Návod k obsluze se seznamem náhradních dílů

Podobné dokumenty
Návod k obsluze. Ruční zametací stroj 2+2. Před uvedením do provozu přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! - CZ -

Ruèní zametací stroj 2+2

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 90/60 R Bp Pack

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 130/300 R D

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 130/300 R D

Návod k použití BEZDRÁTOVÝ TYČOVÝ VYSAVAČ 2 v 1 R-101

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 170/600 R D

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 120/150 R P

CZ: Návod k obsluze Odlučovač ke kompresoru. Art. Nr.: I. Nr.: Art. Nr.: I. Nr.: 01039

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 170/600 R Lpg

Přečtěte si prosím pečlivě všechny následující pokyny.

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 100/100 R D

KM 150/500 R D 4W. Hydraulické vyprazdňování vrchem. Bohatá nabídka příslušenství a nástavbových sad

TDS 20. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Zametací stroje s odsáváním a posedem KM 100/100 R P

CYKLONOVÝ BEZSÁČKOVÝ VYSAVAČ R-142n ECO

Návod k obsluze TYČOVÝ VYSAVAČ COLOMBINA XLC6050

Vysavač na suché a mokré sání

Houpačka hnízdo. Návod k montáži. Tchibo GmbH D Hamburg 89753HB21XVII

PRŮMYSLOVÝ VYSAVAČ

ST-CM Kávovar Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TDS 20/50/75/120 R. CS Návod k obsluze - elektrický topný ventilátor

Toaletní nástavec Molett / Návod k použití ÚVOD POPIS

Návod na obsluhu a údržbu pistole na kartuše KP 310. Obj. č. D

Návod k použití MS 75001

KM 100/100 R Bp Pack. Pohodlná údržba. 2 Velká plocha filtru s automatickým čištěním. Koncepce ovládání: systém Easy Operation

NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ. Pročtěte si návod k používání a dbejte pokynů v něm uvedených SBĚRNÝ KONTEJNER NA SMETÍ T-20504

ST-HT Teplovzdušný ventilátor Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

SÁČKOVÝ VYSAVAČ 4AAAA R-1550

Technická data. Bezpečnostní instrukce

LASEROVÁ VODOVÁHA 400mm

GAA 1100 T # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

ELEKTRICKÝ KRBOVÝ VYSAVAČ

Kosmetické zrcátko Návod k obsluze

KM 100/100 R G. Pohodlná údržba. 2 Velká plocha filtru s automatickým čištěním. Koncepce ovládání: systém Easy-Operation

Návod k obsluze Před uvedením do provozu si důkladně přečtěte tento návod k obsluze!!!

Saunové osvětlení A-910

Návod k použití Z _CZ_V3

Akumulátor Objednací č Provozní návod P1970E/CS

Centronic EasyControl EC541-II

ST-EK8417. Varná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Centronic EasyControl EC545-II

Věžový ventilátor

KM 90/60 R Bp Pack Advanced

KM 150/500 R Lpg. Výkonný filtrační systém. Vysoký komfort servisu. Princip smetáčku a lopatky. Pohodlné pracovní stanoviště

#4;# %6+10 /#07#. Návod k použití s 1

Vysavač JUSTO NEVADA. Návod k obsluze. !!! Před uvedením stroje do provozu si přečtěte tento návod k obsluze!!!

Budík. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 70662AB3X3IIICE

OLEJOVÝ RADIÁTOR R /R /R

DĚTSKÝ TRAKTOR NÁVOD K OBSLUZE. Děkujeme Vám za zakoupení tohoto výrobku.

Vysavač prachu do automobilu Turbo. Obj. č.:

NEVADA V633M NEVADA V640M

PROTECO HYDRAULICKÝ ZVEDÁK PROTECO ZH-2000, 4000, 6000, 8000, 12000A, 20000

Register and win! T250 Plus T-Racer

Návod na obsluhu a údržbu Luftboye typ II. Obj. č. D

CHODÍTKO PRO SENIORY NÁVOD K POUŽITÍ

Vysavač SC7060. Návod k obsluze. Před používáním tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod a uložte jej pro případ potřeby v budoucnu.

Budík. Návod k použití. Tchibo GmbH D Hamburg 69380FV06XIII00GSZAMIT

T 250 T-Racer Surface Cleaner

Návod k použití HALOGENOVÉ TOPENÍ R-8018

Quartzové topidlo TANSUN typ RIO 015

Centronic EasyControl EC545-II

Register and win! T 300 Plus T-Racer

AGILE 150. A. Bezpečnostní pokyny B. Montážní návod, péče a údržba

Leister UNIFLOOR E Horkovzdušný svařovací automat

ST-EK0018. Rychlovarná konvice Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

PRO 1100 A # Copyright Güde GmbH & Co. KG - Birkichstrasse Wolpertshausen - Germany

TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR

Návod k obsluze Mokrosuchý univerzální vysavač WL70A-70L2B

Stropní svítidlo s LED

Budík. cs Návod k použití Tchibo GmbH D Hamburg 93023FV04X00VIII

LR Vysavač Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

TTW S / TTW S

Návod k obsluze Montážní stojan

ŽEHLIČKA NA VLASY HM-4022

Jazz Car. Návod k použití

Všeobecné bezpečnostní pokyny

MIC 900. Kondenzátorový USB mikrofon

Montážní návod pro dílenský jeřáb

Návod k montáži. Kompletní sada základního vybavení vpředu a vzadu. Stav: V

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9502

Návod k použití Toastovač TOASTER

Register and win! T 50 T-Racer

Návod k použití ZVLHČOVAČ VZDUCHU R-9501

Návod na obsluhu a údržbu sekacího kladiva typ Kfz v kufru. Obj. č. D

Technické údaje. Bezpečnostní instrukce

Indukční deska

STIGA PARK 92 M 107 M

Zametací stroje s chodící obsluhou FLOORTEC 350 B

PODLAHOVÝ VENTILÁTOR R-820

NÁVOD POUŽITÍ SVÁŘEČKY PLASTOVÝCH TRUBEK

POJÍZDNÝ HYDRAULICKÝ ZVEDÁK 2 TUNY

KOLOTOČ+HOUPAČKA 2v1

Centronic EasyControl EC5410-II

Originalbedienungsanleitung/Ersatzteilliste 6. Original operating manual/spare parts list 9

CZ SK. Překlad originálního návodu k použití Preklad originálneho návodu na použitie

MG 18 z Masážní přístroj Návod k použití

Přímý dovozce LED osvětlení

Náramkové hodinky. Návod k použití a záruka. Tchibo GmbH D Hamburg 69329HB33XIII

Ruční vysavač 2 v 1 VCH9130. Obj. č Vážený zákazníku,

Transkript:

CS Návod k obsluze se seznamem náhradních dílů Ruční Colly 00 zametací stroje Colly 00 Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Tuto brožuru si uschovejte pro pozdější použití nebo dalšího vlastníka. www.kraenzle.com

Obsah Piktogramy použité Vážený zákazníku, rádi bychom vám srdečně poblahopřáli k vašemu novému ručnímu zametacímu stroji a poděkovali vám za nákup! Rozhodli jste se pro absolutně kvalitní výrobek! Ruční zametací stroje Kränzle přesvědčují zametáním, které šetří záda, snadnou ovladatelností a prostorově úsporným uskladněním. Abychom vám usnadnili zacházení s ručním zametacím strojem, na následujících stránkách vám vysvětlíme, jak Colly 00 funguje. Před uvedením do provozu si přečtěte a dodržujte bezpečnostní pokyny! Tento návod k obsluze se seznamem náhradních dílů si uschovejte pro pozdější použití nebo dalšího vlastníka. Obsah... Piktogramy použité... Technická data... Bezpečnostní pokyny... Popis zařízení... Všeobecné předpisy... Montáž... 9 Pokyny pro fungování / Uvedení do provozu... 0 Vyřazení z provozu... Malé opravy které si můžete udělat sami... Údržba... Poskytnutí záruky... Výpis náhradních dílů... Symboly použité v návodu k obsluze Symboly použité na obalu Pokyny pro používání ručního zametacího stroje. Jejich nedodržování může vést k nadměrnému opotřebení Colly 00. Varování! V případě nedodržení tohoto pokynu může dojít k těžkým zraněním! Tento symbol označuje obalový materiál, který můžete recyklovat, a nesmí být likvidován v běžném komunálním odpadu. Informace o správné likvidaci odpadu najdete ve směrnici o recyklaci odpadu, která je platná v místě vašeho bydliště.

Technická data Bezpečnostní pokyny Před každý použitím zkontrolujte řádný stav a provozní bezpečnost ručního zametacího stroje. Pokud není ruční zametací stroj v bezvadném stavu, nesmí se používat. Osoba, která přístroj vede, jej musí používat k určenému účelu a při jízdě musí brát ohled na místní podmínky. Uživatel se dále při práci s přístrojem musí postarat o to, aby nedošlo k újmě třetí osoby. Dávejte pozor zvláště na děti! Toxické, karcinogenní nebo hořlavé materiály jako např. arzen, Azbest, baryum, beryllium, olovo, pesticidy nebo jiné zdraví škodlivé látky se nesmí zametat. Ruční zametací stroj není vhodný k zametání kapalin, hořlavých nebo žhavých předmětů jako např. cigaret, zápalek, popela apod. Technická data Colly 00 Pohon Ruční Plošný výkon 000 m²/hod. při, km/hod. Postranní kartáče sklápěcích postranních kartáčů s nastavením výšky Hnací kola Ø 00 mm Zametací válec Ø mm Pracovní šíře 00 mm Štětiny kartáčů Hvězdicovité, tvrdé-měkké Objem nádoby na zametené nečistoty 0 litrů Posuvné madlo Nastavitelné a sklápěcí Filtr odváděného vzduchu x 000 mm², filtr PPI Rozměry D / Š / V (s postranními kartáči) Potřeba místa, když stroj stojí Hmotnost Č. výr. 009 90 mm x 0 mm x 90 mm (se sklopeným posuvným madlem) 0 mm x 00 mm 9 kg U posuvného madla, nádoby na zametené nečistoty, postranních kartáčů a u řemenu hrozí nebezpečí pohmoždění nebo ustřižení. Používejte pevné rukavice. To platí i pro odstraňování skla, kovu nebo jiných špičatých a ostrých materiálů z nádoby na zametené nečistoty. Nádobu na zametené nečistoty ručního zametacího stroje vyprázdněte po každém použití. Ruční zametací stroj je třeba používat v suchých podmínkách. Je-li vlhko, nesmí se používat nebo uskladňovat venku. Při použití na vyvýšených místech hrozí nebezpečí pádu, přístroj je třeba zabezpečit proti samovolnému pohybu nebo převržení i na nerovném terénu. Osoby s omezenými fyzickými, smyslovými nebo mentálními schopnostmi (včetně dětí) nesmí ruční zametací stroj používat!

Popis zařízení Popis zařízení Konstrukce: Colly 00 Konstrukce je patrná ze schématu. Koupili jste si výrobek:. Ergonomicky tvarované a nastavitelné posuvné madlo. Ruční zametací stroj Colly 00 Kränzle. Filtr PPI 0. Nádoba na zametené nečistoty odolná proti nárazu. Madlo pro snadné zvedání nádoby na zametené nečistoty. Sklápěcí rameno postranních kartáčů. Ruční kolečko pro plynulé nastavení výšky postranních kartáčů. postranní kartáče pro levé a pravé boční rameno. Postranní kartáče. Zametací válec s hvězdicovitými tvrdými-měkkými štětinami. šroubů s křížovou hlavou 9 9. Patky pro prostorově úsporné uložení 0. Zvláště velká kola s pneumatikami z gumy. Vodicí kolečko. Návod k obsluze se seznamem náhradních dílů

Všeobecné předpisy Montáž Použití k určenému účelu Ruční zametací stroj Colly 00 je určen výhradně k běžnému použití pro zametání suchého materiálu na plochách v interiérech a exteriérech jako jsou výrobní provozovny, skladištní haly, parkoviště a pasáže pro chodce. Jakékoli jiné použití je považováno za použití v rozporu s určeným účelem. Za takto vzniklé škody nepřebírá firma Kränzle odpovědnost. K použití k určenému účelu patří také dodržování intervalů údržby předepsaných firmou Kränzle (viz Údržbu).. Po vybalení je třeba namontovat postranní kartáče. Vyjměte ruční zametací stroj z obalu. Nejprve vyklopte nahoru posuvné madlo a obě ramena postranních kartáčů. Ramena postranních kartáčů lze v případě potřeby vyklopit i jednotlivě. Zametací stroj Colly 00 je seřízený pro použití na rovné podlaze. S postranními kartáči seřízenými na místní podmínky lze stroj snadno posouvat po čištěné ploše. Mělo by to probíhat normální rychlostí (cca, km/hod.). Zametací výkon závisí na rychlosti, jakou je ruční zametací stroj posouván. Stroj se nesmí používat k odstraňování zdraví škodlivého prachu (viz Bezpečnostní pokyny). Likvidace vysloužilého přístroje Staré přístroje likvidujte prostřednictvím vhodných sběren. Staré přístroje obsahují cenné recyklovatelné materiály, které je třeba odevzdat k zužitkování.. Součástí obalu je samostatná krabice. V ní se nacházejí oba postranní kartáče a šroubů s křížovou hlavou. Každé rameno postranních kartáčů upevněte vždy třemi šrouby s křížovou hlavou. Použijte vhodný šroubovák (PZ). 9

Pokyny pro fungování/ Uvedení do provozu Pokyny pro fungování/ Uvedení do provozu Nastavení posuvného madla. Nejprve posuvné madlo vyklopte nahoru.. Otáčíte-li ručním kolečkem po směru pohybu hodinových ručiček, postranní kartáč se zvedá a přítlačný tlak na podlahu se snižuje.. Posuvné madlo lze nastavit na požadovanou pracovní výšku. To umožňuje práci šetřící vaše záda.. Otáčíte-li ručním kolečkem proti směru pohybu hodinových ručiček, postranní kartáč klesá a přítlačný tlak na podlahu se zvyšuje. Seřízení postranních kartáčů. Pomocí ručního kolečka na ramenu postranního kartáče lze nastavit samostatně pro každý postranní kartáč optimální přítlačný tlak na podlahu. Je třeba jej přizpůsobit místním podmínkám, abyste dosáhli dobrého výsledku zametání.. Postranní kartáče jsou nastaveny z výrobního závodu na, mm. Příliš velký přítlačný tlak postranních kartáčů vyžaduje vynaložení větší síly při posouvání a zvyšuje opotřebení štětin postranních kartáčů. Nejlepšího výsledku zametání se dosahuje při rychlosti, km/hod, tzn. při normální rychlostí chůze chodce. Princip zametání na lopatu Colly 00 pracuje s jedním zametacím válcem a dvěma postranními kartáči. Pojíždění vpřed pohání zametací válec a postranní kartáče. Přístroj Colly 00 Kränzle s lehkým chodem sbírá díky dvojitým štětinám (střídavě tvrdým a měkkým) spolehlivě do velké nádoby na zametené nečistoty např. prach, cigaretové nedopalky, listí, malé plastové a kovové díly.. Oba postranní kartáče se otáčejí při jízdě směrem dovnitř a dopravují zametené nečistoty k zametacímu válci. O dobrou řiditelnost Colly 00 Kränzle se stará vodicí kolečko, udržuje vždy rovnoměrný odstup od podlahy a tím naprosto rovnoměrný účinek zametání. 0

Pokyny pro fungování/ Uvedení do provozu Pokyny pro fungování/ Uvedení do provozu. Zametací válec se otáčí proti směru jízdy a dopravuje zametené nečistoty do nádoby na zametené nečistoty (princip zametání na lopatu). Překonávání schodů. Po schodech nahoru: Ruční zametací stroj jednoduše táhněte pozadu po schodech nahoru.. Prostor mezi podlahou a zametacím válcem je ze všech stran utěsněný pryžovými chlopněmi. Díky tomu se zvířené nečistoty udrží v zametacím stroji.. Ruční zametací stroj je vybavený dvěma vzduchovými filtry PPI. Filtrují vzduch, který se dostane s nečistotami do nádoby na zametené nečistoty. Pohyb směrem k místu použití Colly 00 Kränzle při jízdě dozadu přejde do integrovaného volnoběhu. Tím se uvedou zametací funkce mimo provoz a zametací válec a oba postranní kartáče již nejsou poháněny.. Po schodech dolů: Colly opatrně suňte popředu ze schodů dolů. Vyprazdňování nádoby na zametené nečistoty. Nádobu na zametené nečistoty lze kvůli vyprázdnění velmi snadno vyjmout. Díky praktickému držáku nehrozí nebezpečí dotyku zametených nečistot. Nádoba na zametené nečistoty je zkonstruována tak, aby byla ji bylo možné postavit zpříma na patky.. Pro vyprázdnění nádoby na zametené nečistoty ji podržte nejlépe madlem dolů, aby pryžová chlopeň ukazovala směřovala k vám. Poté vyprázdněte nečistoty přes roh nádoby na zametené nečistoty. Zametené nečistoty zlikvidujte podle toho, co obsahují Při používání ručního zametacího stroje bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny. Colly 00 se nesmí postavit do kaluže a nesmí se v nich používat. Ruční zametací stroj je třeba používat v suchých podmínkách.

Vyřazení z provozu Malé opravy které si můžete udělat sami Kontrola zametacího válce Po každém použití zkontrolujte, zda se na zametací válec nenamotaly vlákna, dráty nebo pásky. Ty je třeba odstranit, abyste zajistili bezchybný chod a bezchybné fungování zametacího válce. Vyčištění/výměna filtru. Oba filtry PPI (vlevo a vpravo) lze snadno vyjmout. Vytáhněte dolní třmen nahoru a vyjměte filtr s tělesem filtru z ručního zametacího stroje. Prostorově úsporné složení Prostorově úsporné složení lze provést několika pohyby, což vede k šetření štětin kartáčů: Jednoduše vyprázdněte nádobu na zametené nečistoty, posuvné madlo sklopte a Colly 00 Kränzle postavte svisle.. Filtry lze z tělesa filtru vyjmout a vyčistit stlačeným vzduchem. Chcete-li filtry vyměnit, použijte pouze originální náhradní díly firmy Kränzle. Výměna postranních kartáčů. Vyklopte ramena postranních kartáčů směrem nahoru a šroubovákem (PZ) vyšroubujte tři šrouby. Vyměňte opotřebovaný postranní kartáč za nový a znovu jej upevněte šrouby. Používejte pouze originální náhradní díly firmy Kränzle.

Údržba Poskytnutí záruky Po každém použití. Vyprázdněte a vyčistěte nádobu na zametené nečistoty. Vyčistěte ruční zametací stroj. Zkontrolujte opotřebení postranních kartáčů. Zkontrolujte ovinutí a opotřebení zametacího válce Dodržování těchto doporučených údržbářských prací vám zajistí to, že budete mít neustále k dispozici funkční přístroj připravený k použití. Pokud byste uvedené práce nedokázali provést sami, obraťte se, prosím, na servisního partnera firmy Kränzle. Při veškerých dotazech a objednávkách náhradních dílů vždy uvádějte číslo přístroje uvedené na typovém štítku. Vyjměte nádobu na zametené nečistoty. Typový štítek je umístěn na rámu. Záruční povinnost společnosti Josef Kränzle GmbH & Co. KG vůči prodejci, od kterého jste tento ruční zametací stroje Kränzle (= výrobek) získali, platí výhradně jen na věcné, materiálové a výrobní vady. Vady, které lze odvodit z dlouhého a častého používání výrobku a jsou typické pro stáří a četnost používání ručního zametacího stroje, jsou vady způsobené opotřebením příslušných komponent výrobků, a proto nepředstavují vadu výrobku. Takové vady nejsou důvodem k reklamaci kupujícího. Zejména řemeny, postranní kartáče vč. štětin a ozubených kol jsou díly podléhající opotřebení. Výrobek musí být používán v souladu s tímto návodem k obsluze. Návod k obsluze je součástí záručních podmínek. Změny bezpečnostních zařízení výrobku, nesprávná obsluha či použití výrobku v rozporu s určeným účelem mohou vést k poškození výrobku, které nepředstavuje věcnou vadu. Je-li příčinou závady našeho výrobku použití jiných náhradních dílů než originálních náhradních dílů firmy Kränzle, může to vést k úplnému zániku nároku na záruku. Pouze používání originálních dílů firmy Kränzle, pro které je dotyčný ruční zametací stroj Kränzle uzpůsoben, poskytuje záruku spolehlivého a bezporuchového provozu ručního zametacího stroje Kränzle. Pro každou dotyčnou zemi platí zákonně stanovené promlčecí lhůty pro zákonné nároky na odstranění vady. V záručních případech i při výskytu ostatních závad se s příslušenstvím a dokladem o koupi obraťte na svého prodejce nebo nejbližší autorizovaný zákaznický servis. Ten najdete na internetu na adrese www.kraenzle.com.

Ersatzteilliste Komplettgerät Spare parts list complete assembly Ersatzteilliste Komplettgerät Spare parts list complete assembly 0 0 9 9 0 0 0 Position No Bezeichnung Description Stck. Qty. Bestell-Nr. Item no. 9 0 0 9 0 Grundrahmen kpl. Behälter komplett Kehrleiste Kunststoffschraube,0 x Sechskantschraube M0 x Scheibe Ø 0, DIN 90 Lenkrolle Elastic-Stop-Mutter M0 Staubleiste rechts Kunststoffschraube,0 x 0 Staubleiste links Staubleiste hinten Lagerbock Seitenbesen links Kunststoffschraube,0 x 0 Behälterabdichtung Colly (-Teilig) Riemenführung links Riemenführung rechts Elastic-Stop-Mutter M Gelenkschale Sechskantschraube M x Schubbügel Sicherungsscheibe 0 DIN99 Gelenkbolzen Seitenbesenarm Abdeckrahmen Schaumstoffilter Entlüftungsrahmen links, rechts Arretierplatte rechts, links 000 00 009 00 00 0 0 09 00 0 00 00 00 00 00 00 0 00 00 0 000 00 00 000 009 Rundriemen für Seitenbesen 00 9

Ersatzteilliste linkes Rad und Kehrwalzen Spare parts list left wheel and sweep rollers Ersatzteilliste linkes Rad und Kehrwalze Spare parts list left wheel and sweeprollers 9 0 0 Position No Bezeichnung Description Stck. Qty. Bestell-Nr. Item no. 0 9 Rad Ø00 mit Lager Getriebeabdeckung links Radkappe Sicherungsscheibe 0 DIN 99 Lager 00 Z Mitnehmer Kehrwalze Riemenantrieb links Achse M x Zahnrad z= Lager 00-RS O-Ring 90 x,0 Unterlegscheibe, DIN Elastic-Stop-Mutter M x Fadenfänger Bolzen x 0 Welle Kehrwalze Kunststoffschraube,0 x Kunststoffschraube,0 x 0 00 00 00 0 0 0 00 00 000 09 00 0 000 00 00 00 0 Kehrwalze ( Halbschalen) 00 0 0

Ersatzteilliste rechtes Rad Spare parts list right wheel Ersatzteilliste rechtes Rad Spare parts list right wheel Position No Bezeichnung Description Stck. Qty. Bestell-Nr. Item no. 0 Rad Ø00 mit Lager Getriebeabdeckung rechts Radkappe Sicherungsscheibe 0 DIN 99 Lager 00 Z Mitnehmer Kehrwalze Riemenantrieb rechts Achse M x Zahnrad z= Lager 00-RS O-Ring 90 x,0 Unterlegscheibe, DIN Elastic-Stop-Mutter M x 00 00 00 0 0 0 00 00 000 09 00 0 0

Ersatzteilliste linker Seitenbesen Spare parts list left sidebrush Ersatzteilliste linker Seitenbesen Spare parts list left sidebrush 0 Position No Bezeichnung Description Stck. Qty. Bestell-Nr. Item no. Seitenbesen 00 Antriebsrad Seitenbesen 009 Führungsrolle 00 Kunststoffschraube,0 x 00 Sicherungsscheibe 0 DIN 99 0 Lager 00 Z 0 Lagerbolzen Seitenbesen 00 Kunststoffschraube,0 x 0 9 Unterlegscheibe, DIN 90 0 0 Buchse Führungsrolle 009 Mutter M DIN 9- Stellschraube M 00 Kappe Stellschraube M 00 Gelenkbolzen Seitenarm 000 Abdeckung Seitenbesen links 00 9 0 Seitenbesenarm links kpl. ohne Seitenbesen 0090 0 9

Ersatzteilliste rechter Seitenbesen Spare parts list right sidebrush Ersatzteilliste rechter Seitenbesen Spare parts list right sidebrush 0 Position No Bezeichnung Description Stck. Qty. Bestell-Nr. Item no. 9 0 Seitenbesen 00 Gelenkschale 009 Führungsrolle 00 Kunststoffschraube,0 x 00 Sicherungsscheibe 0 DIN 99 0 Lager 00 Z 0 Lagerbolzen Seitenbesen 00 Kunststoffschraube,0 x 0 9 Unterlegscheibe, DIN 90 0 0 Buchse Führungsrolle 009 Mutter M DIN 9- Stellschraube M 00 Kappe Stellschraube M 00 Gelenkbolzen Seitenarm 000 Abdeckung Seitenbesen rechts 00 9 0 Seitenbesenarm rechts kpl. ohne Seitenbesen 009

Josef Kränzle GmbH & Co. KG Rudolf-Diesel-Straße 0 9 Illertissen (Germany) sales@kraenzle.com Kränzle.0.09 / Ord. no.: 00 / Technické změny a omyly vyhrazeny. Made in Germany www.kraenzle.com