Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Podobné dokumenty
Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Domandare se ci sono spese di commissione quando prelevi in un determinato paese

Kan ik geld afhalen in [land] zonder provisies te betalen? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Auswandern Bank. Bank - Allgemeines. Bank - Ein Bankkonto eröffnen

Život v zahraničí Banka

[ülke] sınırları içinde para çekersem komisyon ücreti öder miyim? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

Czy mogę podjąć gotówkę w [nazwa kraju] bez dodatkowych opłat? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Immigration Bank. Bank - General. Bank - Opening a bank account. Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků?

Život v zahraničí Banka

conto personale conto cointestato conto per bambini osobní účet společný účet dětský účet conto in valuta estera cizoměnový účet conto aziendale conto

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka Banka - Obecně anglicky Can I withdraw money in [country] without paying fees? japonsky Dotaz, jestli je výběr z bankomatu zpo

placení poplatků? Belirli bir ülkede para çekmenin komisyon ücretine tabi olup olmadığını sormak

Życie za granicą Bank

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Banka

Život v zahraničí Studium

Immigration Bank. Bank - Allmänt. Bank - Öppna ett bankkonto

Život v zahraničí Dokumenty

Immigrazione Documenti

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

ROEDL & PARTNER ERSTES BÜRO IN PRAG MATERIÁLY PRO UČITELE

Cestování Cestování. Cestování - Pozice. Nevědět, kde jsi. Dotaz na specifické místo na mapě. Dotaz na specifické zařízení

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Postup pro objednání jízdenek pomocí internetových stránek

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Demander s'il y a des frais supplémentaires pour retirer de l'argent dans un pays donné. crédito?

Bildungssystem in Deutschland

Život v zahraničí Studium

Życie za granicą Bank

Reisen Außer Haus essen

Viaggi Andando in giro

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

Život v zahraničí Banka

Asking whether there are commission fees when you withdraw money in a certain country

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

ROEDL & PARTNER SIE WOLLEN EXPANDIEREN MATERIÁLY PRO UČITELE

Firemní program Domino

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Reisen Unterkunft. Unterkunft - Finden. Unterkunft - Buchen. Nach dem Weg zur Unterkunft fragen

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Reisen Außer Haus essen

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Immigrazione Alloggio

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

Život v zahraničí Dokumenty

Život v zahraničí Dokumenty

Bewerbung Anschreiben

5. DEUTSCHE ARBEITSÜBERSETZUNG DER FORMULARE OZNÁMENÍ FYZICKÉ OSOBY UND OZNÁMENÍ DER PRÁVNICKÉ OSOBY

Kreditní karty vydávané ve spolupráci s partnery

OBSAH 1. LEKCE 2. LEKCE

Čtvrtek Donnerstag

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Gymnázium a Střední odborná škola, Rokycany, Mládežníků 1115

consulenza ai portatori di handicap nella problematica di indebitamento approccio olistico rispetto a quello specializzato

Seznam finančních produktů, za které budete po aktivaci automaticky získávat ibody od České spořitelny

Byznys a obchodní záležitosti Dopis

Berlin Sehenswürdigkeiten 2

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

Geocaching. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o geocachingu.

Implementace finanční gramotnosti. ve školní praxi. Sparen, sparen, sparen. Irena Erlebachová

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Sazebník - účty Pro občany, platný od

Název školy: Střední odborná škola stavební Karlovy Vary Sabinovo náměstí 16, Karlovy Vary Autor: Soňa Novotná

Wir leben und sprechen Deutsch II Wohnen

Berlin Sehenswürdigkeiten 1

Přehled funkčností a parametrů služby Internet Banka

FINANČNÍ MATEMATIKA Finanční produkty.

Život v zahraničí Banka

Sazebník - účty Platný od

Sazebník poplatků. Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ

Sazebník poplatků. Aktivně nenabízené produkty a služby OBČANÉ

Účty Sazebník pro členy programu Odbory Plus

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Otázka: Obchodní banky a bankovní operace. Předmět: Ekonomie a bankovnictví. Přidal(a): Lenka OBCHODNÍ BANKY

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Spinnen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dovědí se základní informace o pavoucích.

Škola. Střední odborná škola a Střední odborné učiliště, Hustopeče, Masarykovo nám. 1

KTS - SCHORNSTEINZUGSYSTEM KTS - KOMÍNOVÝ TAHOVÝ SYSTÉM

CZK EUR USD 6 měsíců rok roky roky roky let 1.

Small Talk Deutsch. Iva Michňová

Byznys a obchodní záležitosti

Cestování Ubytování. Ubytování - Hledání. Ubytování - Rezervace. Používá se k zeptání, jakým směrem se dostanete k vašemu ubytování

Viaggi Salute. Salute - Emergenza. Salute - Dal dottore. Chiedere di essere portati in ospedale. Chiedere cure mediche immediate.

Německý jazyk. Jaroslav Černý

Přehled funkčností a parametrů služby Internet Banka

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Předmět.

Transkript:

- Allgemeines Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Posso prelevare in [paese] senza pagare le spese di commissione? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt Jaké jsou poplatky za výběr z cizího bankomatu? Quali sono le spese di commissione se prelevo da una banca diversa dalla mia? Fragen, wie hoch die Gebühren sind, wenn man an Geldautomaten einer anderen abhebt - Ein konto eröffnen Chtěl/a bych si otevřít bankovní účet. Die Absicht äußern, ein konto zu eröffnen Chtěl/a bych zavřít můj bankovní účet. Die Absicht äußern, das konto zu kündigen Vorrei aprire un conto corrente. Vorrei chiudere il mio conto corrente. Mohu otevřít bankovní účet přes internet? Posso aprire un conto corrente online? Fragen, ob man ein konto auch online eröffnen kann Jakou kartu dostanu: debitní nebo kreditní? Riceverò una carta di debito o una carta di credito? Fragen welche Art von Kreditkarte man zum Konto dazu bekommt Mohu spravovat svůj účet na telefonu? Posso effettuare operazioni bancarie dal mio cellulare? Fragen, ob aufträge übers Handy ausgeführt werden können Jaké druhy bankovních účtů mi můžete nabídnout? Fragen, welche en zur Verfügung stehen běžný účet spořící účet Quali tipi di conti corrente sono disponibili? conto corrente conto di risparmio Seite 1 28.09.2019

osobní účet společný účet dětský účet cizoměnový účet obchodní účet studentský účet conto personale conto cointestato conto per bambini conto in valuta estera conto aziendale conto per studenti Jsou za vedení konta měsíční bankovní poplatky? Fragen, ob für das Konto monatliche Gebühren anfallen Jaké jsou komise za zahraniční převody? Nach Kommission für internationale Überweisungen fragen Nabízí bankovní karta pojištění v případě ztráty nebo krádeže? Fragen, ob es bei Verlust oder Diebstahl der Karte eine Versicherung gibt Dostanu šekovou knížku? Fragen, ob man ein Scheckbuch zum Konto dazu bekommt Ci sono dei canoni mensili per il conto? Quali sono le commissioni per i bonifici internazionali? C'è un'assicurazione in caso la mia carta venga smarrita o rubata? Riceverò un libretto degli assegni? Jaká je spořící úroková sazba? Nach Informationen über die Zinssätze fragen Qual è il tasso di interesse sui risparmi? Jak mě můžete ochránit před bankovními a finančními podvody? In che modo potete proteggermi dalle frodi? Fragen, welche Schutzmaßnahmen die ergreift, falls man Opfer eines Betrugs wird Seite 2 28.09.2019

Ztratil/a jsem svou kreditní kartu. Den Verlust der Kreditkarte angeben Moje kreditní karta byla ukradena. Den Diebstahl der Kreditkarte bekanntgeben. Můžete zablokovat můj účet? Fragen, ob die das Konto sperren kann Potřebuji náhradní kartu. Angeben, dass man eine Ersatzkarte benötigt - Finanzielle Unterstützung Chtěl/a bych vědět více o půjčkách. Nach Informationen über Kredite fragen Co mi můžete říct o úrokové sazbě? Nach Informationen über die Zinsrate fragen Chtěl/a bych vědět více o hypotekách. Nach Informationen über Hypotheken fragen Ho smarrito la mia carta di credito La mia carta di credito è stata rubata Potete bloccare il mio conto corrente? Ho bisogno di una carta sostitutiva Vorrei avere delle informazioni riguardo i prestiti. Qual è il tasso d'interesse? Vorrei avere delle informazioni sui mutui ipotecari. Chtěl/a bych mluvit s hypotečním poradcem. Fragen, ob man mit dem Hypothekenberater sprechen kann Vorrei parlare con un consulente riguardo i mutui ipotecari. Kupuji můj první dům. Bekanntgeben, dass man sein erstes Eigenheim kauft. Sto comprando la mia prima casa. Kupuji druhou nemovitost. Die Absicht äußern, eine zweite Immobilie zu erwerben Sto comprando una seconda proprietà. Chtěl/a bych refinancovat hypotéku. Den Wunsch nach Refinanzierung äußern Vorrei accendere una seconda ipoteca. Chtěl/a bych zkontrolovat mou stávající hypotéku. Die Absicht äußern, die Hypothek überprüfen zu wollen Vorrei rinegoziare il mio mutuo ipotecario. Seite 3 28.09.2019

Kupuji nemovitost, kterou budu pronajímat. Äußern, dass man eine Wohnung kauft um sie weiterzuvermieten Sto acquistando una proprietà da affittare. Můj hrubý roční příjem je. Das Bruttojahreseinkommen angeben - Versicherung Chtěl/a bych si koupit pojištění. Interesse an einer Versicherung äußern pojištění domu/domácnosti cestovní pojištění životní pojištění zdravotní pojištění povinné ručení pojištění mazlíčků pojištění proti krádeži pojištění hypotéky pojištění majetku studenta Il mio reddito lordo annuo è. Vorrei stipulare una polizza assicurativa. assicurazione sulla casa assicurazione viaggi assicurazione sulla vita assicurazione sanitaria assicurazione auto assicurazione per gli animali domestici assicurazione contro il furto protezione mutuo assicurazione sui beni degli studenti Seite 4 28.09.2019

Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) skupinové pojištění osob pojištění majetku pojištění proti povodním pojištění proti požáru polizza collettiva assicurazione sui titoli di proprietà assicurazione contro le inondazioni assicurazione contro gli incendi Kolik měsíců trvá mé pojištění? Fragen, für wie viele Monate der Versicherungsschutz besteht Per quanti mesi sarò coperto/a? Kolik stojí to pojištění? Nach dem Preis der Versicherung fragen Qual è il costo dell'assicurazione? Seite 5 28.09.2019