Osobní Všechno nejlepší

Podobné dokumenty
bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rusky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší rumunsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-rumunsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Corrispondenza Auguri

Personligt Lyckönskningar

Osobní Všechno nejlepší

Personligt Lyckönskningar

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fraser: Personligt Lyckönskningar Tjeckiska-Ryska

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-hindsky

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Фразы: Личная переписка Пожелания Английский-Чешский

Osobní Všechno nejlepší

Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu. Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Dopis. Dopis - Adresa. Mr. N. Summerbee 335 Main Street New York NY 92926

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-italsky

Osobní Všechno nejlepší

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-finsky

Byznys a obchodní záležitosti

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší anglicky-česky

bab.la व क य श क श: व यक त गत श भक मन ए च क-च क

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší španělsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-anglicky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-portugalsky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-španělsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Знакомство. Seznámení. Víte, že. Lekce 1

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší hindsky-finsky

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší italsky-česky

Život v zahraničí Dokumenty

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-maďarsky

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

Vyjmenuje abecedu, hláskuje správně jména, čte správně známá slova.

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-korejsky

ДОБРЫЙ ДЕНЬ, ЭТО МЫ! Чacть A

Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-polsky

Foarte formal, destinatarul ocupă o funcţie care trebuie folosită în locul numelui

Přihláška Referenční dopis


Osobní Všechno nejlepší

Osobní Všechno nejlepší

Život v zahraničí Studium

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2018/19)

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

MIFID_FORMS_LIST_ROM


Doplnění ŠVP oboru vzdělání Kuchař číšník o výuku ruského jazyka od

Přihláška Referenční dopis

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší francouzsky-česky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-francouzsky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

Cestování Obecné. Obecné - Základy. Obecné - Konverzace. Pro zeptání se na pomoc. Pro zeptání se, zda člověk mluví anglicky

bab.la Fráze: Osobní Všechno nejlepší česky-dánsky

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Frase usada para felicitar um casal recém-casado

OBSAH. Dopis 3. Formální úprava německých dopisů vnější stránka 8. Něco málo o stylu 19. Obsah iii. Předmluva 1 Pokyny pro čtenáře 2

Cestování Stravování. Stravování - U vchodu. Stravování - Objednání jídla


Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

Personnel Meilleurs Vœux


bab.la Phrases: Personal Best Wishes Czech-Czech


Osobní Všechno nejlepší

Ruský jazyk 8. ročník

Вы не могли бы мне помочь, пожалуйста? (Vy ne mogli by mne pomoch', pozhaluysta?) Вы говорите по-английски? (Vy govorite poangliyski?

mmmmmmmmmmmmmmimnnmmmmmmурок 7

Osobní Všechno nejlepší

Přihláška Motivační dopis

MENSA GYMNÁZIUM, o.p.s. TEMATICKÉ PLÁNY TEMATICKÝ PLÁN (ŠR 2014/15)


Osobní Všechno nejlepší

Transkript:

- Manželství Желаю вам обоим море счастья Používá se pro pogratulování novomanželům В день вашей свадьбы поздравляем вас и желаем вам обоим всего наилучшего Používá se pro pogratulování novomanželům Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume! Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră! Пусть будет крепким ваш союз! Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră! Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které známe celkem dobře Поздравляю с днем свадьбы Neformální, používá se pro pogratulování novomanželům, které znáte celkem dobře Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră! Поздравления жениху и невесте. Да будет крепок ваш союз! Používá se pro pogratulování novomanželům Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră! - Zasnoubení Поздравляем с помолвкой! Felicitări cu ocazia logodnei! Standardní fráze používaná pro gratulaci ohledně zásnub В день вашей помолвки желаем вам всего наилучшего Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы будете счастливы вместе. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Поздравляем с помолвкой. Надеемся вы сможете сделать друг друга очень счастливыми. Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma. Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună! Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt! Stránka 1 07.08.2019

Поздравляем с помолвкой. Вы уже решили, когда состоится ваш праздник? Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor? Používá se pro gratulaci nedávno zasnoubených párů, které znáte dobře, a kterých se potřebujete zeptat, kdy bude pořádaná jejich svatba - Narozeninové oslavy a výročí Поздравляем с Днем рождения! С днем Рождения! Felicitări cu ocazia aniversării! La mulţi ani! Всего наилучшего! Toate urările de bine! Счастья,любви, удачи! Исполнения всех желаний! С днем рождения! Счастья, любви, удачи! С днем рождения! Поздравляем с юбилеем! Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune! Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani! Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă! Aniversare frumoasă! Поздравляем с... годовщиной свадьбы! Felicitări pentru aniversarea...! Blahopřání k výročí, které se používá při oslavách specifických výročí (např. stříbrná svatba)... лет вместе, а все еще любят друг друга как в первый день. С юбилеем! Používá se pro zdůraznění délka manželství a přání k výročí... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare! Stránka 2 07.08.2019

Поздравляем с фарфоровой свадьбой! Používá se k oslavě 20tého výročí svatby Поздравляем с серебряной свадьбой! Používá se k oslavě 25tého výročí svatby Поздравляем с рубиновой свадьбой! Používá se k oslavě 40tého výročí svatby Поздравляем с жемчужной свадьбой! Používá se k oslavě 30tého výročí svatby Поздравляем с коралловой свадьбой! Používá se k oslavě 35tého výročí svatby Поздравляем с золотой свадьбой! Používá se k oslavě 50tého výročí svatby Поздравляем с бриллиантовой свадьбой! Používá se k oslavě 60tého výročí svatby Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie! Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint! Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie! Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie! Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie! Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur! Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie! - Přání k uzdravení Выздоравливай скорее! Însănătoşire grabnică! Standardní přání k uzdravení, běžně používané na blahopřáních Надеемся на твое скорое выздоровление Standardní přání k uzdravení Надеемся, ты скоро поправишься. Standardní přání k uzdravení od více než jedné osoby Мы переживаем за тебя. Выздоравливай скорее. Standardní přání k uzdravení Мы все/весь офис желаем/желает тебе скорейшего выздоровления. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Însănătoşire grabnică! Însănătoşire grabnică! Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică! Pentru toată lumea de la... însănătoşire grabnică! Stránka 3 07.08.2019

Поправляйся скорее. Весь... шлет приветы. Přání k narozeninám od pár lidí z práce Întregul colectiv al... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică! - Obecné blahopřání Поздравляем с... Felicitări cu ocazia... Standardní fráze k blahopřání Желаем удачи и успехов в... Îţi urez noroc şi succes în... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Удачи с... Îţi urez succes în... Používá se, když přejete někomu úspěch do budoucna Шлем поздравления с... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia... Хорошая работа... Bine lucrat cu... Používá se k pogratulování za určitou konkrétní věc, méně blahopřejné Поздравляю со сдачей на права! Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere! Používá se k pogratulování za udělení řidičského průkazu Молодец! Мы знали - ты справишься! Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi! Používá se k pogratulování, obvykle blízkému kamarádovi či členu rodiny Поздравления! Felicitări! Neformální, relativně méně časté, zkratka pro gratulaci a používá se k blahopřání - Akademické úspěchy Поздравляем с окончанием университета! Používá se pro blahopřání k absolvování vysoké školy Felicitări cu ocazia absolvirii! Поздравляем со сдачей экзаменов! Používá se pro blahopřání ke složení zkoušek ve škole Felicitări pentru promovarea examenelor! Stránka 4 07.08.2019

А кто здесь самый умный? Молодчина! Отлично справился! Neformální fráze, používaná pro někoho, kdo ve zkouškách exceluje Поздравляем с защитой диплома! Удачи в будущей профессиональной жизни! Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit! Felicitări pentru master şi succes în viitor! Používá se, když gratulujete někomu k dokončení jejich magisterského titulu a přejete jim hodně štěstí v budoucnu Молодец! Поздравляю со сдачей экзаменов и удачи тебе в будущем! Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor! Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), ale není jisté, zda jde na univerzitu, anebo pracovat. Поздравляем со сдачей выпускных экзаменов. Удачи тебе в твоей будующей карьере! Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră! Používá se při gratulaci ke složení všech zkoušek ve škole (v ČR k maturitě), když víte, že poté začne hledat práci Поздравляю с поступлением в университет. Успешно тебе его закончить! Používá se pro gratulaci k dostání se na vysokou školu - Kondolence Нас всех шокировала внезапная кончина... прими наши соболезнования. Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun! Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého. Smrt mohla, ale nemusela být očekávána Мы соболезнуем твоей утрате. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Прими мои глубочайшие соболезнования в этот траурный день. Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého Мы потрясены и расстроены безвременной кончиной твоего сына/твоей дочери/твоего мужа/твоей жены,... Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită. Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi. Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei,.... Používá se pro kondolenci člověka, kterému mu zemřel(a) syn/dcera/manžel/manželka (zahrnuji jméno zesnulého) Stránka 5 07.08.2019

Пожалуйста прийми наши глубочайшие сердечнейшие соболезнования в это нелегкое время Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého В это тяжкое время помни, мы мысленно с тобой! Používá se pro kondolenci člověka, který byl blízký zemřelého - Kariérní úspěchy Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu. Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile. Желаем тебе удачи на новой работе в... Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la.... Používá se při přání úspěchu v novém zaměstnání От всех нас прими пожелания удачи на новой работе. Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové práci Din partea întregului colectiv de la..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă! Желаем тебе упехов на новой должности Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de.... Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Желаем удачи на в твоей новой ступеньке карьерной лестницы Používá se, když staří kolegové přejí úspěch někomu k nové pozici Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales! Поздравляем с приемом на работу! Používá se, když někomu gratulujete k nové práci Felicitări pentru obţinerea postului! Удачи в твой первый рабочий день в... Succes în prima ta zi de lucru la.... Používá se, když někomu přejete štěstí na první den v práci - Narození Поздравляем с рождением ребенка! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre Stránka 6 07.08.2019

Поздравляем с прибавлением! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Молодой маме. Наилучшие пожелания тебе и твоей дочке/твоему сыну Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte Поздравляем с пополнением семейства! Používá se pro pogratulování páru k narození jejich dítěte Молодым родителям.... поздравляем с рождением малыша! Уверены вы будете хорошими мамой и папой! Používá se pro pogratulování ženě k narození jejího dítěte - Díky Felicitări pentru noul sosit! Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta! Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă! Pentru fericiţii părinţi ai lui...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi! Большое спасибо за... Mulţumesc mult pentru...! Používá se jako obecná děkovná zpráva Хочу выразить благодарность от себя и от лица своей жены/своего мужа Používá se při poděkování jménem svým nebo někoho jiného Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele. Не знаю, как отблагодарить тебя за... Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru.... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal У меня есть для тебя маленький презент в знак благодарности за... Používá se při dávání dárku jako poděkování Ca un mic semn al recunoştinţei mele... Огромное тебе спасибо за... Používá se, když jste vděční někomu za něco, co pro vás udělal Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru.... Мы очень благодарны тебе за... Îţi suntem foarte recunoscători pentru.... Používá se, když chceš někomu upřímně poděkovat za to, co pro tebe udělal Stránka 7 07.08.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Не за что! Спасибо тебе! Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie! Používá se, když někdo děkuji někomu za něco, z čehož ale on/ona také měl(a) určitý prospěch - Vánoční svátky... шлют свои поздравления Urările de sezon de la... Používá se v USA během Vánoc a oslav k Novému roku Счастливого Нового Года и Рождества! Používá se ve Velké Británii během Vánoc a oslav k Novému roku С днем Пасхи! Používá se v tradičně křesťanských zemí při slavení Velikonoc Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit! Paşte fericit!/ Hristos a înviat! Счастливого дня Благодарения! Používá se v USA v období díkuvzdání Счастливого Нового Года! Používá se při slavení Nového roku O Zi a Recunoştinţei fericită! Un An Nou Fericit! С праздником! Sărbători fericite! Používá se v USA a Kanadě během svátků (zejména Vánoce a chanuka) Поздравляю с ханука! Používá se při slavení chanuky Поздравляю с Дайвали. Да будет этот Дайвали таким же ясным как всегда Používá se při oslavě Diwali С Рождеством! Používá v tradičně křesťanských zemí během Vánoc Hanukkah fericit! Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos! Crăciun fericit! С Новым Годом и Рождеством! Crăciun fericit și La mulți ani! Používá se v tradičně křesťanských zemí během Vánoc a oslav k Novému roku Stránka 8 07.08.2019