Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ ZŠ Dělnická Určeno pro žáky 8. a 9. ročníků Sekce základní Předmět Zeměpis překlad do AJ Téma / kapitola Služby - Services Zpracoval Radka Prokopová Datum zpracování Červenec 2011 Doba strávená zpracováním 10 hod
1 Pojmy TERCIÉR a KVARTÉR Private and public services Lidské hospodářství se dělí na 4 sektory (části). Primér, sekundér (průmysl), terciér (soukromé služby) a kvartér (státní služby). Terciér a kvartér jsou nevýrobní činnosti, při kterých jedna skupina lidí nabízí služby jiné skupině lidí. The human economy is divided into 4 parts. They are: processing of natural resources, industry and private or public services. Private and public services are non-productive activities in which one group of people offers services to another group of people. 2 Další pojmy Other terms stát = v této souvislosti je to soubor institucí (úřadů), které řídí veřejný život state = in this context it is a set of institutions that control public life veřejné prostředky = peněžní i jiné prostředky, které nemají jednoho určitého majitele public funds = cash or other means that do not have a single owner 3 Vymezení terciéru a kvartéru jako celku What are the private and public services (as a whole) služby zajišťují základní potřeby obyvatelstva čím kvalitnější služby, tím vyšší životní úroveň služby jsou poskytovány prostřednictvím obslužných zařízení 2
restaurace pošta nádraží kadeřnictví posilovna, atd. services that supply people s basic needs the better services, the higher standard of life services are provided through service facilities restaurant post office station hairdresser s gym Do služeb dále patří doprava, cestovní ruch, programátorské firmy, armáda Ve vyspělých státech pracuje více než 50% lidí ve službách (z toho hodně žen). The services also include transportation, tourism, programming companies, the military. In developed countries more than 50% of people work in services (including a lot of women). zaměstnanost v jednotlivých sektorech (Česká republika) primér 4% sekundér 39% terciér a kvartér (služby) 57 % employment in individual sectors (in the Czech republic) processing of natural resources 4% 3
industry 39% private or public services 57% 3.1 Město a vesnice Čím větší sídlo, tím větší nabídka služeb. The larger city, the greater offer of services. Vesnice a village základní nabídka služeb a basic offer of services restaurace, omezené ubytování, škola, policie restaurant, limited accommodation, school, police město a city rozšířená nabídka služeb an expanded offer of services nabídka služeb, které nebývají na vesnici: banky, kina, nemocnice, atd. - an offer of services that are not available in the village banks, cinemas, hospitals, etc. 4 Vymezení terciéru a kvartéru jako jednotlivých pojmů What are the private and public services (individually) Služby jako celek se dělí na TERCIÉR a KVARTÉR. Services as a whole are divided into private services and public services. TERCIÉR jsou soukromé služby = Private services Jsou to tedy služby (firmy, podniky, továrny, obslužná zařízení), jejímž majitelem je soukromá osoba nebo skupina soukromých osob. 4
They are services (companies, enterprises, factories, service facilities) owned by a private person or a group of individuals. KVARTÉR jsou státní služby = Public services Jsou to tedy služby (firmy, podniky, továrny, obslužná zařízení), jejímž majitelem je stát. Znamená to, že náklady na provoz čerpají z daní a veřejných prostředků. They are services (companies, enterprises, factories, service facilities) owned by the state (operating costs are covered by taxes and public funds). 5 Doprava - Transport Patří zejména do terciéru (na výjimky, např.: České aerolinie). It belongs mainly to the private services (with some exceptions, such as: Czech Airlines). Provozování dopravy vyžaduje 3 základní podmínky: 1. dopravní cesty (silnice, železnice, plavební kanály...) 2. dopravní prostředky (automobil, loď, letadlo...) 3. dopravní zařízení (nádraží, letiště, překladiště...) Operation of transport requires three basic conditions: 1. infrastructure (roads, railways, canals...) 2. means of transport (cars, boats, aeroplanes...) 3. transport facilities (stations, airports, terminals...) 5
5.1 Druhy dopravy Kind of transport 5.1.1 SUCHOZEMSKÁ LAND TRANSPORT 5.1.1.1 Železniční Rail transport Hlavně přeprava nákladů na delší vzdálenosti. Nejrychlejší vlaky na světě: Šinkanzen (Japonsko), TGV (Francie). Mainly transport of loads over long distances. The fastest trains in the world are Shinkansen (Japan) and TGV (France). 5.1.1.2 Silniční Road transport Hlavně přeprava osob na menší vzdálenosti. Mainly passenger transport on shorter distances. 5.1.1.3 Potrubní Pipeline transport Přeprava surovin z místa těžby na místa spotřeby nebo zpracování. Ropovod, plynovod, vodovod (produktovody)... Transportation of raw materials from the well to the point of consumption or processing. Pipeline, gas pipeline (pipelines). 5.1.1.4 Doprava elektrické energie Transport of electrical energy 5.1.2 VODNÍ WATER TRANSPORT Přeprava nákladů na velké vzdálenosti. Námořní dopravu ulehčují průplavy mezi kontinenty (Panamský a Suezský). Transportation of loads over long distances. Canals make easy sea transport between continents (Panama and Suez). 6
5.1.2.1 Vnitrozemská Inland transport Dělí se na říční a jezerní. It is divided into river and lake transport. 5.1.2.2 Námořní Sea transport největší přístavy světa: Rotterdam (Nizozemí), Singapur, Hamburk (Německo). The world's largest ports are Rotterdam (The Netherlands), Singapore, Hamburg (Germany). 5.1.3 LETECKÁ AIR TRANSPORT Přeprava osob a nákladu na velké vzdálenosti. Největší letiště světa: Atlanta (USA), Frankfurt (Německo). Transport of passengers and transport of loads over long distances. The world's largest airports: Atlanta (USA), Frankfurt (Germany). 5.1.4 SPOJE - COMMUNICATIONS Přeprava informací a zpráv. Televize, internet, telefony... Transfer of information and news. Television, internet, telephones... 6 Shrnutí kapitoly - Summary Terciér jsou soukromé služby. Kvartér jsou státní služby. Významnou částí služeb je doprava. Doprava se dělí na suchozemskou, leteckou, vodní a na spoje. 7
Services are divided into private and public services. An important part of services is transport. It is divided into land, air and water transport and communications. 8