Certifikováno dle ANSI/NSF Standard 61. Platí pro nádrže na pitnou vodu větší než 378 litrů.



Podobné dokumenty
Obsah sušiny: 60 % Bod vznícení Báze (Složka A) 23 C Typická tloušťka:

Aplikační instrukce. Popis výrobku viz údajový list výrobku HEMPACORE ONE 43600/ HEMPACORE ONE FD 43601

2komponentní barevný epoxidový nátěr na vodní bázi. Sikafloor Garage je 2komponentní, barevný nátěr na vodní bázi epoxidové pryskyřice.

Dvousložkový, vysocenanášivý epoxidový základní nátěr vytvrzovaný polyamidovým aduktem s obsahem zinfosfátového pigmentu.

2komponentní pružný epoxidový nátěr, chemicky odolný a elektrostaticky vodivý

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr. lehké až střední mechanické zatížení balkony, terasy, lávky, schodiště apod.

PercoTop (R) NKL 1K Topcoat

SCHÖNOX EPOXIDOVÉ NÁTĚRY NA BETON

Sikafloor -230 ESD TopCoat je 2komponentní barevný nátěr, vodní disperze na bázi epoxidu.

1-komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

1komponentní polyuretanový vysoce elastický nátěr

1K teplotně odolný silikonový vrchní nátěr určený pro nátěrové systémy do vysokých teplot, primárně na základ Hi-Temp 1027

Construction. 2-komponentní epoxidová samonivelační stěrka s možností vysokého plnění křemičitým pískem. Popis výrobku. Testy.

Construction Použití. Sikagard -680 S Betoncolor. Ochranný nátěr na beton. Popis výrobku. Testy

- 2 - Zákazník si může také objednat jednotlivě stříkací pistole i další komponenty sady, dále veškeré chemické koncentráty a též praktický výcvik.

2-komponentní epoxidové pojivo pro malty, stěrky a pečeticí nátěry

SIGMAFAST 278. TECHNICKÝ LIST 1. března 2018 (revize ENG TDS 6/2015) POPIS. 2K vysokovrstvý zinkfosfátový epoxidový základní nátěr a mezivrstva

dobrá penetrační schopnost vysoká přídržnost snadná aplikace krátké čekací doby víceúčelový vhodný i pro použití v exteriéru

Dvousložkový polyamidem vytvrzovaný vysokovrstvý přetíratelný epoxidový nátěr se železitou slídou

2-komponentní, rychle tuhnoucí základní nátěr a pojivo pro vyrovnávací malty

RLD231V. Tyto plniče je možné sušit na vzduchu při pokojové teplotě, ale také za vyšších teplot v lakovací kabině nebo pomocí infrazářiče.

Nízká spotřeba. Elektrostaticky vodivá (DIN EN , DIN EN ). Vysoká odolnost proti otěru. Velmi dobré rozlévání materiálu.

Díky celosvětovým zkušenostem přinášíme řešení

DRIZORO CARBOMESH BIAXIÁLNÍ TKANINA Z UHLÍKOVÝCH VLÁKEN S VYSOKOU PEVNOSTÍ PRO OPRAVY A ZESILOVÁNÍ KONSTRUKCÍ POPIS: POUŽITÍ: VÝHODY: APLIKCE:

PercoTop PUR Matt 2K MS Topcoat

INFORMACE O PRODUKTU

RLD219V. D8061 & D8065 2K HS vyrovnávací základy

EVROPSKÉ BARVY PRO PRŮMYSL

3 - komponentní, vysoce pevnostní epoxidová licí směs

Teoretická a praktická vydatnost Obsah sušiny a teoretické rozprostření

Součást systému Sikalastic MTC

TECHNICKÝ LIST SUPRALUX FRONTAL

Construction. Sikagard -750 Deco EpoCem. Dekorativní stěrková hmota. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy. Skladování.

2-komponentní epoxidový uzavírací nátěr. Sikafloor -264 je 2-komponentní, ekonomický, barevný, nátěr na bázi epoxidové pryskyřice, bez rozpouštědel.

P91.cz. P91.cz Protipožární omítky Knauf. Novinka. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. P91.cz Knauf VERMIPLASTER. Omítkové a fasádní systémy 4/2014

Anorganická technologie kvalita International

SIGMACOVER 350. TECHNICKÝ LIST 2. února 2016 (revize verze z 13. října 2015) POPIS

TECHNICKÝ LIST XYLADECOR TINOVA

2komponentní pružná barevná polyuretanová pryskyřice, součást systému Sika ComfortFloor a Sika ComfortFloor Pro, s nízkým obsahem VOC

Dvousložkový bezrozpouštědlový modifikovaný epoxidový nátěr s polyamidovým tužidlem

PercoTop Primer K Wash Primer

2-složkový nátěr na bázi polyuretan-acryl pololesklý 1 / 3. Popis přípravku

Sika AnchorFix -1 je rychle tuhnoucí 2komponentní chemická kotva, na bázi polyesterů, bez rozpouštědel a styrénu.

Vysoce účinný těsnicí systém pro pracovní a dilatační spáry, trhliny

Matný čirý lak D8113 je možné použít pouze v kombinaci s HS tužidly Deltron D8237 / D8238 / D8239.

max g/l max. 218 g/kg (Directive 1999/13/EC)

ŽÁDNÁ AKTIVACE POVRCHU PÁSŮ NA STAVBĚ

WIRELOCK NÁVOD K POUŽITÍ

Construction. 2komponentní, penetrace na bázi reaktivních akrylátových pryskyřic. Popis výrobku. Údaje o výrobku. Zkušební zprávy

Tekutá PU elastická izolační vrstva, pro strojní aplikaci

VYSPRÁVKY VOZOVEK TRYSKOVOU METODOU

Příprava povrchu je velmi důležitá pro funkčnost nátěru, proto byla do této příručky zařazena samostatná kapitola týkající se této problematiky.

Construction. Rychletuhnoucí kotvicí lepidlo. Popis výrobku. Zkušební zprávy. Údaje o výrobku

TECHNICKÝ LIST Datum revize: 09/2011 datum vydání: 10/2012 Strana: 1 z 5. - dvousložkový vlhkostí vytvrzující zink (ethyl) silikátový nátěr

Construction. Lepidlo na bázi epoxidové pryskyřice. Popis výrobku. Testy. Technický list Vydání 02/2011 Identifikační č.:

Technický list Studená obalovaná asfaltová směs - DenBit RB

Vulmsidozol CO2. Vulmsidzol CO2 je dvousložková vodou ředitelná kompozice určená na tvorbu vodou nepropustného

INFORMACE O PRODUKTU

MasterFlow 928. Cementová nesmrštivá zálivková a kotevní malta.

Rychletuhnoucí lepidlo na lepení kotev

Jednokomponentní polyuretanové lepidlo a těsnící hmota. vytvrzujicí vzdušnou vlhkostí. Vhodná pro venkovní i vnitřní použití.

Čirý lak 2K HS Plus Express P

Akrylové lepidlo DP8405NS zelené

MINEROL. TECHNICKÝ LIST cze DEKORATIVNÍ OMÍTKY. minerální stříkaná omítka. 1. Popis, použití. 2. Barevné odstíny, balení. 3.

TECHNICKÝ LIST DULUX KITCHEN & BATHROOM SATÉN / MAT

Datum revize: 05/2011, datum vydání: 04/2012 Strana: 1 z 5. - dvousložkový vlhkostí vytvrzující zink (ethyl) silikátový základní nátěr

Technický list Sikadur -31 CF Rapid Popis výrobku Použití Construction Vlastnosti / výhody Testy Zkušební zprávy

CHS-EPODUR STONE Speciální systém pro kamenné koberce

Speciální čisticí přípravek pro odstraňování silikonových

TECHNOLOGIE STAVEBNÍCH PRACÍ II

SIGMAWELD 199. TECHNICKÝ LIST 11. října 2016 (revize ENG TDS 12/2015) POPIS. Dvousložkový vlhkostí vytvrzující zink ethyl silikátový shopprimer

Nitoflor FC130 & Nitoflor FC140

Ochranný barevný nátěr na vodní bázi na betonové povrchy

Čirý lak 2K HS Plus P

Protišmyková úprava podláh

SYSTÉMOVÝ LIST SikaCor EG System

MasterFlow 648. Vysokopevnostní, chemicky odolná, zálivková hmota na bázi EP pro přesné podlévání.

NÁTĚRY PRO OCHRANU STĚN V INTERIÉRECH

Aplikační návod pro Anti-graffiti program

Scotch- W eld akrylová lepidla DP8405NS zelené DP8410NS zelené

ODBORNÝ VÝCVIK VE 3. TISÍCILETÍ. Nové trendy v povrchových úpravách materiálů chromování, komaxitování

IsoKor anti-graffiti Ochrana proti graffiti vandalismu

StoCrete TS 100 pro M3

Stříkací pistole STFINIŠ H-868W

tesa Samolepicí pásky Využití samolepicích pásek v průmyslu KATALOG VÝROBKŮ

Transparentní těsnicí a ošetřovací postřik betonu, zvyšuje tvrdost a odolnost povrchu, snižuje prašnost, výrobek na ochranu povrchu podle EN

2K HS Akrylátový Čirý Lak P

Technické požadavky: Ukazatel kvality: Zkušební předpis:

INFORMACE O PRODUKTU

PercoTop Primer EP. Technický list. CS381 Primer

RLD259V PŘÍPRAVA SUBSTRÁTU. Čirý lak D8171 musí být aplikován na čistou a bezprašný povrch báze Envirobase High Performance.

arturo Technický list výrobku

ACRYLCOLOR akrylátová fasádní barva

KATALOG. Když dřevo žije s Vámi!

PCI Geofug Komfortní spárovací hmota pro všechny druhy keramických obkladů.

Tento produkt byl vytvořen tak, aby jej bylo možné míchat pouze s tužidlem. Není nutné přidávat žádná ředidla.

Chemicky odolná vodotěsnicí membrána, na bázi hybridu polyurea-polyuretanu, pro strojní aplikaci

PŘÍČINY NAPADENÍ POVRCHŮ FASÁD

A44 Zasklívání oken TDS S CZ Strana 2 ze 5

Transkript:

Interseal 670 HS Epoxid tolerantní k přípravě povrchu Celosvětově dostupný produkt Popis produktu Dvousložková silnovrstvá epoxidová nátěrová hmota (NH) s vysokým obsahem sušiny a nízkým VOC, tolerantní k přípravě povrchu a použitelná jako údržbový nátěr. Alternativně je dostupná verze pigmentovaná hliníkem, zajišťující zvýšenou bariérovou ochranu proti korozi. Použití Tuto NH je možné aplikovat na různé podklady včetně ručně připravené zkorodované oceli, abrazivně nebo vodním paprskem tryskané oceli a na mnoho starších, neporušených nátěrů. Zajišťuje výbornou antikorozní ochranu v průmyslových prostředích, papírnách, celulózkách, na mostech a pobřežních konstrukcích, jak ve vnějším prostředí vystaveném povětrnostním vlivům, tak na ponořených plochách. NSF Certifikováno dle ANSI/NSF Standard 61. Platí pro nádrže na pitnou vodu větší než 378 litrů. Praktické informace Odstín: Široký výběr dle systému Chromascan Stupeň lesku: Pololesklý (matný pro hliníkový odstín) Obsah sušiny: 82% +/- 3% (dle odstínu) Bod vznícení: Báze (Složka A) Tužidlo (Složka B) Směs 36 C 56 C 33 C Typická tloušťka: 100-200 mikronů - suchý film 122-244 mikronů - mokrý film Teoretická vydatnost: 6,56 m 2 /litr při 125 mikronech DFT a uvedeném obsahu sušiny Praktická vydatnost: Počítejte s příslušnými ztrátami Metody aplikace: Bezvzduchový nebo vzduchový nástřik, štětec, váleček Doba schnutí : sám sebou doporučenými vrchními NH Teplota Pro dotyk Zcela suchý Min Max Max Min Max Max 10 C 8 hodin 32 hodin 32 hodin 6 týdnů Prodloužená 20 hodin 21 dní 12 týdnů 15 C 7 hodin 26 hodin 26 hodin 4 týdny Prodloužená 14 hodin 14 dní 8 týdnů 25 C 5 hodin 18 hodin 18 hodin 2 týdny Prodloužená 10 hodin 7 dní 4 týdny 40 C 2 hodiny 6 hodin 6 hodin 1 týden Prodloužená 4 hodiny 3 dny 2 týdny Pro nízké teploty lze použít alternativní tužidlo. Podrobnosti jsou uvedeny v odstavci Charakteristika produktu. Platí pro ponor. Platí pro vystavení atmosférickým podmínkám. * Viz International Protective Coatings - Definice a zkratky VOC 175 g/l UK PG6/23 (92), Dodatek 3 Ecotech je globální iniciativou International Protective Coatings, která se týká zejména podpory použití ekologicky nezávadných produktů po celém světě. Strana 1 z 4

Příprava povrchu Funkčnost této NH závisí na stupni přípravy povrchu. Povrch určený k natření musí být čistý, suchý a zbavený všech znečišťujících látek. Před aplikací NH musí být každý povrch zhodnocen a ošetřen podle normy ISO 8504:1992. Nashromážděné nečistoty a rozpustné soli musí být odstraněny. Nečistoty lze odstranit suchým kartáčem, rozpustné soli by měly být odstraněny oplachem sladkou vodou. Tryskání abrazivy Pro prostředí ponoru by měl být Interseal 670 HS aplikován na povrch otryskaný na stupeň Sa2 1 / 2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP10. Pokud má být produkt vystaven atmosférickém vlivům, je lepší povrch připravit minimálně na stupeň Sa 2 1 / 2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP6. Vady povrchu odhalené tryskáním musí být příslušným způsobem odstraněny (např. broušení). Je doporučen profil povrchu 50-75 mikronů. Ruční nebo mechanizované čištění povrchu Očistěte minimálně na stupeň St2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP2. Poznámka: Musí být odstraněny všechny okuje. Plochy, které nemohou být adekvátně připraveny jehlovou nebo oklepávací pistolí by měly být lokálně otryskány na stupeň Sa2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP6. Toto se týká stupně zkorodování C nebo D. Vodní tryskání ultra vysokým tlakem / Mokré abrazivní tryskání Může být použito u povrchů připravených na stupeň Sa2 1 / 2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP6, jež nepoškodila blesková koroze více než na stupeň HB 2 1 / 2 M nebo SB 2 1 / 2 M (viz International standardy pro tryskání vodou). V určitých případech může být Interseal 670 HS aplikován i na vlhké povrchy. Další informace podá International Protective Coatings. Aplikace na starší nátěry Interseal 670 HS je vhodný k přetírání omezené řady neporušených, přilnavých starších nátěrů. Uvolněné nebo loupající se nátěry by měly být odstraněny až na pevnou hranu. Lesklé povrchy se doporučuje zdrsnit. Další informace jsou uvedeny v odstavci Charakteristika produktu. Aplikace Míchání: Materiál je dodáván ve dvou plechovkách (báze + tužidlo). Vždy smíchejte obě části v uvedeném poměru. Pokud jsou jednou obě části smíchány, je nutné je použít v době jejich zpracovatelnosti. 1) Rozmíchejte bázi (složka A) motorovým míchadlem. 2) Přidejte tužidlo (složka B) do báze dle směšovacího poměru a důkladně promíchejte motorovým míchadlem Směšovací poměr: 5,67 : 1 dle objemu Doba zpracovatelnosti: 10 C 15 C 25 C 40 C 5 hodin 3 hodiny 2 hodiny 1 hodina Bezvzduchový nástřik: Doporučen - rozpětí trysek 0,45-0,58 mm (18-23 ) - celkový výstupní tlak v trysce ne menší než 176 kg/cm 2 Vzduchový nástřik: Doporučen pistole DeVilbissMBC nebo JGA (pneumatický) vzduchový uzávěr 704 nebo 765 typ trysky E Štětec: Doporučen Obvykle lze dosáhnout tloušťky 100-125 mikronů Váleček: Doporučen Obvykle lze dosáhnout tloušťky 75-100 mikronů Ředidlo: Čistič: Přerušení práce: Čištění: International GTA220. Může být nezbytné při nízkých teplotách, viz Charakteristika produktu. Neředit více než je povoleno místní legislativou. International GTA822 nebo GTA415 Materiál nesmí zůstat v hadicích, pistoli nebo stříkacím zařízení. Proto jej důkladně vypláchněte International GTA822. Jednou natužená směs by neměla být znovu uzavírána do původních nádob. Po delších přestávkách se doporučuje směs znovu promíchat. Ihned po použití očistěte veškeré zařízení International GTA822. Je rovněž vhodné vyplachovat stříkací zařízení v průběhu práce. Četnost tohoto vyplachování závisí na množství materiálu, teplotě a čase (včetně přestávek). Všechen přebytečný materiál a prázdné plechovky by měly být zlikvidovány v souladu s regionálními předpisy. Strana 2 z 4

Charakteristika produktu Pro dosažení optimální účinnosti na ručně připravené oceli by měla být jako primer aplikována štětcem verze pigmentovaná hliníkem, aby bylo zajištěno dobré smáčení podkladu produktem. Pro zajištění dobré antikorozní ochrany materiálu v ponoru, je nutné otryskat povrch minimálně na Sa 2 1 / 2 (ISO 8501-1:1988) nebo SSPC-SP10 a aplikovat několik vrstev Interseal 670HS tak, aby celková tloušťka suchého filmu nebyla menší než 250 mikronů. Maximální tloušťku vrstvy jednoho nátěru lze získat bezvzduchovým nástřikem. Při použití jiných aplikačních metod nebude požadované tloušťky filmu dosaženo. Při aplikaci konvenčním vzduchovým nástřikem je pro dosažení maximální tloušťky nutno použít křížového vzoru nástřiku. Při příliš vysokých nebo nízkých teplotách je nutné použít specifickou aplikační techniku. Pokud je při vodním tryskání použita slaná voda, je nutné povrch následně důkladně umýt sladkou vodou. Na čerstvě otryskaných površích se může objevit lehká tzv. blesková koroze, která je přijatelnější než příliš vlhký povrch. Louže a nashromážděná voda musí být odstraněny. Interseal 670 HS je vhodný pro přetírání neporušených, starších alkydových, epoxidových a polyuretanových nátěrových systémů. Tento produkt se nedoporučuje aplikovat na termoplastické nátěry jako chlorkaučuk a vinyly. Další informace podá zástupce International Protective Coatings. Teplota povrchu musí být vždy minimálně o 3 C vyšší než je hodnota rosného bodu. Stupeň lesku a konečný vzhled povrchu je závislý na aplikační metodě. Pokud je to možné, použijte jen jednu aplikační metodu. Pokud je Interseal 670HS vystaven vnějším vlivům, vybledne a zkřídovatí, stejně jako všechny epoxidy. Tyto fenomény nemají žádný vliv na antikorozní vlastnosti nátěru. Předčasné vystavení vlivu vody bude mít za následek změnu odstínu, zejména u tmavých barev. Interseal 670HS může být s granulátem GMA132 (drcený křemen) použit jako součást protiskluzového systému. Nátěr by měl být aplikován na vhodný základní nátěr v tloušťce asi 500-1000 mikronů. Použijte vhodnou velikost pistole ( např. Sagola 429 nebo Vzduchová pistole s 5-10 mm tryskou). Pro malé plochy může být použita aplikace válečkem nebo pomocí hladítka. Alternativní metodou aplikace je tzv. broadcast metoda. Další informace podá International Protective Coatings. Interseal 670HS je certifikován dle ANSI/NSF Standard 61 (pouze vybrané odstíny). Certifikace platí pouze pro nádrže s objemem větším než 378 litrů, pro potrubí s průměrem 15 cm a více a ventily, které mají v průměru 5 cm a více. Vytvrzování při nízkých teplotách Při teplotách nižších než 10 C lze použít zimní tužidlo, které umožní rychlejší vytvrzení nátěru, ale zároveň ovlivní původní odstín a rychleji změní odstín vlivem povětrnostních vlivů. Interseal 670 HS může vytvrzovat při teplotách nižších než 0 C. Přesto by neměl být při těchto teplotách aplikován, protože může dojít ke vzniku ledu na povrchu. sám sebou doporučenými vrchními NH Teplota Pro dotyk Zcela suchý Min Max Max Min Max Max -5 C 24 hodin 72 hodin 72 hodin 12 týdnů Prodloužená* 72 hodin 8 týdnů 12 týdnů 0 C 16 hodin 56 hodin 56 hodin 10 týdnů Prodloužená* 42 hodin 6 týdnů 10 týdnů 5 C 9 hodin 36 hodin 36 hodin 8 týdnů Prodloužená* 36 hodin 28 dní 8 týdnů 10 C 5 hodin 24 hodin 24 hodin 6 týdnů Prodloužená* 16 hodin 21 dní 6 týdnů Platí pro ponor. Platí pro vystavení atmosférickým podmínkám. * Viz International Protective Coatings - Definice a zkratky Uvedené schnoucí doby pro dotyk se týkají spíše chemického vytvrzení než fyzikálního stavu tuhnutí nižších než 0 C. při teplotách Vhodné systémy Interseal 670HS může být aplikován na správně připravenou ocel. Dále jej lze používat jako nátěr pro překrytí následujících základních NH: Intercure 200 Intergard 269 Interplus 256 Interplus 356 Interzinc 315 V případech, kde je vyžadován kosmetický vzhled nátěru, se doporučují tyto vrchní NH: Intercryl 530 Interfine 629HS Intergard 740 Interthane 870 Interthane 990 Strana 3 z 4

Další vhodné základní / vrchní nátěry doporučí International Protective Coatings. Další informace Další informace týkající se průmyslových standardů, termínů a zkratek použitých v tomto technickém listu lze nalézt v následujících kapitolách příručky International Protective Coatings: Definice a zkratky Příprava povrchu Aplikace nátěru Teoretická a praktická vydatnost Individuální kopie těchto informací lze zaslat na požádání. Bezpečnost Tento produkt je určen pro aplikaci profesionálními natěrači a v souladu s informacemi uvedenými v tomto technickém listu, bezpečnostním listu a na obalu NH. Neměl by být používán bez řádného prostudování bezpečnostního listu, který International Protective Coatings svému zákazníkovi poskytl. Veškeré práce týkající se aplikace a použití tohoto produktu by měly být prováděny v souladu s národními zdravotními bezpečnostními a ekologickými standardy a opatřeními. V případě, že materiál natřený tímto produktem bude svařován nebo řezán plamenem, dojde k vylučování prachu a zplodin, proto je nutné používat vhodné ochranné prostředky a adekvátní ventilaci. V případě jakýchkoliv pochybností o vhodnosti použití této barvy kontaktujte International Protective Coatings. Váha produktu Velikost balení 1,6 kg/l 20 litrů Interseal 670HS báze (složka A) Interseal 670HS tužidlo (složka B) 17 litrů v 20-ti litrovém obalu 3 litry v 3,7 litrovém obalu V případě zájmu o jinou velikost balení, kontaktujte International Protective Coatings. Dopravní hmotnost Třída nebezpečnosti: 1263 20 l 30,8 kg báze (složka A), 3,5 kg tužidlo (složka B) Uskladnění Životnost: minimálně 12 měsíců při teplotě 25 C. Před dalším použitím je nutná kontrola. Skladujte na suchém tmavém místě mimo dosah tepla a zdrojů vznícení. Chraňte před mrazem. Upozornění Informace uvedené v tomto technickém listu nejsou vyčerpávající. V případě, že by tato nátěrová hmota měla být použita pro jiný účel než je v listu popsáno, vyžádejte si nejprve písemné potvrzen o vhodnosti produktu.. Práce bez písemného potvrzení jsou prováděny na vlastní riziko.informace o zárukách a konkrétních podmínkách prodeje jsou obsaženy v dokumentaci Terms & Conditions of Sale, které lze na požádání zaslat. Snažíme se o to, aby všechny informace, které vám podáváme (ať již v tomto technickém listu nebo jinak) byly správné, nejsme schopni ovlivnit kvalitu nebo stav podkladové plochy ani na jiné faktory, které se vyskytují při použití a ovlivňují konečnou kvalitu nátěru.nepřebíráme proto žádnou odpovědnost za kvalitu ani za jakékoli ztráty nebo škody, které nastaly jejím použitím, pakliže to nebylo dohodnuto písemně. Technické listy jsou průběžně aktualizovány a obohacovány o informace o dalším vývoji a zkušenostech s produktem. Je na zodpovědnosti uživatele, aby získal aktuální technický list před použitím produktu. Datum vydání: 1.3.2005 a International jsou ochranné známky společnosti International Paint Ltd. Kontakt: PERGE International, s.r.o. Masarykovo náměstí 3/3 702 00 Ostrava Moravská Ostrava Tel./Fax: 596 639 851 Strana 4 z 4

Strana 5 z 4 Tel.: 596 616 335