VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Podobné dokumenty
VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AGP Beroun - Agropodník, a.s.. Pod Hájem 324, Králův Dvůr IČ:

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

LUKROM, plus s.r.o. Výkrm prasat Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 15731/2015 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ENERGETIKA TŘINEC, a.s. Teplárna E2 Integrované povolení čj. ŽPZ/10759/03/Hd/9 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TŘINECKÉ ŽELEZÁRNY,a.s. Vysoké pece Integrované povolení čj. MSK 97969/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

AFEED, a.s. Montovaná výrobna krmných směsí Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZÁKLADNÍ ZPRÁVA. Titulní list základní zprávy. Příloha č. 2 k vyhlášce č Sb.

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ArcelorMittal Ostrava a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

KOMTERM Morava, s.r.o. Energetika Kopřivnice Integrované povolení čj. MSK 24911/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

JATKA KURKA s.r.o. Jatka Otice Integrované povolení čj. MSK /2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

TOZOS spol. s r.o. Výkrmna prasnic a brojlerů Lesní Dvůr Integrované povolení čj. MSK 96744/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ZA ROK ZAŘÍZENÍ CUKROVAR ČESKÉ MEZIŘÍČÍ PROVOZOVATELE TEREOS TTD a.s.

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ArcelorMittal Frýdek-Místek a.s. Teplárna Integrované povolení čj. MSK 83215/2006 ze dne , ve znění pozdějších změn

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Školní zemědělský podnik Lány

Právnické osobě SITA CZ a.s. se sídlem Španělská 10/1073, Praha 2, Vinohrady, IČ , se vydává integrované povolení

TALPA RPF, s.r.o. Dekontaminační stanice Havířov Integrované povolení čj. MSK 69710/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

1. Ochrana ovzduší - emisní limity, podmínky monitoringu

ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

integrované povolení

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

1. Název dokumentu. AVE CZ odpadové hospodářství s.r.o. Nevztahuje se. Ing. Olga Šmídlová, prokuristka. Mgr. Jiří Šmíd, MBA, prokurista

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

SCHROM FARMS spol. s r.o. Odchov masných slepic Melč Integrované povolení čj. MSK 88977/2007 ze dne

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Zemědělské obchodní družstvo Slezská Hořina Brumovice Vypěňování PUR bloků Integrované povolení čj. MSK /2008 ze dne 26.5.

Transkript:

Příloha č. 4 k vyhlášce č. 288/2013 Sb. VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE Rok 2017 Vysvětlivky Rok uvést příslušný rok, za který je zpráva o plnění podmínek integrovaného povolení (IP) podávána. 1. Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma nebo název/ Titul, jméno, popř. jména, a příjmení Adresa sídla nebo místa podnikání/trvalý pobyt TOZOS spol. s r.o. č.p. 120, 739 53 Dolní Tošanovice Adresa pro doručování písemností (pokud se liší od adresy sídla nebo místa podnikání/ trvalého pobytu) IČO, bylo-li přiděleno 49610651 1

DIČ, bylo-li přiděleno CZ49610651 2. Identifikace zařízení Název zařízení Výkrmna prasnic a brojlerů Lesní dvůr Adresa zařízení č.p. 120, 739 53 Dolní Tošanovice Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence MŽP MZPR98EJ3QZ0 Kategorie činnosti/činností podle přílohy č. 1 zákona 6.6. a) Zařízení intenzivního chovu drůbeže s prostorem pro více než 40 000 kusů drůbeže 6.6.c: Zařízení intenzivního chovu prasnic mající prostor pro více než 750 kusů prasnic. Integrované povolení 2

j. MSK 66503/2006 ze dne 5.9.2006 (nabytí právní moci dne 30.9.2006) změna č. č.j. ze dne nabytí právní moci 1. MSK 78498/2007 9.7.2007 9.7.2007 2. MSK 125506/2007 28.8.2007 28.8.2007 3. MSK 151042/2008 22.9.2008 23.9.2008 4. MSK 181300/2009 8.1.2010 30.1.2010 5. MSK 117882/2010 11.8.2010 1.9.2010 6. MSK 150937/2010 17.9.2010 5.10.2010 7. MSK 35245/2011 14.3.2011 31.3.2011 8. MSK 90627/2011 31.5.2011 17.6.2011 9. MSK 151096/2011 21.9.2011 29.9.2011 10. MSK 205015/2011 2.12.2011 2.12.2011 11. MSK 89775/2012 10.8.2012 13.8.2012 -. MSK 3248/2013 8.1.2013 9.1.2013 12. MSK 38572/2013 25.3.2013 29.3.2013 13. MSK 45748/2013 28.3.2013 29.3.2013 14. MSK 69796/2013 17.5.2013 20.5.2013 15. MSK 159173/2013 20.11.2013 25.11.2013 16. MSK 173200/2013 11.8.2014 5.9.2014 17. MSK 15720/2015 9.2.2015 3.3.2015 18. MSK 58356/2016 5.5.2016 6.5.2016 19. MSK 63012/2016 30.5.2016 30.5.2016 20. MSK 150977/2016 30.11.2016 17.12.2016 21. MSK 77740/2017 27.6..2017 29.6.2017 3

Změny nebo rozšíření zařízení (za příslušný rok): 2017 změny č. 21 Popis změny - V části II, kapitole 3 výrokové části integrovan. povolení, se doplňuje nový bod 3.1. - V části II, kapitole 4 výrokové části integrovan. povolení, se doplňuje nový bod 4.5. - V části II, kapitole 4 výrokové části integrovan. povolení, se doplňuje nový bod 4.6. - V části III výrokové části integrovan. povolení se v kapitole A, části pod názvem 2) vydává se,za písm. f nově vkládá text 4

Vysvětlivky Identifikace zařízení (PID) v informačním systému integrované prevence Ministerstva životního prostředí uvést údaj, který se zobrazuje u každého dokumentu k předmětnému zařízení v poli identifikátor zařízení ve formátu 12místného kódu z velkých písmen a čísel. Integrované povolení uvést číslo jednací integrovaného povolení, nabytí právní moci a změny do roku, za který je podávána zpráva. Změny nebo rozšíření zařízení uvádí se přehled všech změn, které se uskutečnily v zařízení v roce, za který je podávána zpráva o plnění podmínek IP. změny uvést název a identifikaci změny (tj. číslo jednací změny a nabytí právní moci změny) Popis změny uvést popis jednotlivých uvedených změn. 3. Zpracovatel zprávy Obchodní firma nebo název/titul, jméno, popř. jména, a příjmení Ing. Martin Ryška Telefon (nebo fax) 602 712 787 E-mail ryska.martin@ekologicky-outsourcing.cz Datum 18.4.2018 Podpis provozovatele zařízení nebo oprávněného zástupce provozovatele zařízení 5

Vysvětlivky Uvést obchodní firmu nebo název anebo titul, jméno, příjmení a kontaktní údaje zpracovatele zprávy, pokud se liší od provozovatele zařízení. Datum zpracování uvést datum, kdy byla zpráva zpracována. Oprávněným zástupcem provozovatele zařízení se rozumí osoba, která je oprávněna předložit zprávu na základě plné moci udělené provozovatelem zařízení. Připojit podpis provozovatele zařízení, případně zástupce provozovatele zařízení oprávněného předložit zprávu na základě plné moci. Pokud je provozovatel zařízení nebo oprávněný zástupce provozovatele zařízení právnickou osobou, jedná se o podpis fyzické osoby oprávněné podepsat zprávu za provozovatele zařízení respektive oprávněného zástupce provozovatele zařízení. 6

Podmínky integrovaného povolení Stanovené limity (emisní limity, ostatní limity, limitní hodnoty) části IP (emisní limit, limit) ČÁST B ÚDAJE O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ 1. Emisní limity v souladu s 14 zákona o integrované prevenci a související monitoring těchto látek 1.1. Ovzduší části zařízení (zdroje) 1.1. 001 Kogenerač ní jednotka č.1 Výduch č. 001 Látka/Skupina látek/ukazatel Oxidy dusíku (NOx ) Oxid uhelnatý (CO) Hodnota uložená v IP mg/m 3 500 650 Naměřená/ vypočtená hodnota mg/m 3 490 594 Protokol č. 150/2017 Plnění podmínky IP ANO NE Četnost měření 1 x za rok Formulář SPE za rok 2017 ISPOP (příloha č. 1) Protokol o autorizovaném měření emisí č. 150/2017 příloha č. 2 7

části IP (emisní limit, limit) 1. Emisní limity v souladu s 14 zákona o integrované prevenci a související monitoring těchto látek 1.1. Ovzduší části zařízení (zdroje) 1.1. 002 Kogenerač ní jednotka č.2 Výduch č. 002 Látka/Skupina látek/ukazatel Oxidy dusíku (NOx ) Oxid uhelnatý (CO) Hodnota uložená v IP mg/m 3 500 650 Naměřená/ vypočtená hodnota mg/m 3 454 639 Protokol č. 150/2017 Plnění podmínky IP ANO NE Četnost měření 1 x za rok Formulář SPE za rok 2017 ISPOP Protokol o autorizovaném měření emisí č. 150/2017 příloha č. 2 8

části IP (emisní limit, limit) 1. Emisní limity v souladu s 14 zákona o integrované prevenci a související monitoring těchto látek 1.1. Ovzduší části zařízení (zdroje) 1.1. 003 Kogenerač ní jednotka č.3 Výduch č. 003 Látka/Skupina látek/ukazatel Oxidy dusíku (NOx ) Oxid uhelnatý (CO) Hodnota uložená v IP mg/m 3 500 650 Naměřená/ vypočtená hodnota mg/m 3 438 613 Protokol č. 150/2017 Plnění podmínky IP ANO NE Četnost měření 1 x za rok Formulář SPE za rok 2017 ISPOP Protokol o autorizovaném měření emisí č. 150/2017 příloha č. 2 9

1.2 Voda -Nejsou stanoveny 1.3 Hluk, vibrace a neionizující záření Nejsou stanoveny. 10

2 Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu zařízení navrácení místa provozu zařízení do stavu v souladu s požadavky 15 a zákona o integrované prevenci 2.1 Tři měsíce před plánovaným ukončením provozu zařízení nebo jeho části předložit krajskému úřadu plán postupu jeho ukončení. Dosud neplánujeme ukončení provozu. 2 Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a podmínky zajišťující při úplném ukončení provozu zařízení navrácení místa provozu zařízení do stavu v souladu s požadavky 15 a zákona o integrované prevenci 2.2 V případě ukončení činnosti zařízení z důvodu neopravitelné havárie a jiné nepředvídatelné události bude plán opatření předložen krajskému úřadu do 30 dnů po havárii nebo jiné nepředvídatelné události. Dosud neplánujeme ukončení provozu. 11

3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají 3.1. Podmínky pro provedení stavby Skladovací a vstupní jímka s demolicí Demolice objektu odchovny selat na p.č. st.217, k.ú. Dolní Tošanovice z hlediska odpadového hospodářství: a) V zařízení staveniště jak v průběhu demoličních prací, tak v průběhu vlastní stavby jímek vytvořit podmínky pro třídění a shromažďování jednotlivých druhů odpadů v souladu se stávajícími předpisy v oblasti odpadového hospodářství. Zajistit důslednou evidenci odpadů, způsobu jejich odstranění nebo využití. Odpady přednostně nabízet k využití. Plněno Viz příloha č. 3 3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají 3.1. Podmínky pro provedení stavby Skladovací a vstupní jímka s demolicí Demolice objektu odchovny selat na p.č. st.217, k.ú. Dolní Tošanovice z hlediska odpadového hospodářství: b) Doklady o prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími stavební činností předložit stavebnímu úřadu v rámci procesu povolování užívání stavby (průběžná evidence odpadů, vážní lístky, daňové doklady, atd., nikoliv však čestná prohlášení). Krajskému úřadu budou tyto doklady předloženy včetně průběžné evidence odpadů vznikajících stavební činností v rámci zprávy o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení z roku, ve kterém došlo k povolení užívání stavby. Plněno Viz příloha č. 3 12

3. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí při nakládání s odpady a opatření ke sledování odpadů, které v zařízení vznikají 3.1. Podmínky pro provedení stavby Skladovací a vstupní jímka s demolicí Demolice objektu odchovny selat na p.č. st.217, k.ú. Dolní Tošanovice z hlediska odpadového hospodářství: c) Doklady o prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími v rámci demolice stávajících objektů (průběžná evidence odpadů, vážní lístky, daňové doklady, atd., nikoliv však čestná prohlášení) budou krajskému úřadu předloženy v rámci zprávy o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení z roku, ve kterém došlo k demolici. Stavebnímu úřadu budou předloženy po ukončení demolice. Bude předložena identifikace subjektů, které byly původcem odpadů z demolice objektů včetně průběžné evidence všech odpadů, které budou demolicí vznikat. Součástí zprávy budou rovněž informace, jakým způsobem byly odpady využity nebo odstraněny v případě, že budou předány pouze zařízení ke sběru nebo výkupu odpadů Plněno Viz příloha č. 3 13

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.1 Při skladování žíravých látek používat záchytnou vanu ve skladu dezinfekčních, desinsekčních a deratizačních prostředků a veterinárních přípravků Plněno 14

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.2 Provozovatel zařízení bude provádět nejméně jednou za pět let zkoušky těsnosti skladů kejdy, digestátu a jímky odpadních vod odborně způsobilou osobou. Výsledek zkoušek bude předkládán krajskému úřadu v rámci zprávy o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení dle bodu 11.1 Je plněno Těsnosti jímek provedené v roce 2017- příloha č. 4 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, lesa, podzemních a povrchových vod, přírody a krajiny 4.3 V rámci stavby Rozšíření II zemědělská bioplynová stanice TOZOS stanovuje krajský úřad z hlediska nakládání s odpady následující podmínky: 1.- V zařízení staveniště vytvořit podmínky pro třídění a shromažďování jednotlivých druhů odpadů v souladu se stávajícími předpisy v oblasti odpadového hospodářství. Zajistit důslednou evidenci odpadů, vznikajících v průběhu stavby, způsobu jejich odstranění nebo využití. 2.- Doklady o prokázání způsobu nakládání s odpady vznikajícími v rámci stavby předložit stavebnímu úřadu v rámci procesu povolování užívání stavby. Krajskému úřadu předložit doklady prokazující způsob nakládání s odpady vznikajícími během stavby v rámci zprávy o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení. Probíhají dokončovací práce a bude zažádáno o kolaudaci v roce 2018 15

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.4. Povolení k uvedení zdrojů znečišťování ovzduší v rámci stavby Bioplynová stanice TOZOS do trvalého provozu je uděleno za následujících podmínek: 1. Provozovatel zařízení bude plnit soubor technickoprovozních parametrů a technickoorganizačních opatření PROVOZNÍ ŘÁD BIOPLYNOVÉ STANICE TOZOS (dále provozní řád ). 2. Stabilní fléra bude pouze v případě poruchy vyměněna a uvedena znovu do provozu a to do 24 hodin. O této výměně bude proveden záznam do provozního deníku s přesnými časovými údaji. Vstupní jímka bude neustále uzavřená. Veškeré skladovací jímky budou neustále opatřeny čidlem měření stavu naplnění (čidla nebudou vyndána, kromě oprav zaznamenaných v provozním deníku). Veškeré skladovací jímky digestátu nebudou přeplněny (dle čidel měření stavu naplnění). Plněno 16

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.5. Podmínky pro stavbu Skladovací hala (parc. 225) Lesní Dvůr, Dolní Tošanovice, z hlediska nakládání s odpady: Provozovatel zařízení povede evidenci odpadů vzniklých během stavby a tuto předloží v procesu povolování užívání stavby krajskému úřadu v souladu s kapitolou 11. výrokové části integrovaného povolení. Dosud není realizováno 4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.6. Podmínky pro provedení stavby Skladovací a vstupní jímka s demolicí Demolice objektu odchovny selat na p.č. st.217, k.ú. Dolní Tošanovice z hlediska ochrany ovzduší: a) V rámci demolice bude zamezeno prašnosti (např. skrápěním, zaplachtováním), bude prováděna očista vozidel, areálu i příjezdové komunikace. Viz. Příloha č. 3 17

4. Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka a ochranu životního prostředí, zejména ochranu ovzduší, půdy, podzemních a povrchových vod 4.6. Podmínky pro provedení stavby Skladovací a vstupní jímka s demolicí Demolice objektu odchovny selat na p.č. st.217, k.ú. Dolní Tošanovice z hlediska ochrany ovzduší: b) Stavba bude provedena se zakrytováním jímek dle projektu Skladovací a vstupní jímka zpracovatele agrikomp Bohemia s.r.o., č. SOO1-SO03.. Viz. Příloha č. 3 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.1. Provozovatel zařízení bude využívat pro chov prasnic referenční snižující technologie vedoucí ke snížení emisí amoniaku v chovu, a to minimálně o 20 % pomocí ověřených biotechnických přípravků a o 20 % pomocí částečně roštové podlahy. Provozovatel zařízení bude využívat pro chov brojlerů technologické přípravky s cílem snížení emisí amoniaku s účinností minimálně 40 %.. Plněno 18

5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.2. Provozovatel zařízení bude provozovat předmětné zařízení dle schválených dokumentů v části III. kapitole A integrovaného povolení. Plněno 5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.3. V rámci předmětného zařízení nebudou zřizovány dočasné deponie (skládky) vstupních surovin mimo prostory k tomu stavebně určené. Přečerpávací jímka u objektu č.4 bude mimo dobu čerpání surovin zavřená. Plněno 19

5. Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí, které úřad shledá nezbytnými s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení 5.4. Změna krmné dávky musí být prováděna postupně, aby nedošlo ke změnám v technologii a v procesu výroby bioplynu Plněno 6. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie Nejsou stanoveny.. 7. Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků Opatření pro předcházení haváriím z hlediska ochrany ovzduší budou řešena v souladu se schválenými provozními řády, opatření pro předcházení haváriím z hlediska ochrany vod budou řešena v souladu se schváleným havarijním plánem. Předmětné dokumenty jsou schváleny v části III. kapitole A. výrokové části tohoto rozhodnutí. Plněno 20

8. Postupy nebo opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, poruchy zařízení, krátkodobá přerušení a definitivní ukončení provozu zařízení V případě jakýchkoliv dalších situací odlišných od podmínek běžného provozu postupovat v souladu s provozními řády a havarijním plánem schválenými v části III. kapitole A. výrokové části tohoto rozhodnutí. Plněno 9. Způsob monitorování emisí technická opatření k monitorování emisí 9.1. Monitoring k ověření emisních limitů z hlediska ochrany ovzduší je stanoven v podmínce 1.1. Plněno Příloha č. 2 21

9. Způsob monitorování emisí technická opatření k monitorování emisí 9.2. Monitoring podzemních vod z monitorovacího vrtu umístěného u skladu kejdy - Četnost: 1 x ročně. - Rozsah ukazatelů: amonné ionty, dusitany, dusičnany, ph, pach, BSK5, CHSKCr Plněno Protokol o zkoušce Příloha č.5 22

10. Opatření k minimalizaci dálkového přemísťování znečištění či znečištění překračujícího hranice států a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Opatření nejsou uložena 11. Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení včetně povinnosti předkládat úřadu pravidelně alespoň jednou za rok výsledky monitorování emisí a další požadované údaje, které úřadu umožní kontrolu plnění podmínek integrovaného povolení Zpráva o postupu vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení bude za uplynulý kalendářní rok zasílána krajskému úřadu vždy k 1.5. následujícího roku. Součástí zprávy bude vyhodnocení všech podmínek integrovaného povolení. Odesíláno v termínu 23

12. Požadavky k ochraně životního prostředí uvedené ve stanovisku o posouzení vlivů na životní prostředí Nejsou stanoveny 13. Podmínky uvedené ve vyjádření (stanovisku) příslušného orgánu ochrany veřejného zdraví Ve stanovisku Krajské hygienické stanice Moravskoslezského kraje se sídlem v Ostravě, zn. HOK/OV- 509/213.5/06 ze dne 1.2.2006, nejsou stanoveny. Nejsou stanoveny 24

Vysvětlivky části IP uvést název a číslo příslušné části integrovaného povolení (např. Opatření pro hospodárné využívání surovin a energie). (emisní limit, limit) - uvést označení (např. pořadové číslo nebo jiné označení) podmínky podle integrovaného povolení. části zařízení (zdroje) uvést označení části zařízení (včetně označení výduchu/výpusti), ke které se daná podmínka vztahuje. Látka/Skupina látek/ukazatel uvést označení látky, skupiny látek nebo ukazatele (včetně např. odběru podzemních/povrchových vod), k nimž se podmínka vztahuje. Hodnota uložená v IP - uvést hodnotu limitu, která je uvedena v platném znění integrovaného povolení (vč. jednotek). Naměřená/vypočtená hodnota uvést zjištěnou hodnotu pro danou látku/látky nebo ukazatel podle postupu, který uvádí platné integrované povolení (vč. jednotek). - uvést stav plnění dané podmínky ANO (plněno), NE (neplněno). - uvést zdůvodnění stavu plnění dané podmínky. s podrobnějšími údaji. Pokud lze plnění dané podmínky vyčerpávajícím nebo alespoň dílčím způsobem osvědčit údaji ohlášenými za stejné ohlašovací období prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí (ISPOP) podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění, může zde provozovatel zařízení uvést přesnou identifikaci údajů a odkaz na tyto stejné údaje v hlášení podaném prostřednictvím ISPOP. - uvést číslo nebo jinou identifikaci podmínky uvedené v integrovaném povolení. uvést text podmínky podle znění uvedeném v integrovaném povolení. Plnění podmínky - uvést stav plnění dané podmínky ANO (plněno), NE (neplněno), Částečně plněno. - uvést zdůvodnění stavu plnění dané podmínky a další případné podrobnosti. uvést do přílohy případně podrobnější údaje k plnění podmínky. Pokud lze plnění dané podmínky vyčerpávajícím nebo alespoň dílčím způsobem prokázat údaji ohlášenými za stejné ohlašovací období prostřednictvím integrovaného systému plnění ohlašovacích povinností v oblasti životního prostředí (ISPOP) podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění, může zde provozovatel zařízení uvést odkaz na tyto stejné údaje v hlášení podaném prostřednictvím ISPOP. Tabulku je nutné kopírovat pro každou podmínku uvedenou v integrovaném povolení. Řádky tabulky pro jednotlivé podmínky integrovaného povolení je třeba kopírovat v odpovídajícím počtu. 25

ČÁST C PODKLADY K PROVEDENÍ POROVNÁNÍ ÚROVNÍ EMISÍ ZAŘÍZENÍ S ÚROVNĚMI EMISÍ SPOJENÝMI S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI Vysvětlivka Tato část zprávy se vyplňuje pouze v případě, že pro zařízení jsou v integrovaném povolení stanoveny emisní limity postupem podle 14 odst. 4 písm. b) zákona. Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) části zařízení Závěry o BAT Porovnání s úrovněmi emisí spojenými s BAT Látka/Skupina látek/ Ukazatel Úroveň emisí spojená s BAT Úroveň emisí zařízení Referenční podmínky Poznámka Zhodnocení Vysvětlivky části zařízení uvést přesnou identifikaci části zařízení (výduchu/výpusti atd.), ke kterému se poskytované údaje vztahují. Použité označení musí odpovídat označení v IP. Závěry o BAT uvést označení příslušného prováděcího rozhodnutí Evropské komise (např. 2012/134/EU), kterým se stanoví relevantní závěry o BAT, kapitola a strana/strany, kde je příslušná hodnota uvedena. 26

Látka/Skupina látek/ukazatel uvést k jaké látce/skupině látek/ukazateli se dále uváděné hodnoty vztahují. Úroveň emisí spojená s BAT uvést hodnotu úrovně emisí spojenou s BAT (včetně jednotek). Referenční podmínky uvést specifikaci referenčních podmínek, které se vážou k dané hodnotě emisí spojených s BAT Poznámka uvést doprovodný text v příslušných Závěrech o BAT. Uvést rovněž jaké složky životního prostředí se hodnoty týkají. Úroveň emisí zařízení uvést zjištěnou (naměřenou, vypočtenou) úroveň emisí ze zařízení. Hodnota musí být uváděna za stejných referenčních podmínek jako úroveň emisí spojená s BAT tak, aby mohlo být provedeno relevantní porovnání ze strany povolujícího úřadu. Zhodnocení uvést, jakým způsobem se dospělo k číselnému údaji Úroveň emisí zařízení. Je možné uvést odkaz na normu či obdobný dokument. Podrobné odůvodnění případných rozdílů. V případě nutnosti porovnat více látek (skupin látek, ukazatelů) musí být sekce opakovaně zkopírována. Použité podklady Číslo Název Vysvětlivky Uvést seznam podkladů použitých při přípravě zprávy, jiných než integrované povolení, jeho změny a příslušné závěry o BAT. Číslo - podklady označit číslem. Název podklady odpovídajícím způsobem identifikovat. Každý podklad uvést na samostatný řádek. 27

Přílohy Číslo Název přílohy 1 Formulář SPE za rok 2017 2 Protokol o autorizovaném měření emisí č.150/2017 3 Plnění podmínky 4.2,4.6 integrovaného povolení 4 Těsnosti jímek provedené v roce 2017 5 Protokol o zkoušce č. 7908/17 Vysvětlivky Uvést úplný seznam příloh zprávy. Číslo - přílohy označit číslem. Název přílohy odpovídajícím způsobem identifikovat. Každou přílohu uvést na samostatný řádek. Seznam zkratek Zkratka Význam Vysvětlivky Uvést seznam zkratek. Zkratky 28

BAT nejlepší dostupná technika DIČ daňové identifikační číslo EU Evropská unie IČO identifikační číslo organizace IP integrované povolení IPPC integrovaná prevence a omezování znečištění ISPOP integrovaný systém plnění ohlašovacích povinností podle zákona č. 25/2008 Sb., v platném znění MŽP Ministerstvo životního prostředí PID identifikační kód zařízení uvedený v informačním systému integrované prevence 29