K1152. Fitting Kit + + =

Rozměr: px
Začít zobrazení ze stránky:

Download "K1152. Fitting Kit + + ="

Transkript

1 K1152 Fitting Kit REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG PÅKRÆVET ПОТРІБНА EDELLYTETÄÄN 100% SILICONE MAIMUM MAIMUM kg MÁIMO kg MAIMUM kg MAKSIMALT kg MÁIMO kg МАКСИМУМ кг MASSIMO kg MAKSYMALNEJ kg MAIMÁLNÍ kg MAIMÁLNE kg MAIMUM kg MAIMAL kg MAKSIMAL kg МАКСИМАЛЬНА kg ENIMMÄISMÄÄRÄ kg + + = < > F T P HD Toyota HiAce, 4dr Van Feb 19+ AU, NZ kg (265 lb) Toyota Quantum, 4dr Van 19+ ZA kg (265 lb) 1/12

2 CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL INDHOLD ЗМІСТ SISÄLLYS mm mm M8 x 60 M M8 ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATTENTION OPPMERKSOMHET ATENÇÃO ВНИМАНИЕ ATTENZIONE UWAGA UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE LET OP UPPMÄRKSAMHET OPMÆRKSOMHED УВАГА HUOMIO HD-Bar MA T15 - T17 = 6kgs (13 lbs) T18 - T19 = 7kgs (15 lbs) - CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO ɋɉⱦȿɋɀⱥɇɂȿ CONTENUTO ZAWARTOĝû OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL HD x1 - - = x1 A GENERAL USE ROOF BARS B K1152 = 1.0 kg (2.2 lb) HD A HEAVY DUTY BAR (HD) GENERAL USE ROOF BARS B P P A P BAR (P) GENERAL USE ROOF BARS B 2/12

3 1 2 x10 A FRONT AND REAR CROSSBARS VORDERER UND HINTERER QUERTRÄGER BARRAS TRANSVERSALES DELANTERAS Y TRASERAS BARRES TRANSVERSALES AVANT ET ARRIÈRE TAKSTATIV FORAN OG BAK BARRAS TRANSVERSAIS DIANTEIRAS E TRASEIRAS ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ ПОПЕРЕЧИНЫ BARRE ANTERIORI E POSTERIORI PRZEDNIE I TYLNE BELKI DACHOWE PŘEDNÍ A ZADNÍ NOSIČE PREDNÉ A ZADNÉ PRIEČNE NOSNÍKY DAKDRAGERS VOOR EN ACHTER TAKRÄCKE FRÄMRE OCH BAKRE FOR- OG TVÆRSTÆNGER ПЕРЕДНІМИ І ЗАДНІМИ ПОПЕРЕЧНИХ ШТАНГ ETU- JA TAKATANGOT 3 4 3/12

4 5 A 6 7 4/12

5 x3 11 5/12

6 12 13 ALL CROSSBARS ALLE QUERTRÄGER TODAS LAS BARRAS TRANSVERSALES TOUTES LES BARRES TRANSVERSALES ALLE TAKSTATIV TODAS AS BARRAS TRANSVERSAIS ВСЕ ПОПЕРЕЧИНЫ TUTTE LE BARRE WSZYSTKIE BELKI DACHOWE VŠECHNY NOSNÍKY VŠETKY PRIEČNE NOSNÍKY ALLE DAKDRAGERS ALLA RÄCKEN ALLE TVÆRSTÆNGER ВСЕ ПОПЕРЕЧНИХ ШТАНГ ТІЛЬКИ KAIKKI PALKIT PLACEMENT PLATZIERUNG COLOCACIÓN MONTAGE PLASSERING COLOCAÇÃO РАЗМЕЩЕНИЕ MONTAGGIO UMIESZCZENIE UMÍSTĚNÍ UMIESTNENIE PLAATSING PLACERING PLACERING РОЗМІЩЕННЯ SIJOITTAA 14 T mm / inches HD x a = = Toyota HiAce, 4dr Van Feb 19+ AU, NZ = 1250 mm (49 1/4 ) = 1220 mm (48 ) = 1200 mm (47 1/4 ) Toyota Quantum, 4dr Van 19+ ZA = 1250 mm (49 1/4 ) = 1220 mm (48 ) = 1200 mm (47 1/4 ) 6/12

7 FRONT AND REAR CROSSBARS VORDERER UND HINTERER QUERTRÄGER BARRAS TRANSVERSALES DELANTERAS Y TRASERAS BARRES TRANSVERSALES AVANT ET ARRIÈRE TAKSTATIV FORAN OG BAK BARRAS TRANSVERSAIS DIANTEIRAS E TRASEIRAS ПЕРЕДНИЕ И ЗАДНИЕ ПОПЕРЕЧИНЫ BARRE ANTERIORI E POSTERIORI PRZEDNIE I TYLNE BELKI DACHOWE PŘEDNÍ A ZADNÍ NOSIČE PREDNÉ A ZADNÉ PRIEČNE NOSNÍKY DAKDRAGERS VOOR EN ACHTER TAKRÄCKE FRÄMRE OCH BAKRE FOR- OG TVÆRSTÆNGER ПЕРЕДНІМИ І ЗАДНІМИ ПОПЕРЕЧНИХ ШТАНГ ETU- JA TAKATANGOT 15 5mm CENTER CROSSBARS ONLY NUR MITTLERER QUERTRÄGER BARRAS TRANSVERSALES CENTRADAS SOLAMENTE SEULEMENT BARRES TRANSVERSALES CENTRÉES KUN TAKSTATIV I MIDTEN BARRAS TRANSVERSAIS CENTRAIS APENAS ТОЛЬКО ЦЕНТРАЛЬНЫЕ ПОПЕРЕЧИНЫ SOLO BARRE CENTRALI WYŁĄCZNIE ŚRODKOWE BELKI DACHOWE POUZE STŘEDOVÉ NOSNÍKY LEN STREDOVÉ PRIEČNE NOSNÍKY ALLEEN MIDDELSTE DAKDRAGERS ENDAST TAKRÄCKE I MITTEN CENTRUM TVÆRSTÆNGER KUN ЦЕНТР ПОПЕРЕЧНИХ ШТАНГ ТІЛЬКИ VAIN TAKAPALKKI 16 a 2 Nm (18 lb-in) 17 ALL CROSSBARS ALLE QUERTRÄGER TODAS LAS BARRAS TRANSVERSALES TOUTES LES BARRES TRANSVERSALES ALLE TAKSTATIV TODAS AS BARRAS TRANSVERSAIS ВСЕ ПОПЕРЕЧИНЫ TUTTE LE BARRE WSZYSTKIE BELKI DACHOWE VŠECHNY NOSNÍKY VŠETKY PRIEČNE NOSNÍKY ALLE DAKDRAGERS ALLA RÄCKEN ALLE TVÆRSTÆNGER ВСЕ ПОПЕРЕЧНИХ ШТАНГ ТІЛЬКИ KAIKKI PALKIT GENERAL USE ROOF BARS 7/12

8 xx-xx-xxxx FRONT LH FR = FL = MR = ML = RR RL = = /12

9 PLACEMENT PLATZIERUNG COLOCACIÓN MONTAGE PLASSERING COLOCAÇÃO РАЗМЕЩЕНИЕ MONTAGGIO UMIESZCZENIE UMÍSTĚNÍ UMIESTNENIE PLAATSING PLACERING PLACERING РОЗМІЩЕННЯ SIJOITTAA FR MR RR 25 FL ML RL 26 9/12

10 27 SILICONE 28 M M10 cm 30 SILICONE M8 M10 10/12

11 GENERAL USE ROOF BARS PLACEMENT PLATZIERUNG COLOCACIÓN MONTAGE PLASSERING COLOCAÇÃO РАЗМЕЩЕНИЕ MONTAGGIO UMIESZCZENIE UMÍSTĚNÍ UMIESTNENIE PLAATSING PLACERING PLACERING РОЗМІЩЕННЯ SIJOITTAA x /12

12 ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATTENTION OPPMERKSOMHET ATENÇÃO ВНИМАНИЕ ATTENZIONE UWAGA UPOZORNĚNÍ UPOZORNENIE LET OP UPPMÄRKSAMHET OPMÆRKSOMHED УВАГА HUOMIO EN Please read safety and warranty booklet included with this product prior to use. For more information visit your local dealer. DE Bitte lesen und beachten Sie die beiliegende Montageanleitung, Sicherheitshinweise und Garantiebedingungen bevor Sie das Produkt montieren/benutzen. Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte Ihnen Händler. ES Por favor, lea folleto de seguridad y garantía que se incluye con este producto antes de su uso. Para obtener más información, visite a su distribuidor local. FR Veuillez lire attentivement le manuel de sécurité et de garantie avant utilisation. Pour plus d informations, visitez votre concessionnaire local. NO Vennligst les hefte om sikkerhet og garanti som er vedlagt dette produkt før det tas i bruk. For mer informasjon ta kontakt med din forhandler. PT Por favor leia o manual de segurança e garantia incluído, antes de utilizar o produto. Para mais informações visite o seu revendedor local. RU Пожалуйста, ознакомьтесь с инструкцией перед тем, как использовать товар. Для получения более подробной информации обратитесь к местному дилеру. IT Si prega di leggere il libretto di sicurezza e garanzia incluso nel prodotto prima dell uso. Per maggiori informazioni visita il rivenditore locale. PL Proszę zapoznać się z warunkami gwarancji i bezpieczeństwa przed użyciem produktu. W celu uzyskania dodatkowych informacji proszę kontaktować się z najbliższym autoryzowanym punktem sprzedaży. CS Před použítím si prosím přečtěte přiložené informace o bezpečnosti a záručních podmínkách. Pro více informací navštivte nejbližšího dealera. SK Pred použitím si prosím prečítajte priložené informácie o bezpečnosti a záručných podmienkach. Pre viac informácií navštívte najbližšieho dílera. NL A.U.B. bijgesloten garantie- en veiligheidsinstructies grondig lezen voor gebruik van dit product. Voor meer informatie graag contact opnemen met uw dealer. SV Var snäll och läs igenom säkerhets- och garantihäftet som medföljer produkten före användning. För mer information besök din lokala återförsäljare. DK Læs venligst sikkerheds- og garantibogsholderen, der følger med dette produkt, inden brug. For mere information besøg din lokale forhandler. UA Будь ласка, ознайомтеся з бронью безпеки та гарантії, включені до цього продукту перед використанням. Для отримання додаткової інформації відвідайте місцевого дилера. FI Lue tämän tuotteen mukana toimitetut turvallisuus- ja takuu huoltopalvelut ennen käyttöä. Lisätietoja saat paikalliselta jälleenmyyjältä km 4 N1D R8A9 kg MA. HD-Bar kg MA. Fitting Kit Kxxx 4 50 km REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ɈȻəɁȺɌȿɅɖɇɈ OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MA T15 - T17 = 6kgs (13 lbs) T18 - T19 = 7kgs (15 lbs) CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO ɋɉⱦȿɋɀⱥɇɂȿ CONTENUTO ZAWARTOĝû OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL + MAIMUM MAIMUM kg MÁIMO kg MAIMUM kg MAKSIMALT kg MÁIMO kg ɆȺɄɋɂɆɍɆ ɤɝ MASSIMO kg MAKSYMALNEJ kg MAIMÁLNÍ kg MAIMÁLNE kg MAIMUM kg MAIMAL kg + 1D R8A9N + + = Use with these roof racks: < > x1 HD Make Model, Variant, xdrs Vehicle Type xx-+ x1 A Make Model, Variant, xdrs Vehicle Type xx-+ GENERAL USE ROOF BARS B AU, NZ, CN, US, EU, ZA AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) xx kg (xx lb) Make Model, Variant, xdrs Vehicle Type xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) Make Model, Variant, xdrs Vehicle Type xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) Make Model, Variant, xdrs Vehicle Type xx-+ AU, NZ, CN, US, EU, ZA xx kg (xx lb) Rev Yakima Australia Pty Ltd 17 Hinkler Court, Brendale QLD 4500, Australia kg MA. kg MA. Yakima Products, Inc Kruse Way Lake Oswego, OR USA /12 WORKS WITH:

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX

Rail Bar CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rev5 1/6 MAX Rail Bar S41 - S49 S51 - S56 = 5kgs (11 lbs) CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL x1 38-13-003 Rev5 1/6 INSTALLATION MONTAGE INSTALACIÓN

Více

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL Rail Bar Half S41 - S49 S51 - S56 = 3kgs (7 lbs) CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN ATTENTION OPPMERKSOMHET

Více

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL INDHOLD ЗМІСТ SISÄLLYS

CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL INDHOLD ЗМІСТ SISÄLLYS X-Bar X1 - X7 X51 - X56 = 5 kg (11 lb) CONTENTS INHALT CONTENIDO CONTENU INNHOLD CONTEÚDO СОДЕРЖАНИЕ CONTENUTO ZAWARTOŚĆ OBSAH OBSAH INHOUD INNEHÅLL INDHOLD ЗМІСТ SISÄLLYS x1 ATTENTION ACHTUNG ATENCIÓN

Více

K937. Fitting Kit + + =

K937. Fitting Kit + + = K937 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG EDELLYEÄÄN 100% SILICONE MAIMUM MAIMUM kg MÁIMO kg MAIMUM

Více

K761. Fitting Kit + + =

K761. Fitting Kit + + = K761 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

Více

K765. Fitting Kit + + =

K765. Fitting Kit + + = K765 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MAXIMUM MAXIMUM kg (lb) MAXIMUM MAXIMAL kg kg MÁXIMO

Více

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG K602 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MXIMUM MXIMUM kg MÁXIMO kg MXIMUM kg MKSIML kg MÁXIMO kg МАКСИМУМ

Více

K328. Fitting Kit + + =

K328. Fitting Kit + + = K328 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN MAXIMUM MAXIMUM kg MÁXIMO

Více

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG SILICONE

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG SILICONE K671 itting Kit CAUION: rofessional installation recommended ACHUNG: Installation nur durch qualifizierten achmann RECAUCIÓN: Sólo instalación profesional AENION : Installation professionnelle obligatoire

Více

K501. Fitting Kit + + =

K501. Fitting Kit + + = K501 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN MAXIMUM MAXIMUM kg MÁXIMO

Více

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG K1048 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MAXIMUM MAXIMUM kg MÁXIMO kg MAXIMUM kg MAKSIMAL kg

Více

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG K846 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MAXIMUM MAXIMUM kg MÁXIMO kg MAXIMUM kg MAKSIMAL kg

Více

K1010. Fitting Kit + + =

K1010. Fitting Kit + + = K1010 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN MAXIMUM MAXIMUM kg MÁXIMO

Více

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

REQUIRED ERFORDERLICH REQUERIDOS OBLIGATOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGATORIO POTRZEBY NEVYHNUTELNÉ NEVYHNUTNÉ NODIG NÖDVÄNDIG K775 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGAORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MAIMUM MAIMUM kg MÁIMO kg MAIMUM kg MAKSIMAL kg MÁIMO

Více

K441. Fitting Kit + + =

K441. Fitting Kit + + = K441 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN MIMUM MIMUM kg MÁIMO kg MIMUM

Více

K694. Fitting Kit + + =

K694. Fitting Kit + + = K694 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGAOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGAORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

Více

K835. Fitting Kit + + =

K835. Fitting Kit + + = K835 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OBLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OBBLIGORIO ORZEBY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN 100% SILICONE MXIMUM MXIMUM

Více

K1159. Fitting Kit + + =

K1159. Fitting Kit + + = K1159 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG ÅKRÆVE ПОТРІБНА EDELLYEÄÄN! MXIMUM MXIMUM kg MÁXIMO kg MXIMUM

Více

K585. Fitting Kit + + =

K585. Fitting Kit + + = K585 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO RICHIESO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG MXIMUM MXIMUM kg MÁXIMO kg MXIMUM kg MKSIML kg MÁXIMO

Více

K694. Fitting Kit + + =

K694. Fitting Kit + + = K694 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG (lb) (lb) MXIML MÁXIMO MÁXIMO MXIMLE MKSIML MKSIML MÁXIMO

Více

K437. Fitting Kit Rev9. Please Recycle

K437. Fitting Kit Rev9. Please Recycle K437 itting Kit CAUION: Not suitble for glss roof. ACHUNG: Nicht geeignet für Glsdch. RECAUCIÓN: No es decudo pr techo de cristl. AENION : Ne convient ps pour toit en verre. ADVARSEL: Ikke egnet for glsstk.

Více

K814. Fitting Kit + + =

K814. Fitting Kit + + = K814 itting Kit REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO REQUIRED ERORDERLICH REQUERIDOS OLIGOIRE NØDVENDIG NECESSÁRIO ОБЯЗАТЕЛЬНО OLIGORIO ORZEY NEVYHNUELNÉ NEVYHNUNÉ NODIG NÖDVÄNDIG

Více

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47

BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 OPERATION AND SAFETY NOTES 19 UNITÀ PRINCIPALE LP PLUS INDICAZIONI PER L USO E PER LA SICUREZZA 47 DE LADEGERÄT LP PLUS BEDIENUNGS- UND SICHERHEITSHINWEISE 3 GB MAIN UNIT LP PLUS OPERATION AND SAFETY NOTES 19 FR UNITÉ PRINCIPALE LP PLUS INSTRUCTIONS D UTILISATION ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ 33 IT UNITÀ

Více

a b c d e f g h i j k l m d c e n o k l m p q d r s t g u v w

a b c d e f g h i j k l m d c e n o k l m p q d r s t g u v w a b c d e f g h i j k l m d c e n o k l m p q d r s t g u v w xx* Nur Ausführung mit Ölrücklaufventil Version with oil return valve only Seulement version avec soupape de retour d huile

Více

www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty

www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty 1 www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty CS OBSAH OBSAHBALENÍ...1 ÍDÍCÍJEDNOTKUPIPEVNTENASTNU...1 POUŽITÍ...2 ÚDRŽBA...3 EŠENÍPROBLÉM...5 TECHNICKÉINFORMACE...6

Více

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SATELLITE SPEAKER SYSTEM SATELLITEN-LAUTSPRECHER-SYSTEM SYSTEME HAUT-PARLEURS SATELLITE SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE SATELLITHÖGTALARSYSTEM

Více

essential ventilation manual - SOLO

essential ventilation manual - SOLO essential ventilation manual - SOLO EN Dear Customer, We thank you for purchasing KLIMATOM product. Please read this user manual carefully before installing or servicing DE Sehr geehrter Kunde, Wir danken

Více

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 70336 19.10.2016 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen

Více

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 70339 17.07.2017 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 Vergleichen

Více

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09)

使 用 说 明 书 - CN (37-39) Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Zoom Bedienungsanleitung - DE (01-03) Instructions for use - EN (04-06) Instrucciones de uso - ES (07-09) Instructions de service - FR (10-12) Istruzioni per l uso - IT (13-15) Gebruikshandleiding - NL

Více

WARWICK NÁVOD K POUŽITÍ BASS BOXY WCA115 WCA410

WARWICK NÁVOD K POUŽITÍ BASS BOXY WCA115 WCA410 WARWICK NÁVOD K POUŽITÍ BASS BOXY WCA115 WCA410 F a m i l y O w n e d S o l a r P o w e r e d S u s t a i n a b l y M a n u f a c t u r e d i n a G r e e n E n v i r o n m e n t WARWICK WCA BASS BOXY NÁVOD

Více

Material Safety Data Sheet (MSDS)

Material Safety Data Sheet (MSDS) Material Safety Data Sheet (MSDS) en de es fr it ru This MSDS refers to the WABCO product with product number below-mentioned. Dieses Sicherheitsdatenblatt bezieht sich auf das WABCO Produkt mit der unten

Více

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Atom Gamma Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Prima dell uso,

Více

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 80580 08.05.2017 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen

Více

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 81093 82267 06.02.2018 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693

Více

Uživatelský manuál PUKY. Odrážedlo LR

Uživatelský manuál PUKY. Odrážedlo LR PUKY Uživatelský manuál Odrážedlo LR Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím tohoto odrážedla. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro budoucí možnou potřebu. Uživatelský manuál

Více

Uživatelský manuál PUKY

Uživatelský manuál PUKY PUKY Uživatelský manuál CAT CZ Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použitím Vaší tříkolky Uchovejte si tento manuál na bezpečném místě pro budoucí potřebu. 1. Úvod Gratulujeme ke koupi

Více

Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus

Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus Dati tecnici Datos Técnicos Technická data Fiamm Motive Power energy plus Elementi PzS energy plus, con connessioni imbullonate-dimensioni conformi alle norme DIN/EN 60254-2 e CEI 60254-2 serie E Elementos

Více

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit

L-force Drives. EDK84DGFCxxxx.O=I. Ä.O=Iä. Montážní návod motec. E84DGFCxxxx. Komunikační modul Communication unit EDK8DGFCxxxx.O=I Ä.O=Iä L-force Drives Montážní návod 800 motec E8DGFCxxxx Komunikační modul Communication unit 0 0.7 kw 7.kW E8DG0a E8DG0b EDK8DGFCxxxx CS.0 V Warnings! Operation of this equipment requires

Více

TR-7 OPTIONS. by IBM

TR-7 OPTIONS. by IBM TR-7 OPTIONS by IBM m: \q*hs\qgrp9k=jr4hqkjk0k"qlgf

Více

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata

Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata CUSTOMER SERVICES DEPARTMENT Copia Certificada Beglaubigte Abschrift Certified Copy Copie Certifiée Copia Autenticata Por el presente se certifica que el documento que se adjunta es una copia conforme

Více

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu *

1. Usazení do podlahy * 2. Usazení na podlahu * 3. Usazení podezdním s pomocí nožiek * 4. Usazení s pomocí panelu * SPRCHOVÉ VANIKY * SHOWER TRAYS * DUSCHTASSEN * SPRCHOVACIE VANIKY * ZUHANYTÁLCÁK *DUŠO PADKLAI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo

Více

SafeCut Paper Guillotines

SafeCut Paper Guillotines SafeCut Paper Guillotines Plasma Stellar Fusion Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch

Více

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä.

Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Please read these instructions before use. Lire ces instructions avant utilisation. Lea estas instrucciones antes de usarlo. Diese Anleitungen vor Gebrauch genau durchlesen. Prima dell uso, si raccomanda

Více

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS

HANDLEIDING VOOR DE MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NOTICE DE MONTAGE MANUEL INSTRUCTIONS Liv`In Split 8241/2300 2100/8242 MONTAGEANLEITUNG BEIENUNGSANLEITUNG GB ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCTION MANUAL NL HANLEIING VOOR E MONTAGE GEBRUIKSAANWIJZING PL INSTRUKCJA MONTAŻU INSTRUKCJA OBSŁUGI

Více

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF 11-14. Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF)

N>Nmax ON/OFF ON OFF ON,OFF,ON/OFF ON/OFF OFF 11-14. Nmax =15. t=6sec. MIR (N) (N) Rz 11 L1 (AC 230 V) L1 (AC 230 V) OD-MIR-BK OFF (OFF) N AC 230V 1... AC 230V A1 N AC5a 2A AC1 16A Nmax =15 N = N N>Nmax 0x /h L 60 AC 230V OD-MIR-BK ax AC-1 In 16A Un 230V m N MIR 12 14 AC5a 12 14,, P>300W t=6sec. 12 14 (N) (N) 12 14 Rz 12 14 Rz () (AC 230

Více

Uživatelský manuál PUKY. Wutsch / Pukylino

Uživatelský manuál PUKY. Wutsch / Pukylino PUKY Uživatelský manuál Wutsch / Pukylino Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím tohoto odrážedla. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro budoucí možnou potřebu. Uživatelský

Více

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio

Aufbauanleitung. notice de montage. Building Instructions. montagehandleiding. Instrucciones de construcción. Istruzioni per il montaggio 70323 03.08.2016 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline:+49 421 38693 33 Vergleichen

Více

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec 2008. Cena ( /100 Kg)

Mezinárodní přehled cen mléka v jednotlivých mlékařských společnostech za prosinec 2008. Cena ( /100 Kg) za prosinec 2008 BE 27,46 33,03 DE 28,82 35,16 DE 25,85 31,39 DK 32,36 37,13 FI 46,49 45,40 FR 32,52 35,47 FR 35,13 36,95 FR 32,62 35,27 FR 29,51 35,00 GB 31,85 32,73 GB 28,60 31,03 IE 30,28 33,54 IE 28,85

Více

Temeo Hygro Indicator Indikátor teploty a vlhkosti Art. No

Temeo Hygro Indicator Indikátor teploty a vlhkosti Art. No Temeo Hygro Indicator Indikátor teploty a vlhkosti Art. No. 7000010000000 CZ NÁVOD K POUŽITÍ CZ Přejete si podrobný návod k produktu v určitém jazyce? Pak navštivte naši webovou stránku přes následující.odkaz

Více

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio

notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio 80459 04.01.2018 Aufbauanleitung notice de montage Building Instructions montagehandleiding Instrucciones de construcción Istruzioni per il montaggio Montážní návod Service-Hotline: +49 421 38693 33 Vergleichen

Více

The who s who of numbers stations Active / Not Active Code Organization Country

The who s who of numbers stations Active / Not Active Code Organization Country The who s who of numbers stations Note that the majority of the information in this document is not officially confirmed. Please mail your corrections / additions to udxf@udxf.nl Active / Not Active Code

Více

Gebruikshandleiding - NL (11-12) Návod k použití - CZ (15-16) Инструкция по эксплуатации - RU (17-18) Návod na použitie - SK (21-22)

Gebruikshandleiding - NL (11-12) Návod k použití - CZ (15-16) Инструкция по эксплуатации - RU (17-18) Návod na použitie - SK (21-22) Moonlight Bedienungsanleitung - DE (01-02) Instructions for use - EN (03-04) Instrucciones de uso - ES (05-06) Instructions de service - FR (07-08) Istruzioni per l uso - IT (09-10) Gebruikshandleiding

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ČEŠTINA ACHTUNG: DEUTSCH Die Montage und die Verwendung der Sicherungseinrichtung ist erst zulässig, nachdem der Monteur und der Anwender die Original Aufbau und Verwendungsanleitung

Více

- 1 2 1 2 3 4 3 4 5 5 For further information please contact your local Epson office or visit www.epson-europe.com EPSON Europe B.V. Otto-Hahn-Str. 4 D-40670 Meerbusch Tel. +49 (0)1805/377661 All features

Více

ANJA MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions

ANJA MONTÁŽNÍ NÁVOD. Aufbauanleitung. infolinka: notice de montage. Building Instructions MONTÁŽNÍ NÁVOD ANJA Nejprve překontrolujte obsah balení podle materiálového listu Mějte pochopení pro to, že případnou reklamací se můžeme zabývat pouze tehdy, když díly nebudou smontované Za pomoci tohoto

Více

Seulement pour la version de 56 cm Sólo para versión de 56 cm Solamente per versione larga 56 cm Endast för modell med bredd 56 cm

Seulement pour la version de 56 cm Sólo para versión de 56 cm Solamente per versione larga 56 cm Endast för modell med bredd 56 cm Nur für die 56 cm breite Ausführung Pouze pro verzi šířky 56 cm Seulement pour la version de 56 cm Uitsluitend voor de brede uitvoering 56 cm Sólo para versión de 56 cm Apenas para a versão com 56 cm de

Více

使 用 说 明 书 - CN (49-52) Bedienungsanleitung - DE (01-04) Instructions for use - EN (05-08) Instrucciones de uso - ES (09-12)

使 用 说 明 书 - CN (49-52) Bedienungsanleitung - DE (01-04) Instructions for use - EN (05-08) Instrucciones de uso - ES (09-12) Mamba Bedienungsanleitung - DE (01-04) Instructions for use - EN (05-08) Instrucciones de uso - ES (09-12) Instructions de service - FR (13-16) Istruzioni per l uso - IT (17-20) Gebruikshandleiding - NL

Více

GP5100/5200/5300, (GP500), GP5110/5210/5310

GP5100/5200/5300, (GP500), GP5110/5210/5310 =. mm mm = 0.09 GP08/ / GP8 6 GP 90 0 60 GP 8. 88. 8 86 6. 0 6 GP00/0 GP8 6 60 97 00 000 6. 0 FI Asennuksen saa tehdä vain koulutettu ammattihenkilökunta. Käyttöohjeiden turvallisuusohje on ehdottomasti

Více

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1

14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 14/10/2015 Z Á K L A D N Í C E N Í K Z B O Ž Í Strana: 1 S Á ČK Y NA PS Í E XK RE ME N TY SÁ ČK Y e xk re m en t. p o ti sk P ES C Sá čk y P ES C č er né,/ p ot is k/ 12 m y, 20 x2 7 +3 c m 8.8 10 bl ok

Více

Uživatelský manuál CDT

Uživatelský manuál CDT PUKY Uživatelský manuál CDT GB CZ GB Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím této trojkolky. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro možnou budoucí potřebu. 1. Úvod Gratulujeme

Více

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

OBSLUZE ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SATELLITE SPEAKER SYSTEM SATELLITEN LAUTSPRECHER SYSTEM SYSTÈME D ENCEINTES SATELLITES SATELLIET LUIDSPREKERSYSTEEM SYSTEMA DE ALTAVOZ DE SATÉLITE SISTEMA DI ALTOPARLANTI SATELLITE SATELLITHÖGTALARSYSTEM

Více

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou

Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Ruční aparáty pro vázání plastovou páskou Aparáty s akumulátorovým pohonem Kombinované aparáty Kombinace utahovací/uzavírací aparát Výhody Strapex aparátů Aparát, vázací páska a servis systémové řešení

Více

MOOD Hodnoty. CÍLOVÝ ZÁKAZNÍK Soukromý klient Hotelový sektor. DESIGN Nabídka produktů Instalace Interiéry Komfort

MOOD Hodnoty. CÍLOVÝ ZÁKAZNÍK Soukromý klient Hotelový sektor. DESIGN Nabídka produktů Instalace Interiéry Komfort Sauny 01/10/2015 Naše sauna Mood je dostupná ve 4 různých rozměrech a odpovídá tak co možná nejpřesněji prostorovým požadavkům. Prestižní zpracování a velký výběr volitelných funkcí pro personalizaci produktu

Více

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI. Fakulta pedagogická BAKALÁŘSKÁ PRÁCE

TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI. Fakulta pedagogická BAKALÁŘSKÁ PRÁCE TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI Fakulta pedagogická BAKALÁŘSKÁ PRÁCE Liberec 2008 TECHNICKÁ UNIVERZITA V LIBERCI FAKULTA PEDAGOGICKÁ Katedra: Tělesné výchovy Bakalářský studijní program: Ekonomika a management

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Zahraniční obchod podle zboží a zemí Typ výstupu : Směr obchodu : Normální Dovoz Období : 1.1.2013 31.12.2013 Nomenklatura zboží : Data v tabulce jsou : KN(8) bez dopočtů Období zboží Název zboží Název

Více

Á č Ř š ý Á Á Á Ě Á Í Ě š š é č č č é č č Š é č č č č ý ž č š š é é é š é é č ž Ú š é ž ý ý š č š š č š č ý ň é ž č č č š š š žň ž é é č ž ž š Ž é š č š ý č ž é č š é ž č šč é žš Ž č š š žš ž Č ý žš Č

Více

Airpad Systém ochranných vzduchových výplní

Airpad Systém ochranných vzduchových výplní Airpad Systém ochranných vzduchových výplní A i r p a d A P 50 2 Automatická výroba bez operátora, velmi jednoduchá manipulace počítačové programy na různé velikosti polštářů Stroj Airpad model AP502 vyrábí

Více

ok s k s k s k s k s k s k s k a o j ks k s k s jk s k s k s k s k k

ok s k s k s k s k s k s k s k a o j ks k s k s jk s k s k s k s k k s 0.Je ce - st tr - ním p - se - tá, ež li - li - e - mi pr- vé - tá. 1.Kd Kris- tu v - lá "u - ři - žu", 1.ten v hře- by mě - ní - zy svů, 2.N ru - tých sud-ců p - y - ny, svů l - tář vzl Pán ne - vin

Více

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP

Montáž. Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP B788-00&BDC 0-009 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Použití a

Více

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o

o d e vz d á v e j t ek o m p l e t n í, / n e r o z e b r a n é /, a b y s e t y t o o b d o b í : X e r v e n e c s r p e n z á í 2 0 1 1 U S N E S E N Í Z A S T U P I T E L S T V A Z v e e j n é h o z a s e d á n í Z a s t u p i t e l s t v a o b c e d n e 3 0. 6. 2 0 1 1 p r o s t e

Více

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A

Economy-Regeltechnik. Wilo-ER 1, ER 1-A Economy-Regeltechnik Wilo-ER 1, ER 1-A D GB F NL E Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschriften Instrucciones

Více

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product.

GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product. GB The IFU is not available. Please see the programme chart for this typology of product. D Gebrauchsanweisung nicht verfügbar. Produkttypologie siehe Programmübersicht. F Le Mode d emploi n est pas disponible.

Více

Zahraniční obchod podle zboží a zemí

Zahraniční obchod podle zboží a zemí Směr obchodu : Dovoz Období Kód zboží Název zboží Kód země Název země Netto (kg) Stat. hodnota CZK(tis.) Množství v MJ 01/2012 04090000 Přírodní med CN Čína 99 470 4 271 42,94 Kč 01/2012 04090000 Přírodní

Více

INOXplus Schnellwechsel-Bithalter. rostfrei Edelstahl. Artikel 910.1114. Artikel 514.1113. im Verkaufsdisplay. Artikel 514.1113D.

INOXplus Schnellwechsel-Bithalter. rostfrei Edelstahl. Artikel 910.1114. Artikel 514.1113. im Verkaufsdisplay. Artikel 514.1113D. DE EN IT NL PL CZ INOXplus Schnellwechsel-Bithalter BITHALTER rostfrei Edelstahl Magnetischer Bithalter 16,0 910.1114 514.1102 10,0,0 514.1103 10,0 100,0 60 Magnetischer Bithalter mit Tiefeneinstellung

Více

12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex :30 Seite 2 OxyTex 400 / 1000 CWS

12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex :30 Seite 2 OxyTex 400 / 1000 CWS 12418_OASE-GAW_OxyTex_end_12418_OASE-GAW_OxyTex 09.11.09 11:30 Seite 2 OxyTex 400/1000 CWS Pos: 1 /Alle Produkte/Laenderkennzeichen/00===LEER=== @ 0\mod_1126786111024_0.doc @ 5631 @ @ 1 Pos: 2 /Gartentechnik/OxyTex

Více

January 2, 2016 at 3:24pm 0 Comments 0 Likes Albuterol 4 Mg Où. Commander. 1 000 Kč - 12 500 Kč 1-30 dní 18-60 let Do 15 minut

January 2, 2016 at 3:24pm 0 Comments 0 Likes Albuterol 4 Mg Où. Commander. 1 000 Kč - 12 500 Kč 1-30 dní 18-60 let Do 15 minut rychla sms půjčka nonstop delivery sacramento. Acheter Albuterol 2 Pour Femme En Cana January 2, 2016 at 3:24pm 0 Comments 0 Likes Albuterol 4 Mg Où Commander. 1 000 Kč - 12 500 Kč 1-30 dní 18-60 let Do

Více

icast ROUND icast SQUARE

icast ROUND icast SQUARE MONTÁŽNÍ NÁVO / MONTÁŽNY NÁVO / INSTLLTION MNUL MOL: ist ROUN ist SQUR TYP VÝROKU / TYP OF PROUT: vanička z litého mramoru vanička z liateho mramoru shower tray from cast marble outlet.roltechnik.cz ROLTHNIK

Více

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů

Bezpečnost. Kontakt. Technické údaje DE EN FR CZ NL ES PT DK NO SE FI IS PL HU SK CZ SL HR EE LV LT BG RO GR TR RU AE IL CN JP. Vysvětlení symbolů B765-00&BDC -0 Bezpečnost Cílová skupina a kvalifikace Montáž produktu Geberit může provádět pouze vyškolený sanitární instalatér za dodržení montážního návodu a bezpečnostních ustanovení. Základní bezpečnostní

Více

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost

Teploměr / vlhkoměr. www.testo.cz. testo 635 technologie pro měření vlhkosti. Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Teploměr / vlhkoměr testo 635 technologie pro měření vlhkosti C Připojení 2 sond na kabelu a 3 rádiových sond pro teplotu a vlhkost Měření teploty, vlhkosti vzduchu, vlhkosti materiálů, tlakového rosného

Více

Typ 68801, 68901, 69701, 69901, 69902

Typ 68801, 68901, 69701, 69901, 69902 Škda Octavia II Limusine 06/04-11/08 Škda Octavia II Cmbi 01/05-11/08 Škda Octavia II Facelift Lim./Cmbi 12/08 Auspuffendrhr Lieferumfang: Auspuffblende Mntageanleitung MONTAGEANLEITUNG Kncvka výfuku Obsahbalení:

Více

Uživatelský manuál PUKY

Uživatelský manuál PUKY PUKY Uživatelský manuál Prosím, pozorně si přečtěte tento manuál před prvním použítím této šlapací káry. Uchovejte tento manuál na bezpečném místě pro případnou budoucí potřebu. Uživatelský manuál 1. Úvod

Více

OptiGrill Snacking & Baking

OptiGrill Snacking & Baking OptiGrill Snacking & Baking FR EN DE NL DA SV NO FI ES PT IT EL RU UK TR AR FA PL KO JP TH CS SK HU Compatible with: Compatible avec : Kompatibel mit: Geschikt voor: Kompatible med: Kompatibel med: Kompatibel

Více

ibox universal 01800180

ibox universal 01800180 DE Montageanleitung 2 FR Instructions de montage 5 EN assembly instructions 8 IT Istruzioni per Installazione 11 ES Instrucciones de montaje 14 NL Handleiding 17 DK Monteringsvejledning 20 PT Manual de

Více

REDOMA s.r.o., 17. listopadu 338, Děčín, Telefon 412 513 460, www.redoma.cz, redoma@redoma.cz KOMPLETNÍ MALOOBCHODNÍ CENÍK (bez DPH), LEDEN 2013

REDOMA s.r.o., 17. listopadu 338, Děčín, Telefon 412 513 460, www.redoma.cz, redoma@redoma.cz KOMPLETNÍ MALOOBCHODNÍ CENÍK (bez DPH), LEDEN 2013 REDOMA s.r.o., 17. listopadu 338, Děčín, Telefon 412 513 460, www.redoma.cz, redoma@redoma.cz KOMPLETNÍ MALOOBCHODNÍ CENÍK (bez DPH), LEDEN 2013 # Obj.číslo Název zboží Cena MJ Sortiment LTD 1 D408215

Více

Válec pístní tyče Normované válce ISO 15552, série TRB. Katalogová brožurka

Válec pístní tyče Normované válce ISO 15552, série TRB. Katalogová brožurka ISO 15552, série TRB Katalogová brožurka 2 ISO 15552, série TRB Válec zakotvení Přípoje: G 1/8 - G 1/2 Dvojčinný S magnetickým pístem Tlumení: pneumaticky, nastavitelný Pístní tyč: Vnější závit Volitelně

Více

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /..,

ANNEX 1 PŘÍLOHA. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 26.11.2014 C(2014) 8734 final ANNEX 1 PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.., kterým se nahrazují přílohy I a II nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU)

Více

www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty

www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty 1 www.zodiac-poolcare.com Návod k použití a k instalaci: Ke stažení na, sekce Servis Dokumenty CS OBSAH OBSAH BALENÍ... 1 ŘÍDÍCÍ JEDNOTKU PŘIPEVNĚTE NA STĚNU... 1 POUŽITÍ... 2 ÚDRŽBA... 3 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ...

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ČEŠTINA INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Právo na omyly, tiskové chyby, technické změny vyhrazeno! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right

Více

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis *

1. Usazení do podlahy * Placement to the floor * Bodenebene Montage * Usadenie do podlahy * Padlóra helyezés * Montavimas į grindis * SPRHOVÉ VNIČKY * SHOWR TRYS * USHTSSN * SPRHOVI VNIČKY * ZUHNYTÁLÁK *UŠO PĖKLI montážní návod * installation instructions * montageanleitung *montážny návod * szerelési utasítás * nontavimo instrukcija

Více

Gruppo idraulico. Art.4745. Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka

Gruppo idraulico. Art.4745. Hydraulická jednotka. Gruppo idraulico per impianti solari termici. Hydraulická solární jednotka Gruppo idraulico Art.4745 Gruppo idraulico per impianti solari termici Hydraulická solární jednotka DESCRIZIONE /POPIS Il gruppo di circolazione viene utilizzato sul circuito primario degli impianti solari

Více

OBSAH. strana. Hroty 1, 2. Céčka a eska. strana 2, 3. strana. Šišky. Gule a polgule. strana 5, strana

OBSAH. strana. Hroty 1, 2. Céčka a eska. strana 2, 3. strana. Šišky. Gule a polgule. strana 5, strana OBSAH Hroty 1, 2 Céčka a eska 2, 3 Šišky 3 Gule a polgule 4 Hrozno 5, 6 Lístky 7... 10 Tyčky a stĺpiky 11... 13 Pásoviny a madlá 14, 15 Pätky a krytky 16 Závesy 17 Kľučky 18, 19 Štítky Sortiment pojazdných

Více

Vrátenie DPH (Smernica Rady 2008/9/ES) Orientačný zoznam podmienok členských štátov EÚ

Vrátenie DPH (Smernica Rady 2008/9/ES) Orientačný zoznam podmienok členských štátov EÚ AT Vráte DPH (Smernica Rady 2008/9/ES) Člk 9.2 Člk 10 Člk 11 Člk 12 Člk 16 Člk 17 Člk 12. Musia sa používať nikdy Člk 9.2. Člk 10. sa kedy yžadujú - podľa analýzy rizík a Článku 20 Člk 10. Člk 11. vo len

Více

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education *9633669495* FIRST LANGUAGE CZECH 0514/01 Paper 1 Reading May/June 2017 Candidates answer on the

Více

Flamcomat, Flexcon M-K Návod k instalaci a obsluze Doplňkový dokument. Modul SPC, objem/tlak analogový

Flamcomat, Flexcon M-K Návod k instalaci a obsluze Doplňkový dokument. Modul SPC, objem/tlak analogový Flamcomat, Flexcon M-K Návod k instalaci a obsluze Doplňkový dokument CES Modul SPC, objem/tlak analogový Obsah 1. Vhodné použití... 4 2. Zařízení, instalace modulu... 4 3. Uvedení do provozu, použití...

Více

Biblische Lieder Op. 99, Nº 3 Biblické písně Op. 99, č. 3

Biblische Lieder Op. 99, Nº 3 Biblické písně Op. 99, č. 3 Alto or Baryton solo 4 U Arr: Christian ondru ott er - hö - re mein e - bet er - 14 schließ U Dein Ohr nicht mei - nem leh n. 4 ei- ge Dich zu mir und 24 hö - re mich, wie ich kläg - lich za - ge, wie

Více

12/04 N/CZ 1.5.084.01

12/04 N/CZ 1.5.084.01 Kompaktní válce ISO 21287 Magnetický píst, dvojčinné Ø 20 až 125 mm Odpovídá ISO 21287 M/50 Spínače při upevnění nepřesahují roviny profilu Magnetický píst jako standard Těsnění zabezpečuje malé tření

Více

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ

NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ČEŠTINA NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Právo na omyly, tiskové chyby, technické změny vyhrazeno! INNOTECH Arbeitsschutz GmbH. Errors and misprints accepted. We reserve the right

Více

Š ÍŠ Ť ž Ť Ý č ď č š Ť č č č š č Ť š š Ť Í šč š č č č č Ď č Ť č š š ť Š Ť Ť Š č č č ž Š č č š Ť Ť ž Ť ť Ť č š š Ť ť Ť ť č č Ť ž š Ť š Ť Ť š Ť š Ť Ť ť Č š Ť č š Ť č Ť ť č č š Ť ť Ý Ť š ď š Í Ť Í ť Ť ť š

Více

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE

ČESKY. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a uschovejte pro pozdější nahlédnutí. IndexE ČESKY Vážení, děkujeme za váš výběr stupátka BuggyBoard-Mai výrobce Lascal. Doufáme, že budete při procházkách s vašimi dětmi spokojeni s výrobkem BuggyBoard. VAROVÁNÍ! Čtěte pozorně návod na použití a

Více