na závěr pro zdůraznění a zopakování svého přání pracovat pro danou společnost Rimango a disposizione per un colloquio telefonico o presso la ditta. Používá se na závěr pro naznačení o možnosti pohovoru In allegato trova il mio cv. I would welcome the opportunity to discuss further details of the position with you personally. Please find my résumé / CV attached. Standardní vzorec pro sdělení zaměstnavateli, že váš životopis je součástí e-mailu. In allegato sono disponibili alcune referenze da parte di... I can supply references from if required. Standardní vzorec pro sdělení zaměstnavateli, že jste ochotni poskytnout reference Per ulteriori referenze rivolgersi a... References can be requested from Standardní vzorec pro sdělení zaměstnavateli, že jste ochotni poskytnout reference a koho mohou kontaktovat Sono disponibile per un colloquio... Používá se k naznačení, kdy máte čas na pohovor I am available for interview on Ringraziandola anticipatamente per la considerazione e il tempo speso, rimango a sua disposizione per un colloquio. Può contattarmi al... Thank you for your time and consideration. I look forward to the opportunity to personally discuss why I am particularly suited to this position. Please contact me via Používá se k podání preferovaných kontaktních údajů a k poděkování zaměstnavateli za posouzení vaší žádosti In fede, Formální, jméno příjemce neznámé Cordialmente, Formální, velmi používané, příjemce známý I miei più cordiali saluti, Formální, velmi nepoužívané, příjemce známý Yours faithfully, Yours sincerely, Respectfully yours, Saluti Kind/Best regards, Neformální, mezi obchodními partnery, kteří si říkají křestním jménem Stránka 6 06.08.2019