Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162.

Podobné dokumenty
Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Úřední věstník Evropské unie L 335/3

Historický vývoj zemědělské produkce a spotřeby potravin

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/ Dělnická.

Indexy cen zemědělských výrobců, průmyslových výrobců a indexy spotřebitelských cen potravinářského zboží červen 2014

Saurer Regen. V rámci následujícího úkolu se studenti seznámí s odborným textem v němčině. Dozvědí se základní informace o kyselém dešti.

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Jihovýchodní Evropa - hospodářství

Digitální učební materiály III/ 2- Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT. VY_32_INOVACE_860_Zemepisna_jmena_PL

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

ZÁKLADNÍ ŠKOLA OLOMOUC

Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost. Inovativní metody v prvouce, vlastivědě a zeměpisu

Projekt EU peníze středním školám. Wir leben und sprechen Deutsch II. die Adventszeit. Ročník a obor 3. a 4. ročník, Zdravotnický asistent

Střední škola obchodu, řemesel a služeb Žamberk. Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU Peníze SŠ

EINBAUANWEISUNG FÜR SCHALLDÄMM-SET BWS/DWS MONTÁŽNÍ NÁVOD PRO ZVUKOVĚ IZOLAČNÍ SOUPRAVY BWS/DWS

PŘÍLOHA II. Opracování nebo zpracování nepůvodních materiálů, nezbytné pro získání statusu původu

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Skupina 1 chléb Pšeničná mouka, žitná mouka, voda, kmín, sůl

JÍDELNÍ LÍSTEK od 4.1. do

STŘEDNÍ LESNICKÁ ŠKOLA A STŘEDNÍ ODBORNÁ ŠKOLA SOCIÁLNÍ ŠLUKNOV

Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

Specifikace nebalených výrobků

Přesnídávky. Svačiny

Výukový materiál VY_32_INOVACE_63. Ověření ve výuce: Třída: 9. Datum:

č. 147/2008 Sb. NAŘÍZENÍ VLÁDY ze dne 16. dubna 2008

NITRÁTOVÁ SM RNICE. a s tím související ochrana životního prost edí JIND ICH ERNÝ, VÁCLAV VAN K ESKÁ ZEM LSKÁ UNIVERZITA V PRAZE

Němčina pro knihovníky a galerijní pracovníky

JÍDELNÍ LÍSTEK od 7.3. do

Sojový šrot : :00 Změna Nejnižší Nejvýšší Měna

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

Předpoklady: Kurz není určen pro úplné začátečníky, nutné jsou alespoň základní znalosti německé gramatiky a slovní zásoby.

Aplikovaná genetika a šlechtění rostlin. Úvod

Občan ČR může cestovat do Bulharska na základě platného cestovního pasu nebo platného občanského průkazu.

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Mgr. Jakub Lukeš. Praha (pracovní list) Ročník: Datum vytvoření: listopad 2013 VY_32_INOVACE_ NEJ

Výsledky agrárního zahraničního obchodu ČR v lednu až září 2013

Esej. Mendlova zemědělská a lesnická univerzita v Brně. Téma: Krmné olejniny, jejich charakteristika a využití

Zpracování tohoto DUM bylo financováno z projektu OPVK, výzva 1.5.

mouku kyselina askorbová, enzymy] mouku kyselina askorbová, enzymy] mouku kyselina askorbová, enzymy]

ČESKÁ TECHNICKÁ NORMA

OPTIMUM M A S C H I N E N - G E R M A N Y

Sojový šrot : :00 Změna Nejnižší Nejvýšší Měna

PFLANZEN IN DER SCHULUMGEBUNG

Základní škola Zlín, Štefánikova 2514, příspěvková organizace Školní jídelna Hradská 5189, Zlín

Rostlinná výroba. VY_32_INOVACE_Z.2.12 PaedDr. Alena Vondráčková 1.pololetí školního roku 2013/ ročník vyššího gymnázia

Nařízení města č. 4/2013

Jižní Evropa - hospodářství

Přílohy. Seznam příloh. Příloha č. 1 Dotazník empirické části bakalářské práce. Příloha č. 2 Dietní plán 1. Ofenzivní fáze

Označování alergenů je legislativně stanoveno na datum od v souladu s potravinovým právem

Skutečnou perlou nemovitostí v Alanyi!

SEŠIT III. Tabulky a grafy ubytovaných návštěvníků ŠETŘENÍ A VYHODNOCENÍ STATISTICKÝCH DAT NÁVŠTĚVNÍKŮ UBYTOVANÝCH V ČESKÝCH BUDĚJOVICÍCH

ONLINE PODPORA VÝUKY NĚMČINY

Mezinárodní závody Zpívající fontány

Složení nebalených výrobků společnosti Moravec - pekárny s.r.o. platné k

PRIMÁRNÍ SEKTOR. Lenka Pošepná

(1) Uveď během 30 sekund tolik řek, kolik jich znáš. Zähle in 30 Sekunden alle Flüsse auf, die du kennst.

Vzorový jídelníček na týden č.1

Solární kolektory pro rodinný dům: Stačí 1 metr čtvereční na osobu

SEZNAM ALERGENŮ dle směrnice 1169/2011 EU

ROVNICE HARRISE-BENEDICTA ,6 x hmotnost (kg) + 1,8 x výška (cm) 4,7 x věk 66,5 + 13,8 x hmotnost (kg) + 5 x výška (cm) 6,8 x věk

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

INVESTIČNÍ PODPORY Z PROGRAMU ROZVOJE VENKOVA na období Ing. Iva Pospíšilová Odbor Řídící orgán PRV

Author : Vedoucí kolotoče. Date : Říj 15, 2015

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Hana Staňová

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

ČTENÍ. Německý jazyk. Mgr. Jitka Svobodová. Z á k l a d o v ý t e x t : MEINE TRAUMWOHNUNG

Im 11. und 12. Jahrhundert, wohnten nur wenige Menschen in Böhmen (Čechy) und Mähren (Morava).

Dieta šetřící. Leidemanová Blanka Vrchní nutriční terapeut NEMOCNICE JIHLAVA

Uzená krkovice vařená 2 Chléb Jablko 1-Španělský ptáček margarinem Broskev Chléb s máslem Pomazánka z olejovek 1-Rýže dušená čaj ovocný zelenina

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/

Kečup jemný. balení 5 kg 21,70 15,80 113,- 17,50. Palmový tuk fritovací Palmfrit balení 10 kg

MĚSTO HOLEŠOV. NAŘÍZENÍ MĚSTA HOLEŠOVA č. 1/2014, kterým se vydává TRŽNÍ ŘÁD

Josef RÝDL, s.r.o. Vojtíškova 172, Lázně Bělohrad

Budoucnost odborné pracovní síly na trhu práce v Jihočesk. eském m kraji. Freistadt

Mohu vybrat peníze z bankomatu v [název země] bez placení poplatků? Fragen, ob Gebühren anfallen, wenn man in einem bestimmten Land Geld abhebt

Katalog výrobků. 2. s máslovým krémem

ROZPOČET části projektu realizované českým partnerem / BUDGET des von dem tschechischen Partner umgesetzten Projektteils

EVROPSKÁ ÚMLUVA O PŘEDÁVÁNÍ TRESTNÍHO ŘÍZENÍ VÝHRADY A PROHLÁŠENÍ ke dni 4. listopadu 2003 (neoficiální překlad)

CZ.1.07/1.4.00/ VY_32_INOVACE_118_VV9 SECESE. Základní škola a Mateřská škola Nikolčice, příspěvková organizace

VY_52_INOVACE_06. vací oblast.: Člověk a příroda vací obor: Přírodopis. Základní škola a Mateřská škola Nikolčice, příspěvková organizace

Inovace: Posílení mezipředmětových vztahů, využití multimediální techniky, využití ICT.

Obr. 20 Odpovědi na otázku č. 12. Jakou velikost banánů preferujete či byste rádi uvítali na našem trhu?

SMLOUVA O POSKYTNUTÍ DOTACE ZA POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB OBECNÉHO HOSPODÁŘSKÉHO ZÁJMU Č. /2012

Domovní řád. Datum platnosti: Datum účinnosti: Změna:

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

2 mražené zboží. Pizza jako z pizzerie... Kdo neochutná neuvěří! 57,20 65,78. Hawai tomatový základ, polotuhý sýr, šunka, ananas, oregáno

Jídelníček. od do Jedličkův úst.liberec :31:25. Strana: 1

Wir leben und sprechen Deutsch II Wohnen

SPORTOVNÍ CENTRUM MLÁDEŽE JINÍN. Autoklub der Tschechische Republik

Autorem materiálu a všech jeho částí, není-li uvedeno jinak, je L. Sinkulová

Nejméně rozvinuté země světa. Vyčleněno OSN na základě HDP, zdravotních, k výživě se vztahujících, vzdělanostních apod. charakteristik.

Metodické pokyny Obsah

Příloha č. 1 SEZNAM TRŽIŠŤ. 1. název: Zelný trh. umístění: p. č. 653/22 v k. ú. Uherské Hradiště mimo místní komunikace

SEZNAM účastníků ekonomické mise Vinnycké oblasti května 2016

Kde je zakopaný pes? 82

Základní informace o Německu

Transkript:

Rozvoj vzdělávání žáků karvinských základních škol v oblasti cizích jazyků Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.1.07/02.0162 ZŠ Určeno pro Sekce Předmět Téma / kapitola Zpracoval (tým 1) Dělnická 8. - 9. třída ZŠ pokročilí Jazyk německý Světové zemědělství Mgr. Libuše Neupauerová

1 V této kapitole se dozvíte:. krátkou historii zemědělství ve světě přehled nejvíce pěstovaných plodin ve světě a jejich názvy v němčině státy nebo oblasti, ve kterých se tyto plodiny pěstují Klíčová slova této kapitoly: Zemědělství - Die Landwirtschaft Čas potřebný k prostudování učiva kapitoly: 0,5 + 1 hodina (čtení textu das Lesen + překlad slovní zásoby die Überzetzung) Světové zemědělství Die Landwirtschaft in der Welt Die Landwirtschaft ist die älteste Menschentätigkeit. Die Landwirtschaft bekommt den Lebensunterhalt den Menschen. Die Landwirtschaft gibt uns die Lebensmittel und das Material zur Produktion der Bekleidung, und auch die Industrieerzeugnisse. Die Landwirtschaft hilft sich den Menschen ansiedeln. Die Leute dürfen an einer Ort leben, sie müssen nicht mehr wandern. Die Bauern züchten mehrere Lebensmittel, als sie konsumieren. Die Leute dürfen sich die Handwerke, den Handel und die Kunst widmen - so entwickelen die Leute die Zivilisation. Die Pflanzen wird nicht nur für den Lebensunterhalt angebaut, sondern sie sind auch zum Verkauf. 2

Zemědělství je nejstarší lidskou činností. Zemědělství poskytuje obživu lidem Zemědělství nám dává potraviny a materiál k výrobě oděvů a také materiál k průmyslové výrobě. Zemědělství umožńuje lidem usadit se. Lidé mohou žít na jednom místě, už nemusí kočovat. Zemědělci vyprodukují více potravin, než spotřebují Proto se mohou další lidé věnovat řemeslům, obchodu a umění a tak rozvíjet civilizaci. Plodiny se pěstují nejen pro vlastní obživu, ale jsou také k prodeji. Pro zemědělství je důležité: Für die Landwirtschaft ist wichtig: 1. Přírodní podmínky = klima (teplota,sníh,vítr,sluneční svit,půda, vegetační pás 1. Die Naturbedingung = das Klima (die Temperatur,der Schnee,der Wind, der Sonnenschein,der Erdboden, der Vegetationstreifen) 2. Společenské podmínky státu = pracovníci, technika, technologie,hnojiva, apod. 2. Die Gesellschaftsbedingung in dem Staat = die Arbeitnehmer, die Technik die Technologie, die Düngemittel usw. 3. Spotřeba na trhu = zahradnictví, zelinářství. 3. Der Verbrauch im Handel - der Gartenbau, der Gemüsebau.. 3

Pěstované plodiny na Zemi Die Pflanzen an der Erde A: obilniny - die Halmfrüchte 1. pšenice - der Weizen (Čína, USA, Rusko) - China, GUS, Rußland 2. kukuřice - der Mais (USA, Čína, Brazílie) - GUS,China, Brasilien 3. rýže - der Reis (Čína, Indie, Indonésie) - China, Indien, Indonesien 4. ječmen - die Gerste (Rusko, Ukrajina,Kanada) - Rußland, Ukraine, Kanada 5. žito - das Korn 6. oves - der Hafer 7. proso - die Hirse 4

B: olejniny - das Ölein 1. soja - die Soja (USA, Čína,Brazilie) - GUS,China, Brasilien 2. slunečnice - die Sonneblume (Sev,Amerika, Rusko, Argentina) - Nordamerika, Rußland,Argentinien 3. podzemnice olejná - die Erdnuß (= burské ořechy) ( Indie, Čína, USA) - Indien, China, GUS 4. olivy - die Oliven ( Itálie, Španělsko, Řecko) Italien, Spanien,Griechenland 5. palma kokosová - die Kokosnuß (=kokosové ořechy) (Indonésie, Indie,) - Indien, Indonesien, 6. řepka olejná - der Raps (Čína, Indie, Kanada) China, Indien,Kanada 5

C: okopaniny - die Hackfrüchte 1. brambory - die Kartoffeln (Čína, USA, Rusko) - China, GUS,Rußland 2. cukrová řepa - die Zuckerrübe (Ukrajina, Francie, Německo) Ukraine, Frankreich, Deutschland 3. cukrová třtina - das Zuckerrohr (Indie, Brazílie, Kuba) Indien, Brasilien, Kuba D: textilní plodiny - die Textilpflanzen 1. len - der Flachs - (potřebuje podhorské, chladnější oblasti) - er braucht die kältesten Gebieten (pěstování lnu der Flachsanbau) 2. bavlna die Baumwollpflanze 6

E: pochutiny - es schmeckt 1. čaj - der Tee (Indie, Čína,) - Indien, China, 2. káva - der Kaffe (Brazílie, Indonésie) - Brasilien, Indonesien 3. kakao - der Kakao (vyžaduje mnoho tepla a vláhy) - er braucht viele Wärme und viele Feuchtigkeit (Indie, Ghana, Indonésie) - Indien, Ghana,Indonesien 7

F: ovoce - die Früchte, das Obst 1. jablka, hrušky.. - die Äpfel, die Birne (hojně se pěstují v oblastech mírného pásu) - sie werden in der Gemäßigtezone angebaut. 8

2. vinná réva - die Weinrebe (Francie, Itálie,Španělsko) Frankreich, Italien, Spanien 3. banány,ananasy - die Bananen, die Ananase (Indie, Latinská Amerika) Indien, Leitamerika 4. citrusy - die Zitrusfrüchte - (citrony, pomeranče, mandarinky) - die Zitronen, die Orangen, die Mandarinen (Mexiko, Brazilei, Francie) - Mexiko, Brasilien, Frankreich 9

G: květiny - die Blumen (Holandsko) Holland H: koření - die Gewürze bobkový list - der Lorbeer hřebíček - die Gewürzneike kmín - der Dill muškátový oříšek - Muskatnuß nové koření - das Piment pepř - Pfeffer skořice - der Zimt šafrán - der Safran vanilka - die Vanille zázvor - der Ingwer 10