Vyjádření k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti SYNTHESIA, a.s. V Praze, 22.6.2006
Zadavatel: Krajský úřad Pardubického kraje Odbor životního prostředí a zemědělství Komenského náměstí 125, 532 11 Pardubice IČ: 708 928 22 Kontakt: posta@pardubickykraj.cz, 466 026 111 Zpracovatel: CENIA, česká informační agentura životního prostředí Úsek pro agenturní činnosti Kodaňská 10, 100 10 Praha 10 IČ: 45 24 91 30 Kontakt: info@cenia.cz, 267 225 232 Č.j.: 6638/CEN/06 Schválil: RNDr. Jan Prášek, ředitel úseku pro agenturní činnosti Kontroloval: Ing. Jaroslav Zich Vypracoval: Ing. Miloslava Behnerová Archivní výtisk č. 1 @ CENIA, česká informační agentura životního prostředí, 2006
Obsah 1 PŘEDMĚT VYJÁDŘENÍ... 4 1.1 IDENTIFIKAČNÍ ÚDAJE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ... 4 1.2 POPIS ZAŘÍZENÍ A PŘÍMO SPOJENÝCH ČINNOSTÍ... 4 2 STANOVISKO K ŽÁDOSTI... 6 3 NÁVRH ZÁVAZNÝCH PODMÍNEK PROVOZU DLE 13 ODST. 4 ZÁKONA Č. 76/2002 SB.... 7 3.1 EMISNÍ LIMITY, OPATŘENÍ NA OCHRANU OVZDUŠÍ, VODY A ZDRAVÍ ČLOVĚKA... 7 3.2 OPATŘENÍ K VYLOUČENÍ RIZIK MOŽNÉHO ZNEČIŠŤOVÁNÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A OHROŽOVÁNÍ ZDRAVÍ ČLOVĚKA POCHÁZEJÍCÍCH ZE ZAŘÍZENÍ PO UKONČENÍ JEHO ČINNOSTI... 8 3.3 PODMÍNKY PŘI NAKLÁDÁNÍ S ODPADY... 9 3.4 PODMÍNKY ZAJIŠŤUJÍCÍ OCHRANU ZDRAVÍ ČLOVĚKA, ZVÍŘAT A OCHRANU ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ... 9 3.5 PODMÍNKY PRO HOSPODÁRNÉ VYUŽÍVÁNÍ SUROVIN A ENERGIE... 9 3.6 OPATŘENÍ PRO PŘEDCHÁZENÍ HAVÁRIÍM A OMEZOVÁNÍ JEJICH PŘÍPADNÝCH NÁSLEDKŮ... 9 3.7 OPATŘENÍ PRO PROVOZ TÝKAJÍCÍ SE SITUACÍ ODLIŠNÝCH OD PODMÍNEK BĚŽNÉHO PROVOZU, PŘI KTERÝCH MŮŽE VZNIKNOUT NEBEZPEČÍ OHROŽENÍ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NEBO ZDRAVÍ ČLOVĚKA... 10 3.8 ZPŮSOB MONITOROVÁNÍ EMISÍ A PŘENOSŮ, PŘÍPADNĚ TECHNICKÝCH OPATŘENÍ(METODIKA MĚŘENÍ, FREKVENCE, VEDENÍ ZÁZNAMŮ)... 10 3.9 OPATŘENÍ K MINIMALIZACI DÁLKOVÉHO PŘEMISŤOVÁNÍ ZNEČIŠTĚNÍ A K ZAJIŠTĚNÍ VYSOKÉ ÚROVNĚ OCHRANY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ JAKO CELKU... 11 3.10 POSTUP VYHODNOCOVÁNÍ PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ... 11 3.11 DALŠÍ ZVLÁŠTNÍ PODMÍNKY OCHRANY ZDRAVÍ ČLOVĚKA A ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ S OHLEDEM NA MÍSTNÍ PODMÍNKY ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A TECHNICKOU CHARAKTERISTIKU ZAŘÍZENÍ... 11 3.12 OSTATNÍ UJEDNÁNÍ... 11 4 VYPOŘÁDÁNÍ SE STANOVISKY A PŘIPOMÍNKAMI ÚČASTNÍKŮ ŘÍZENÍ... 12 5 POROVNÁNÍ S NEJLEPŠÍMI DOSTUPNÝMI TECHNIKAMI (BAT)... 13 5.1 DOKUMENTY POUŽITÉ K POROVNÁNÍ ZAŘÍZENÍ S BAT... 13 5.2 SOUHRNNÉ POROVNÁNÍ S BAT... 14 5.3 POROVNÁNÍ S NEJLEPŠÍ DOSTUPNOU TECHNIKOU PODLE PŘÍLOHY Č. 3 ZÁKONA Č. 76/2002 SB.:... 14 6 ODŮVODNĚNÍ STANOVISKA K ŽÁDOSTI... 16 SEZNAM ZKRATEK... 17 3
1 Předmět vyjádření 1.1 Identifikační údaje provozovatele zařízení Název zařízení Zařízení pro výrobu organických polotovarů Provozovatel zařízení (adresa sídla) ALIACHEM a.s., o.z. SYNTHESIA, 532 17 Pardubice Semtín, čp. 103 IČ 60108916 Kategorie dle přílohy č. 1 4.1. b) zákona č. 76/2002 Sb. Umístění zařízení 1.2 Popis zařízení a přímo spojených činností a) Technické a technologické jednotky podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. (kap. 5.1.1. žádosti) Výroba MITOXANTRONu - RY 75, středisko 1534 Mitoxantron patří mezi deriváty aminoantrachinonu.výchozí látkou je polotovar vyráběný v SYNTHESII (báze pro Ostacetovou modř ELR), který se přečistí klerací v kyselině sírové a přesráží přes sulfát báze. Předčištěná báze se převede redukční hydrolýzou v inertní atmosféře na LTHA, dále se usuší a umele. Umletý LTHA se v etanolu kondensuje 2-(2-aminoetylamino)-etanolem na leukomitoxantron, který se oxiduje v bezvodém prostředí p-chloranilem za přítomnosti chlorovodíku na surový mitoxantron. Krystalizací ze směsi vody a acetonu se přečistí a potom za vakua usuší. Kapacita zařízení: Kraj: Pardubický Obec: Pardubice - Rybitví Katastrální území : Rybitví Parcelní číslo: 718, 231/83 10 kg/rok Výroba ERGOCALCIFEROLu (CALCIFEROL) RY 121, středisko 1534 Calciferol (vitamin D 2 ) vzniká fotochemickou reakcí působením ultrafialového světla na etherický roztok ergosterolu. Z ozářené směsi se po odpaření etheru regeneruje nezreagovaný ergosterol vysrážením v methanolu. V dalším stupni se směs převede do toluenového roztoku a působením kyseliny 3,5-dinitrobenzoylchloridu na ester kyseliny 3,5-DNB. Ester se krystalizací z etylacetátu oddělí od jiných esterů a zmýdelní se hydroxidem draselným.uvolněný calciferol se krystalizuje z metanolu, jeho vysušením je získán finální výrobek. Kapacita zařízení: Výroba ERGOSTEROLu (ERGOSTERIN) 1500 kg/rok Ergosterin je součástí kvasničného mléka. Polotekutý zbytek po oddělení čirého filtrátu je základ pro výrobu ergosterinu. Alkalickou hydrolýzou za varu se uvolní ergosterin z kvasničných buněk a vyextrahuje se toluenem. Toluenový extrakt se praním vodou zbaví 4
vedlejších látek. Zahuštěním, ochlazením, vykrystalováním a vycentrováním se získá ergosterin. Konečný produkt vznikne po rekrystalizaci z roztoku toluen etanol. Kapacita zařízení: 4500 kg/rok b) Technické a technologické jednotky mimo rámec přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb. (kap. 5.1.2. žádosti) Mitoxantron. Zařízení na výrobu demineralizované vody Sušárny S-101, S-201 a S-301 Calciferol Destilovna - zařízení k získání chladící vody redestilací kondensátu páry spotřebované na otop destilačního kotle. Stabilní destilační zařízení k regeneraci rozpouštědel Signalizace úniku etheru přístroj sleduje 10 rizikových míst, případného úniku etheru Vymrazovací zařízení veškeré odvzdušnění etherových zásobníků ve výrobě je staženo do centrálního odvzdušnění, které je zakončeno solankovými dochlazovači. Zásobníky s ostatními rozpouštědly (metanol, toluen a ethylacetát) jsou odvzdušněny přímo do ovzduší. Sklad zařízení k uložení výrobku calciferolu a ergosterolu, které vyžadují klimatizované uložení (do 25 o C) Ergosterol Krystalizátory a odstředivka Krystalizátor ER-16 a ER-24 a odstředivka ER-17 se používají na krystalizaci produktů a oddělení krystalů. Součástí zařízení jsou zásobníky etanolu a etanolové louhy, kde se shromažďuje již použitý etanol k dalšímu využití. Teplovzdušná sušárna Destilační kolona zde se provádí regenerace rozpouštědel k dalšímu použití destilací a rektifikací. Na koloně je možné destilovat toluen, dichlormetan, hexan, metanol a další. IC aparatura v budově RY-31 zde se provádí rekrystalizace ze směsi toluen etanol a též ze směsi toluen etanol etylacetát Úložiště a stáčiště RY 21 Úložiště žíravin slouží ke skladování hydroxidu sodného tekutého (42 %ní), kyseliny chlorovodíkové (32 %ní) a technické kyseliny chlorovodíkové. Úložiště hořlavin zásobníky BUBET 2 zásobníky metanolu, 1 zásobník acetanhydridu, etanolu, dietylaminoetanolu, čpavkové vody (25 %ní), kyseliny sírové (94 %ní) a toluenu Čerpací stanice v objektu jsou umístěna stáčecí a dávkovací čerpadla 5
Drobný výdej plnění skladovaných látek do sudů a pojízdných malých cisteren, je tvořen platem o rozměrech 15 x 4,8 m, odděleným od úložiště 4,45 m vysokou protipožární stěnou. c) Přímo spojené činnosti (kap. 5.1.3. žádosti) Mitoxantron Výroba demineralizované vody Balení, homogenizace a skladování výrobku Nakládání s odpadními vodami všechny odpadní vody jsou svedeny do bezodtokové jímky a přečerpávány do kanalizace B Nakládání s odpady: Calciferol hotový produkt nevyhovující a výrobek s prošlou expirační dobou se likvidují v předem připraveném dekontaminačním roztoku, který je odváděn do bezodtokové jímky odpadních vod a dále na ČOV kapalný odpad (směsi nepoužitelných rozpouštědel) se shromažďuje v 50ti litrových transportních nádobách na místech k tomu určených a předávají k odstranění oprávněné osobě pevný odpad se uloží na místa určená ke shromažďování odpadů a předává se oprávněné osobě. Nakládání s odpadními vodami segregace odpadních vod odpovídající kanalizačnímu řádu Nakládání s odpady je v souladu s celkovým systémem odpadového hospodářství společnosti a vydaným souhlasem k nakládání s NO Ergosterol Nakládání s odpadními vodami Ergosterol se vyrábí v objektu RY 31, který je napojen na kanalizaci A i B. Segregace odpadních vod odpovídá kanalizačnímu řádu, chladící vody a kondenzát jsou odvedeny do kanalizace A. Odpadní vody z centrování, kvasniční zbytek a promývací vody jsou svedeny do kanalizace B. Nakládání s odpady Nakládání s odpady je v souladu s celkovým systémem odpadového hospodářství společnosti a vydaným souhlasem k nakládání s NO 2 Stanovisko k žádosti Na základě Vašeho požadavku, č.j. OŽPZ/ 5555-3/06/Př, ze dne 20.3.2006, jsme posoudili žádost o vydání IP společnosti ALIACHEM, a.s., o.z. SYNTHESIA. Doporučujeme vydat IP za níže navržených závazných podmínek provozu zařízení. 6
3 Návrh závazných podmínek provozu dle 13 odst. 4 zákona č. 76/2002 Sb. 3.1 Emisní limity, opatření na ochranu ovzduší, vody a zdraví člověka 3.1.1 Ovzduší a) dodržet navržené emisní limity Tabulka č. 1 Emisní zdroje a termíny dosažení závazného emisního limitu Emisní zdroj Výrobna RY 31 ERGOSTERIN sušení zdroj č. 339 1) RY 121 CALCIFEROL zdroj č.601 Látka nebo ukazatel etanol jako TOC etylacetát jako TOC toluen jako TOC Vyhláška MŽP č. 356/2002 Sb., příloha č. 1 Podklad: Pozn.: Emisní limit podle platné legislativy 1) [mg/m 3 ] 150 při hmotnostním toku vyšším než 3 kg/h 150 při hmotnostním toku vyšším než 3 kg/h 100 při hmotnostním toku vyšším než 2 kg/h Návrh závazného limitu [mg/m 3 ] Shodný se zákonným limitem Shodný se zákonným limitem Shodný se zákonným limitem Termín dosažení Od data nabytí právní moci IP Od data nabytí právní moci IP Od data nabytí právní moci IP rozhodnutí KÚ Pardubického kraje, odbor ŽPZ, č.j. OŽPZ/221120/2004/CS, ze dne 12.1.2005, o vymezení znečišťujících látek k plnění obecného emisního limitu dle 9 odst. 4 zákona č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší, ve znění pozdějších předpisů KÚ Pardubického kraje, odbor ŽPZ svým rozhodnutím, č.j. OŽPZ/221120/2004/CS, ze dne 12.1.2005 nevymezil s odvoláním na 5 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. znečišťující látky k plnění OEL dle přílohy č. 1 nařízení vlády č. 356/2002 Sb. se jedná o zvláště velký zdroj znečišťování ovzduší b) zajišťovat jednorázová měření emisí znečišťujících látek z výduchů technologických úseků uvedených v tabulce č. 1 v uvedeném rozsahu autorizovanou osobou dle 15 zákona č. 86/2002 Sb. s četností 1 x za kalendářní rok c) nahradit zpětné chladiče k zachycení emisí VOC z výroby Calciferolu a Ergosterinu centrálním vymrazovacím zařízením T: 31.12.2007 7
d) provést měření emisí na výduchách z centrálního vymrazovacího zařízení a výsledky měření předat na KÚ k vymezení emisních limitů T: 3 měsíce po uvedení do provozu e) návrhy na změnu vymezení znečišťujících látek je provozovatel povinen předkládat krajskému úřadu bezodkladně poté, co nastanou změny v provozu zdroje nebo jiné závažné okolnosti, nejpozději však do 60 ti dnů od data jejich vzniku f) provést měření emisí pachových látek v souladu s vyhláškou č. 356/2002 Sb. v platném znění 3.1.2 Voda a) trvale dodržovat interní limity znečištění odpadních vod vypouštěných z posuzovaného zařízení do kanalizace A a B stanovené platným kanalizačním řádem T: od data nabytí právní moci IP 3.1.3 Hluk, vibrace a neionizující záření Hluk Povolované zařízení je umístěno v areálu společnosti, v objektu, který je dostatečně vzdálen od nejbližší obytné zástavby, nepředpokládá se zvýšení hlukové zátěže na hranici pozemku a tím překročení imisních limitů hluku pro chráněný venkovní prostor stanovených nařízením vlády č. 502/2000 Sb., v platném znění. Závazná podmínka není navržena. Vibrace Zařízení není zdrojem vibrací. Závazná podmínka není navržena Neionizující záření Zařízení není zdrojem neionizujícího záření. Závazná podmínka není navržena. 3.2 Opatření k vyloučení rizik možného znečišťování životního prostředí a ohrožování zdraví člověka pocházejících ze zařízení po ukončení jeho činnosti a) vypracovat a předložit KÚ Pardubického kraje ke schválení projekt postupu ukončení provozu zařízení s následujícími postupnými kroky: vyčištění výrobního zařízení od používaných látek vyčištění skladovacích prostor a expedice od používaných látek odstranění zbytkových látek (odpadů) v souladu s legislativními předpisy demontáž strojních zařízení a případné další využití 8
demontáž stavebních objektů a jejich odstranění v souladu se stavebním zákonem a dalšími legislativními předpisy monitoring podloží a případná sanace lokality T: 6 měsíců před zahájením demontáže provozu 3.3 Podmínky při nakládání s odpady a) při shromažďování a nakládání s odpadem dodržovat podmínky vyplývající ze zákona č.185/2001 Sb. a vyhlášky č. 383/2001 Sb., v platném znění T: od data nabytí právní moci IP b) vést provozní evidenci v souladu s přílohou č. 1 vyhlášky MŽP č. 383/2001 Sb. T: od data nabytí právní moci IP Pozn.: Nebezpečný odpad uvedený v tab. 10.1. žádosti je zahrnut v rozhodnutí - Souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady, č.j.ožpz/19936/2004/fi, ze dne 1.12.2004, vydaném KÚ Pardubického kraje, odborem ŽPZ pro ALIACHEM a.s., o.z. SYNTHESIA. IP nebude souhlas k nakládání s nebezpečnými odpady nahrazovat. 3.4 Podmínky zajišťující ochranu zdraví člověka, zvířat a ochranu životního prostředí 3.4.1 Ochrana ovzduší Závazné podmínky jsou obsaženy v kap. 3.1.1 a, b) 3.4.2 Ochrana vody Opatření zahrnuta v závazné podmínce 3.1.2 a), 3.8.2 a) 3.4.3 Ochrana zdraví člověka a) zajistit dodržování provozní dokumentace a bezpečnostních předpisů platných pro daná zařízení T: od data nabytí právní moci IP 3.5 Podmínky pro hospodárné využívání surovin a energie ALIACHEM a.s., odštěpný závod SYNTHESIA se v souladu s požadavky stanovenými zákonem č. 406/2000 Sb. podrobil v roce 2002 energetickému auditu. Pro povolované zařízení nenavrhl auditor žádná úsporná opatření. Spotřeba surovin a energií je trvale sledována, vyhodnocována a v případě nepříznivých výsledků korigována. 3.6 Opatření pro předcházení haváriím a omezování jejich případných následků a) veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky včetně záchytných jímek, udržovat a provozovat v takovém technickém 9
stavu, aby bylo zabráněno úniku těchto látek do půdy, podzemních vod nebo nežádoucí smísení s odpadními nebo srážkovými vodami b) zajistit trvalé vybavení míst, kde bude nakládáno s látkami škodlivými vodám asanačními prostředky c) těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek ověřovat s četností stanovenou zákonem č. 254/2001 Sb. v platném znění, t.j. 1 x za 5 let. Sklady musí být zabezpečeny nepropustnou úpravou proti úniku závadných látek do podzemních vod a kontrolovány nejméně 1 x za 6 měsíců d) provozovat odpovídající kontrolní systém pro zjišťování úniku závadných látek e) vést záznamy o prováděných opatřeních při zacházení se závadnými látkami a tyto uchovávat po dobu pěti let f) v případě ohrožení vod při úniku závadných látek postupovat podle schváleného Plánu opatření pro případ havárie 39 zákona o vodách č. 254/2001 Sb. g) bezodtokové záchytné jímky pravidelně kontrolovat h) při poruše koncových zařízení na zachycování emisí škodlivých látek do ovzduší, při kterých by mohlo dojít k jejich neřízenému úniku, postupovat v souladu se souborem TOO a TPP závodu a provozní dokumentaci povolovaného zařízení T pro ZP a-g): od data nabytí právní moci IP 3.7 Opatření pro provoz týkající se situací odlišných od podmínek běžného provozu, při kterých může vzniknout nebezpečí ohrožení životního prostředí nebo zdraví člověka a) při uvádění zařízení do provozu, při jeho odstavování, při odstraňování poruch zařízení dodržovat postupy a zásady provozní dokumentace a provozních řádů, ve kterých jsou tyto situace popsány T: od data nabytí právní moci IP 3.8 Způsob monitorování emisí a přenosů, případně technických opatření(metodika měření, frekvence, vedení záznamů) 3.8.1. Ovzduší a) zajišťovat na zdroji č. 339 výrobna ERGOSTERINU- jednorázová měření etanolu (jako TOC) při vztažných podmínkách B. Měření provádět osobou s autorizací dle 15 zákona č. 86/2002 Sb. s četností 1x za kalendářní rok b) zajišťovat na zdroji č. 601 CALCIFEROL jednorázová měření etylacetátu a toluenu (jako TOC) při vztažných podmínkách B. Měření provádět osobou s autorizací dle 15 zákona č. 86/2002 Sb. s četností 1x za kalendářní rok Pozn.: Pro část zdrojů z povolovaného zařízení s odvoláním na 5 nařízení vlády č. 353/2002 Sb. nevymezil KÚ Pardubického kraje, odbor ŽPZ svým rozhodnutím, 10
č.j. OŽPZ/22119/2004/CS, ze dne 12.1.2005 znečišťující látky k plnění OEL, monitoring emisí nebude prováděn. 3.8.2. Voda a) sledovat kvalitu odpadních vod vypouštěných do kanalizace A i B v rozsahu a četnosti stanovené kanalizačním řádem T: od data nabytí právní moci IP 3.8.3. Hluk Měření bude provedeno pouze v případě zásadních změn technologie. Závazná podmínka není navržena. 3.9 Opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění a k zajištění vysoké úrovně ochrany životního prostředí jako celku Součástí žádosti o vydání IP nebyly podklady, ze kterých by vyplývala nutnost realizace opatření k minimalizaci dálkového přemisťování znečištění. 3.10 Postup vyhodnocování plnění podmínek integrovaného povolení a) v pravidelných ročních intervalech předkládat KÚ Pardubického kraje zprávu dokládající plnění závazných podmínek integrovaného povolení v rozsahu a termínech stanovených KÚ, odborem ŽPZ b) plnit podmínky vyplývající z nařízení vlády č. 368/2003 Sb., o integrovaném registru znečištění c) vést provozní evidenci látek pro účely ohlašování do registru znečišťování podle vyhlášky č. 572/2004 Sb. 3.11 Další zvláštní podmínky ochrany zdraví člověka a životního prostředí s ohledem na místní podmínky životního prostředí a technickou charakteristiku zařízení Hodnocení vlivu stavby na životní prostředí podle zákona č.100/2001 Sb. nebylo zpracováno, protože výroby byly postaveny před nabytím účinnosti tohoto zákona. 3.12 Ostatní ujednání a) novelizovat havarijní plány pro povolovaná zařízení ve smyslu vyhlášky MŽP č. 450/2005 Sb. T: bude stanoven na ústním jednání o žádosti b) zpracovat Plán pro případ havárie podle 39 zákona č. 254/2001 Sb., ve smyslu vyhlášky č. 450/2005 Sb. pro RY-75 (Mitoxantron) T: bude stanoven na ústním jednání c) předložit Zprávu o náhradě průtočného chlazení povolovaných zařízení cirkulačním T: ústní jednání o žádosti 11
d) předložit kanalizační řád společnosti, ve kterém jsou zahrnuty limity pro vypouštěné odpadní vody z povolovaného zařízení T: ústní jednání o žádosti 4 Vypořádání se stanovisky a připomínkami účastníků řízení KÚ Pardubického kraje, odborem ŽPZ, byla doručena vyjádření k žádosti o integrované povolení těchto účastníků řízení a dotčených orgánů státní správy: KHS Pardubického kraje, č.j. 1701/06/HRA-Pce/213, ze dne 13.4.2006 souhlasí s vydáním IP bez připomínek Povodí Labe, s.p., Hradec Králové, č.j. PVZ/06/10225/Si/0, ze dne 13.4.2006 ČIŽP, OI Hradec Králové, č.j. 45/S1/0615026.01/06/KCO, ze dne 9.5.2006 AIP se s připomínkami v obdržených vyjádřeních vypořádala následujícím způsobem: Povodí Labe, s.p., Hradec Králové, č.j. PVZ/06/10225/Si/0, ze dne 13.4.2006 Z hlediska zájmů sledovaných vodním zákonem souhlasíme s vydáním integrovaného povolení za předpokladu splnění následujících podmínek: - veškerá zařízení, v nichž se používají, zachycují, skladují, zpracovávají nebo dopravují závadné látky budou v takovém technickém stavu a provozovány tak, aby bylo zabráněno úniku těchto látek do půdy, podzemních vod nebo nežádoucí smísení s odpadními nebo srážkovými vodami. - kontrolovat těsnost nádrží pro skladování, potrubních propojení a mobilních prostředků pro dopravu závadných látek podle 39, odst. 4, písm. c) zákona č. 254/2001 Sb. o vodách (vodní zákon), ve znění pozdějších předpisů. - bude provozován odpovídající kontrolní systém pro zjišťování úniku závadných látek. - budou vedeny záznamy o prováděných opatřeních při zacházení se závadnými látkami a tyto uchovávat po dobu pěti let. - v případě havárie bude postupováno dle vodohospodářsky schváleného havarijního plánu. - v místech, kde bude nakládáno s látkami škodlivými vodám budou k dispozici prostředky pro likvidaci havarijních úniků. Použité sanační materiály budou do doby likvidace uskladněny tak, aby bylo zabráněno kontaminaci povrchových nebo podzemních vod. - Bezodtokové záchytné jímky budou pravidelně kontrolovány a jejich obsah likvidován dle platné legislativy. Zapracováno v ZP v kap. 3.6 a g) ČIŽP, OI Hradec Králové, č.j. 45/S1/0615026.01/06/KCO, ze dne 9.5.2006 Oblast ochrany ovzduší: 12
Souhlasí s tím, aby podmínky rozhodnutí KÚ Pardubického kraje, č.j. OŽPZ/22102/2004/CS, ze dne 12.1.2005 pro zdroje 339 a 601 byly převzaty do integrovaného povolení. Zapracováno do kap. 3.1.1 a) Oblast odpadového hospodářství: K vlastnímu způsobu nakládání s odpady (předávání oprávněné firmě SK EKO) nelze mít připomínek. Oblast vodního hospodářství: Vypouštění odpadních vod musí splňovat kritéria stanovená vnitropodnikovým kanalizačním řádem tak, aby nedošlo k negativnímu ovlivnění účinnosti čištění na BČOV a aby na výpustech do povrchových vod nebyly překročeny emisní limity stanovené vodohospodářským povolením. Dle textu žádosti vypouštění odpadních vod bude projednáno na základě samostatné žádosti,o vydání integrovaného povolení z důvodů existence společné kanalizační sítě pro více objektů a komplexnosti řešení. Zapracováno do kap. 3.1.2a) ČIŽP navrhuje do integrovaného povolení převzít podmínky navržené v kapitole 13.1 žádosti o IP v tabulce č. 13.1.2. Zapracováno v kap. 3.1.2 Plán opatření pro případ havárie podle zákona č. 254/2001 Sb. pro RY-31 (Ergosterol) a RY-121 (Calciferol); pro RY-75 (Mitoxantron) nebyl zpracován, nutno doplnit viz. možnost havárie při přečerpávání odpadních vod z I. A II. Podlaží do kontejneru a následně z jímky 12 m 3 do kanalizace. Zapracováno do kap. 3.12 b) Plán opatření pro případ havárie podle zákona č. 254/2001 Sb. Musí navazovat na vnitřní havarijní plán SYNTHESIA zpracovaný podle zákona č. 353/1999 Sb. A musí být jeho přílohou. Upozorňujeme na vyhlášku MŽP č. 450/2005 Sb. O náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich následků, která nabývá účinnosti dnem 1.5.2006. Zapracováno do kap. 3.12 a) 5 Porovnání s nejlepšími dostupnými technikami (BAT) 5.1 Dokumenty použité k porovnání zařízení s BAT Porovnání s nejlepší dostupnou technikou uvedené v kapitolách 5.4./7.1.4./ 8.9. žádosti je podloženo údaji z dokumentů citovaných v předcházejícím odstavci vyjádření a hodnocením podle hledisek uvedených v příloze č. 3 zákona č. 76/2002 Sb. Pro porovnání úrovně posuzované techniky bylo použito relevantních doporučení obsažených v BREF Velkoobjemové organické chemikálie (únor 2002), BREF Speciální organické chemikálie (únor 2006) a Čištění odpadních vod a odpadních plynů v chemickém průmyslu (únor 2004). 13
5.2 Souhrnné porovnání s BAT Soubor zařízení je standardní pro proces základních organických syntéz provozovaných vsádkovým (šaržovitým) režimem. Technologické postupy při výrobě organických polotovarů odpovídají klasické technologii, soubor zařízení zahrnuje technologické aparáty na sebe navazující. 5.3 Porovnání s nejlepší dostupnou technikou podle přílohy č. 3 zákona č. 76/2002 Sb.: Použití nízkoodpadové technologie Použitá rozpouštědla v technologii výroby jsou regenerována na zařízení společném pro povolované výroby (snížení kapalných odpadů). Použití látek méně nebezpečných Nebezpečné látky a přípravky podle zákona č. 356/2003 Sb. a závadné látky podle zákona č. 254/2001 Sb. používané pro výrobní proces nelze nahradit jinými látkami.vstupní suroviny jsou určeny technologickým procesem. Vlastní výrobky jsou dle platných předpisů zařazeny jako látky zdraví škodlivé. Pro bezpečnost provozu má provozovatel zařízení zpracovánu provozní dokumentaci, kde jsou obsažena preventivní opatření k minimalizaci rizik jejich úniku. Podpora zhodnocování a recyklace látek, které vznikají nebo se používají v technologickém procesu, případně zhodnocování a recyklace odpadu V zařízení používaném v technologii povolovaných výrob je uplatňován princip recyklace pomocných látek (regenerace rozpouštědel, využití kondensátu pro chlazení) Srovnatelné procesy, zařízení či provozní metody, které byly již úspěšně odzkoušeny Podobné látky se syntetizují obdobnými postupy. Technický pokrok a změny vědeckých poznatků a jejich interpretace Přijímaná opatření, vyplývající z nových technických poznatků a provozních zkušeností provozovatele zařízení, uplatňovaná při vedení technologického postupu na zařízení, jsou zaměřena na optimalizaci spotřeby surovin a pomocných látek, minimalizaci produkce odpadů. Důraz je též kladen na recyklaci pomocných látek (vody a rozpouštědel) v systému. 14
Charakter, účinky a množství příslušných emisí Emise do ovzduší: Povolovaná výroba bude představovat po nahrazení zpětných chladičů na výduchách vymrazovacím zařízením do konce roku 2007 pro životní prostředí minimální zátěž. Jediným zdrojem emisí do ovzduší budou stopová množství znečišťujících látek z tohoto koncového zařízení. Emise do vody. Odpadní vody z povolovaných výrob jsou před vypouštěním do kanalizace A a B sledovány v rozsahu stanoveném kanalizačním řádem. Kanalizací B jsou odpadní vody spolu s vodami z dalších provozů odváděny na ČOV. Kanalizací A jsou odváděny převážně chladící vody do Velké strouhy a do Labe. Emise hluku. Umístění daných výrob uvnitř areálu výrobního komplexu společnosti vylučuje ovlivnění venkovní zástavby hlukem z daného zařízení. Datum uvedení nových nebo existujících zařízení do provozu Soubor zařízení na výrobu organických polotovarů je ve smyslu zákona č. 76/2002 Sb. tzv. stávajícím zařízením, výroba ergosterolu je provozována od padesátých let, výroba calciferolu od roku 1997 a výroba mitoxantronu od roku 1996. Žádost o vydání IP je uplatňována podle 42 zákona č. 76/2002 Sb. Doba potřebná k zavedení nejlepší dostupné techniky Nejlepší dostupná technika je v jednotlivých stupních výroby je částečně zavedena. Doplněno bude koncové čištění vypouštěných plynů, spojením výduchů a instalací vymrazování (do konce roku 2007). Hledisko bude plněno. Spotřeba a druh surovin (včetně vody) používaných v technologickém procesu a jejich energetická náročnost Suroviny jsou používány v míře nezbytné pro výrobní proces s automatickým dávkováním. Je využívána recyklace surovin (ochlazený kondenzát je používán jako prací voda), jsou regenerována rozpouštědla. 15
Požadavek k prevenci nebo omezení celkových dopadů emisí na životní prostředí a rizik s nimi spojených na minimum Požadavek prevence je obecně plněn striktním dodržováním technologie. Prevenci je věnována mimořádná pozornost.v souladu se zákonem o vodách je zpracován Plán opatření pro případ havarijního úniku látek škodlivých vodám. Pomocné látky (rozpouštědla), jsou regenerovány. Množství odpadů je minimální. Dalším opatřením omezujícím dopady na životní prostředí a rizika je zabezpečení zásobníků na suroviny a produkty uložených v nepropustných havarijních vanách, konstrukčně přizpůsobených charakteru skladovaných látek. Všechna tato opatření vedou k omezení celkových dopadů do životního prostředí a omezení rizik s tím spojených Požadavek prevence havárií a minimalizace jejich následků pro životní prostředí Povolované zařízení má nainstalovánu detekci úniku éteru do ovzduší. Povolovaná výroba spadá spolu s dalšími výrobami společnosti pod zákon č.353/1999 Sb. Společnost má pro všechna výrobní zařízení pro prevenci a minimalizaci havárií zpracovánu dokumentaci. Činnost je řízena zásadami zpracované bezpečnostní zprávy, bezpečnostního programu, vnitřního havarijního plánu společnosti a dílčích havarijních plánů výroben. Pracovníci jsou pravidelně školeni v oblasti bezpečného provozování zařízení a řešení možných havarijních situací. 6 Odůvodnění stanoviska k žádosti Stanovisko k žádosti uvedené v části 2 vychází ze zhodnocení jednotlivých kapitol žádosti, stanovisek účastníků řízení a dotčených orgánů státní správy a z porovnání zařízení s nejlepšími dostupnými technikami. Předložená žádost o vydání integrovaného povolení odpovídá obsahem informací požadavkům vyhlášky č. 554/2002 Sb. Dne 19.6.2006 byl návrh vyjádření elektronicky projednán se žadatelem bez podstatných připomínek. 16
Seznam zkratek AIP BAT BREF ČOV ČIŽP, OI EIA IP KHS KÚ LTHA MěÚ NO Odbor ŽPZ OEL OkÚ OV TOC VOC ZP Agentura integrované prevence nejlepší dostupná technika referenční dokument nejlepší dostupné techniky čistírna odpadních vod Česká inspekce životního prostředí, oblastní inspektorát posuzování vlivů na životní prostředí integrované povolení Krajská hygienická stanice Krajský úřad leukotetrahydroxyantrachinon Městský úřad nebezpečný odpad odbor životního prostředí a zemědělství obecný emisní limit Okresní úřad odpadní voda celkový organický uhlík těkavé organické látky závazná podmínka 17
Legislativa použitá při vypracování vyjádření - zákon č. 76/2002 Sb., o integrované prevenci a omezování znečištění, o integrovaném registru znečišťování v platném znění - vyhláška č. 554/2002 Sb., kterou se stanoví vzor žádosti o vydání integrovaného povolení, rozsah a způsob jejího vyplnění - zákon č. 185/2001/Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů (zákon o odpadech) - zákon 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění zákona č. 521/2002Sb. - zákon č. 92/2004 Sb., kterým se mění zákon č. 86/2002 Sb., o ochraně ovzduší a o změně některých dalších zákonů (zákon o ochraně ovzduší), ve znění zákona č. 521/2002 Sb. - zákon č. 254/2001 Sb., o vodách a o změně některých zákonů - vyhláška MŽP ČR č. 450/2005 Sb., o náležitostech nakládání se závadnými látkami a náležitostech havarijního plánu, způsobu a rozsahu hlášení havárií, jejich zneškodňování a odstraňování jejich škodlivých následků - vyhláška MŽP ČR č. 356/2002 Sb., kterou se stanoví seznam znečišťujících látek, obecné emisní limity, způsob předávání zpráv a informací, zjišťování množství vypouštěných znečišťujících látek, tmavosti kouře, přípustné míry obtěžování zápachem a intenzity pachů, podmínky autorizace osob, požadavky na vedení evidence zdrojů znečišťování ovzduší a podmínky jejich uplatňování - nařízení vlády č. 353/2002 Sb., kterým se stanoví limity a další podmínky provozování ostatních stacionárních zdrojů znečišťování ovzduší 18