UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Podobné dokumenty
UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FP 1264 FP 1061

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FC 1141

ŘEŠENÍ PŘÍPADNÝCH PROBLÉMŮ EKOLOGICKÝ VHODNÁ LIKVIDACE OBSAH. Upozornění: Před provedením výměny žárovky odpojte vždy přístroj ze sítě.

NÁVOD K OBSLUZE - indukční varná deska TI612, TI600, TI680

NÁVOD K OBSLUZE - kombinovaná varná deska TI615

Kuchyňský odsavač par DIC Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Dekorativní odsavač par AD 1079X

Návod k použití. Trouba ZOB10401XV

NÁVOD K POUŽITÍ. Chcete-li troubu co nejlépe používat, přečtěte si pozorně tento návod a uschovejte si ho pro další potřebu.

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

Obsah. Montážní schéma

PMD 2211X MIKROVLNNÁ TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

Návod pro instalaci a použití KT 185 TX

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouba

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

Trouba Návod k obsluze. HOA 03 WIX Wi-Fi

Žádné nároky jakéhokoliv druhu nebudou přijaty za škody vyplývající z použití spotřebiče pro jiný než zamýšlený účel. Riziko nese výhradně uživatel.

SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA

Інструкція з експлуатації. Инструкция по эксплуатации.

NÁVOD K POUŽITÍ A K INSTALACI. Mikrovlnná trouba DME715X

POB 321 POB 420 POB 417 TROUBA NÁVOD K OBSLUZE

UŽIVATELSKÝ MANUÁL FP1 364

NÁVOD K POUŽITÍ WD 142 WD 150

MAX 24 EKOLOGICKÉ TIPY TECHNICKÉ ÚDAJE.

SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA

PEČICÍ TROUBA 5H Návod k použití a instalaci T 10

MC-HD301 NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ VESTAVNÉHO DVOUPLOTÝNKOVÉHO SKLOKERAMICKÉHO VAŘIČE

NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. Označuje nebezpečnou situaci, kterou je třeba odvrátit, jinak způsobí vážná poranění.

CHLADNIČKA. Návod k obsluze. Přečtěte si prosím pozorně tento návod pŕed použitím Vaší nové chladničky Candy.

TroubA Návod k obsluze

NÁVOD K OBSLUZE. Mikrovlnná trouba SE 2612

Vážený zákazníku, Děkujeme Vám, že jste si zakoupil výrobek společnosti CANDY ČR s.r.o. Před prvním použitím výrobku si pozorně přečtěte přiložený

MIKROVLNNÁ TROUBA. Příručka pro uživatele

MIKROVLNNÁ TROUBA. Model: R Uživatelská příručka

Obr. 2 Obr. 3. Obr. 4 Obr. 5. Obr. 6 Obr. 7. Obr. 8 Obr. 9

Vinotéka HWC 2335 HWC 2336DL. Návod k obsluze. Přečtete si pozorně tento návod před použitím této vinotéky značky Hoover.

Návod k použití HB 38AB590

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

BEZPEČNOST TOUSTOVAČE

AH S2 AM E. Odsavač par. Návod k instalaci a obsluze

CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, :39 PM NÁVOD K POUŽITÍ

MOBILNÍ KLIMATIZACE Model: YGP20 NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití. Teplá vitrína pultová samoobslužná RTR 120 RTR 160

Chladnička TSM 1541 A++ Návod k obsluze

ELEKTRICKÁ MULTIFUNKČNÍ TROUBA B154, B155, B155.1, B185, B187, B187.1, B187.2,B190, B201, B205, B209, B230, B550, B710 P610, P615, P620, P625, P630

APY-09CL Mobilní klimatizační zařízení. Návod k obsluze

Trouba FNP 612X. Návod k obsluze

Doba použití: max. 3 minuty + odpočinek 10 minut Třída ochrany: II

ST-EK Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PŘÍRUČKA PRO KAŽDODENNÍ POUŽITÍ

Vinotéka. Přečtěte si pozorně tento návod před použitím spotřebiče. Návod k použití

POPIS VÝROBKU AKP 230 CZ

Návod k použití HB 78GU570

Návod k použití Mikrovlnné trouby KMV 25 X

Sombra vestavný modul. Návod k obsluze

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

R-200. Návod k použití MINI TROUBA. česky. Mini trouba R-200

NÁVOD K OBSLUZE MODEL: CXS 7204 A

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

NÁVOD K INSTALACI. Trouba De Dietrich

Návod k obsluze a údržbě

Mraznička FNT 9672 A+ Návod k použití

EURONAKUPY.CZ KONTAKTNÍ GRIL. Kontaktní gril 3v1 Beem D Strana 1 (celkem 1)

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

Obsah. Instalace, Ustavení Elektrické připojení Štítek s údaji. Celkový přehled Ovládací panel

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

ZH 0010 / ZH 0020 / ZH

NÁVOD K POUŽITÍ. Myčka nádobí DFH 1030

Varování. Návod k použití. Údržba čelního skla. Parametry elektrického grilu. Připojení k el. napětí. Doporučení. Model

FA 46.1 FM 46.1 FM 36.1 FX 36.1 FG FX 336.1

Návod k použití pro indukční varnou desku MODEL: CIE6335

INDUKČNÍ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA

Chladnička. Model FFJ Návod k použití a instalaci CH 63

Trouba. Návod k obsluze FFN 868X FPP 698X

LR Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití HB 78G4580

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Indukční varná deska. Návod k obsluze HPI 430 BLA

POPIS SPOTŘEBIČE STRANA 11 PŘED POUŽITÍM CHLADNIČKY STRANA 12 VŠEOBECNÉ POKYNY A UPOZORNĚNÍ STRANA 12 JAK POUŽÍVAT CHLADICÍ ODDÍL STRANA 13

NÁVOD K POUŽITÍ. Mikrovlnná trouba MWEG 820 E. Technické údaje

Vestavné spotřebiče Samostatná multifunkční trouba 2D 468 X. Návod na použití a montáž

Návod k obsluze TROUBA. Obsah F 73 C.1/HA F 73 C.1 IX/HA FQ 73 C.1 /HA. Instalace, Ustavení Připojení elektrického napájení Datový štítek

INDUKČNÍ VAŘIČ NÁVOD/NÁVOD

KLIMATIZACE UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA. Před použitím si přečtěte pečlivě tuto příručku a uchovejte ji pro budoucí potřebu TYP: VENTILAČNÍ JEDNOTKA

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

Důležité Přečtěte tuto uživatelskou příručku dříve, než budete používat a uschovejte jej pro budoucí použití.

Indukční vařič. Návod k použití. model: TF-993.

checo'05.qxd 22/3/05 09:52 Página 1

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST OSTATNÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ.

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

INDUKČNÍ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Mobilní klimatizace CL Obj. č

CIM 6724PW NÁVOD K POUŽITÍ

Návod k použití a instalaci. Multifunkční trouba

DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY VAŠE BEZPEČNOST I BEZPEČNOST DALŠÍCH OSOB JE VELMI DŮLEŽITÁ

PEW 9742 A PEW 6742 A ODSAVAČ PAR NÁVOD K OBSLUZE

Transkript:

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA Multifunkční horkovzdušná trouba FE 1222

0 a b c d e 2

3

4

a,b,c,d,e b,c d,e b,c b,c b,c b,c b,c 5

6

Uživatelský manuál Důležité! Před použitím trouby si pečlivě přečtěte uživatelský manuál, který spolu s příslušenstvím naleznete uvnitř trouby. Texty v této příručce odpovídají číslovaným diagramům. Bezpečnost Uschovejte si tuto příručku. Pokud spotřebič prodáváte nebo dáváte jiné osobě, ujistěte se, že jste také předali tento návod. Před instalací a používáním spotřebiče si návod pečlivě přečtěte. Následující pokyny slouží k ochraně vlastní bezpečnost a bezpečnosti ostatních. Instalaci trouby může provádět pouze kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce. Vaše elektrická síť musí odpovídat hodnotám uvedeným na výrobním štítku spotřebiče a elektrická zásuvka musí být uzemněna. Elektrické vedení, které napájí troubu, musí disponovat jednopólovým vypínačem se vzdáleností mezi kontakty nejméně 3 mm. Pokud je napájecí kabel poškozen, musí být nahrazen servisním střediskem nebo kvalifikovaným servisním technikem, aby se předešlo úrazu. Ujistěte se, že je před výměnou lampy spotřebič odpojen od elektrické sítě, aby se zabránilo úrazu elektrickým proudem. Nepoužívejte k čištění skleněné výplně dvířek trouby abrazivní čisticí prostředky nebo kovové drátěnky. Zamezíte tak poškrábání povrchu, které může způsobit až prasknutí skla. Spotřebič má přístupné části, které se během provozu mohou ohřívat. Děti do 8 let nesmí být v blízkosti spotřebiče bez stálého dohledu. Nedotýkejte se topných těles uvnitř trouby. Přístroj nesmí obsluhovat osoby (včetně dětí) se sníženými fyzickými a smyslovými schopnostmi, nebo bez odpovídajících zkušeností, pokud nezajistíte dozor nebo přeškolení obsluhy osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Dohlížejte nad dětmi, pokud používají tento spotřebič, nedovolte, aby si s troubou hrály. Tento spotřebič je určen pro běžné použití v domácnosti. Spotřebič nepoužívejte pro komerční nebo průmyslové účely. Používejte výhradně pro vaření potravin. Nesnažte se změnit vlastnosti spotřebiče. Mohlo by to být nebezpečné. Během čištění pyrolýzou jsou povrchy teplejší než při běžném používání. Dbejte na bezpečnost dětí. Před čištěním spotřebiče pyrolýzou, odstraňte z trouby všechny předměty a viditelné nečistoty. Nepokládejte na dvířka trouby těžké předměty a nedovolte dětem sedat na otevřená dvířka. Před čištěním se ujistěte, že je trouba vypnutá. Po použití trouby se ujistěte, že jsou všechny ovládací ovladače v poloze vypnuto. Nepoužívejte troubu pro uskladnění příslušenství pro další použití nebo jako spižírnu. Nepoužívejte parní čistič (z důvodů vaši ochrany před úrazem elektrickým proudem). Dveře trouby musí být při provozu vždy uzavřené, pro všechny programy včetně grilu. 0 Identifikace spotřebiče Chcete-li 0 zjistit, jaký model trouby máte ( a, b, c, d, e ), porovnejte její ovládací panel s ovládacími panely zobrazenými na ilustracích. Instalace Identifikace spotřebiče 1 21 2 Instalace spotřebiče Používání trouby 1.1 Vybalení. Odstraňte veškeré ochranné obalové prvky. 1.2 Připojení k síti. Vždy berte na vědomí údaje Používání trouby uvedené na výrobním štítku (1.2.1). Rozměry pro vestavbu trouby najdete na obrázcích (1.2.2, 1.2.3). Spotřebič musí být připojen pomocí normalizovaného napájecího kabelu se 3 vodiči o průřezu 1,5 mm 2 (1f + 1N + uzemnění). Dbejte na správné připojení fáze, nulového a zemnícího vodiče (1.2.4). Umístěte troubu do prostoru ve skříňce a spotřebič vyrovnejte (1.2.5). Přebytečný kabel nesmí být umístěn v horní části spotřebiče (1.2.6). Přebytečný kabel připevněte k držáku kabelu na zadní stěně spotřebiče pomocí dodaných šroubů (1.2.7). 7

1 2 Instalace spotřebiče Používání trouby 2.1 Nastavení času. Po zapnutí trouby, bude na displeji blikat (2.1.1, 2.1.2). Nastavte čas stisknutím tlačítka nebo (2.1.3), nebo otočením voliče (2.1.4). Čas bude automaticky uložen po 3 sekundách nečinnosti, nebo pokud stisknete tlačítko nebo. Poznámka: Po výpadku elektrického proudu je nutné čas opět nastavit. 2.2 Změna času. Model (a). Otočte volič funkcí na 0. Podržte tlačítko, dokud nezačne blikat ukazatel času (2.2.1). Nový čas nastavte pomocí tlačítek + nebo - (2.2.2) a potvrďte stiskem tlačítka. Model (b, c). Otočte volič funkcí na 0. Podržte tlačítko, dokud nezačne blikat ukazatel času (2.2.3). Nový čas nastavte otáčením voliče (2.1.4) a potvrďte stiskem tlačítka (2.2.4). 2.3 Funkce zvukové signalizace/minutka. Stiskněte tlačítko nebo, dokud se nezobrazí symbol (2.3.1, 2.3.2). Nastavte čas pomoa (2.3.3) nebo otočením voliče cí tlačítek (2.1.4, 2.3.4). Čas bude automaticky uložen po několika sekundách nečinnosti a začne odpočítávání. Po skončení odpočítávání se ozve zvukový signál. Pro zastavení zvukového signálu (pípání) stiskněte libovolné tlačítko. 2.4 Před prvním použitím vaši nové trouby ji nejprve zahřejte na prázdno (bez jídla uvnitř). Troubu ohřejte na 250 C na dobu 30 minut, pou. Při prvním ohřevu trouby můžijte nastavení žete zaregistrovat mírný kouř nebo zápach. Je to zcela normální. Když trouba po vypnutí zcela vychladne, otřete její vnitřek vlhkým hadříkem. 2.5 Příslušenství. V závislosti na modelu je trouba vybavena mělkým plechem (2.5.1), hlubokým plechem (2.5.2) a roštem (2.5.3), které můžete používat samostatně nebo můžete zkombinovat libovolný plech s roštem (2.5.4) a vytvořit tak další typ příslušenství. 8 4. Vložte rožeň do otvoru v zadní stěně trouby a odšroubujte rukojeť rožně, abyste mohli zavřít dvířka (2.5.7). 5. Vyberte program Gril s ventilátorem a otočným rožněm, otočením programového voliče a zapněte troubu. Teplotu nana symbol stavte na 200 C. 6. Po dokončení rožnění přišroubujte rukojeť rožně zpět a vyjměte ji z trouby. Vyjměte posuvné vidlice a vytáhněte rožeň z pokrmu (2.5.8). 2.6 Umístění příslušenství v troubě. Příslušenství může být instalována v 5 různých pozicích. 2.7 Pečení pokrmů. Umístěte jídlo do trouby. Použijte vhodné příslušenství na doporučené nebo z hlediska vašich zkušeností vhodné poloze v troubě. Pokud si nejste jisti, řiďte se doporučením v tabulce pečení na konci tohoto návodu. Zavřete dvířka trouby. PEČENÍ. Pomocí voliče funkcí 2.8 Volba funkce pečení vyberte požadovanou pečící funkci v závislosti na modelu trouby (2.8.1). Konvenční ohřev s ventilátorem. Funkce určena pro všechny druhy pokrmu. Několik jídel může být připravováno zároveň, aniž by se jejich chutě a vůně promíchaly. Horkovzdušné pečení. Vzduch je ohříván kruhovým topným tělesem a vháněn do prostoru trouby ventilátorem Intenzivní gril s ventilátorem. Funkce určena k zapékání pokrmu, teplo je distribuováno rovnoměrně. Ideální pro pečeně velkých rozměrů. Intenzivní gril. Funkce určena pro zapékání těstovin, suflé a bešamelové omáčky. Gril. Funkce určená k pečení hamburgerů, toustů a menších pokrmů. Otočný rožeň: Pokud Vaše trouba disponuje otočným rožněm, postupujte následovně: Intenzivní spodní ohřev s ventilátorem. Teplo ze spodního topného tělesa je rovnoměrně distribuováno ventilátorem. Funkce je ideální pro jídla typu paella nebo pizzy. 1. Umístěte plech na úroveň 1 pro zachycení odkapávající šťávy. Pokud je pokrm příliš velký, umístěte plech na dno trouby. Spodní ohřev s ventilátorem. Ventilátor distribuuje teplo vydávané spodním topným tělesem rovnoměrně. Funkce vhodná pro pokrmy typu paella. 2. Nabodněte pokrm na rožeň a zafixujte jej na místě pomocí dvou posuvných vidlicí (2.5.5). Konvenční ohřev. Funkce určena k pečení chleba, koláčů, buchet s náplní a libového masa. 3. Zafixovaný pokrm umístěte v troubě (2.5.6). Gril s ventilátorem a otočným rožněm. Ideální pro všechny, šťavnaté, křupavé pečeně.

Úsporný konvenční ohřev. Funkce určená k pečení chleba a libového masa. Tato funkce umožňuje uspořit až 25% energie při zachování všech vlastností pečení. Udržování v teple. Funkce je ideální pro udržování pokrmů teplých, nebo pro kynutí těsta. Rozmrazování. Tato funkce rychle rozmrazí jakýkoliv druh potravin. 2.9 Výběr teploty. Když si vyberete funkci pečení, trouba automaticky doporučí optimální teplotu a začne péct. Teplotu je možné změnit v rozmezí podle zvoleného pečícího programu. Model (a). Změňte teplotu pomocí voliče (2.9.1) (2.9.2). Model (b, c). Stiskněte tlačítko, dokud se neobjeví (2.9.3). Hodnota teploty začne blikat a může být změněna pomocí voliče (2.9.4) (2.9.5). Model (d, e). Změňte teplotu otočením voliče (2.9.6). 2.10 Vypnutí trouby. Vždy, když skončí proces pečení, přepněte programový volič na (2.10.1) a volič času do polohy. Otevřete dvířka trouby a dávejte pozor na horké páry, které mohou vycházet ven z trouby. ČASOVÉ FUNKCE 2.11 Nastavení doby pečení : Vyberte funkci pečení a požadovanou teplotu. Stiskněte tlačítko nebo dokud nezačne blikat (2.11.1, 2.11.2). Nastavte čas pečení stisknutím tlačítka nebo (2.11.3), nebo otočením voliče (2.11.4, 2.11.5). Po několika sekundách se čas automaticky potvrdí a začne odpočet. Po dokončení pečení se ozve zvukový signál. Pro vypnutí zvukového signálu, stiskněte libovolné tlačítko a můžete vypnout troubu. 2.12 Nastavení doby ukončení pečení : Vyberte požadovanou funkci pečení, teplotu a čas pečení. Stiskněte tlačítko nebo, dokud nezačne blikat (2.12.1, 2.12.2). Nastavte konec pečení stisknutím tlačítka nebo (2.12.3) nebo otočením voliče (2.11.4, 2.12.4). Začátek pečení bude odložen tak, aby bylo dokončeno v požadovanou dobu. Po dopečení se ozve zvukový signál (pípání). Stiskem libovolného tlačítka zvukový signál vypnete a můžete vypnout troubu. 2.13 Nastavení doby pečení. Časovač. Model (d). Čas nastavte otočením voliče (2.13.1). Pokud nechcete využít funkci časovače, otočte volič do polohy. 2.14 Automatické vypnutí (a, b, c). Pokud náhodou zapomenete vypnout troubu, trouba se po určité době automaticky vypne. Na displeji se zobrazí. 3 4čištění. Údržba a čištění 3.1 Čištění příslušenství. Příslušenství lze mýt v myčce. Chcete-li je mýt ručně, používejte běžné mycí prostředky. Nechte je odmočit pro snadnější Řešení problémů 3.2 Čištění vnitřku trouby. Demontujte boční vodící lišty (3.2.1) (3.2.2). Po vyjmutí vodících lišt navlhčete hadřík v horké mýdlové vodě a použijte jej k očištění bočních stěn trouby (3.2.3). Po vyčištění umístěte vodicí lišty zpět. 3.3 Modely s hrubým povrchem stěn (samočistící katalytické panely). Tyto modely mají zadní a boční stěny vybaveny odnímatelnými panely pokrytými speciálním mikroporézním smaltem (tzv. katalytickým smaltem), který má samočistící vlastnosti. Nečistoty se vstřebají do mikropórů, kde se v průběhu pečení spálí (oxidují). Boční panely jsou oboustranné, což zdvojnásobuje jejich životnost. Chcete-li odstranit samočisticí panely, nejprve odstraňte boční vodící lišty (3.2.1) (3.2.2). V okamžiku kdy katalytické panely již nestačí likvidovat všechny nečistoty, je potřeba provést jejich regeneraci. Nejprve vyjměte veškeré příslušenství a nádobí z trouby. Důkladně vyčistěte vnitřní prostor trouby mimo katalytických panelů. Nakonec vyberte na programovém voliči funkci. Teplotu nastavte na 250 C a čas nastavte v rozmezí 30 až 60 minut, v závislosti na tom jak moc je trouba znečištěna. Jakmile trouba vychladne po dokončení programu, otřete samočisticí panely vlhkou houbou. Ty pak budou znovu plně funkční. Poznámka: Nepoužívejte žádné speciální čistící prostředky na čištění katalytických stěn trouby. Neseškrabujte nečistoty z povrchu kovovými drátěnkami nebo ostrými či špičatými nástroji. 3.4 Čištění vnějšího povrchu trouby. Používejte neagresivní, jemné čisticí prostředky. Troubu osušte měkkým hadříkem. Varování: Ujistěte se, že je trouba vypnutá. Nechte sklo vychladnout před jeho vyjmutím. Nikdy nepoužívejte parní čističe. 9

4 Řešení problémů Sami můžete vyřešit následující problémy: 4.1 Trouba nehřeje. Zkontrolujte, zda je spotřebič zapojený do sítě a zapnutý. Rovněž zkontrolujte, zdali není spálená pojistka nebo vypnutý jistič. Zvyšte teplotu v troubě. 4.2 Vnitřní osvětlení nefunguje. Vyměňte žárovku nebo pojistku. 4.3 Z trouby během pečení vychází kouř. Snižte teplotu uvnitř trouby a/ nebo spotřebič vyčistěte. 4.4 Ozývá se pípání. Byla dosažena nastavená teplota v troubě, nebo byl dokončen pečící program. 4.5 Z trouby se po dopečení ozývá zvuk. Tento stav je normální, protože ventilátor stále běží, dokud se nesníží vnitřní i vnější teplota trouby. 4.6 Na displeji se objeví. Poškozený snímač teploty, kontaktujte servisní oddělení. 4.7 Na displeji se objeví. Trouba byla několik hodin bez činnosti zapnuta, proto se automaticky z bezpečnostních důvodů vypnula. Nepokoušejte se troubu opravovat sami. Kontaktujte servisní oddělení. 5 Životní prostředí Tato trouba byla vyrobena s ohledem na ochranu životního prostředí. Dbejte na ochranu životního prostředí. Troubu předehřívejte pouze tehdy, je-li to nutné (viz tabulka). Kdykoliv je to možné, používejte tmavé pečící formy. Při dlouhém pečení, troubu vypněte 5 nebo 10 minut před koncem pečení. Ekologická likvidace elektrických a elektronických zařízení. Obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky spotřebičů Brandt, s výjimkou dřevěných materiálů, jsou recyklovatelné, a měly by být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Obal z polyetylénu (PE, PE-HD, PE-LD) a polystyren (PS) odevzdejte do sběren PE, PS k opětnému zužitkování. Po ukončení životnosti spotřebič zlikvidujte prostřednictvím k tomu určených recyklačních středisek. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od elektrické sítě jeho odříznutí, přístroj tak bude dále nepoužitelný. Informujte se laskavě u Vaší obecní správy o recyklačním středisku, ke kterému příslušíte. Ochrana životního prostředí Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatři do domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení. Recyklace spotřebičů organizovaná sběrným místem bude tak provedena v souladu s Evropskou směrnicí 2002/96/EC o Likvidaci elektrického a elektronického vybavení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci tohoto výrobku. Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili. 10

Kynuté těsto na chleba a dorty 40º C - 50ºC 40º C - 50ºC 25-30 min 0 Ne 11

Výhradní dovozce: ELMAX STORE a.s. Horní Těrlicko 777, 735 42 TĚRLICKO tel.: 599 529 262 www.brandt.cz CENTRÁLNÍ DISPEČINK SERVISU tel.: 599 529 251, 254