TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

Podobné dokumenty
TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA SDK NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA-T NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL ITA NÁVOD NA POUŽITÍ

TOPNÝ PANEL NÁVOD NA POUŽITÍ

ECOFLEX. ECOFLEX EL (electronic thermostat) ECOFLEX SL (electromechanical thermostat)

Sada pro koupelnová otopná tělesa

Instalační a uživatelská příručka N472/R01 ( ) ATLANTIC F117 -D

ELEKTRICKÉ KERAMICKÉ TOPENÍ R-8065

ELEKTROTEPLO Kolín s.r.o.

RCOT2001. Keramický ohřívač ORIGINÁLNÍ NÁVOD

NÁVOD K OBSLUZE. Sada pro bezdrátové spínání spotřebičů - 2 kw

Instalační a uživatelská příručka N471/R03 ( ) ECOFLEX ET

výkon: 500 jmenovitá hodnota 500 W 1000 jmenovitá hodnota 1000 W 1500 jmenovitá hodnota 1500 W 2000 jmenovitá hodnota 2000 W

Home + Topná tyč do koupelnových těles s elektronickým termostatem s timerem

KERAMICKÉ TOPENÍ R-8062

N155/R02 ( ) NÁVOD K INSTALACI A POUŽÍVÁNÍ AIXANCE PRO SÁLAVÝ KONVEKTOR

SKLENĚNÝ KONVEKTOR R-020B/R-020W

REGULÁTOR MINI PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

Návod k obsluze ohřívačů sudů a kontejnerů WINKLER

Elektrický krb

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

REGULÁTOR FORTE PW (Výkonová varianta) NÁVOD PRO MONTÁŽ, OBSLUHU A POUŽITÍ

NÁVOD NA POUŽITÍ SUCHÉHO CHLAZENÍ A N T A A40P

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

ECO KERAMICKÝ NÁSTĚNNÝ TOPNÝ PANEL R-057

Zařízení má být instalováno výhradě kvalifikovaným elektrikářem, podle návodu k zapojení. Dodržujte bezpečnostní předpisy.

SolarVenti. Comfort. Teplotní spínač Návod k obsluze

Návod k použití ŽEHLÍCÍ KARTÁČ HM-3016

DOMO NÁVOD K POUŽITÍ

Právě jste zakoupili výjimečný aroma difuzér vzduchu MIA. Přinese Vám potěšení a zlepší vzduch kolem Vás.

Návod k použití ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4018

TEPLOVZDUŠNÉ VENTILÁTORY

OVLÁDÁNÍ. Určení strany a typu ovládání: - strana ovládání žaluzie se určuje vždy při pohledu z interiéru a to jak motorického tak manuálního.

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-857

Elektrická topná tyč s termostatem a dálkovým ovládáním. Ovladač topné tyče s termostatem Dálkový ovladač. Návod k obsluze a instalaci

Návod k použití GRIL R-256

HB-PAN 60W / HB-PAN 60B

Návod k montáži VAZ H1000/1, VAZ H1500/1. Návod k montáži. Pro servisního technika. Vydavatel/Výrobce Vaillant GmbH

Chladič na víno a šampaňské Návod k obsluze

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5741, R-5742

Florentina IR. Ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: ELEKTRICKÝ TOPNÝ ČLÁNEK 2) Typ: IVAR.ASKO HEAT AHR-B-C 3) Instalace: 4) Charakteristika použití:

Návod k použití SMOOTHIE MIXÉR R-5952

ELEKTRICKÝ VAŘIČ R-243 R-244

Instalační a uživatelská příručka N478/R01 ( ) SOLIUS

SAUNOVÝ REGULÁTOR S 500

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Varování: Přístupné části odsavače par mohou být horké při používání varné desky.

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-876

Elektrické plotny na přípravu palačinek

Odvlhčovač a čistič vzduchu. Airbi SPONGE. Návod k použití. (Verze 1.0)

Infračervený ohřívač. Poznámka: Toto zařízení není vhodné používat jako primární zdroj tepla.

Základní dokumentace k provozu Podvozků EKP 023 a EKP 031 Umístěných v hlavním trezoru ČNB v Praze

Komfort, Boost 2 hodiny, Časovač 12 hodin, Časovač 24 hodin, Pohotovostní / proti zamrznutí, Uzamčení. Indikátory stavu termostatu

Návod k použití

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5025

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

ECO KERAMICKÝ SKLENĚNÝ TOPNÝ PANEL R-078

NÁVOD K POUŽITÍ svítidla

k teplovzdušnému topení PLANAR

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Sálavé topidlo TERM 2000 NoGlare TYP NRCAC065, NRCJC130, NRCKC195 NÁVOD K POUŽITÍ A INSTALACI

Přenosné elektrické terasové topidlo Návod k obsluze

Síťový stabilizátor 230V ± 1,7 % Návod k obsluze a použití

ČISTIČKA VZDUCHU R-9300 Compact Air Care

KONVEKTOR S DÁLKOVÝM OVLÁDÁNÍM R-019

Solární regulátor SR pro jednoduché solární systémy

NÁVOD K POUŽITÍ prodlužovací přívod

Olejová teplovzdušná topidla GP25, GP45, GP85, GP67, GP115 Návod k použití

Montážní návod "KARES".

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-875

40 cm. 100 cm. 180 cm #1 #2. x 4 x 4 #4 #5 #6

NÁVOD K MONTÁŽI A OBSLUZE SVÍTIDEL CONTURA DA

VYSOUŠEČ VLASŮ HM-5016

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ R-679n

50g. max. pulse. 20s. max

Úvod: Instalace: Používání: Elektrické připojení: Ovládání:

TYTO POKYNY BY MĚLY BÝT PREČTENY POZORNĚ A POTÉ ULOŽENY PRO BUDOUCÍ POTŘEBY.

Návody na montáž, obsluhu a údržbu

ST-HC Fén. Návod k použití Záruční podmínky

ČISTIČKA VZDUCHU DO AUTA R-9100

MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY ELEKTRICKÝCH OHŘÍVAČU VZDUCHU

NÁSTĚNNÝ KONVEKTOR S ELEKTRONICKÝM OVLÁDANÍM

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

ELEKTRICKÁ DŽEZVA R-928

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

Návod k obsluze a instalaci Odsavače par FJO 604 FJO 904

Technická specifikace a návod na montáž

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

V 50Hz. indukční aktivní(především ventilátory) Stupeň ochrany IP34 Celkové rozměry nepřekročí Teplota prostředí

Řídící systém MS 510 Uživatelský manuál. Regulátor řady MST 510 v aplikaci pro vzduchotechniku UŽIVATELSKÝ MANUÁL

OCHLAZOVAČ VZDUCHU R-877

KONVEKTOR TURBO R-013

Transkript:

TOPNÝ PANEL ITA-KS NÁVOD NA POUŽITÍ

! UPOZORNĚNÍ Montáže a jakékoliv zásahy do topného panelu smí provádět pouze kvalifikovaná osoba. Před zásahem nebo manipulací s topným panelem musí být odpojen od zdroje elektrického proudu. Při přepravě, manipulaci a montáži s topným panelem je potřeba postupovat opatrně, neboť se jedná o křehký materiál. Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí případným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou uživatelem nesmějí provádět děti bez dozoru. Jestliže je napájecí přívod poškozen, musí být nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se zabránilo vzniku nebezpečné situace. Některé části tohoto výrobku mohou být velmi horké a způsobit popálení. Tento spotřebič není vybaven zařízením pro kontrolu teploty v místnosti. Nepoužívejte tento topný panel v malých místnostech, pokud se v nich nacházejí osoby, které nejsou schopny tuto místnost opustit vlastními silami a není-li zajištěn trvalý dozor. Výrobce doporučuje napojení na zařízení prostorové regulace teploty v místnosti. Při manipulaci s topným panelem výrobce doporučuje použít rukavice, aby nedošlo ke znečištění rámu a přední sálavé plochy topného panelu. VÝSTRAHA: Aby se zabránilo přehřátí, nezakrývejte topidlo. 2

i POPIS VÝROBKU Koupelnový topný panel je určen k vytápění koupelen a sušení. Pro sušení prádla jsou určeny výhradně kovové příčky a prádlo se nesmí přímo dotýkat topné plochy panelu. Přední strana topného panelu je opatřena povrchovým nátěrem. Povrch topného panelu je hladký nebo pískovaný dle typu panelu. Jedná se o spotřebič I. třídy s krytím IP 44 napájený elektrickým proudem 230V/50Hz. Výrobek je určen k instalaci na zeď a je vybaven termostatem proti přehřátí. Připojení do sítě se provádí pomocí vinuté přívodní šňůry zakončenou flexovanou vidlicí UNISCHUKO se spínačem (typ V) nebo speciální vidlicí UNISCHUKO s integrovaným regulátorem prostorové teploty, spínačem a signální diodou (typ R). Topný panel je možné montovat na materiály třídy reakce na oheň A1, A2, B, C, D. Rozměry a příkony jednotlivých modelů jsou uvedeny v následující tabulce. TYP PŘÍKON (W) A (mm) B (mm) C (mm) D (mm) ITA-KS 200 200 840 390 750 300 ITA-KS 400 400 890 530 770 420 B A C D 3

UMÍSTĚNÍ Topné panely jsou určeny k montáži zeď ve vzdálenosti minimálně 0,2m od rohu místnosti. Před topným panelem musí být zajištěn volný prostor minimálně 0,5m tak, aby byla zajištěna volná cirkulace vzduch a nedošlo k přehřátí. V koupelnách musí být instalován topný panel ve shodě s ČSN 33 2000-7-701 a nesmí být umístěn do zóny vyznačené na obrázku vpravo. Instalace topného systému v koupelně musí zajistit, že se osoba ve vaně nebo sprše nemůže dotknout spínačů a jiných řídicích zařízení. 225 mm 60 mm 60 mm 60 mm OBSLUHA TERMOSTATU (VARIANTA R) Připojený topný panel uvedeme do provozu zapojením síťové vidlice do zásuvky 230V/50Hz a zapneme spínačem na regulátoru označeným symbolem. Ovládacím kolečkem regulátoru nastavíme požadovanou teplotu v místnosti. Nejnižší teplota je nastavena v poloze malého symbolu, největší v poloze velkého symbolu. Teplota je regulovaná v rozmezí 5-30 C dle nastavení kolečka regulátoru. Elektronický regulátor lze uvést do režimu sušení stisknutím tlačítka označeným symbolem. Program sušení Regulátor je uveden nejprve do režimu vytápění spínačem. V případě, že uživatel požaduje aktivovat programem sušení, stiskne tlačítko, kterým se uvede program sušení v činnost. Rozsvítí se oranžová signálka a po dobu dvou hodin vytápí panel na plný výkon. Po skončení časového limitu sušení regulátor přepne do režimu vytápění. V případě, že si uživatel přeje sušící režim ukončit dříve, opětovným stisknutím tlačítka se ukončí sušící cyklus a regulátor přejde do režimu vytápění. Provozní indikace - stav signálky Zelená - panel zapnutý, netopí, v prostoru je vyšší teplota než je nastavena kolečkem na regulátoru. Červená - panel v provozu, topí. Oranžová - panel v provozu, topí v režimu SUŠENÍ. Nesvítí - regulátor je vypnutý. Nesvítí (indikace jednou za minutu 2-5 bliknutí červeně) - chybový stav: výrobce doporučuje zařízení vypnout na dobu 1 minuty a poté opět zapnout (restart). 4

ÚDRŽBA Z topného panelu je potřeba pravidelně odstraňovat prach vlhkým hadříkem bez saponátu či rozpouštědla, případně s použitím vysavačem. Prach je nutné odstranit vždy před zahájením topné sezóny. Během údržby musí být topný panel odpojen od napájecí sítě a ve studeném stavu. Při prvním použití topného panelu nebo při zahájení nové topné sezóny je potřeba topný panel zahřívat postupně a ve vyhřívané místnosti dostatečně větrat. V závislosti na prostředí vytápěného prostoru může docházet ke změnám barevného odstínu sálavé plochy topného panelu. Veškeré opravy provádí pouze výrobce. ZÁRUČNÍ PODMÍNKY Na funkčnost topného panelu se vztahuje záruka v délce 10 let od data prodeje. Záruka se nevztahuje na vady způsobené dopravou, nevhodným skladováním a neodbornou montáží či jakýmkoliv zásahy do konstrukce výrobku. Záruka se také nevztahuje na běžné opotřebení topného panelu či částečnou změnu barvy sálavé plochy topného panelu. Záručním listem je doklad o nákupu výrobku. 5

Compliant INFRATOPENÍ a.s Nám. Přátelství 1518/4 10200 Praha 10 - Hostivař info@infratopeni.cz www.infratopeni.cz