Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA



Podobné dokumenty
Návod na užívání + stavební připravenost hydroterapeutických masážních systémů LAGUNA

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST pro hydroterapeutické systémy

hydromasážní vana DUO I návod k instalaci a obsluze

Návod na montáž,používání a údržbu hydromasážní vany

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

I. STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST

INSTALAČNÍ A UŽIVATELSKÝ NÁVOD

Stavební připravenost pro hydromasážní vany. Výběr typu hydromasážní vany

Platnost od

NÁVOD NA INSTALACI A UŽÍVÁNÍ HYDROTERAPEUTICKÉHO BOXU ATLAS KOMFORT

RHEY 160x75, 170x75, 190x80 cm

STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST hydromasážní vany Santech Energy

HM parní box ZARAGOZA

sprchový kout AYL-005

sprchový kout GAMA návod k instalaci a obsluze

CZ SK strana 13 PL strona 25

CZ SK strana 18. masážní kout ASC 80, 90. návod k instalaci a obsluze

RIHO RIHO RIHO RIHO. Whirlpool Electronic. Návod k použití

Technická zpráva Oprava bytových a úklidových buněk Ubytovna Řepy, Makovského 1398, Praha 6 Investor: SLZ PP ČR P.O. BOX 6, Praha 5

BTL-3000 Series Sandea 10 70

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

NÁVOD NA INSTALACI A UŽÍVÁNÍ HYDROTERAPEUTICKÝCH BOXŮ

Řady ECO. ECO Hydro ECO Hydro Jet ECO Steam ECO Hydro Steam ECO Serial ECO Integral. Řady HAWAII

Hydrobox HBX mini pro tepelná čerpadla vzduch voda AWX ARCTIC Exclusiv a AWX PERFORMANCE

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

BORNEO HYDROMASÁŽNÍ BOX

PDF vytvořeno zkušební verzí pdffactory Obsah

Projektová dokumentace - technická zpráva

Montážní návod obdélníkový masážní box s vaničkou

návod k instalaci a obsluze Sprchový kout ASR 100 N Šířka průchodu: 550 mm

1. Set AQ-TK s čerpadlem AQK 06- SZ, RSK-184-AQ-400

Uživatelský návod pro ovládání hydroterapeutického masážního systému Profi Whirlpool, Airpol, Combipool

Popis funkcí základních typů ovladačů

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Stavební pøipravenost Návod stavební pøipravenosti. Hydromasá ní vany. Basic Easy Windy Duo pneu Duo Duo Light Excellent Hydro Excellent Duo ECO

Návod k obsluze (překlad z originálního návodu)

TECHNICKÁ ZPRÁVA. Základní technické údaje: Napojení:

Od zdraví ke kráse. Luxusní multifunkční lázeňská vana HYDROJETT-5. Návod k použití

Nízkoteplotní infrazářič

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

PRINCE HYDROMASÁŽNÍ BOX

F. - ZAŘÍZENÍ SILNOPROUDÉ ELEKTROTECHNIKY

Stavební úpravy části objektu, p.č.st. 184/1, k.ú. Kolín Město Kolín, Karlovo náměstí 78, Kolín I, Kolín D.1.4.

DrainLift S. Přečerpávací zařízení odpadních vod. Návod na montáž a obsluhu 1/18. Technické změny vyhrazeny! Typové číslo: / 0799

OXYGEN. Parní box. návod k instalaci a obsluze

STAVEBNÍ PŘÍPRAVA. NILAN Compact AIR 9. Větrání aktivní a pasivní rekuperace. Výkon 420 m3/h. Aktivní rekuperace. Pasivní rekuperace

HYDROMASÁŽNÍ BOX N.Y.C.

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

eco stavební připravenost vířivé bazény Spytihněv č.p. 576, okres Zlín tel.: , fax:

STAVEBNÍ ÚPRAVY OBJEKTU ŠÍROKÁ č.p.87, CHRUDIM. Elektroinstalace. Město Chrudim Resselovo náměstí 77, Chrudim

hydromasážní box NEW YORK CITY návod k instalaci a obsluze

PROJEKT ELEKTROTECHNICKÉ ČÁSTI TECHNICKÁ ZPRÁVA. Poděbradská

Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic DA/mod

TECHNICKÁ ZPRÁVA ELEKTROINSTALACE

BADU. JET smart. Překlad původního návodu k použití. Vestavěná protiproudová jednotka

outlet.roltechnik.cz

HOME plus service. s.r.o. Novohradská 745/ České Budějovice VÝROBNÍK SODY SODA MAKER VS-23 VS-45 NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ

hydromasážní box PHARAON návod k instalaci a obsluze

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

Čisticí stroje. Komfortní práce 5 6 Snadná přeprava. 1 Nízká spotřeba elektřiny při provozu. 4 Vždy vhodný čisticí prostředek Zvýšená životnost

Odvlhčovač D 950 S. - uživatelský návod na použití, verze 02

Návod k instalaci a obsluze digitálního ovládacího panelu pro parní vyvíječ-generátor řady:

Projektová kancelář Sokolská 199 Liberec 1, , Tel , IČO:

F.4.6. OBSAH DOKUMENTACE

AQ SPOL, s.r.o. Chelčického Hochmanova 1037, Roudnice nad Labem OVL. SKŘÍŇ RSK-184-AQ-400

návod k instalaci a obsluze

NÁVOD NA OBSLUHU INSTRUKCJA MONTAŻU I OBSŁUGI

Stavební připravenost pro masážní vanu SPA 201

Montážní návod čtvrtkruhový masážní box s vaničkou

Montážní návod pro hydromasážní box TULU-TULU. kočka AploMačka doporučuje.

SILNOPROUDÁ ELEKTROTECHNIKA TECHNICKÉ PODMÍNKY - STANDARDY

TEXTOVÁ ČÁST. Akce: Opravy silnoproudých rozvodů obytného domu č.p. 2165, 2166, 2167 ul. B. Němcové, Tábor Část: F.1.4.g Zařízení elektrotechniky

PŘÍPRAVA PRO MONTÁŽ VÍŘIVÝCH VAN

POŽADAVKY NA STAVEBNÍ PŘIPRAVENOST ELEKTRO, ODPAD, VODA, TOPENÍ

Stavební připravenost pro masážní vanu SH A202

Návod na instalaci a použití Model: KP-ANAB L-G Model: KP-ANAB P-G

PROTIPROUD ELEGANCE 70

Zakázkové číslo: Počet stran: 7. Stavba: MODERNIZACE SYSTÉMU VYTÁPĚNÍ - Základní škola a Mateřská škola Křenovice

Montážní a provozní návod

sprchový box BORA 80, BORA 90 návod k instalaci a obsluze

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

STS Technologie s.r.o. Hodonín, Czech Republic TECHNICKÉ DODACÍ PODMÍNKY A PROJEKTOVÉ PODKLADY. Alfa. modifikace: Classic - DO/mod

Teplovodní tlaková myčka Série W

DOKUMENTACE PRO VÝBĚR DODAVATELE

Řídící tlakové jednotky HYDROSTAB a HYDROGUARD

TECHNICKÁ ZPRÁVA ELEKTRO

samočinným odpojením od zdroje v soustavě TN-S III. stupeň, vybrané obvody I. stupeň

Revitalizace veřejných prostranství sídliště Na rybníku. Technologická část vodního prvku

návod k instalaci a obsluze

MONTÁŽNÍ NÁVOD MONTÁŽNY NÁVOD

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

Regulátor Komextherm JA-Z KASCON

Technická zpráva : 1. Úvod :

MEGAKOUPELNA Grzegorz Tambor Švabinského 1700/4, Ostrava tel

Integrovaný čistící systém NET N CLEAN

Požadavky zadavatele na obchodní a technické podmínky.

TEST ke zkouškám podle Vyhlášky č. 50/1978 Sb. pro činnost na elektrickém zařízení do 1000 V

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

montážní návod pro hydromasážní box MARCELLO kočka AploMačka doporučuje.

Transkript:

1. Stavební připravenost Masážní vana se instaluje do finálně připraveného prostoru s dohotovenými přívody vody, elektřiny a odpady. Rovněž obklady musí být za vanou obloženy až k podlaze a pod vanou musí být položena dlažba. Odpad Odpadová roura zakončená hrdlem ( = 50 mm) musí být vyvedena v úrovni podlahy, v případě vyvedení ze zdi musí být opět v úrovni podlahy. Elektroinstalace Přívod elektrické instalace k masážnímu systému smí provádět osoba vlastnící platné osvědčení. Do prostoru za vanou vyveďte kabel typ CYKY 3Cx2,5mm 2 (délka=cca 4m). Elektrorozvod musí odpovídat požadavkům ČSN 332130, ČSN 33 000-7-701, ČSN 33 2000-4-41 a dalších souvisejících norem a předpisů. Bez ohledu na příkon elektrického zařízení vany musí mít samostatný přívod, který musí být samostatně jištěný. Tento přívod bude dimenzován na příkon vany a na úbytek napětí podle vzdálenosti. V místnosti, kde bude instalován systém musí být provedeno místní doplňující pospojování ve smyslu ČSN 33 2000-4-41 čl. 413.1.6. V napájecím rozvaděči je nutno provést rozdělení vodiče PEN (pokud to není již provedeno) na PE a N, tj. soustava TN-C na soustavu TN-S. V rozvodnici bude umístěn hlavní vypínač dle ČSN 33 2000-5-537 čl. 537.3.1 a 537.4.3. Dále zde bude instalován proudový chránič kombinovaný s jističem (proudová hodnota dle příkonu vany) dle ČSN 33 2000-4-41 ČL. 412.5. Elektrický přívod v lázeňských, lékařských a jiných zařízeních bude proveden dle ČSN 332140. Po zhotovení elektrického přívodu do místa osazení hydro / airmasážního / kombinovaného systému podle těchto pokynů Vám musí firma, která přívod zhotovila, vystavit výchozí revizní zprávu elektrického rozvodu a přívodu k hydro / airmasážnímu / kombinovanému systému dle ČSN 33 2000-1, ČSN 33 1500 a ČSN 33 2000-6-61. HM systém Čerpadlo Kompresor Jistič Vision 1 2 16A Uzemnění: 1 Cu Ø = 6 mm 2 barva: zelenožlutý, délka = cca 3 metry Kabel CYKY 3 x 2,5 mm 2 barva: černý, modrý, zelenožlutý, délka = 4 metry Nutná příprava pro připojení přímé desinfekce - PROPLACHU Desinfekce musí mít samostatný přívod na studenou vodu ukončený roháčkem 1/2, který se umístí na zeď pod vanou a napojí se na pancéřovou hadici 1/2 (připraveno pro napojení napouštěcího desinfekčního elektroventilu). Spotřeba studené vody na celý desinfekční cyklus činí 15-20 litrů. 2. Manipulace s vanou při transportu a instalaci S vanou je možno manipulovat pouze uchopením za okraj vany. V žádném případě nelze vanu zdvihat za rozvodné hadice, potrubí a nožičky. Vanu nestavte na bok, pouze na nožičky k tomu určené. Během instalačních prací musí být vana zakrytá, aby nedošlo k jejímu poškození. 3. Osazení a oživení vany, finální úpravy Osazení a oživení vany mohou provádět pouze osoba vlastnící platné osvědčení. Společnost,která oživení vany provedla, potvrdí záruční listy s datem uskutečnění. Bez tohoto potvrzení nebude záruka uznána. Osazení vany zahrnuje připojení vany na el.přívod, na zemnící drát, napojení na odpad. Technik vanu přivrtá ke zdi a zasilikonuje. Upozorňujeme však, že nebudeme vrtat do zdi v případě, že místo obkladu bude použita dlažba, mramor, kámen nebo jiný nestandardní materiál. Pokud se bude vana obezdívat je nutno vytvořit montážní otvory. Montážní otvory musí být v přímé blízkosti motoru o rozměrech min 40 x 40 cm. Jestliže je zařízení vybaveno 2 motory, pak je třeba zřídit 2

takové otvory (viz obrázek). Pro cirkulaci vzduchu a chlazení motorů je nutno vytvořit větrací otvor. Větrací mřížka musí mít minimálně 100 cm2 aktivní plochy pro přívod vzduchu k agregátům (větrací plocha je uvedena na větracích mřížkách). Větrací mřížka se umístí v nezbytné blízkosti kompresoru. Správným obezděním masážního systému se rozumí: vyzdění příčky včetně obložení obkladem a utěsnění vzniklé mezery (cca 2 3 mm) mezi lemem vany a zídkou. Při této činnosti doporučujeme zakrýt masážní systém a tím zabránit napadání nečistot do masážní vany, čímž předcházíme případnému poškození. V případě instalace vany s panelem nejsou montážní otvory a větrací mřížky nutné (vana je přístupná po vycvaknutí panelu, panel hermeticky netěsní a vzduch tak k motorům cirkuluje). masážní systém musí zůstat vždy volně vyjímatelný bez destrukčních stavebních zásahů, to znamená, že masážní vana nesmí být nikdy napevno zazděna!!! Doporučené umístění revizních otvorů: modrá revizní otvor pro motory 40x40 Žlutá - umístění větrací mřížky 10x10 cm Červená revizní otvor pro odpad 30x30 cm Barevné označení pro umístění revizních otvorů najdete vždy na lemu vany!!! Větrací mřížku můžete umístit do revizního otvoru pro motory.

4. Běžné užívání masážní vany Do vany napustíme vodu tak, aby její hladina byla cca 3 5 cm nad okraj nejvýše posazené vodní trysky. V případě napuštění vany nad přepad (přelití) hrozí vyrovnání hladin a poničení kompresoru. Teplota k masáži by měla odpovídat teplotě lidského těla (32 38 C = doporučená teplota). Použití chladnější lázně Vás příjemně osvěží a posílí, teplá lázeň (max. 40 C) Vás zbaví bolestí a uvolní celý organismus. Před použitím lázně se důkladně osprchujte. Samotná lázeň by měla trvat cca 15 20 minut. 5. Podmínky bezpečného užívání masážní vany Teplota masáže by neměla překročit 38 C a to zejména při použití masážního systému dětmi či těhotnými ženami. Zde je nutno dodržet i délku maximální lázně cca 10 minut a také doporučujeme přítomnost další osoby. Uživatelé s vysokým či nízkým tlakem, diabetici, lidé po infarktu a pacienti, jejichž zdravotní stav vyžaduje pravidelné užívání různých léků by měli konzultovat způsob užívání masážního systému se svým lékařem. Z bezpečnostních důvodů je nutné dbát zvýšené opatrnosti při provozu hydroterapeutického systému, zejména v oblasti sacího koše, kde je možné riziko vniknutí vlasů do otvorů v krytu sacího koše. Pro osoby s delšími vlasy výrobce doporučuje stažení vlasů nebo použití koupací čepice. Nad pobytem dítěte v HM vaně je nutný vždy dohled dospělé osoby. Osobám pod vlivem alkoholu, drog či jiných omamných prostředků je vstup do hydromasážní vany zakázán. 6. Pravidelné čištění a ošetřování hydromasážní vany Na čištění a údržbu vnějších částí HM kompletu používejte tekuté čistící prostředky. V případě znečištění vany mastnotou doporučujeme denaturovaný líh. V žádném případě nepoužívejte k čištění jakékoliv části HM kompletu: čpavek, ředidla, rozpouštědla, benzíny, chlóry nebo abrasivní leštidla. Na čištění a údržbu vnitřních rozvodů HM kompletu doporučujeme LAGUNA Cleaner. Čištění doporučujeme provádět 1 x za 14 dnů následujícím postupem: Pokud Váš hydromasážní systém obsahuje desinfekční jednotku, držte se, prosím, návodu, který je součástí hydromasážní vany a je zde popsán postup ovládání desinfekce. Pokud Váš systém nemá desinfekční jednotku: hydromasážní vanu napustíme vlažnou vodou, LAGUNA Cleaner nalijeme do vany a spustíme systém cca na 15 minut. Po vypuštění celý postup zopakujeme, ale už bez čistících prostředků. Tímto dosáhneme požadované kvality vyčištění rozvodů hydroterapeutického systému.

Popis ovládání hydroterapeutického systému VISION 1. 2. 4. 3. 5. 6. Tyto systémy obsahují desinfekční program Přímé desinfekce - PROPLACH 1. Zapnutí / vypnutí hydromasáže při 1. stisknutí se sputí hydromasáž při 2. stiskutí tlačítka a držení tlačítka 3 vteřiny se spustí vlnová masáž, bliká dioda při 3. stiskutí se hydromasáž vypne po 20 minutách chodu se automaticky vypne 2. Regulace intenzity hydromasáže stiskem tlačítka +/- přidáváme či ubíráme na síle hydromasáže (úroveň 0-6) 3. Nastavení chodu hydromasáže v minutách (set) při delším stisku tlačítka set se rozbliká symbol - -, tlačítky +/- se nastaví požadovaná doba hydromasáže lze nastavit dobu hydromasáže po 5 minutách, minimální doba 5 min, maximální 25 min (v tomto případě neplatí automatické vypnutí po 20 min. chodu, ale konec masáže je řízen časovačem) při nastavení se rozsvítí dioda časovače 4. Zapnutí / Vypnutí airmasáže při 1. stisknutí se zapne airmasáž při 2. stisknutí a držení tlačítka 3 vteřiny se spustí vlnová masáž, bliká dioda při 3. stisknutí se vypne airmasáž po 20 min. chodu se vypne automaticky 5. Regulace intenzity airmasáže stiskem tlačítka +/- přidáváme či ubíráme na síle airmasáže (úroveň 1-6) 6. Zapnutí / Vypnutí chromoterapie

při 1. stisknutí se spustí chromoterapie a po 5 vteř.intervalech se prolínají barvy při 2. stisknutí zastavíme chromoterapii na vybrané barvě při 3. stisknutí vypneme (po 20 min. chodu se chemoterapie automaticky vypne) Desinfekční program Přímé desinfekce PROPLACH včetně automatického vysoušení Do nádržky určené pro desinfekci nalijeme 1 l desinfekčního roztoku Laguna Cleaner, víčko nádržky pečlivě uzavřeme. Pokud senzor zaznamená nedostatek desinfekčního roztoku v nádržce, zobrazí se na displeji symbol U. Po každém vypuštění vody z Vaší vany se po cca 6 min na displeji zobrazí symbol C a po 15 vteřinách se sepne na 2 minuty přívod čisté vody a zároveň se na 1 vteřinu spustí dávkovací čerpadlo, které vstříkne desinfekční roztok do systému. Tento vteřinový proces s desinfekčním roztokem se opakuje ještě dvakrát v 15 vteřinových intervalech. Po ukončení 2 minutového programu se automaticky na 1 minutu spustí vzduchová masáž, která předehřívaným vzduchem vysuší veškerou zbytkovou vodu z airmasážního i hydromasážního potrubí. Desinfekční program s automatickým vysoušením se spustí po každém napuštění a následném vypuštení vany, není Potřeba zapínat air/hydro masáž. V průběhu čištění blikají diody teploty a časovače a vanu nelze užívat. Uzávěra plnění desinfekce zde nalít desinfekční přípravek LAGUNACLEANER a pevně uzavřít!!! Objem nádržky pro desinfekční přípravek 1 litr. Ilustrační obrázek jedné z možností jak připravit prostor pro hydromasážní vanu s desinfekčním programem Přímé desinfekce - PROPLACHU (roháček ½ na ½ )