Návod k použití. 1. Předmět návodu. Vícevtokové suchoběžné vodoměry typu (WS-CE) a morkoběžné typu (WM) DN 15 50*

Podobné dokumenty
Návod k použití. Jednovtokové suchoběžné vodoměry typu JS a morkoběžné typu JM DN 15 40

Univerzální mechanický vodoměr

VODOMĚRY ZÁKLADNÍ POŽADAVKY PRO INSTALACI POMŮCKA K PROJEKČNÍM PODKLADŮM. Vypracoval: Matěj Holyszewski

Objemový vodoměr Suchoběžné počitadlo Metrologická třída C pro všechny polohy

Typ (m 3 Nabídk. cena

BYTOVÉ VODOMĚRY - suchoběžné Typ TT-CD SD

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 3 - SIEMECA

PRŮVODCE BYTOVÝMI VODOMĚRY

Návod pro způsob uskladňování, přepravu, montáž a používání zpětných klapek firmy Hawle

Pozor! SolaVentec solární stanice 1. solární stanice s ventilovou technikou! Provozní stav:

EWT - HYDROMETER SHARKY FS

Společnost Enbra nabízí široký sortiment přesných bytových suchoběžných a mokroběžných vodoměrů, různé druhy domovních a průmyslových vodoměrů.

Měřiče tepla/chladu 185. Bytové vodoměry ETK a ETW 188. Domovní vodoměry MTK a MTW 192. Objednací čísla skladového zboží jsou vytištěna tučně.

MECHANICKÉ MĚŘIČE. Měřiče tepla 182. Bytové vodoměry ETK a ETW 184. Domovní vodoměry ETK a ETW 188

WFC... WFH... Elektronický vodoměr. Siemens Building Technologies HVAC Products VOLUTRON 2 - SIEMECA

Mechanické měřiče. Měřiče tepla/chladu 179. Bytové vodoměry ETK a ETW 182. Domovní vodoměry MTK a MTW 186

Návod na montáž.

BA195 miniba POTRUBNÍ ODDĚLOVAČ NÁVOD K MONTÁŽI. Uschovejte pro pozdější využití!

METODIKY OVĚŘOVÁNÍ VODOMĚRŮ Ing. Miroslava Benková, Ph.D.

Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C. - uzávěr: - pružina: - těsnící prvky: - nástavec série 522:

VÝROBEK: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV IVAR.C 520. Nastavení teploty 1/2 1/2 3/4 3/ C C C C C C

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 775 PROJEKČNÍ PODKLADY

420 vícevtokový mokroběžný vodoměr

NÁVODY MSV-F2 DN Obr.2. Obr.1. Obr.3. Obr.5. Obr.6. Obr.7. Obr.4

Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem

Představení bytového vodoměru měřícího systému Maddalena

Instalační návod. Souprava 2-cestného expanzního ventilu pro konvektor tepelného čerpadla EKVKHPC

PŘEHLED MONTÁŽNÍCH A DEMONTÁŽNÍCH VÝHOD

NÁVOD PRO ZPŮSOB SKLADOVÁNÍ, PŘEPRAVU, MONTÁŽ A POUŽÍVÁNÍ FILTRU FIRMY HAWLE

Č e s k ý m e t r o l o g i c k ý i n s t i t u t Okružní 31,

NÁVOD K OBSLUZE PUMPA. Tlaková řídící jednotka PPC15-5. překlad původního návodu N NÁ ÁV VO OD D K K O OB BS SL LU UZ ZE E. Vydání k

FK06 Jemný proplachovatelný filtr s vestavěným redukčním ventilem

MixRite. Návod k používání a obsluze

Montážní a provozní návod

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.MIX T0 IVAR.MIX T5 3) Instalace: 4) Funkční popis:

JAK SPRÁVNĚ VYBRAT BYTOVÝ VODOMĚR - praktické rady

FlowCon S. Instalace Provoz Uvedení do provozu

Zkušebna Mydlovary s.r.o. (Local service centre for KAMSTRUP A/S) tel

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 520 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/5

D15P. Honeywell. Redukční ventily PŘÍRUBOVÉ PROVEDENÍ. Použití. Hlavní rysy. Rozsah aplikací. Konstrukce. Technické parametry.

Regulační ventily (PN 16) VRB 2 2-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3-cestné ventily s vnitřním a vnějším závitem

KO TROL PR (PR95) Systém pro měření ph redox potenciálu - teploty OBSAH. KONTROL PR Cod rev

DIEHL (HYDROMETER) SHARKY 774 PROJEKČNÍ PODKLADY

Ultrazvukový průtokoměr ULTRAHEAT Flow

VODNÍ OHŘÍVAČ Kalorifer. Uživatelská příručka. 1 4heat s.r.o. si vyhrazuje právo na změnu produktů a dokumentů dle potřeby

Instalační návod. Sada 2cestných ventilů/3cestných ventilů pro jednotky s ventilátorem EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

G.1. VODOMĚRY DOMOVNÍ 123 G.2. VODOMĚRY PRŮMYSLOVÉ 124 G.3. PŘÍSLUŠENSTVÍ K VODOMĚRŮM 127

MĚŘÍCÍ PŘÍSTROJE MĚŘENÍ TEPLOTY. CELONEREZOVÝ BIMETALOVÝ TEPLOMĚR S PONORNÝM DŘÍKEM, DO JÍMKY TYPE T400C-x-xxx-N

Návod na instalaci a obsluhu ZAHRADNÍ ČERPADLA GARDENJET GARDEN - INOX GARDEN - COM NOVAGARDEN JETINOX- G

BUWO s.r.o., Křenová 19, Brno C E N Í K. vodoměrů a měřičů tepla ZENNER měřičů tepla Engelmann (SensoStar )

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL PRO TV 2) Typ: IVAR.C 521 3) Instalace: 4) Funkční popis: 1/6

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

AKTUALITY Z MEZINÁRODNÍCH ZASEDANI Ing. Miroslava Benková, Ph.D.

SONTEX SUPERCAL 739 PROJEKČNÍ PODKLADY

Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference a omezením průtoku

D06F. Honeywell. Redukční ventily REGULÁTOR TLAKU S VYVÁŽENOU REGULAČNÍ KUŽELKOU A SE STUPNICÍ NASTAVENÍ. Použití. Hlavní rysy.

Čtyřcestné kohouty PN10, vnitřní závit

Potrubí a armatury. Potrubí -slouží k dopravě kapalin, plynů, sypkých hmot i kusového materiálu

METODIKY OVĚŘOVÁNÍ MĚŘIČŮ TEPLA, APLIKACE PŘEDPISŮ, NOREM A DOPORUČENÍ

3. Rozměry, hmotnosti Zabudování a umístění Základní parametry Elektrické prvky, schéma připojení... 8

Trojcestné kohouty PN10, vnější závit

DA 50. Regulátory tlakové diference Plynule nastavitelný regulátor tlakové diference DN 32-50

1) Výrobek: VYVAŽOVACÍ VENTIL S DYNAMICKOU REGULACÍ PRŮTOKU

P R Ů V O D C E B Y T O V Ý M I V O D O M Ě R Y K O M P A K T N Í M I M Ě Ř I Č I T E P L A

Sedlové ventily VF 2, VL 2 - dvoucestné VF 3, VL 3 trojcestné

3. Rozměry a hmotnosti Zabudování a umístění Výpočtové a určující veličiny Materiál Kontrola...

D15S Membránový redukční ventil přírubové provedení

BYTOVÉ VODOMĚRY na studenou vodu (do 30 C, PN 10) BYTOVÉ VODOMĚRY na teplou užitkovou vodu (do 90 C, PN 10) Vodoměry - CG /04

Regulační ventily (PN 16) VRG 2 2-cestný ventil, vnější závit VRG 3 3-cestný ventil, vnější závit

Clony a dýzy Měření průtoku pomocí tlakové diference

VODA CHLAZENÍ PLYN VYTÁPĚNÍ PITNÁ VODA PRŮMYSL NÁMOŘNÍ PROTIPOŽÁRNÍ

PRUŽINOVÉ ZPĚTNÉ KLAPKY, SÉRIE 05

Montážní a provozní návod

- Ovládací trn: - Pružina: - Těsnění:

Rotační pohony pro kulové ventily

ZÁSOBNÍK SOLÁRNÍ KAPALINY PRO HELIOSET

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

Myčky na nádobí. Návod k montáži MI61010E

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: KIT BEZPEČNOSTNÍ SKUPINY K ZÁSOBNÍKŮM TV 2) Typ: IVAR.MTGDS05 IVAR.MTGDS15 3) Instalace: 4) Funkční popis:

WATERFLUX Magneticko-indukční průtokoměr / vodoměr. Stručný návod

Technická data. Bezpečnostní instrukce

Projekt realizovaný na SPŠ Nové Město nad Metují

Sedlové ventily (PN 16) VRB 2 2cestný ventil s vnitřním a vnějším závitem VRB 3 3cestný ventil s vnitřním a vnějším závitem

Návod k montáži a provozu 10/2018. Podružný rozváděč

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Ultrazvukový měřič tepla ULTRAHEAT XS

Elektrokotel PZP-MINI Návod k obsluze a instalaci

CENÍK duben 2015 VODOMĚRY BYTOVÉ VODOMĚRY PÍSTOVÉ VODOMĚRY DOMOVNÍ VODOMĚRY WOLTMANN PŘÍSLUŠENSTVÍ CENY UVEDENÉ V CENÍKU JSOU JIŽ PO SLEVĚ VE VÝŠI

Kanálové hygrostaty. Použití. Přehled typů. Objednávání a dodávka. pro relativní vlhkost

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Magnetických plovákových spínačů Model RSM a HIF

Provozní návod VISCONET II VISCONET II F VISCONET II M VISCONET II MF. Obecné údaje. Instalace/ sestavení. Uvedení do provozu. Provoz.

NÁVOD K OBSLUZE Hydraulické lisovací kleště na kabely 18t Typ: G00901, Model: EC-300

NÁVOD K POUŽITÍ 1) Výrobek: BYTOVÝ MODUL PRO PŘÍPRAVU TEPLÉ VODY OVLÁDANÝ TERMOSTATICKÝM ČLENEM 2) Typ: IVAR.M-SAT 3) Instalace:

Regulátor tlaku Typ Montáž a návod k obsluze EB EN. Vydání květen 2004

INSTALAČNÍ PLÁN PG 8130 PG 8131 PG 8132 PG cs - CZ

Instalační sada pro uchycení kolektorů SOL. Instalace na rovnou střechu. Modelová řada kolektorů SOL Kolektory: SOL250-V, SOL250-H, SOL200-V

II. VŠEOBECNĚ 3 1. Popis Provedení... 3 III. TECHNICKÉ ÚDAJE Základní parametry Tlakové ztráty... 10

Plný průtok, nízké tlakové ztráty, samočisticí funkce. Snímatelný kryt pro snadné čištění či výměnu koule bez nutnosti vyjmutí klapky z potrubí.

NÁVOD K OBSLUZE A INSTALACI

Transkript:

Návod k použití Vícevtokové suchoběžné vodoměry typu (WS-CE) a morkoběžné typu (WM) DN 15 50* Děkujeme za zakoupení našeho produktu. Níže je návod k použití vícevtokových vodoměrů, vyrobených firmou Apator Powogaz v Poznani. Přečtěte si prosím pečlivě návod před instalací průtokoměru abyste zajistili správný chod vodoměru. 1. Předmět návodu Tato příručka stanoví kritéria pro správný výběr, správné podmínky instalace, provoz a údržbu, jakož i pravidla týkající se bezpečnosti, ochrany životního prostředí a využití jednovtokových vodoměrů určených pro měření objemu pitné vody a vody používané pro firmy a průmysl v uzavřených potrubích. Tabulka 1: Typy vodoměrů a jejich použití Typ WS suchoběžný (DN15 50) WM mokroběžný (DN15 40) WS-NK; WS-NKP; (DN15 50) WM-NK; WM-NKP; (DN15 40) Použítí Studená voda min. 0.1 C - max 50 C Provozní tlak max 1.6Mpa (16bar) Studená voda min. 0.1 C - max 50 C Provozní tlak max 1.6Mpa (16bar) NK vysílač impulsů Reed kontakt NKP úprava počitadla kinstalaci Reed kontaktu (standardní design pro WS) Tabulka 1: Instalační pozice Typ vodoměru Instalační poloha Orientace počitadla Horizontální Vertikální Diagonální WS-NKP x - - WM x - - počitadlo číselníkem nahoru počitadlo

číselníkem nahoru

Příklad označení vodoměru WS a WM: typ trvalý průtok vysílač impulzů NKP úprava počitadla kinstalaci Reed kontaktu (standardní design pro WS) WM 6,3 -NK WS 6,3 -NPK Tabulka 3: Hodnoty trvalého průtoku Q 3 Typ vodoměru WS-NKP WM Parametr Velikost Q 3 Délka - Závit [mm] [dm 3 ] [mm] - [ ] 15 2.5 165 i 190 G¾ 20 2.5 165 and 190 G1 20 4 190 G1 25 6.3 260 G1¼ 32 10 260 G1½ 40 16 300 G2 50* 25-300 G2½ 2. Technická data normy a regulace Technické údaje jsou obsaženy vspecifikacích pro každý typ vodoměru. Vodoměry odpovídají následujícím normám a legislativě: 1. MID směrnice 2004/22/EC ze dne 31.03.2004, požadavky na měřidla. 2. EN-14154-1, -2-3 norma harmonizovaná se směrnicí 2004/22/EC Evropského parlamentu a Evropské rady, ze dne 31.3.2004. MID (Measuring Instruments Directive) 3. ISO 4064 Měření průtoku vody v potrubí. Vodoměry pro studenou pitnou vodu. Vyráběné vodoměry mohou mít jiné instalační délky než ty stanovené v normě EN-14154. To je způsobeno specifickými požadavky klientů.

3. Podmínky správné instalace vodoměru Vícevtokový suchoběžný vodoměr Vícevtokový suchoběžný vodoměr je poháněný několika proudy vody, které stejnoměrně roztáčí lopatky, které jsou jediným pohyblivým prvkem ponořeným ve vodě. Rotace rotoru je přenesena magnetickou spojkou skrze záslepku. Suché počitadlo je utěsněno vzduchotěsně v odděleném modulu, zobrazuje množství protečené vody. Regulační zařízení je chráněno před neoprávněným zásahem olověnou plombou. Vícevtokový mokroběžný vodoměr Vícevtokový suchoběžný vodoměr je poháněný několika proudy vody, které stejnoměrně roztáčí lopatky. Části ponořené ve vodě jsou: rotor a počítací mechanismus s válečkovým počitadlem. Rotace rotoru se přenáší pomocí převodů přes díru ve spodním plátu počítacího mechanismu. Regulační zařízení je chráněno před neoprávněným zásahem olověnou plombou. 4. Zvolení správné velikosti vodoměru Hlavní kriterium pro zvolení správné velikosti vodoměru (jmenovité světlosti) by měly být provozní podmínky vodoměru, tedy průměrná a maximální hodnota protékající vody. Pokud je vodoměr příliš velký, nejenže se tím zvýší hodnota investice ale také se sníží přesnost při nízkém průtoku. Příliš malý vodoměr může způsobit přetížení a zároveň rychlejší opotřebení pohyblivých částí. Abychom zajistili, že vodoměr funguje ve svém měřícím rozsahu s přípustnou chybovostí musíte specifikovat způsob denního použití nebo stanovit tento objem na základě měsíční spotřeby a vzít v potaz současné minimální a maximální hodnoty průtoku. Je doporučené zvolit velikost vodoměru tak, aby objem nejvyššího očekávaného průtoku byl mezi 0,45 a 0,6 trvalého průtoku Q 3. Hodnoty trvalého průtoku pro dané typy vodoměrů jsou uvedeny v tabulce 3. 5. Zkoušky při přijetí Vodoměr dodaný výrobcem by měl být zkontrolován, zda-li není viditelně vně poškozen vlivem přepravy, především tělo vodoměru, závity a kryt počitadla a také elektrické kabely (v modelu s vysílačem). Také zkontrolujte stav olověných plomb, kvalitu upevnění a také označení vodoměru. Následující značení jsou umístěné na disku počitadla, plaketě nebo tělu vodoměru: 6 jméno a značka výrobce, 7 značka druhu testu podle MID, 8 značení typu,

9 číslo vodoměru, 10 metrologické značení obsahující velké M a dvě poslední číslice roku výroby, 11 směr toku jako šipka, 12 značení H u vodoměrů pro horizontální trubky, 13 hodnota průtoku Q 3 v m 3 /h, 14 značení měřící jednotky v m 3 (na ciferníku počitadla), 15 hodnota maximální ztráty tlaku Δp, 16 hodnota horního limitu tlaku: PN 16. 6. Podmínky správné instalace vodoměru 6.1 Místo pro instalaci vodoměrů by mělo být snadno přístupné pro instalaci, odmontování a provoz, čtení indikátorů, oddělené od technické infrastruktury a strojoven. Místo by mělo být chráněno od negativních povětrnostních vlivů a chráněné před vlivem elektrických nebo plynových instalací. V případě, že takové místo není k dispozici, může být vodoměr nainstalován do vodoměrové šachty a případně by měl být vodoměr instalován v dostatečné vzdálenosti ode dna šachty. 6.2 V místě instalace vodoměr musí být umístěný takovým způsobem, aby do něho nebylo možné nechtěně uhodit nebo nebyl vystaven vibracím způsobených zařízeními v jeho blízkosti nebo vystaven vysoké teplotě vzduchu, znečištění, zaplavení nebo korozí. Teplota v místě instalace by neměla být nižší než 4 C. Vodoměr musí být chráněn před vlivem hydraulických jevů jako je kavitace nebo hydrodynamický ráz. 6.3 Před a za vodoměr instalujte ventily, aby mohl být uzavřen přívod vody nebo v případě opravy. Použijte plnoprůtočné ventily. 6.4 V případě předpokládaného znečištění vody během provozu je nutné nainstalovat filtr na přímém úseku před vodoměrem. 6.5 Aby nedocházelo k namáhání v těle vodoměru, doporučuje se použít vhodných kompenzátorů. 6.6 Potrubí v místě instalace musí vést tak, aby neexistovala žádná možnost vzniku vzduchové kapsy ve vodoměru. Vodoměr musí být zcela naplněn vodou, takže přívod vody do vodoměru nemůže klesat (obr. 1).

Obr. 1: Instalace vodoměru 6.7 Měřidla by neměla být vystavena nadměrnému namáhání způsobeného vahou potrubí nebo zařízení. Je-li to nutné, nainstalujte jej na podstavci nebo v držáku. 6.8 Při instalaci dbejte na správnou orientaci vodoměru, tj. na povolenou instalační polohu horizontální, vertikální nebo diagonální (tabulka č. 2). 6.9 Při použití běžných spojů, použití rovných sekcí před (U0) a za (D0) vodoměrem není vyžadováno. Nicméně při instalaci dvojitého kolena je nutné nainstalovat zpětný ventil nebo pumpu, která zajistí rovnou sekci L=5xDN před vodoměrem (U5) a za ním L1=3xDN (D3) (obr. 1). 6.10 Úseky potrubí před a za vodoměrem musí být koaxiální. Těsnění musí být umístěny koncentricky ve vztahu k potrubí. Excentrická montáž vodoměru v potrubí není povolena, zejména dislokace těsnění mezi vodoměrem a potrubím tak, že překrývá část volného průřezu potrubí na vodoměru a přerušuje tok. 6.11 Průtok vody přes vodoměr musí být v souladu se směrem šipky na obou stranách tělesa. VAROVÁNÍ! Je-li připojen vodoměr, neprovádějte svářečské práce, protože hrozí poškození vodoměru. 7. Naplnění vodou a spuštění měření 7.1 Před instalací měřiče musí být potrubí propláchnuto, aby se odstranily nečistoty, a je-li použit filtr je, nutné jej vyčistit. Během proplachování použijte namísto vodoměru mezikus. 7.2 Před zahájením instalace zkontrolujte funkci vodoměru - pohyb rotoru. Zkontrolujte stav těsnění. 7.3 Před instalací měřiče by voda měla být do vodoměru vpuštěna pomalu a s otevřenými odvzdušňovacími otvory, aby vzduch nezpůsobil nadměrnou rotaci rotoru a nedošlo k jeho poškození. 7.4 Během provozu musí být ventily před a za vodoměrem úplně otevřené. 7.5 Po provedení všech opatření týkající se spouštění, zkontrolujte správnou funkci vodoměru tak, že sledujete zvýšení indikace čítače. 7.6 Během provozu, zkontrolujte, zda skutečné provozní podmínky odpovídají zamýšlenému použití vodoměru, zejména pokud jde o povolený tlak, teplotu a průtok. 8. Údržba, kontroly a opravy Vodoměr je zařízení, jehož vlastnosti se časem mění. Zhoršení těchto vlastností je obecně výsledkem agresivního působení vody.

Období platnosti posuzování shody (ověření) jsou uvedeny v předpisech metrologie. Opravy provádí pouze Autorizovaná metrologická střediska a k opravám jsou používány pouze originální náhradní díly dodávané Apator Powogaz. Po opravě musí být vodoměry zkoušeny v souladu s platnými předpisy. 9. Skladování a přeprava Vodoměry přijaté z dodávek nebo odebrané ze sítě by měly být skladovány s počítadly směrem nahoru nebo na stranu, v uzavřené místnosti, bez všech druhů korozních látek, atd., které destruktivně ovlivňují uložené vodoměry. Teplota v místnosti by měla být mezi 5 a 50 C a relativní vlhkosti vzduchu nejvýše 90%. Během přepravy a skladování musí být vodoměry chráněny před vibracemi a zejména nárazy, které mohou způsobit poškození krytu nebo vnitřních částí. Doprava by měla probíhat krytými dopravními prostředky v obalu výrobce nebo v náhradním obalu, který zcela chrání výrobek před poškozením. 10. Závady a jejich odstranění Pokud počítadlo neukazuje, i když vodoměrem protéká voda, zkontrolujte, zda není rotor blokován nečistotami. Jestliže-li vodoměr nefunguje ani po vyčištění, je potřeba jej odeslat do servisního střediska. 11. Bezpečnostní požadavky a environmentální aspekty 11.1 Vodoměr je zařízení určené pro měření, který je bezpečné pro použití pokud jsou dodrženy montážní a provozní požadavky adekvátní zamýšlenému použití. 11.2 Během instalace, manipulace a provozu se mohou vyskytnout následující rizika: a) mechanické nebezpečí při nesprávné manipulaci pád vodoměru. úniky vody a záplavy v důsledku nesprávné instalace, nebo který souvisí s nadměrným tlakem vody. b) tepelné nebezpečí: opaření v důsledku kontaktu s vodoměrem nebo teplou vodou. 11.3 Pro potlačení mechanických nebezpečí mají vodoměry praktické úchyty, které je umožní pohodlně držet. Vodoměry s větší hmotností mají úchyty, které umožňují používání zdvihacích zařízení. Proti tepelnému nebezpečí lze použít speciální kryty. 11.4 K instalaci a provozu vodoměru zvolte dobře osvětlené a snadno přístupné místo se zpevněnou podlahou která zamezí pádu.

11.5 Součásti přístroje neobsahují látky škodlivé pro zdraví a životní prostředí. Všechny vodoměry studené vody jsou hygienicky schválené pro styk s pitnou vodou 11.6 Těsnění počitadla (IP65 a IP68) a další konstrukční řešení chrání vodoměr proti negativnímu vlivu kondenzace na správné čtení indikace nebo provoz vysílače. 11.7 Klasifikace podmínek prostředí Klasifikace mechanických podmínek prostředí - třída M1 podle RMG na 18.12.2006r. Klasifikace podmínek prostředí v oblasti klimatu a mechanických - třída B - EN-14154-3:2005+A1 Klasifikace elektromagnetických podmínkách v oblasti životního prostředí - třída E1 - podle PMG z 18.12.2006r. 12. Hodnoty impulsního vysílače a instalační diagram Tabulka 4 Typ vodoměru WS-NKP WM Hodnota impulzu Velikost Q 3 [dm 3 ] [mm] [dm 3 /h] 15 2.5 1 20 2.5 10 20 4 10 25 6.3 10 32 10 10 40 16 100 50 25-100

Obr. : Ukázka zapojení přenosů dat 13. Co dělat s použitými obaly Obaly jsou vyrobeny z recyklovatelné vlnité lepenky. Nakládejte s nimi podle směrnic vaší společnosti.