CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0175/89. Pozměňovací návrh. Simona Bonafè, Elena Gentile, Pervenche Berès za skupinu S&D

Podobné dokumenty
NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

ODŮVODNĚNÉ STANOVISKO VNITROSTÁTNÍHO PARLAMENTU K SUBSIDIARITĚ

Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 607/2012 ze dne 6. července 2012 o prováděcích pravidlech pro systém náležité péče a pro četnost

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

10254/16 eh/vmu 1 DGC 2B

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

PŘÍLOHY. návrhu SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Rozdílová tabulka k vládnímu návrhu zákona o některých přestupcích 12012P/TXT. Čl L L0113

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

OBECNÉ POKYNY K JEDNOTNÉMU ZPŘÍSTUPŇOVÁNÍ INFORMACÍ O PŘECHODNÝCH USTANOVENÍCH PRO IFRS 9 EBA/GL/2018/01 16/01/2018. Obecné pokyny

CS Jednotná v rozmanitosti CS A8-0206/864. Pozměňovací návrh

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 03-XII-2007,

SPOLEČNÉ POKYNY Termín pro konzultaci pro Bulharsko a Rumunsko:

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výjimka pro centrální banku Čínské lidové republiky podle nařízení o trzích finančních nástrojů (MiFIR)

Návrh SMĚRNICE RADY,

Podpora pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova ***I

11979 H: Aktu o podmínkách přistoupení a o úpravách smluv přistoupení Řecké republiky (Úř. věst. L 291, , s. 17),

NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 11. května 2016 o stanovení finančních limitů a částek pro účely zákona o zadávání veřejných zakázek

B7-0080/461. Werner Langen, Birgit Schnieber-Jastram, Marit Paulsen, Ulrike Rodust, Wolf Klinz, Julie Girling a další

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

Ekologická politika ČR a EU

EBA/GL/2015/ Obecné pokyny

Obecné pokyny Spolupráce mezi orgány podle článků 17 a 23 nařízení (EU) č. 909/2014

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

21/1992 Sb. ZÁKON ze dne 20. prosince 1991 o bankách

VYBRANÉ LEGISLATIVNÍ, STRATEGICKÉ A KONCEPČNÍ MATERIÁLY V OBLASTI PODPORY A OCHRANY VEŘEJNÉHO ZDRAVÍ 1

Rada Evropské unie Brusel 21. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Úplný přehled zkušebních okruhů

10116/14 mp/eh/bl 1 DG D 2B

(Legislativní akty) SMĚRNICE

Interinstitucionální spis: 2015/0065 (CNS)

NAŘÍZENÍ RADY (ES) č. 859/2003. ze dne 14. května 2003,

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Obecné pokyny. ke škále scénářů, které se mají použít v ozdravných plánech EBA/GL/2014/ července 2014

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne [ ],

Úplný přehled zkušebních okruhů

Ustanovení Obsah Celex č. Ustanovení Obsah

10800/18 ADD 1 in/vmu 1 DRI

Výbor pro práva žen a rovnost pohlaví NÁVRH STANOVISKA. Výboru pro práva žen a rovnost pohlaví. pro Výbor pro zemědělství a rozvoj venkova

PŘÍLOHA NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /...

9381/17 vho/mb 1 DG C 1

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

SMĚRNICE. s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 113 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise,

L 77/44 CS Úřední věstník Evropské unie

ROZHODNUTÍ. (5) Přenesení rozhodovacích pravomocí by mělo být omezené a přiměřené, přičemž rozsah přenesení pravomocí by měl být jednoznačně vymezen.

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

7370/11 eh/eh/mo 1 DG G 2B

OBECNÉ POKYNY K LIMITŮM PRO EXPOZICE VŮČI SUBJEKTŮM STÍNOVÉHO BANKOVNICTVÍ EBA/GL/2015/20 03/06/2016. Obecné pokyny

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Obecné pokyny (konečné znění)

10451/16 ADD 1 jp/mg/lk 1 GIP 1B

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU. podle čl. 251 odst. 2 druhého pododstavce Smlouvy o ES.

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 127 odst. 6 a článek 132 této smlouvy,

Parlament se usnesl na tomto zákoně České republiky:

ČÁST PRVNÍ Změna zákoníku práce

9. funkční období. (Navazuje na sněmovní tisk č. 257 ze 7. volebního období PS PČR) Lhůta pro projednání Senátem uplyne 6.

Obecné pokyny EBA/GL/2017/08 12/09/2017

SDĚLENÍ Ministerstva zahraničních věcí

Rada Evropské unie Brusel 18. května 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (EU) č. 660/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1013/2006 o přepravě odpadů

EVROPSKÁ RADA PRO SYSTÉMOVÁ RIZIKA

Veterinární předpisy pro obchod se psy, kočkami a fretkami ***I

Návrh SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY.../2013/EU. ze dne...,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví. ke shromažďování údajů o osobách s vysokými příjmy EBA/GL/2012/5

Úmluva Mezinárodní organisace práce č. 87 o svobodě sdružování a ochraně práva odborově se organizovat

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

PŘÍLOHY návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 1. února 2013 (04.02) (OR. en) 5984/13 Interinstitucionální spis: 2013/0010 (COD)

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 96/71/ES. ze dne 16. prosince o vysílání pracovníků v rámci poskytování služeb

ROZHODNUTÍ RADY. ze dne 20. května 1999

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

EVROPSKÁ KOMISE GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO FINANČNÍ STABILITU, FINANČNÍ SLUŽBY A UNII KAPITÁLOVÝCH TRHŮ

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

OBECNÉ ZÁSADY EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANKY (EU)

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

CC.PUR.01 KODEX CHOVÁNÍ DODAVATELŮ (REV.N

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Obecné pokyny Evropského orgánu pro bankovnictví

PŘEDBĚŽNÝ POŘAD JEDNÁNÍ VÝBOR STÁLÝCH ZÁSTUPCŮ (část I) Budova Justus Lipsius, Brusel. 24. listopadu 2017 (9:00 hod.) Budova Lex, Brusel

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Prvotní přezkum působnosti nařízení o prosazování

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2002/74/ES. ze dne 23. září 2002,

Obecné pokyny. k podmínkám pro uplatnění opatření včasného zásahu podle čl. 27 odst. 4 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

Obecné pokyny. upřesňující podmínky pro vnitroskupinovou finanční podporu podle článku 23 směrnice 2014/59/EU EBA/GL/2015/

Obecné pokyny k postupu výpočtu ukazatelů k určení podstatného významu centrálního depozitáře cenných papírů pro hostitelský členský stát

6342/14 ADD 1 ls/mb 1 DPG

Transkript:

21.3.2019 A8-0175/89 89 Čl. 2 odst. 1 písm. c a (nové) ca) emitentem registrovaný emitent ve smyslu čl. 2 odst. 1 písm. h) směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES 1a a čl. 2 písm. h) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1129 1b ; 1a Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/71/ES ze dne 4. listopadu 2003 o prospektu, který má být zveřejněn při veřejné nabídce nebo přijetí cenných papírů k obchodování, a o změně směrnice 2001/34/ES (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 64). 1b Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/1129 ze dne 14. června 2017 o prospektu, který má být uveřejněn při veřejné nabídce nebo přijetí cenných papírů k obchodování na regulovaném trhu, a o zrušení směrnice 2003/71/ES (Úř. věst. L 168, 30.6.2017, s. 12).

21.3.2019 A8-0175/90 90 Článek 11 a (nový) Článek 11a Významný přínos k sociálním cílům 1. Má se za to, že ekonomická činnost má významný přínos pro sociální cíle, pokud je prováděna některým z následujících způsobů: a) podpora rovného přístupu k cenově dostupným, bezpečným, dostatečným a výživným potravinám nebo zajišťování potravinové bezpečnosti nebo obojí; b) podpora rovného přístupu ke zdravotnickým službám a všeobecné zdravotní péči; c) podpora rovného přístupu ke vzdělání a k odborné přípravě; d) podpora rovného přístupu k sociální ochraně; e) podpora rovného přístupu k odpovídajícímu a cenově dostupnému bydlení; f) podpora rovného přístupu k nezbytným základním službám, včetně vody, hygienických zařízení, energií, dopravy, finančních služeb a digitálních komunikací; g) podpora rozvoje organizací sociálního hospodářství a sociálních podniků.

2. Komise přijme v souladu s článkem 16 akt v přenesené pravomoci: a) za účelem doplnění odstavce 1 tohoto článku stanovením technických screeningových kritérií založených na ukazatelích, aby bylo možno určit, za jakých podmínek je konkrétní ekonomická činnost považována pro účely tohoto nařízení za činnost, která významně přispívá k plnění sociálních cílů; b) za účelem doplnění článku 12 stanovením technických screeningových kritérií založených na ukazatelích pro každý příslušný sociální nebo environmentální cíl, aby bylo možno určit, zda je ekonomická činnost, pro kterou jsou podle písmene a) tohoto odstavce stanovena screeningová kritéria, považována pro účely tohoto nařízení za činnost, která vážně poškozuje jeden nebo více sociálních nebo environmentálních cílů. 3. Komise stanoví technická screeningová kritéria založená na ukazatelích podle odstavce 2 tohoto článku společně v jediném aktu v přenesené pravomoci, přičemž vezme v úvahu požadavky stanovené v článku 14. 4. Komise přijme akt v přenesené pravomoci uvedený v odstavci 2 do 1. července 2022 s cílem zajistit jeho vstup v platnost dne 31. prosince 2022.

21.3.2019 A8-0175/91 91 Čl. 12 odst. 1 a (nový) Pro účely čl. 3 písm. b), s přihlédnutím k celému životnímu cyklu, se ekonomická činnost považuje za činnost vážně poškozující cíle uvedené v článku 5, pokud tato činnost vážně poškozuje zásady zakotvené v evropském pilíři sociálních práv.

21.3.2019 A8-0175/92 92 Čl. 12 odst. 1 b (nový) Komise přijme v souladu s článkem 16 a s požadavky stanovenými v článku 14 akty v přenesené pravomoci za účelem doplnění tohoto nařízení stanovením technických screeningových kritérií založených na ukazatelích a na zásadě předběžné opatrnosti, aby bylo možno určit, zda je ekonomická činnost pro účely prvního pododstavce písm. a) až f) tohoto článku považována za činnost se značným negativním dopadem na životní prostředí.

21.3.2019 A8-0175/93 93 Čl. 13 odst. 1 Minimální záruky uvedené v čl. 3 písm. c) jsou postupy uplatňované podnikem, který provádí ekonomickou činnost, které zajišťují, aby byly dodržovány zásady a práva stanovené v osmi základních úmluvách uvedených v Deklaraci Mezinárodní organizace práce o základních principech a právech v práci, tj.: právo nebýt podroben nucené práci, svoboda sdružování, právo organizovat se, právo kolektivně vyjednávat, stejné odměňování mužů a žen za práci stejné hodnoty, nediskriminace z hlediska příležitostí a rovného zacházení v zaměstnání a povolání, jakož i právo nebýt vystaven dětské práci. Minimální záruky uvedené v čl. 3 písm. c) jsou postupy uplatňované podnikem, který provádí ekonomickou činnost, jež zajišťují dodržování pokynů OECD pro nadnárodní společnosti a obecných zásad OSN v oblasti podnikání a lidských práv, včetně zásad a práv stanovených v osmi základních úmluvách uvedených v Deklaraci Mezinárodní organizace práce o základních principech a právech v práci a v Mezinárodní listině lidských práv. 2. Minimální záruky uvedené v čl. 3 písm. c) uplatňuje s veškerým úsilím podnik, který provádí ekonomickou činnost postupy náležité péče v souladu s obecnými zásadami OSN v oblasti podnikání a lidských práv a pokyny OECD pro náležitou péči pro odpovědné obchodní chování (2018). Náležitou péčí se v tomto kontextu rozumí postup nebo soubor postupů, které podniky používají k identifikaci, prevenci, zmírňování a zohledňování způsobů řešení potenciálních nebo skutečně nastalých negativních vlivů na lidská práva, včetně práv pracovníků, v kontextu ekonomické činnosti podniků, dodavatelských řetězců

a obchodních vztahů. 3. Komise je zmocněna k přijetí aktu v přenesené pravomoci za účelem doplnění tohoto článku stanovením kritérií pro určení toho, zda jsou splněny požadavky v tomto článku stanovené. Při vypracovávání uvedeného aktu v přenesené pravomoci Komise vezme v úvahu zásady uvedené v odstavci 1 a 2. Komise přijme tento akt v přenesené pravomoci do 31. prosince 2020.

21.3.2019 A8-0175/94 94 Čl. 17 odst. 1 písm. c c) zda je vhodné rozšířit oblast působnosti tohoto nařízení na další cíle v oblasti udržitelnosti, zejména sociální cíle; c) kroky nutné k tomu, aby se rozšířila oblast působnosti tohoto nařízení na další cíle v oblasti udržitelnosti, zejména sociální cíle, včetně kritérií a indikátorů týkajících se sociální odpovědnosti podniků a sociální ekonomiky, a případně příslušný legislativní návrh;

21.3.2019 A8-0175/95 95 Čl. 17 odst. 1 a (nový) 1a. Do... [šest měsíců po vstupu tohoto nařízení v platnost] Komise předloží zprávu obsahující plán, jak do hodnocení zahrnout sociální cíle, jako je přispívání k odstraňování nerovnosti, podpora sociální soudržnosti, sociální integrace a pracovněprávních vztahů, nebo investice do lidského kapitálu či ekonomicky nebo sociálně znevýhodněných skupin.