Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Podobné dokumenty
Rada Evropské unie Brusel 11. září 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 5. dubna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 2. září 2013 (OR. en) 13238/13 Interinstitucionální spis: 2013/0254 (NLE) SM 6 ELARG 109 UD 212 NÁVRH

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ANNEX PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 19. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uplatňování ustanovení schengenského acquis v oblasti Schengenského informačního systému v Chorvatské republice

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Litvě

Návrh NAŘÍZENÍ RADY, kterým se mění nařízení (ES) č. 974/98, pokud jde o zavedení eura v Lotyšsku

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

PŘÍLOHA. pozměněného návrhu. rozhodnutí Rady

Rada Evropské unie Brusel 19. července 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření ujednání s Norským královstvím o pravidlech pro jeho účast na činnosti Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 4. února 2014 (OR. en) 18140/13 Interinstitucionální spis: 2013/0428 (NLE) ASILE 65 N 14

JEDNÁNÍ O PŘISTOUPENÍ BULHARSKA A RUMUNSKA K EVROPSKÉ UNII

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 453 final. Příloha: COM(2016) 453 final /16 rk DGC 2A

Rada Evropské unie Brusel 9. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

SN 1316/14 rs/mv/kno 1 DG D 2A LIMITE CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 23. června 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ RADY. kterým se ode dne 1. července 2013 upravuje sazba příspěvku úředníků a ostatních zaměstnanců Evropské unie do důchodového systému

Rada Evropské unie Brusel 18. srpna 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2017 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

SMLOUVA MEZI. AA2003/TR/cs 1

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

Návrh ROZHODNUTÍ RADY, kterým se stanoví složení Výboru regionů

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

(Text s významem pro EHP)

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

ZÁVĚREČNÝ AKT. AF/EEE/XPA/cs 1

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. června 2011 (OR. en) 10258/11 Interinstitucionální spis: 2011/0103 (NLE) AVIATION 139 ISL 8 N 10 USA 41 RELEX 522

A8-0061/19 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

V Bruselu dne COM(2015) 424 final ANNEX 1 PŘÍLOHY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

17196/09 eh/id/hh 1 DQPG

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 561 final.

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 17. března 2016 (OR. en)

10329/17 eh/in/rk 1 DRI

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se mění nařízení (EU) č. 575/2013, pokud jde o výjimky pro obchodníky s komoditami

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 15. května 2008 (22.05) (OR. en) 9192/08 Interinstitucionální spis: 2008/0096 (CNB) UEM 110 ECOFIN 166

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se pozměňuje nařízení (EU) č. 1093/2010, pokud jde o sídlo Evropského orgánu pro bankovnictví

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o přijetí eura Lotyšskem ke dni 1. ledna 2014

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Chilskou republikou o obchodu s ekologickými produkty jménem Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 23 Änderungsprotokoll in tschechischer Sprache-CS (Normativer Teil) 1 von 8

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ A EVROPSKÉ CENTRÁLNÍ BANCE

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY, kterým se nahrazuje příloha A nařízení (EU) 2015/848 o insolvenčním řízení

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 1. března 2018 (OR. en)

Rada Evropské unie Brusel 1. června 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, ředitel, za generálního tajemníka Evropské komise

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

L 158/356 Úřední věstník Evropské unie

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Rada Evropské unie Brusel 1. prosince 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY. o uzavření Dohody mezi Evropskou unií a Svatou Lucií o zrušení vízové povinnosti pro krátkodobé pobyty

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÁ KOMISE. V Bruselu dne KOM(2010)264 v konečném znění. PŘÍLOHA k dokumentu

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Rada Evropské unie Brusel 3. května 2018 (OR. cs) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generální tajemník Rady Evropské unie

Návrh SMĚRNICE RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Rada Evropské unie Brusel 5. října 2016 (OR. en)

PŘÍLOHA SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh SMĚRNICE RADY,

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 17. února 2012 (20.02) (OR. en) 6661/12. Interinstitucionální spis: 2012/0018 (NLE) AVIATION 29 RELEX 144 ASIE 17

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2017) 783 final.

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Transkript:

EVROPSKÁ KOMISE V Bruselu dne 10.9.2017 COM(2017) 499 final 2017/0229 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí Rady (EU) 2017/... ze dne 27. května 2017 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním plnění dvoustranné dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o obezřetnostních pravidlech týkajících se pojištění a zajištění CS CS

1. SOUVISLOSTI NÁVRHU Odůvodnění a cíle návrhu DŮVODOVÁ ZPRÁVA Tento návrh vychází z rozhodnutí Rady ze dne 21. dubna 2015 1, jímž byla Komise zmocněna k zahájení jednání se Spojenými státy americkými (USA) o uzavření dohody o pojišťovnictví a zajišťovnictví. Na základě tohoto rozhodnutí a směrnic pro jednání Evropská komise v průběhu roku 2016 vyjednala dvoustrannou dohodu s USA o obezřetnostních pravidlech týkajících se pojištění a zajištění. Tato dvoustranná dohoda se týká tří oblastí, a to dohledu nad skupinou, zajištění a výměny informací mezi orgány dohledu: - Vytyčuje podmínky pro dohled nad skupinou pro obě smluvní strany, pokud jde o jejich příslušné pojišťovací a zajišťovací skupiny. Na pojišťovací a zajišťovací skupiny EU a USA, které působící v obou jurisdikcích, se ve vztahu k jejich celosvětové činnosti nebudou vztahovat určité požadavky týkající se dohledu nad skupinou, ale orgánům dohledu zůstává možnost požadovat a získat informace o celosvětové činnosti, která by mohla poškodit pojistníky nebo finanční stabilitu. - Stanoví obezřetnostní pravidla, jež se použijí pro odstranění požadavků na místní přítomnost a na kolaterál pro zajistitele, kteří podléhají regulaci a dohledu druhé smluvní strany. - Obsahuje ustanovení a v příloze vzor memoranda o porozumění týkající se výměny informací mezi orgány dohledu v EU a USA. Orgány dohledu budou vybízeny k používání těchto ustanovení, aby byla zajištěna vysoká úroveň profesního tajemství při jakékoli výměně důvěrných informací nezbytné pro výkon jejich obecné činnosti dohledu. Dohoda tedy stanoví vhodný obezřetnostní rámec platný pro pojistitele a zajistitele z obou smluvních stran. Tento návrh změny rozhodnutí Rady ze dne 27. května 2017, které představuje právní nástroj pro podpis a prozatímní plnění této dvoustranné dohody, upřesňuje, že dohoda může být podepsána v anglickém znění a je sepsána ve 23 jazycích EU ze strany EU a měla by být ověřena stranami prostřednictvím výměny diplomatických nót. Soulad s platnými předpisy v této oblasti politiky Právní předpisy EU v oblasti pojišťovnictví stanoví obezřetnostní rámec pro ochranu pojistníků a pro finanční stabilitu. Tato dohoda dále přispívá k zajištění vysoké úrovně ochrany pojistníků v EU, a to zejména prostřednictvím užší spolupráce a výměny informací mezi orgány dohledu, a zároveň zajišťuje, aby řádně regulované a kontrolované pojišťovny a zajišťovny obou smluvních stran nepodléhaly nepřiměřené zátěži. 1 Rozhodnutí Rady o zmocnění k zahájení jednání jménem Evropské unie o uzavření dohody se Spojenými státy americkými o zajišťovnictví, 31. března 2015, ST 7320 2015 INIT. CS 2 CS

Soulad s ostatními politikami Unie V souladu s cíli investičního plánu pro Evropu a unie kapitálových trhů tato dohoda usnadní investice prováděné zajistiteli 2. Touto dohodou nejsou dotčena jednání o Transatlantickém obchodním a investičním partnerství s USA. 2. PRÁVNÍ ZÁKLAD, SUBSIDIARITA A PROPORCIONALITA Právní základ Pro Unii je právním základem článek 207 SFEU ve spojení s čl. 218 odst. 5 SFEU. Subsidiarita (v případě nevýlučné pravomoci) Tato iniciativa spadá do výlučné pravomoci Unie. Zásada subsidiarity se proto neuplatní. Proporcionalita Toto opatření EU, kterým se stanoví pravidla obezřetnostního dohledu pro pojistitele a zajistitele, je v souladu se zásadami směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/138/ES 3 ( Solventnost II ) a nepřekračuje rámec toho, co je nezbytné k dosažení jeho cíle. 3. KONZULTACE SE ZÚČASTNĚNÝMI STRANAMI Konzultace se zúčastněnými stranami Jednání byla vedena v konzultaci s členskými státy prostřednictvím příslušného zvláštního výboru Rady (Pracovní skupina Rady pro finanční služby) 4 a členské státy byly o vývoji jednání pravidelně informovány. O vývoji jednání byl rovněž informován Evropský parlament 5. Zúčastněné strany z daného odvětví u obou smluvních stran vyjádřily této dohodě podporu, zejména pokud jde o dohled nad přeshraničními pojišťovacími a zajišťovacími skupinami a odstranění požadavků na kolaterál zajistitelů. Sběr a využití výsledků odborných konzultací Před zahájením těchto jednání EU a USA pozorně sledovaly vývoj v jurisdikci druhé smluvní strany, vyměňovaly si informace o vývoji právních předpisů a určily, které konkrétní aspekty regulačního systému druhé smluvní strany jsou považovány za potenciálně problematické pro pojistitele a zajistitele působící v druhé jurisdikci. Dělo se tak zejména prostřednictvím projektu dialogu mezi EU a USA, v jehož rámci se sešli úředníci z EU a USA, jakož i orgány dohledu EU a USA. 2 3 4 5 Zajistitelé EU odhadují, že v USA mají přibližně 40 miliard USD složeného kolaterálu, jenž by mohl být účinněji využit v jiných investicích. Náklady příležitosti jsou odhadovány na zhruba 400 milionů USD ročně. Úř. věst. L 335, 17.12.2009, s. 1. Zvláštní výbor Rady byl konzultován ve dnech 14. března, 13. června, 29. června, 7. září, 30. září, 18. října, 9. listopadu, 29. listopadu, 9. prosince, 16. prosince a 19. prosince 2016 a také dne 10. ledna 2017. Předseda a členové výboru ECON Evropského parlamentu byli informováni na neveřejné schůzi dne 29. června, 11. října, 16. listopadu a 30. listopadu 2016. CS 3 CS

Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění se těchto jednání účastnil jako pozorovatel. 4. ROZPOČTOVÉ DŮSLEDKY Nemá žádný dopad na rozpočet EU. 5. OSTATNÍ PRVKY Plány provádění a monitorování, hodnocení a podávání zpráv Dohoda stanoví zřízení smíšeného výboru, který bude pro EU a USA platformou pro vzájemné konzultace a výměnu informací o administraci dohody a jejím řádném provádění. Členské státy rovněž musí přijmout nezbytná opatření, aby zajistily provádění této dohody. Podrobné vysvětlení konkrétních ustanovení návrhu Ustanovením článku 1 tohoto návrhu se mění rozhodnutí Rady ze dne 27. května 2017, které umožňuje, že dohoda může být podepsána při začlenění článku 3a, v němž se stanoví, že dohoda bude podepsána v anglickém znění a je sepsána ve 22 jazycích EU ze strany EU. Tato další jazyková znění lze prohlásit za závazná výměnou diplomatických nót mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií. V článku se rovněž stanoví, že všechna závazná znění jsou rovnocenná. CS 4 CS

2017/0229 (NLE) Návrh ROZHODNUTÍ RADY kterým se mění rozhodnutí Rady (EU) 2017/... ze dne 27. května 2017 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním plnění dvoustranné dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o obezřetnostních pravidlech týkajících se pojištění a zajištění RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 207 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy, s ohledem na návrh Evropské komise, vzhledem k těmto důvodům: 1. Dne 21. dubna 2015 zmocnila Rada Komisi, aby zahájila jednání se Spojenými státy americkými o uzavření dohody o zajišťovnictví 6. Jednání byla úspěšně dokončena výměnou dopisů mezi hlavními vyjednavači dne 12. ledna 2017. 2. Dohoda by měla být podepsána jménem Evropské unie v anglickém jazyce s výhradou jejího uzavření k pozdějšímu datu. Z tohoto důvodu by rozhodnutí Rady (EU) 2017/... ze dne 27. května mělo být odpovídajícím způsobem změněno, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 V rozhodnutí Rady (EU) 2017/... ze dne 27. května 2017 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním plnění dvoustranné dohody mezi Evropskou unií a Spojenými státy americkými o obezřetnostních pravidlech týkajících se pojištění a zajištění se doplňuje článek 3a, který zní: Tato dohoda bud podepsána v anglickém jazyce. Podle práva EU je tato dohoda rovněž sepsána Evropskou unií v jazyce bulharském, českém, dánském, estonském, finském, francouzském, chorvatském, italském, litevském, lotyšském, maďarském, maltském, německém, nizozemském, polském, portugalském, rumunském, řeckém, slovenském, slovinském, španělském a švédském. Tato další jazyková znění lze prohlásit za závazná výměnou diplomatických nót mezi Spojenými státy americkými a Evropskou unií. Všechna závazná znění jsou rovnocenná. Článek 2 Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí. 6 Rozhodnutí Rady o zmocnění k zahájení jednání jménem Evropské unie o uzavření dohody se Spojenými státy americkými o zajišťovnictví, 31. března 2015, ST 7320 2015 INIT. CS 5 CS

V Bruselu dne Za Radu předseda / předsedkyně CS 6 CS