K937 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG EDELLYEÄÄN 100% SILICONE MAIMUM MAIMUM kg MÁIMO kg MAIMUM kg MAKSIMAL kg MÁIMO kg МАКСИМУМ кг MASSIMO kg MAKSYMALNEJ kg MAIMÁLNÍ kg MAIMÁLNE kg MAIMUM kg MAIMAL kg ENIMMÄISMÄÄRÄ kg + + = < > MAN GE, 5dr Van 17+ EU 115kg (254 lb) 150 kg (331 lb) Mercedes-Benz Sprinter, 5dr Van 07+ AU, EU, NZ, ZA 115kg (254 lb) 150 kg (331 lb) Volkswagen Crafter, 5dr Van 17+ EU, NZ 115 kg (254 lb) 150 kg (331 lb) 1/11
CONENS INHAL CONENIDO CONENU INNHOLD CONEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONENUO ZAWAROŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL SISÄLLYS LH LH LH 13-04-245 13-04-244 LUSH BAR () HROUGH BAR () HEAVY DUY BAR () BAR () AENION ACHUNG AENCIÓN AENION OMERKSOMHE AENÇÃO ВНИМАНИЕ AENZIONE UWAGA UOZORNĚNÍ UOZORNENIE LE O UMÄRKSAMHE HUOMIO LH LH LH = K937 = 1.0 kg (2.2 lb) A A B B A A B B 2/11
AENION ACHUNG AENCIÓN AENION OMERKSOMHE AENÇÃO ВНИМАНИЕ AENZIONE UWAGA UOZORNĚNÍ UOZORNENIE LE O UMÄRKSAMHE HUOMIO 1 2 / / x10 a 3/11
3 4 5 6 10 x12 4/11
7 8 9 10 11 6 x12 5/11
12 13 LH R = 13-04-244 L = 13-04-245 14 R LH GENERAL USE ROO BARS L 15 16 SILICONE 6/11
17 GENERAL USE ROO BARS LACEMEN LAZIERUNG COLOCACIÓN MONAGE LASSERING COLOCAÇÃO РАЗМЕЩЕНИЕ MONAGGIO UMIESZCZENIE UMÍSĚNÍ UMIESNENIE LAASING LACERING SIJOIAA 18 a a / a x x = = = = x = = x = = 7/11
LACEMEN LAZIERUNG COLOCACIÓN MONAGE LASSERING COLOCAÇÃO РАЗМЕЩЕНИЕ MONAGGIO UMIESZCZENIE UMÍSĚNÍ UMIESNENIE LAASING LACERING SIJOIAA A B C Min. 700mm Min. 700mm A B C MAN GE, 5dr Van 17+ EU = 1185mm (46 5/8 ) - - - Mercedes-Benz Sprinter, 5dr Van 07+ AU, EU, NZ, ZA = 1270mm (50 ) -A = 300 mm (11 3/4 ) B = 1080 mm (46 4/8 ) C = 1990 mm (78 3/8 ) Volkswagen Crafter, 5dr Van 17+ EU, NZ = 1185mm (46 5/8 ) - - - 19 8/11
20 21 22 2Nm (18 lb-in) a 9/11
23 24 25 10/11
AENION ACHUNG AENCIÓN AENION OMERKSOMHE AENÇÃO ВНИМАНИЕ AENZIONE UWAGA UOZORNĚNÍ UOZORNENIE LE O UMÄRKSAMHE HUOMIO EN DE lease read safety and warranty booklet included with this product prior to use. or more information visit your local dealer. Bitte lesen und beachten Sie die beiliegende Montageanleitung, Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen bevor Sie das rodukt montieren/benutzen. ür weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihnen Händler. ES or favor, lea folleto de seguridad y garantía que se incluye con este producto antes de su uso. ara obtener más información, visite a su distribuidor local. R Veuillez lire attentivement le manuel de sécurité et de garantie avant utilisation. our plus d informations, visitez votre concessionnaire local. 4 50 km 4 NO Vennligst les hefte om sikkerhet og garanti som er vedlagt dette produkt før det tas i bruk. or mer informasjon ta kontakt med din forhandler. or favor leia o manual de segurança e garantia incluído, antes de utilizar o produto. ara mais informações visite o seu revendedor local. RU Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией перед тем, как использовать товар. Для получения более подробной информации обратитесь к местному дилеру. I Si prega di leggere il libretto di sicurezza e garanzia incluso nel prodotto prima dell uso. er maggiori informazioni visita il rivenditore locale. L N1D R8A9 kg MA. kg MA. roszę zapoznać się z warunkami gwarancji i bezpieczeństwa przed użyciem produktu. W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę kontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem sprzedaży. CS řed použítím si prosím přečtěte přiložené informace o bezpečnosti a záručních podmínkách. ro více informací navštivte nejbližšího dealera. SK red použitím si prosím prečítajte priložené informácie o bezpečnosti a záručných podmienkach. re viac informácií navštívte najbližšieho dílera. NL A.U.B. bijgesloten garantie- en veiligheidsinstructies grondig lezen voor gebruik van dit product. Voor meer informatie graag contact opnemen met uw dealer. SV Var snäll och läs igenom säkerhets- och garantihäftet som medföljer produkten före användning. ör mer information besök din lokala återförsäljare. I Lue tämän tuotteen mukana toimitetut turvallisuus- ja takuu huoltopalvelut ennen käyttöä. Lisätietoja saat paikalliselta jälleenmyyjältä. Kxxx itting Kit 4 50 km 25 10 4 + REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ɈȻəɁȺɌȿɅɖɇɈ RICHIESO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG + MAIMUM MAIMAL kg MÁIMO kg MAIMALE kg MAKSIMAL kg MÁIMO kg ɆȺɄɋɂɆɍɆ ɤɝ MASSIMO kg MAKSYMALNEJ kg MAIMÁLNÍ kg MAIMÁLNE kg MAIMUM kg MAIMAL kg + + = Use with these roof D R8A9N1 racks: < > Make Model, Variant, xdrs Vehicle ype xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) xxx kg (xxx lb) Make Model, Variant, xdrs Vehicle ype xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) xxx kg (xxx lb) Make Model, Variant, xdrs Vehicle ype xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) xxx kg (xxx lb) kg MA. Yakima Australia ty Ltd 17 Hinkler Court, Brendale QLD 4500, Australia 1800 143 548 www.prorack.com.au www.whispbar.com.au kg MA. Yakima Europe Coöperatief U.A. wentehaven 7, 3433 Nieuwegein, he Netherlands +31 2080 81425 www.prorackeurope.eu www.yakima.eu 11/11 Yakima roducts, Inc. 4101 Kruse Way Lake Oswego, OR. 97035 USA 888 925 4621 www.yakima.com WORKS WIH: