6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti

Podobné dokumenty
Zpráva o ochraně životního prostředí

Zpráva o ochraně životního prostředí

Kapitola 6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti 1 / 5

integrované povolení

dostupných technik v procesu IPPC březen 2015

EIA a SEA IPPC NATURA 2000 Biologické hodnocení Biomonitoring a záchranné transfery Rozptylové studie

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Sekce technické ochrany životního prostředí Odbor posuzování vlivů na životní prostředí a integrované prevence Ing. Slavík, Ph.D.

integrované povolení

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Základní zpráva

6. listopadu 2013 OŽPZ 865/2013 R O Z H O D N U T Í

Zpráva o vlivu na životní prostředí za rok 2012

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s. V Praze,

Odbor životního prostředí a zemědělství oddělení hodnocení ekologických rizik

PARTNER FOR COOPERATION VUOS

Požadavky na dodavatele působící v areálech ŠKODA AUTO z hlediska ochrany životního a pracovního prostředí, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci

ZELENÁ ZPRÁVA O OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Stanice na odstraňování kapalných odpadů aplikace závěrů o BAT

VÝSLEDKY EKOLOGICKÉ POLITIKY

Zpráva o udržitelném rozvoji a vlivu firmy na životní prostředí

č.j.: ŽP/4555/10 V Plzni dne Vyřizuje: Mgr. Kateřina Uchytilová R O Z H O D N U T Í

Systémy řízení EMS/QMS/SMS

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

integrované povolení

ZPRÁVA O VLIVU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ 2007

Zpráva o udržitelném rozvoji a vlivu firmy na životní prostředí

R o z h o d n u t í. vydává

Rozhodnutí. V Praze dne: Číslo jednací: /2014/KUSK OŽP/Hra. dle rozdělovníku. Oprávněná úřední osoba: Bc.

Synthesia, a.s. SBU Organická chemie. Ing. Viktorie Rerychová

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Systémy řízení QMS, EMS, SMS, SLP

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Spolek pro chemickou a hutní výrobu, akciová společnost

STRUČNÉ SHRNUTÍ ÚDAJŮ UVEDENÝCH V ŽÁDOSTI

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

integrované povolení

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. č.j.: KULK/2714/2003 ze dne 11. května 2004

Databáze technologií úprav odpadů a nejlepší dostupné techniky (BAT) řešitel: Mgr. Jana Seyfriedová

Seminář KONEKO k vyhlášce č. 415/2012 Sb. Praha, 23. května Zjišťování a vyhodnocování úrovně znečišťování ovzduší

Informační systémy v ochraně životního prostředí IRZ, SEKM, VODA

Úprava vody v elektrárnách a teplárnách Bezodpadové technologie Petra Křížová

Směrnice o průmyslových emisích (integrované prevenci a omezování znečištění)

Gradua-CEGOS, s.r.o. člen skupiny Cegos MANAŽER EMS PŘEHLED POŽADOVANÝCH ZNALOSTÍ K HODNOCENÍ ZPŮSOBILOSTI

ŠKODA AUTO a.s. Seznam kontrolních otázek pro udělení Ekologického osvědčení obchodním a servisním partnerům Škoda

Ke změně IP byla zaslána následující dokumentace:

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65 STANOVISKO K POSOUZENÍ VLIVŮ PROVEDENÍ ZÁMĚRU NA ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

Informační systémy v ochraně životního prostředí IRZ, CENIA, SEKM, VODA

integrované povolení

MATERIÁLOVÉ A ENERGETICKÉ TOKY v procesech výroby / služby

Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení integrované prevence

Zpráva o hospodaření městské společnosti EVK Kašperské Hory s.r.o. včetně účetní závěrky za rok 2018

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

Voda pro ŠKODA AUTO JIŘÍ MACH ŠKO-ENERGO. Česko-dánské dny vody 2019 Technologie ve vodním hospodářství jak lépe hospodařit s vodou

Hodnoticí standard. Technik zařízení pro ochranu vod. Odborná způsobilost. Platnost standardu

HODNOCENÍ DOPADŮ SPOLCHEMIE

ZÁVAZNÉ STANOVISKO. BČOV Pardubice rozšíření způsobu užívání na zařízení k odstraňování odpadů

Vyjádření. k aplikaci BAT žádosti o vydání integrovaného povolení LUKROM, spol. s r.o.

KRAJSKÝ ÚŘAD MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

MORAVSKOSLEZSKÝ KRAJ Odbor životního prostředí a zemědělství 28. října 117, Ostrava. Rozhodnutí

Základní hodnocení rizik ekologické újmy podle zákona č. 167/2008 Sb. a nařízení vlády č. 295/2011 Sb.

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 VRŠOVICE, Vršovická 65

Povolání Analýza příčiny nedodržování emisních limitů s ohledem na znalost dané technologie. 12

ZELENÁ ZPRÁVA O OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Vliv MORAVSKÉ VODÁRENSKÉ, a.s. (dále jen MOVO) na životní prostředí (významné environmentální aspekty a environmentální dopady)

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

ZELENÁ ZPRÁVA O OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ

Aktuální legislativa v oblasti integrované prevence 2014 Změny ve vzoru žádosti

1. Název dokumentu. AVE CZ odpadové hospodářství s.r.o. Nevztahuje se. Ing. Olga Šmídlová, prokuristka. Mgr. Jiří Šmíd, MBA, prokurista

MONITOROVÁNÍ. Jan Prášek

Aktuální znění výrokové části integrovaného povolení čj. MSK /2007 ze dne , (nabytí právní moci dne ):

Povinnosti provozovatelů zdrojů znečišťování ovzduší. Soňa Staňková Pardubice Hotel Euro

Viz rozdělovník R O Z H O D N U T Í

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti SYNTHESIA, a.s.

METODIKA ME 13/06 PEČOVÁNÍ O ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

NABÍDKA SLUŽEB. Jiří Dvořák. autorizovaný inspektor. specialista bezpečnosti práce. analýza rizik. koordinátor BOZP na staveništi

OSTROJ a.s. Galvanovna Integrované povolení čj. MSK 77763/2007 ze dne , ve znění pozdějších změn

ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ ČÁST A IDENTIFIKACE PROVOZOVATELE ZAŘÍZENÍ, IDENTIFIKACE ZAŘÍZENÍ A SOUVISEJÍCÍ ÚDAJE

MINISTERSTVO ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ PRAHA 10 - VRŠOVICE, Vršovická 65

Základní škola, Ostrava Poruba, Bulharská 1532, příspěvková organizace

VZOR - ZPRÁVA O PLNĚNÍ PODMÍNEK INTEGROVANÉHO POVOLENÍ

Skladování chemických látek a odpadů z hlediska podnikové ekologie. ENVI GROUP s.r.o. Ing. Zdeněk Fildán

BIOANALYTIKA CZ, s.r.o. Píšťovy Chrudim III. Ing. Markéta Dvořáčková

Zpráva o vlivu ReTOS Varnsdorf s.r.o. na životní prostředí, 2011

Ing. Jiří Charvát, Ing. Pavel Kolář Z 13 NOVÉ SMĚRY A PERSPEKTIVY SANACE HORNINOVÉHO PROSTŘEDÍ PO CHEMICKÉ TĚŽBĚ URANU NA LOŽISKU STRÁŽ

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení Minorec k.s. CENIA, česká informační agentura životního prostředí

Zákon č. 76/2002 Sb. ze dne 5. února 2002

Zpráva o vlivu na životní prostředí 2017

Příloha č. 1 k opatření obecné povahy čj / Výpočet (kalkulace) cen pro vodné a stočné pro rok 2013.

Prioritní výzkumné cíle

Vyjádření. k žádosti o vydání integrovaného povolení společnosti Synthesia, a.s.

energetického využití odpadů, odstraňování produktů energetického využití odpadů, hodnocení dopadů těchto technologií na prostředí.

Chemie. 8. ročník. Úvod do chemie. historie a význam chemie

Vývoj technologie. Postup při vývoji technologií. a) empirická metoda postupného ověřování. b) syntéza procesu z informací. kooperace různých profesí

R O Z H O D N U T Í. změnu integrovaného povolení. integrované povolení. pro zařízení

*KUPAX00CLEQZ* Krajský úřad Pardubického kraje OŽPZ - oddělení integrované prevence ZÁVĚR ZJIŠŤOVACÍHO ŘÍZENÍ. dle rozdělovníku

Zákon č. 59/2006 Sb. ze dne 2. února 2006

Pojem a cíl Integrovaná prevence a omezování znečisťování (Integrated Pollution Prevention and Control IPPC) minimalizace znečistění volbou vhodných v

Vzděláváním ke konkurenceschopnosti chemického průmyslu v ČR. Legislativa v chemickém průmyslu

Nebezpečné látky a směsi

Transkript:

6. Stručné netechnické shrnutí údajů uvedených v žádosti Identifikace provozovatele zařízení Obchodní firma Právní forma Adresa sídla nebo místa podnikání Výzkumný ústav organických syntéz a.s. akciová společnost Rybitví 296, 533 54 Rybitví IČ 60108975 DIČ CZ60108975 Předmět žádosti Žádost o změnu vydání integrovaného povolení pro provoz souboru zařízení podle 19, 19a zákona č. 76/2002 Sb. o integrované prevenci a omezování znečištění v platném znění: Původní název souboru zařízení: Vydaná rozhodnutí: Nový název zařízení (dle žádosti o změnu): Výroba v objektech Ry 11 a Ry 131 ve společnosti Výzkumný ústav organických syntéz, a.s., Pardubice Rozhodnutí o vydání IP: č.j. OZPZ/16535-9/06/SY Datum vydání 18.01.2007 Rozhodnutí o 1. změně IP: č.j. OŽPZ/3360-3/2008/SY Datum vydání: 18.04.2008 Rozhodnutí o 2. změně IP: č.j. OŽPZ/39647-3/2009/SY Datum vydání 18.08.2009 Rozhodnutí o 3. změně IP: č.j. OŽPZ/2953-3/2010/SY Datum vydání 18.02.2010 Univerzální zařízení pro přípravu chemických specialit ve společnosti Výzkumný ústav organických syntéz, a.s., Pardubice Zdůvodnění podání žádosti o změnu V souvislosti s výsledky kontroly pracovišť výrobního areálu VUOS a.s. pracovníky OI ČIŽP Hradec Králové a na základě následného přezkumu podle 18 zákona č. 76/2002 Sb. v platném znění, uložil KÚ Pardubického kraje provozovateli zařízení zpracovat žádost o vydání změny stávajícího IP tak, aby po aplikaci nového rozhodnutí nemohlo docházet k rozporným výkladům částí rozhodnutí týkajících se použitého účelu a lokalizace provozovaných výrob na zařízení. Požadovaná změna nerozšiřuje kapacitní vymezení výroby a neznamená žádné podstatné rozšíření okruhu zpracovávaných nebezpečných látek a nezvyšuje úroveň negativních vlivů výroby na ŽP. Nedochází ke změně adresy umístění zařízení. Ve srovnání s původní žádostí je v této změně žádosti volen nový přístup k popisu předmětného souboru univerzálního čtvrtprovozního a poloprovozního zařízení určeného nejen k výzkumným a vývojovým účelům, ale i k provozování komerční zakázkové výroby chemických specialit ve vývojových objektech VUOS a.s. Akcentování univerzálnosti v používání předmětného souboru zařízení je promítnuto i do názvu této žádosti ( Univerzální zařízení na výrobu chemických specialit ve společnosti Výzkumný ústav organických syntéz, a.s., Pardubice ). V navržených závazných podmínkách provozu je pak kladen velký důraz na jednoznačné určení a zdokumentování hranice mezi fází výzkumu a vývoje a fází běžné komerční výroby vyvíjených chemických produktů. Z hlediska kategorizace podle přílohy č. 1 zákona č. 76/2002 Sb., patří soubor zařízení do kategorie 4.1 Chemická zařízení na výrobu základních organických chemických látek písm. b), c), d), e) f), j).

Produkty Činnost VUOS, a.s. spadá do následujících oblastí: výzkum a vývoj v oboru chemie, chemické technologie a analytických metod analytické rozbory, toxikologické a ekotoxikologické testování výrobků a složek životního prostředí výroba a prodej chemických látek (chemických specialit) jako výsledek vývoje a ověřování technologických postupů. V oblasti výzkumu a vývoje poskytuje VÚOS, a.s. komplexní služby - od technicko-ekonomické studie, přes vývoj a poloprovozní ověření, až po podklady pro projektování, případně zavedení do výroby. Výstupy projektů výzkumu a vývoje ověřené technologické postupy jsou využívány při čtvrtprovozní nebo poloprovozní výrobě na vlastním zařízení nebo mohou být postoupeny externím výrobcům. VUOS, a.s. je schopen realizovat na svém univerzálním zařízení malotonážní výrobu široké škály produktů, a to chemických specialit, farmaceutických meziproduktů, biocidních přípravků a formulací apod. Významný podíl produkce je exportován do zahraničí (USA, Kanada, Švýcarsko, Anglie, Slovensko atd.). Výroba probíhá zakázkově, v průběhu jednoho roku je vyráběn jen zlomek z okruhu produktů, jejichž výroba je v možnostech společnosti. Univerzální zařízení a široké portfolio realizovatelných procesů umožňuje dodávat v rámci syntéz na zakázku široké spektrum látek v rozsahu od několika kg po několik tun. V roce 2009 bylo na zařízení souboru vyprodukováno v režimu standardní výroby 129 927,3 kg chemických specialit, v rámci vývoje a ověřování byla připravena řada položek, množství vývojové produkce činilo téměř 2 t. Technologie q Charakter výrobního zařízení Hodnoceným souborem je univerzální komplex zařízení, který je využíván pro účely výzkumu a vývoje nových technologií (stěžejní zaměření provozovatele), v případě docílení pozitivních výsledků v systému několikastupňového ověřování technologie je možné postoupit know-how externímu subjektu nebo zavést nový proces jako standardní výrobu na zařízení v objektech Ry 11 nebo Ry 131a, případně na Ry 13 nebo Ry 3 (doplňkově, v případě výroby moloobjemových šarží). Výroba může být buď provozována po určité období, realizována jednorázově nebo periodicky v zakázkovém režimu. Výrobní zařízení je tvořeno soustavou standardních chemických aparátů, vzhledem k charakteru výroby malých objemů, provozovaná výroba je diskontinuálního charakteru, charakteristická pro šaržovité chemické technologie syntéz chemických specialit. Aparatury sestávají z aparátů laboratorního, čtvrt- nebo poloprovozního charakteru v rozsahu, který umožňuje provádět potřebné operace chemické syntézy: vážení a nasazování surovin a pomocných látek, ohřev a chlazení směsí, chemické reakce s řízením teploty a tlaku, destilace, krystalizace, separace, filtrace, sušení produktu a další operace. Probíhající procesy je možné charakterizovat jako běžné, středně náročné procesy chemické syntézy realizované v malých objemech v laboratorním, čtvrt- nebo poloprovozním prostředí, ke kterým není zapotřebí používat speciální aparáty, které by představovaly zdroj zvýšeného rizika pro okolní prostředí. K omezování úniku znečišťujících látek slouží nainstalovaná odlučovací zařízení (kondenzace, vymražovací zařízení, vodní vypírka, alkalická absorpce, adsorpce, soustavy filtračních odlučovačů v systému instalovaného vzduchotechnického zařízení). Technologické odpadní vody jsou odváděny do kanalizace B areálového kanalizačního systému, která odvádí OV k dočištění na BČOV.

q Princip výroby Společnost je schopna v rámci svých výrob realizovat celou řadu chemických reakční postupů, jako jsou: azokopulace, halogenace, fosgenace, katalytická hydrogenace, hydrogenace, sulfonace, diazotace, nitrace, acetylace, chirální syntézy, heterocyklické syntézy, aldolizace, chlorsulfonace, hydrolýza, amidace, cyklizace, neutralizace, alkylace, Claisonovy kondenzace, nitrilové syntézy, aminace, dekarboxylace, benzoylace, amoxidace, dehydrohalogenace, oxidace (v kapalné fázi), alkalické tavení, eliminace, přesmyky, arylhydrazinové syntézy, esterifikace, Friedel - Craftsovy reakce, redukce s hydrazinem a natrium borohydridem, Grignarovy reakce, oxidace (katalytické i chemické) apod. Vývoj, ověřování technologií i vlastní výroba jsou realizovány na stejném zařízení, které tvoří modulově propojovatelné aparatury instalované v objektech Ry 11, Ry 131a případně pro přípravu malých šarží v objektech Ry 13 nebo Ry 3. Provozované technologické linky jsou řízeny operačním systémem, který umožňuje široké nastavení pracovních plně automatizovaných podmínek s automatickou registrací změn stavu příslušných veličin a se signalizací poruchových a havarijních stavů. Řídící systém umožňuje automatizované řízení dávkování příslušných komponent s následnými automatizačními a blokačními vazbami pro maximální snížení rizika vzniku závažné havárie. Aplikace nejlepších dostupných technik (BAT) Soubor zařízení, který je předmětem žádosti, spadá do oblasti organických specialit, pro kterou je zpracován Referenční dokument o BAT ve výrobě speciálních organických chemikálií Reference Document on Best Available Techniques for the Manufacture of Organic Fine Chemicals (OFC), vydaný European IPPC Bureau v Seville v srpnu 2006. Při hodnocení byly dále použity závěry z průřezového Referenční dokument o BAT pro čištění odpadních vod a odpadních plynů - systémy managementu v chemickém průmyslu Reference Document on Best Available Techniques in Common Waste Water and Waste Gas Treatment / Management Systems in the Chemical Sector (CWW), vydaný European IPPC Bureau v Seville v únoru 2003. Posouzením bylo zjištěno, že na posuzované technologii jsou ve vysoké míře uplatněny BAT. Ve všech zásadních oblastech nebyly shledány rozdíly mezi systémem provozování daného souboru zařízení a zásadami dle doporučení jmenovaných BREF. Vodní hospodářství q Zdroje vody Technologická a užitková voda je dodávána z centrálního rozvodu upravené labské vody v areálu a.s. SYNTHESIA, a.s. Používá se pro výplachy, absorpci emisí, chlazení, provoz vývěv. Technologická voda není ve VÚOS, a.s. upravována. Pitná voda je odebírána z vnitropodnikového rozvodu pitné vody, je dodávána z městského vodovodu, pro sociální účely se dále neupravuje. Ve výrobních objektech je napojena také k havarijním sprchám. Spotřeba pitné vody je na vstupu měřena. Vzhledem ke značným požadavkům na jakost produkce je pitná voda pro technologické účely upravována na vlastním zařízení umístěném v objektu Ry 11, úpravna vody zahrnuje zařízení pro úpravu pitné vody filtrací a změkčováním pomocí kyselého ionexu a zařízení pro demineralizaci změkčené pitné vody pomocí procesu reverzní osmózy. Obdobná stanice pro úpravu vody je umístěna i v objektu Ry 13. q Způsob vypouštění odpadní vody VUOS a.s. vypouští svoje odpadní vody v souladu se smlouvou o odvádění a čištění odpadních vod mezi SYNTHESIA, a.s. a VUOS, a.s. do kanalizační sítě společnosti SYNTHESIA.

Technologické a splaškové odpadní vody jsou vypouštěny do kanalizace B (chemicky znečištěné odpadní vody), předávací místa jsou na patě objektů. Vody jsou kanalizací B odváděny k čištění na BČOV umístěné v areálu SYNTHESIA, a.s. Dešťové vody ze zařízení jsou vypouštěny do kanalizace A, která je přímo zaústěna do Velké Strouhy a do Labe. Parametry odpadních vod předávaných do areálové kanalizace musí být v souladu s požadavky místního kanalizačního řádu Synthesia a.s. V případech, kdy nelze vyloučit riziko výskytu znečišťujících látek v nadlimitním rozsahu nebo výskyt látky, která by mohla narušit proces biologického čištění, jsou takové vody shromažďovány a před vypouštěním upravovány (neutralizace, oxidace) nebo periodicky odstraňovány jako kapalný odpad. Odpady Vzhledem k nízkým objemům produkce je při výrobě produkováno malé množství odpadů pouze nezbytný odpad organických rozpouštědel, promývacích kapalin, reakčních zbytků, vyřazených chemikálií, obalů od surovin. Nutnost provozovat nízkoodpadovou technologii je dána ekonomikou výroby (při vysoké finanční náročnosti výrobků znamená tvorba odpadů značné finanční ztráty). Kontrola podmínek a programovatelné řízení operací zaručuje nezvyšování podílu odpadních látek. Produkované odpady se shromažďují na určených místech a v souladu s legislativními předpisy jsou odstraňovány předáním oprávněným firmám k využití nebo likvidaci. Princip snižování produkce nebezpečných odpadů a zvyšování podílu využívaných odpadů je založen již v etapě výzkumu a vývoje daného technologického postupu. Je uplatňován princip recyklace a regenerace odpadních výstupů, odpadní matečné louhy jsou do procesu, pokud je to možné, vraceny, organická rozpouštědla jsou v případě technologické a ekonomické schůdnosti regenerována (přímou destilací z reakční směsi nebo separátně na destilačních kolonách k tomuto účelu určených). Některé odpadní směsi látek jsou na základě smlouvy předávány k dalšímu využití externím zpracovatelům (kyselina sírová odpadní). Emise do ovzduší Z technologických zdrojů znečišťování ovzduší jsou v průběhu výroby uvolňovány emise do ovzduší, vzhledem k charakteru výrob, způsobu zpracování odplynů a malým objemům vyráběných šarží jsou hmotnostní toky emitovaných látek velmi nízké. Podle realizované produkce mohou být uvolňovány oxidy síry, dusíku, chlorovodík, anorganické sloučeniny chloru, CO a zejména organické látky (vč. VOC). Uvolňování emisí je nárazové, nepravidelné vzhledem k zakázkovému způsobu realizace daných diskontinuálních výrob. K omezení emisí jsou instalována odlučovací zařízení kondenzační zařízení, vodní nebo alkalické vypírky (absorpce, chemisorbce) a adsorbční odlučovače. Jedním z významných úkolů při vyvíjení každého nového výrobního postupu, ale rovněž obecně při provozování výroby na zařízeních hodnoceného souboru je minimalizace objemů rozpouštědel. Provozovatel realizuje regeneraci rozpouštědel ve všech případech, kdy je tento způsob technologicky akceptovatelný. Regenerace rozpouštědel se provádí jako přímá součást výrobního procesu (přímá destilace rozpouštědel z reakční směsi), nebo i samostatně na vyčleněných destilačních aparaturách. Reaktory, ve kterých se pracuje s rozpouštědly, jsou vesměs opatřeny koncovými solankovými dochlazovači. Vracení regenerovaných rozpouštědel zpět do technologie je možné, z důvodu vysokých požadavků na jakost produkce) jen v omezeném počtu případů. Rozpouštědla, která z kvalitativních důvodů nelze jako regenerovaná pro výrobu finálního produktu použít, jsou užívána pro čištění aparátů při střídání jednotlivých výrob a poté odstraňována předáním externímu subjektu ke spálení, nebo jinému externímu využití.

Bezpečnost a hygiena práce Výrobní areál, ve kterém je umístěn hodnocený soubor zařízení spadá do skupiny B ve smyslu ustanovení 3 zákona 59/2006 Sb. Jako významný zdroj rizika byl identifikován čtvrtprovoz fosgenace. Pro zajištění bezpečného provozování výroby a minimalizace vlivu na ŽP byla zpracována Analýza rizik a Bezpečnostní zpráva, vypracován a krajským úřadem schválen Bezpečnostní program prevence závažné havárie. V souladu s touto dokumentací je realizován systém řízení bezpečnosti v průběhu veškerých činností společnosti. Zásady činností a stanovená opatření pro případ havárií jsou obsažena v provozních směrnicích pro výrobu a v Havarijním plánu VÚOS, a.s., jehož součástí jsou dílčí havarijní plány. Jejich účelem je zajistit jednotné řízení zásahu v případě vzniku mimořádné události, s cílem snížit dopady na životy a zdraví pracovníků útvaru, majetku a životním prostředí. S dílčími havarijními plány musí být prokazatelně seznámeni všichni pracovníci příslušného útvaru. Velký důraz je kladen na školení a výcvik zaměstnanců zaměřený na problematiku bezpečnosti práce, požární ochranu a environmentální základy. Riziko vzniku havarijního stavu je minimalizováno zavedenou automatizací výrob, při kterých jsou sledovány kritické parametry a v případě překročení jedné z nastavených kritických mezí dochází k automatickému odstavení výroby. Prostory v objektech, kde hrozí nebezpečí požáru, jsou chráněny proti požáru automatickými hlásiči, které jsou připojeny do systému EPS. Zvlášť přísná opatření jsou zajištěna v souvislosti s provozování čvrtprovozní fosgenační linky, umístěné ve stavebně oddělených prostorách budovy RY 11. V budově jsou instalována čidla napojená do zabezpečovacího systému. V rámci prevence a ochrany zdraví pracovníků používá obsluha fosgenační aparatury ke kontrole a monitorování pracovního prostředí přenosné osobní analyzátory fosgenu. Pro případ úniku nebezpečného plynu je nainstalována světelná signalizace, která slouží jako základní varovný a upozorňující systém. Přenos informací o vzniku havárie a vyrozumění příslušných regionálních orgánů zabezpečují podle stanovených zásad, řídící centra společnosti. S ohledem na systémové zabezpečení dané politikou společnosti v této oblasti a vzhledem ke skutečnosti, že při provozování hodnoceného souboru zařízení pracuje profesně zkušená obsluha, lze konstatovat, že popisovaná výroba neznamená nárůst rizika havárie ve výrobním komplexu. Doprava Hodnocený soubor zařízení klade na dopravu vzhledem k malým objemům vstupů i výstupů nízké nároky. Naprosto rozhodujícím je podíl silniční přepravy, železniční vlečka je využívána pouze pro interní převoz ve výrobním areálu v rámci odběrů suroviny z výroby SYNTHESIA, a.s. a.s. Vzhledem k daleko vyšší intenzitě přepravy zajišťované v areálu společností SYNTHESIA, a.s. a.s., je příspěvek VUOS a.s. málo významný. Hodnocený soubor zařízení je provozován bez požadavků na zvyšování kapacity nebo úpravy dopravní infrastruktury, nedochází k významnému nárůstu zatížení dopravy v areálu ani mimo areál společnosti SYNTHESIA, a.s. a.s.