HE HE E21 - E28 / HE D36 - D43



Podobné dokumenty
Uživatelská příručka. Rego Rego I (2015/11)

PremiumLine EQ Greenline HE / HA

Air Split 80/160 E/S 230V 1N~ / 400V 3N~ Návod k obsluze (2013/01) I

Návod k obsluze Logatherm WPS 6K K-1 WPS Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst. Tepelné čerpadlo země-voda

Návod k obsluze. Logatherm. Tepelné čerpadlo země-voda WPS 6K K-1 WPS Pro obsluhu Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

Návod k obsluze Logatherm WPLS 7,5/10/11/12 E/B

Tepelná čerpadla HP. tepelná čerpadla. Návod k obsluze a instalaci pro verzi software xx

Uživatelská příručka DHP-S

Všeobecná doporučení Před samotnou montáží zkontrolujte, zda je regulátor kompletní (viz. seznam jednotlivých dílů na str. 5).

Řídící jednotka AirBasic 2

Mobilní klimatizace Btu/ Btu. LCD displej Btu/ Btu

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 1.5

Uživatelský manuál. Kompaktní jednotka BTU/h. Parapetní typ

PROVOZNÍ A INSTALAČNÍ INSTRUKCE

ŘÍDICÍ JEDNOTKA CLIMATIX POL 687 Návod k obsluze

NÁVOD K POUŽITÍ Dělený klimatizační systém

POKOJOVÁ JEDNOTKA S MODULAČNÍM PROGRAMOVATELNÝM REGULÁTOREM

MOS SMO Návod k instalaci a obsluze NIBE SMO 10

Instalační manuál. CIM modul pro ovládání inverterových venkovních jednotek Fuji Electric - General

Termostat s digitálním časovačem. isense. Návod k montáži a údržbě AG

Uživatelská příručka. Geo I kW (2015/06)

Regulátor pokojové teploty

Návod k obsluze CERAPURMAXX. Plynový kondenzační kotel ZBR 65-2, ZBR (2015/01) CZ

větrání s rekuperací Návod na obsluhu CTS-600 Automatik pro NILAN VP 18 EK EC

Návod k instalaci. Rego Rego I (2015/06)

POPIS. dvouřádkový LCD. indikační LED funkční tlačítka

K l i m a t i z a c e NÁSTĚNNÝ TYP - Inverter

ZEM ZÁRUČNÍ LIST NÁVOD K OBSLUZE

Synco living. Vytápění Funkce a ovládání. Srpen Strana1/44 Michal Bassy - Srpen Domácnost Místnosti Vstupy / výstupy

DEFA SmartStart UŽIVATELSKÁ A MONTÁŽNÍ PŘÍRUČKA.

Návod k obsluze CR 100 CW 100. Obslužná regulační jednotka EMS O (2015/05)

Montážní návod, návod k obsluze a údržbě

Obsah: Řídící jednotka automatických kotlů typu KP. Kapitola menu název Str. 1 Úvod 3 2 Technické údaje 3

MLE2 a MLE8. Datalogery událostí

Elektronický regulátor kotle. ADEXaRenesaAM. Výrobce: KTR, s.r.o. U Korečnice 1770 Uherský Brod

Modulační termostat s časovým spínačem. Návod k obsluze

/2001 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulační přístroje Logamatic 4111, 4112 a Prosím, před obsluhou pečlivě přečíst

KLIMATIZAČNÍ SYSTÉM dálkový ovladač

EUROSTER 11WB ŘÍZENÍ OHŘEVU TOPNÉ VODY A ZÁSOBNÍKU TUV PRO KOTLE NA TUHÁ PALIVA S DMYCHADLEM NÁVOD K POUŽITÍ

Návod Regulátoru. čerpadla geotermálního tepla

Vždy na Vaší straně. Návod k obsluze. Gepard Condens 18/25 MKV -A (H-CZ) 12 MKO -A (H-CZ) 25 MKO -A (H-CZ)

RC-300. U ivatelská pøíruèka. Instalaèní firma: Servisní telefon: Datum Počet stran Číslo dokumentu 11/ PU-RC-3-01-C

Pokyny k montáži a obsluze

KONVEKTOMATY KONVEKTOMATY ŘADY DRIVE

Pokyny pro obsluhu souhrnný přehled platí pro standardní jednotku dálkového ovládání a pro ovládací panel na kotli

Dodatek k návodu k obsluze a instalaci kotlů BENEKOV. Regulátor RKU 3

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoSolar BSK 15 EcoSolar BSK 20

Regulátor MaxVU. Stručný návod k použití

Teplotní diferenční regulátor

Montážní návod DRIVER. Programátor topení s pilotním vodičem DRIVER zóna DRIVER zóny DRIVER

Řídící jednotka CRD Návod k montáži a použití s kotli Immergas. Řídící jednotka CRD

Adaptabilní termostat

Automatická regulace hoření Reg EQ. -Manuál uživatelský-

WILKOP - trade, spol. s r.o., Hlavní 823, Zubří. EKOREG - BXC UŽIVATELSKÝ MANUÁL. Verze 1.1

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

NÁVOD K OBSLUZE MULTI COMBI MC-D09AI, MC-D12AI, MC-D18AI MC-D21AI, MC-D24AI

INSTALAČNÍ MANUÁL pro aplikaci ihc-mirf

Uživatelská příručka. Rego Rego I (2016/04)

Instalační a servisní příručka. Remeha i Sense

R3V REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k obsluze a ovládání Plynový kondenzační kotel. EcoCondens Kompakt BBK 22 E

Projekční podklady. Plynové kotle s automatikou SIT BIC 580

OS Návod k použití. Elektronické regulátory pro reverzně osmotické zařízení. Software verze

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370f. Prostorový regulátor teploty s rádiovým přenosem

KOMINEK OS (RT-08G-OS)

Návod k obsluze. klimatizace Fuji, okenní typ. Model chlazení RK-7F RK-9F. Model s topením RK-9U. Uchovejte tento manuál i pro budoucí použití.

TEPELNÉ ČERPADLO VZDUCH/VODA S REGULACÍ ACOND THERM PŘÍRUČKA UŽIVATELE

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 370. Prostorový regulátor teploty

7 kg 8 kg 11 kg 14 kg 18 kg 24 kg

/2006 CZ Pro obsluhu. Návod k obsluze. Regulátor prostorové teploty RC20. Před obsluhou pozorně pročtěte!

Návod k instalaci PKSET. Modul chlazení PKSET 33 PKSET 60. Pro odbornou firmu. Před zahájením montáže a údržby pečlivě pročtete.

Bezdrátový prostorový termostat s časovým programem

Návod na instalaci termostatu devireg 850 ochrana okapů před sněhem a ledem

FULL DC INVERTER SYSTEMS NÁVOD K OBSLUZE SDV4-105EAA, SDV4-140EAA, SDV4-160EAA

TX Regulátor Návod k obsluze

Regulátor teploty - EKC 202. Manuál REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci pasterizačního procesu PAT1

REGULÁTOR TØÍ/ ÈTYØCESTNÝCH VENTILÙ POPIS

Používání a údržba. Před prvním použitím spotřebiče. Pokyny pro používání dotykových ovladačů

EUROTEMP 2026/2026TX

Ovládací panel DIEMATIC 3 pro kotel ELITEC

NÁVOD K POUŽITÍ MICRA 150 E. Pokojová rekuperační jednotka

MEM-4105/ W 12V/24V. MEM-4105/ W 12V/24V Dvojitě Izolovaný Napěťový Měnič

Tepelná čerpadla vzduch-voda FUJI KAITEKI 08/10/12/12T/14T/16T/18T

calormatic 400 VRC 400

Programovatelná řídící jednotka REG10. návod k instalaci a použití 2.část Program pro regulaci klimaboxu KMX1

Centronic TimeControl TC52

a obsluze Digitální ekvitermní regulátor teploty DWTK (ebus) pro nástěnné plynové kotle

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

ŘÍDÍCÍ SYSTÉM CAREL ARIA

Návod k obsluze. Pro provozovatele. Návod k obsluze. calormatic 450f. VRC 450f

ic200 Termostato con temporizador Termostato con timer Regulace s časovým rozvrhem időprogramozású termosztát

Uživatelský manuál Programovatelný termostat VDT 001

ROTEX HPSU compact. Solární zásobník s integrovaným tepelným čerpadlem Návod k obsluze. Pro provozovatele. CZ Vydání 06/2012

UŽIVATELSKÝ MANUÁL ČESKY. KLIMATIZACE SPLITOVÉHO TYPU Pro všeobecné veřejné použití. Vnitřní jednotka Řady 42UQV025M, 035M, 050M, 060M

Regulátor prostorové teploty s týdenním časovým programem, nezávislé řízení přípravy TV

AVS75.. AVS71.. AVS13.. AVS14.. QAA78.. Albatros 2 Bezdrátové komponenty Uživatelská příručka

Návod na obsluhu, nastavení a přestavení řídícího panelu šroubových kompresorů EASY Tronic II. Obj. č. G a G

Transkript:

ok Greenline HE HE - E28 / HE D36 - D43 6 720 641 739-01.1I Uživatelská příručka

Obsah Obsah 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny... 3 1.1 Použité symboly.................... 3 1.2 Bezpečnostní pokyny................ 3 2 Obslužný panel s displejem................ 4 2.1 Přehled ovládání.................... 4 2.2 Kontrolka indikace provozu a poruch.... 4 2.3 Hlavní vypínač (ZAP/VYP)............. 4 2.4 Displej............................ 4 2.5 Tlačítko Zpět....................... 4 2.6 Navigační tlačítka................... 4 2.7 Tlačítko Alarm...................... 4 2.8 Základní zobrazení.................. 5 2.9 Vyvolání funkcí a změna hodnot......... 5 2.10 Označení.......................... 7 2.11 Informace o provozu................. 7 2.12 Úrovně přístupu.................... 8 3 Přehled menu s hodnotami továrního nastavení 9 3.1 Topná křivka...................... 11 3.2 Požadavek na teplo................. 12 3.3 Dohřev........................... 12 3.4 Požad.na tepl.vodu................. 12 3.5 Nouzový provoz teplé vody........... 12 4 Inspekce.............................. 13 5 Informace/Alarm........................ 14 5.1 Obecně.......................... 14 5.2 Kategorie alarmu................... 14 5.3 Kontrolka indikace provozu a poruch... 14 5.4 Přehled alarmů a Historie alarmů...... 14 5.5 Potvrzení alarmu................... 14 5.6 Funkce alarmu..................... 15 6 Zapojení I/O........................... 18 2

Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1 Vysvětlení symbolů a bezpečnostní pokyny 1.1 Použité symboly Výstražné pokyny Výstražné pokyny jsou v textu označeny výstražným trojúhelníkem podloženým šedou barvou a opatřeny rámečkem. Hrozí-li nebezpečí úrazu elektrickým proudem, je vykřičník ve výstražném trojúhelníku nahrazen symbolem blesku. Signální výrazy na začátku výstražného upozornění označují druh a závažnost následků, které mohou nastat, nebudou-li dodržena opatření k odvrácení nebezpečí. OZNÁMENÍ znamená, že může dojít k materiálním škodám. UPOZORNĚNÍ znamená, že může dojít k lehkým nebo středně těžkým poraněním osob. VAROVÁNÍ signalizuje nebezpečí vzniku těžkého poranění osob. NEBEZPEČÍ znamená, že může dojít k poranění osob ohrožující život. Důležité informace Důležité informace neobsahující ohrožení člověka nebo materiálních hodnot jsou označeny vedle uvedeným symbolem. Od ostatního textu jsou nahoře a dole odděleny čárami. 1.2 Bezpečnostní pokyny Všeobecné informace B Tento návod si pečlivě pročtěte a uschovejte. Instalace a uvedení do provozu B Instalaci a uvedení do provozu tepelného čerpadla svěřte pouze autorizovanému servisu. Poškození v důsledku chyb při obsluze Chyby při obsluze mohou způsobit újmu na zdraví osob a/nebo materiální škody. B Nedovolte, aby s tímto přístrojem manipulovaly děti nebo aby se stal předmětem jejich hry. B Zajistěte, aby k přístroji měly přístup pouze osoby, které jsou schopné jej odborně obsluhovat. Údržba a opravy B Opravy svěřte pouze autorizovanému servisu. Neodborně provedené opravy mohou ohrožovat uživatele a zhoršovat provoz. B Používejte pouze originální náhradní díly. B Tepelné čerpadlo nechte každoročně prohlédnout autorizovanou odbornou firmou a podle potřeby nechte provést údržbu. Další symboly Symbol B Význam požadovaný úkon křížový odkaz na jiná místa v dokumentu nebo na jiné dokumenty výčet/položka seznamu Tab. 1 výčet/položka seznamu (2. rovina) 3

Obslužný panel s displejem 2 Obslužný panel s displejem Nastavení spojená s řízením tepelného čerpadla se provádějí na obslužném panelu od regulace. Vestavěný displej zobrazuje informace o aktuálním stavu. Každé tepelné čerpadlo se nastavuje pomocí své řídící jednotky. 2.1 Přehled ovládání 2.3 Hlavní vypínač (ZAP/VYP) K spuštění nebo vypnutí tepelného čerpadla používejte tlačítko On/Off. Pomocí Off: V okně Menu se ukáže Standby. Oběhové čerpadlo topného systému E11.G1 zůstává aktivní. Komunikace mezi tepelnými čerpadly není ovlivněna. 2.4 Displej 1 2 Na displeji můžete: Číst informace z tepelného čerpadla. Nahlížet do menu, ke kterým máte přístup. 3 Měnit nastavené hodnoty. 2.5 Tlačítko Zpět 6 ok 4 Použijte pro: Návrat na předcházející úroveň menu. Opustí okno pro nastavení bez změny nastavené hodnoty. 5 6 720 641 739-06.1I 2.6 Navigační tlačítka Obr. 1 Ovládací panel 1 Signalizační světelná kontrolka 2 Tlačítko Zapnuto/Vypnuto 3 Displej 4 Tlačítko Zpět 5 Navigační tlačítka 6 Tlačítko Alarm 2.2 Kontrolka indikace provozu a poruch Kontrolka svítí zeleně. Kontrolka bliká pomalu zeleně. Řídící jednotka je v chodu. Řídící jednotka je vypnutá/ v režimu standby (Off). Pro navigaci mezi menu používejte šipky. Stiskněte ok pro začátek změny hodnoty, pro změnu této hodnoty dále používejte šipky. Stiskněte ok pro uložení nebo pro návrat bez provedeného uložení. 2.7 Tlačítko Alarm Použijte pro nahlédnutí do Přehledu alarmů (signalizační světelná kontrolka svítí/bliká červeně). Pro návrat na poslední pozici stiskněte nebo. Na každém tepelném čerpadle se ukáže ten alarm, který nastal na aktuálním čerpadle. Kontrolka bliká červeně. Kontrolka svítí červeně. Alarm je zapnutý nebo ještě není potvrzen. Alarm byl potvrzen, ale příčina alarmu přetrvává. Tab. 2 Funkce kontrolky Stav signalizační světelné kontrolky platí pro to tepelné čerpadlo, na kterém se kontrolka nachází. 4

Obslužný panel s displejem 2.8 Základní zobrazení 2.9 Vyvolání funkcí a změna hodnot. B Pro náhled základní zobrazení v případě, že je okno Menu vypnuté, stiskněte ok. Přehled menu znázorňuje hlavní funkce, ke kterým je přístup pomocí navigačních tlačítek a ok. ok po dobu 5 sekund pro přihlášení jako Zákazník (Æ Kapitola 2.12, strana 8). v Základním zobrazení pro dosažení nejvyšší úrovně menu (Zákazník). Rego 5101 2010-03-01 14:23 Venk -2.0 C Menu> Info Tab. 3 Základní zobrazení Základní zobrazení ukazuje, o které tepelné čerpadlo se jedná (), datum, čas a venkovní teplotu. provozu. pro náhled aktuální informace o (Zákazník). pro dosažení nejvyšší úrovně menu Základní zobrazení vypadá podobně u všech tepelných čerpadel bez ohledu na označení tepelného čerpadla. >Teplota prostoru Teplá voda Teploty Jazyk/Language Tab. 4 Úroveň menu 1 (část 1) B Použijte a k posunování mezi dostupnými menu v úrovni menu. Jazyk/Language Datum/čas >Úroveň přístupu Tab. 5 Úroveň menu 1 (část 2) Vyhledávání mezi menu Tlačítko Funkce ok Přejděte do následující úrovně menu v menu označeném >. Návrat na předcházející úroveň menu. Posunutí v menu na stejné úrovni. Tab. 6 Navigace menu Změňte hodnotu, např. topnou křivku na 0 C Topnou křivku najdete pouze v. B Přejděte do: >Teplota prostoru Teplá voda Teploty Jazyk/Language Tab. 7 Úroveň menu 1 (část 1) nebo ok pro přechod do dalšího menu při Teplota prostoru. >Letní/Zimní provoz Topná křivka Jemné doladění Hystereze Tab. 8 Pokojová teplota 1 5

Obslužný panel s displejem tak, aby Topná křivka bylo označeno. Letní/Zimní provoz >Topná křivka Jemné doladění Hystereze Tab. 9 Pokojová teplota 2 nebo ok pro přechod do dalšího menu pro Topná křivka. Topná křivka Venk Výstup 20 20 15 24 Tab. 10 Topná křivka 1 B Použijte dokud se neobjeví následující: Topná křivka Venk Výstup 0 35-5 38 Tab. 11 Topná křivka 2 Jiný způsob, jak změnit hodnotu Zvýšení počtu čísel v jedné hodnotě: tak, aby se kurzor nastavil napravo od posledního čísla v hodnotě a stiskněte dokud se neobjeví požadovaná hodnota. ok pro uložení hodnoty nebo jednou nebo víckrát pro návrat bez provedeného uložení. Vložení desetinného místa do hodnoty: tak, aby se kurzor nastavil napravo od posledního čísla v hodnotě a stiskněte. Vloží se desetinná čárka. Stiskněte a použijte nebo aby byla dosažena požadovaná hodnota s desetinným místem. ok pro uložení hodnoty nebo jednou nebo víckrát pro návrat bez provedeného uložení. Pokud je hodnota uložena, může být prezentována jako celé číslo, i když přidáte jedno nebo více desetinných míst. Hodnota v řídící jednotce je vždy příslušná uložená hodnota. Hodnotu 35 je potřeba změnit na 37. Změna z/na zápornou hodnotu: ok pro přechod na nejbližší nastavitelnou hodnotu, což je 3 v 35. Číslo se zvýrazní a bliká. tak, aby se zvýraznila pozice před prvním číslem v hodnotě. Stiskněte pro vložení znaménka mínus, stiskněte pro odstranění znaménka mínus. B Použijte tak, aby se zvýraznilo 5 v 35. nebo pro změnu 5 na 7. ok pro uložení hodnoty. Kurzor se nyní přemístí na následující nastavitelnou hodnotu v okně. ok pro uložení hodnoty nebo jednou nebo víckrát pro návrat bez provedeného uložení. jednou nebo víckrát pro zrušení prováděné změny. Změna textové hodnoty: Po změně na 37 vypadá okno takto: B Použijte nebo pro náhled dostupných alternativ. Stiskněte ok dokud se neobjeví požadovaná hodnota. Topná křivka Venk Výstup 0 37-5 38 Tab. 12 Topná křivka 3 Číslo 3 v 38 je zvýrazněno. Stiskněte ok pro uchování hodnoty a pokračování v navigaci. 6

Obslužný panel s displejem 2.10 Označení Různé součásti mají v zařízení různá označení z důvodu vzájemného odlišení. - E29 = tepelné čerpadlo 1-9 = libovolné tepelné čerpadlo TV = tepelné čerpadlo pro teplou vodu Teplotní čidlo E11.T1 E10.T2 E4x.T3 T6 Teplota topné vody Venkovní teplota Teplota TV Teplota kompresoru T8 Teplota teplý okruh výstup (výstup tepelné čerpadlo) T9 Teplota teplý okruh vstup (zpátečka k tepelnému čerpadlu) T10 Teplota studený okruh vstup T11 Teplota studený okruh výstup Tab. 13 Teplotní čidlo Oběhová čerpadla E11.G1 Oběhové čerpadlo topného systému G2 Čerpadlo teplého okruhu G3 Čerpadlo studeného okruhu Tab. 14 Oběhová čerpadla Trojcestný ventil teplá voda Q21 Interní trojcestný ventil teplá voda E4x.Q1x Externí trojcestný ventil teplá voda Tab. 15 Trojcestný ventil teplá voda 2.11 Informace o provozu Rego 5101 2010-03-01 14:23 Venk -2.0 C Menu> Info Tab. 16 Základní zobrazení Pod Info najdete informaci o provozu, kterou získáte stisknutím na základním zobrazení. Provozní režim Požadavek Stav kompr. Tab. 17 Info 1 Čas Provozní režim: Zimní provoz nebo Letní provoz. Požadavek: Ukazuje jedno z následujících: Žádný požadavek Požadavek na teplo Požad.na tepl.vodu Sanitace bojleru Externí provoz Manuální provoz Tab. 18 Požadavek Není požadavek na topení, TV nebo externí spuštění kompresoru. Požadavek na topení Požadavek na TV Sanitace bojleru Externí jednotka zvolila provoz tepelného čerpadla, kompresoru a/nebo dohřev. Probíhá test funkčnosti. Stav kompresor: Ukazuje jedno z následujících: Blokováno Externí blokování Od Vyrov.tlaku Start Kompresor je blokován spuštěnou ochrannou funkcí. Informaci najdete v Historie alarmů dostupné v Instalatérské úrovni. Kompresor je blokován přes externí regulaci. Kompresor není v provozu. E11.G1 je v provozu pokud jde o zimní provoz nebo v režimu ochrany proti zatuhnutí. Q21/E4x.Q1x je aktivní v nouzovém provozu, během letního provozu nebo v režimu ochrany. Dohřev není v provozu. Časovač restartu kompresoru se odpočítává. Ukazuje se zbývající čas v sekundách. Pokud vznikne požadavek, spustí se nejdříve G2 a G3 a běží po dobu 30 sekund pro ověření požadavku. Kontrola Po spuštění se kontrolují teploty T6, T8, T9, T10 a T11 po dobu 3 minut pro zajištění, že splňují hodnoty ochraných teplot. Kompresor Kompresor se spustí. T6 musí vystoupit na min. 10 K nad T8 během 3 minut, jinak se kompresor zastaví. Provoz Kompresor je v provozu tak dlouho, dokud existuje požadavek nebo dokud je aktivní externí spuštění. Nedošlo k žádnému výpadku ochranných funkcí nebo externímu zastavení. Zastavení V této pozici se kompresor zastavil. G2 a G3 běží po dobu 2 minut. Ukazuje se zbývající čas v sekundách. Provoz+ Dohř. Kompresor i dohřev jsou v provozu. Tab. 19 Stav kompresor 7

Obslužný panel s displejem B Použijte Info. pro nahlédnutí na více informací pod Externí čidlo E11.T1 35.2 C E11.T1 zh 36.2 C E10.T2 3.9 v C Tab. 20 Externí čidlo 1 Ukazuje stávající hodnotu pro příslušné čidlo včetně požadované hodnoty pro E11.T1. Externí čidlo E41.T3 56.4 C Stop 57.0 C E41.Q11 Od Tab. 21 Externí čidlo 2 Ukazuje stávající hodnotu a teplotu zastavení pro čidlo TV včetně režimu směšovače. Ukazuje se pouze u tepelných čerpadel produkujících teplou vodu. 2.12 Úrovně přístupu Nepřihlášen Zákazník Tab. 26 Úrovně přístupu Omezená možnost ovládání. Zákaznická možnost nastavení. Odhlási se po 10 minutách. Přihlášení je nutné provést na každém tepelném čerpadle. Přihlásit se jako zákazník: ok na dobu 5 sekund na Základní obrazovce. Interní čidlo T6 87.0 ( C) T8 36.2 T10 5.0 T9 29.2 T11 2.0 Tab. 22 Interní čidlo Ukazuje stávající hodnotu pro příslušné čidlo. Status digitální I/O vvvvvv1 2 3 4 5 6 7 8 Zap: v0 0 0 1 1 1 1 1 Vyp: v1 0 0 0 1 0 1 Tab. 23 Stav digitální I/O. 0 = Od, 1 = Do ( Kapitola 6, strana 18 pro informaci o zapojení I/O). Status analog. vyp Ao1: 0.0 (%) Ao2: 0.0 Ao4: 64.3 Ao3: 0.0 Ao5: 52.8 Tab. 24 Stav analogový výstup Ukazuje aktuální využití v % ( Kapitola 6, strana 18 pro informaci o zapojení I/O). Verze programu x.x x xx Tab. 25 Verze programu B Použijte obrazovku. opakovaně pro návrat na Základní Informace se nachází také na různých místech v menu, např. pod Teploty v nejvyšší úrovni menu. 8

Přehled menu s hodnotami továrního nastavení 3 Přehled menu s hodnotami továrního nastavení Přehled menu ukazuje ty funkce, které jsou dostupné po přihlášení jako zákazník. Továrna: Již nastavené hodnoty, které ve většině případů lze změnit. Rozsah: Uvádí dostupné alternativy nastavení nebo zda existují nějaká omezení hodnoty. TČ: Udává, které funkce tepelného čerpadla jsou dostupné. Nastavení Továrna Rozsah TČ Teplota prostoru Letní/Zimní provoz Letní provoz Start: T2 > v 17 C 180 min Zimní provoz T2 < v 15 C 300 min Zimní provoz Přímý start: T2 < 7 C B Nastavte hodnotu venkovní teploty potřebnou pro přechod na letní provoz a jaké zpoždění má být použito. B Nastavte hodnotu venkovní teploty potřebnou pro přechod na zimní provoz a jaké zpoždění má být použito. B Nastavte hodnotu venkovní teploty potřebné pro spuštění zimního provozu bez zpoždění. Topná křivka Zpoždění zabraňuje neustálému spouštění a zastavování oběhového čerpadla pro topný systém, kdy venkovní teploty se pohybují kolem hranice zadané teploty. Topná křivka Venk... Výstup 20... 20 15... 24 10... 27 5... 31 0... 35... -35... 60 Hodnoty teploty topné vody jsou závislé na nejnižších venkovních teplotách a na tom, jaké minimální a maximální teploty topné vody se mají použít. Tyto hodnoty nastavuje instalatér. Příklad topných křivek, Kapitola 3.1, strana 11. B Podle potřeby změňte hodnoty teploty topné vody, např. pro přeskočení tepelné křívky na 0 C, Kapitola 2.9, strana 5. Jemné doladění Jemné doladění 0 K. B Uveďte o kolik stupňů teploty výstupního potrubí vůči křívce venkovních teplot se má provést úprava nahoru nebo dolů. Hystereze Hystereze Všechny Souč. hod. E11.T1 Žád.hod. Zobrazení K Zobrazení C Zobrazení C Ukazuje se aktuální teplotní hystereze včetně stávající a požadované hodnoty pro E11.T1. Teplotní hystereze se používá pro určení, zda se může kompresor spustit respektive zastavit, pokud existuje požadavek. Pokud se např. ukáže 4 K, kompresor se spouští, pokud E11.T1 je 4 K pod požadovanou hodnotou. Tab. 27 Přehled menu zákazník 9

Přehled menu s hodnotami továrního nastavení Nastavení Továrna Rozsah TČ Zpoždění E10.T2 Zpoždění E10.T2 2h Tato funkce znamená, že požadovaná hodnota pro teplotu topné vody byla úspěšně upravena na požadovanou teplotu podle aktuální venkovní teploty. Občasné výkyvy venkovní teploty mají tudíž omezený efekt. Teplá voda Teplá voda Souč. hod.: Start: Stop: Max. teplota Teploty Příslušenství B Nastavte, jak dlouho má trvat, než požadovaná teplota topné vody dosáhne stávající hodnoty křivky. TV Zobrazení C 53 C 57 C Zobrazení C Menu pro TV se ukazuje jen v případě, že je tepelné čerpadlo nastaveno na produkci TV a lokální čidlo TV. Zde se ukazuje aktuální teplota TV včetně teploty pro spuštění a ukončení produkce TV. Pokud tepelné čerpadlo přebírá teploty TV od jiného tepelného čerpadla, ukazuje se o 2 K nižší teplota než ta, která platí pro druhé tepelné čerpadlo. Max. teplota ukazuje vypočtenou nejvyšší možnou teplotu TV. Všechny Ukazují se teploty pro externí a interní čidla. Zde se ukazuje stávající hodnota a požadovaná hodnota, která platí pro instalované příslušenství. B Listování mezi jednotlivým připojeným příslušenstvím při použití a. B Změna požadované hodnoty podle potřeby. Vliv tepl. v prost. Vliv tepl. v prost. 0 0-10 Nastavení ukazuje, zda je nainstalováno jedno nebo více aktivních čidel pokojové teploty. V případě více aktivních čidel pokojové teploty je tu srovnání se střední hodnotou stávající hodnoty čidel. B Nastavte, o kolik má jeden stupeň rozdílu teploty místnosti (skutečná hodnota s požadovanou hodnotou) ovlivnit požadovanou hodnotu pro teplotu výstupního potrubí. Příklad: Při rozdílu 2 K od nastavené teploty místnosti se změní požadovaná hodnota teploty výstupního potrubí o 6 K, pokud nastavíte faktor vlivu na 3. Při nastavení 0 nemá žádný dopad. Jazyk/Language Jazyk/Language English English, Svenska, Suomi, Polski, Čeština Všechny B Vyberte jazyk na. Stejný jazyk bude platit pro všechna tepelná čerpadla. Datum/čas Datum/čas Den v týdnu Datum Čas Letní/Zimní čas rrrr-mm-dd hh:mm Automatický Automatický, Manuální B Opravte den v týdnu, je-li to potřeba. Přesný den v týdnu je potřeba, aby Automatický správně fungoval. B Opravte datum a čas, je-li to potřeba. B Nastavte, zda má dojít k automatickému přepnutí mezi letním a zimním časem (datum podle normy EU). Nastavená hodnota bude platit pro všechna tepelná čerpadla. Úroveň přístupu Zadejte heslo: Všechny B Změna Instalatérské úrovně pomocí hesla ( Kapitola 2.12, strana 8). Ukazuje se aktuální úroveň. Návr. k továrn.nast. Tab. 27 Přehled menu zákazník 10

Přehled menu s hodnotami továrního nastavení Nastavení Továrna Rozsah TČ Návr. k továrn.nast. Původní nastavení: Potvrdit: Ne Ne Ne, Ano Ne, Ano B Zadejte Ano pro obnovení veškerých nastavení zákazníka na tovární hodnoty. Nastavení provedená instalatérem nejsou ovlivněna. Po Ano na Potvrdit a provedeném obnovení nastavení se ukáže Provedeno. Tab. 27 Přehled menu zákazník 3.1 Topná křivka Vzhled topné křivky je olivněn nastaveními pro nejnižší venkovní teplotu (DVT), nejnižší požadovanou teplotu topné vody a nejvyšší požadovanou teplotu topné vody. Příklad pro křivku systému topných těles: T1( C) 80 70 60 50 40 30 Příklad pro křivku podlahového vytápění: T1( C) 80 70 60 50 40 30 20 10 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 T2( C) 20 10 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 T2( C) Obr. 2 Systém topných těles 6 720 614 789-15.3I Obr. 3 Podlahové vytápění B Nakreslit vlastní křivku: T1( C) 80 70 60 6 720 641 739-54.1I 50 40 30 20 10 20 15 10 5 0-5 -10-15 -20-25 -30-35 T2( C) 6 720 641 739-53.1I Obr. 4 Vlastní křivka 11

Přehled menu s hodnotami továrního nastavení 3.2 Požadavek na teplo Požadavek na topení se v příslušném tepelném čerpadle aktivuje, pokud E11.T1 klesne pod požadovanou hodnotu při aktuální teplotní hystezeri. Požadavek na topení přestane být aktivní, pokud E11.T1 překročí požadovanou hodnotu při aktuální teplotní hysterezi. Provoz TV a externí regulace jsou nadřazené funkce. Při letním provozu neexistuje vytápění, kromě bazénu, pokud je k dispozici. 3.3 Dohřev Dohřev se používá pro produkci tepla/tv, pokud je výkon tepelného čerpadla nedostačující. Nastavení dohřevu provádí instalatér na. Je-li to nutné, aktivuje se v regulaci dohřev automaticky. 3.4 Požad.na tepl.vodu Požadavek na TV nastává, pokud T3 klesne pod počáteční teplotu a také pokud T3 překročí svou teplotu pro vypnutí. Na lokálním čidle musí také T9 překročit hranici pro vypnutí. 3.5 Nouzový provoz teplé vody Pokud je funkce aktivována a lokální čidlo T3 je mimo provoz, přejde produkce TV do nouzového režimu. 120 minut po poslední produkci TV se přepne trojcestný ventil na TV a G2 vydá signál pro spuštění. To se provede bez ohledu na to, zda kompresor je nebo není v provozu. Pokud se hodnota T9 nachází pod počáteční teplotou T3, aktivuje se požadavek na TV, jinak přepne trojcestný ventil na předchozí polohu. Požadavek na TV přestane být aktivní, pokud T9 překročí svou teplotu a společnou teplotu s T3 pro vypnutí. 12

Inspekce 4 Inspekce Kontrola teplého a studeného okruhu Filtr zabraňuje vnikání nečistot do tepelného čerpadla. Nečistoty mohou způsobit provozní poruchy. B Vypněte tepelné čerpadlo. B Zavřete uzavírací kohout. B Odšroubujte uzavírací čepičku. B Kleštěmi obsaženými v rozsahu dodávky odstraňte pojistný kroužek. B Vytáhněte filtr a v případě potřeby vyčistěte proudem tekoucí vody. 6 720 613 623-05.1R Obr. 5 B Filtr opět smontujte v opačném pořadí. Čistění filtru se má provádět pravidelně nekolikrát do roka a také v případě některého alarmu, např. Vysoký tepl.rozdíl teplého okruhu a Vysoký tepl. rozdíl studeného okruhu. 13

Informace/Alarm 5 Informace/Alarm 5.1 Obecně Tepelné čerpadlo je vybaveno řadou bezpečnostní funkcí, které zabraňují problémům nebo škodám na zařízení. Mimo jiné kontrolují teplotu a funkci důležitých součástí. Proto se má na jednu minutu spustit režim ochrany všech oběhových čerpadel a trojcestných ventilů Q21/E4x.Q1x, jakmile byly mimo provoz více než 7 dní. Tepelné čerpadlo reaguje na poruchy provozu podáním informace nebo alarmem. 5.4 Přehled alarmů a Historie alarmů Pokud nastane porucha, uloží se hlášení o chybě v přehledu alarmů a historii alarmů. Přehled alarmů získáte stisknutím. Historie alarmů získáte v Instalatérské úrovni pod Odečt.hodnoty. Historie alarmů obsahuje posledních 20 vzniklých alarmů a informační sdělení, poslední alarm se ukazuje jako první. Porucha se ukazuje/uloží/odstraní/potvrdí na tom tepelném čerpadle, na kterém vznikla. 5.2 Kategorie alarmu Některé poruchy jsou vážnější než jiné. Alarmy jsou proto rozděleny do kategorií. C: Informace, které se potvrdí automaticky, jakmile důvod zmizí. Poruchy jsou obvykle dočasné a zmizí samy od sebe. B: Je třeba je odstranit, ale může to počkat až na denní dobu. Při některých alarmech nefunguje tepelné čerpadlo zcela jak má, dokud není závada odstraněna a alarm není potvrzen. A: Je nutné odstranit ihned, abychom zabránili poškození systému/zařízení. 5.5 Potvrzení alarmu Použijte pro nahlédnutí do Přehledu alarmů (signalizační světelná kontrolka svítí/bliká červeně). Pro návrat na poslední pozici stiskněte nebo. Pro potvrzení alarmu: B Přihlaste se. B Použijte pro náhled do Přehledu alarmů. B Použijte a pro listování v požadovaných alarmech. ok dvakrát. Znalost zobrazí se v okně alarmu a alarm zmizí z Přehledu alarmů, jakmile se příčina vyřeší nebo zmizí. Pokud zmizela příčina alarmu, ale alarm není potvrzen, ukazuje se Návrat do okna alarmu. Po potvrzení alarmu zmizí alarm z Přehledu alarmů. 5.3 Kontrolka indikace provozu a poruch Signalizační světelná kontrolka řídící jednotky se používá pro zobrazení stavu ON/OFF tepelného čerpadla, ale také pro signalizaci případného alarmu. Pro informace (kategorie C) nejsou indikace uvedeny. Kontrolka svítí zeleně. Kontrolka bliká pomalu zeleně. Kontrolka bliká červeně. Kontrolka svítí červeně. Řídící jednotka je v chodu. Řídící jednotka je vypnutá/ v režimu standby (Off). Alarm je zapnutý nebo ještě není potvrzen. Alarm byl potvrzen, ale příčina alarmu přetrvává. Tab. 28 Funkce kontrolky 14

Informace/Alarm 5.6 Funkce alarmu Alarm A a B je nutné vždy po odstranění potvrdit, aby se mohlo tepelné čerpadlo znovu spustit. Alarm C se potvrzuje sám. B V případě alarmu typu A a B kontaktujte co nejdříve servis. B Kontaktujte servis v případě, že se alarm typu C opakuje. Text alarmu/informací TČ Vypne kompr. Vypne dohřev Vypne TV Kat. Příčina/Komentář Chyba provozu všechny G1 X X A Kontaktujte servis co nejdříve! Riziko poškození mrazem. Chyba provozu kompresor a dohřev X X A Kontaktujte servis co nejdříve! Riziko poškození mrazem. Chyba prov. čidlo T1 B Řízení je založeno dočasně na.t8. Teplota je na displeji uvedena jako NaN. Chyba prov. čidlo T2 B Venkovní teplota se nastaví na 0 C za účelem poskytnutí určitého tepla. Teplota je na displeji uvedena jako NaN. Chyba prov. čidlo T3 T3 B Nouzový provoz případně se spustí TV ( Kapitola 3.5, strana 12. Teplota je na displeji uvedena jako NaN. Chyba prov. čidlo T6 Všechny X B : Povolí se spuštění dohřevu. Teplota je na displeji uvedena jako NaN. Porucha na čidle T8, T9, T10, T11 Všechny B Řídící jednotka naprovádí žádná opatření, následné závady (další alarmy) se mohou vyskytnout. Teplota je na displeji uvedena jako NaN. Chyba prov. kompresor Všechny X B : Povolí se spuštění dohřevu. Chyba prov. dohřev B Porucha provozu. Chyba prov. čerpadla G2 Všechny X X B : Interní elektrický dohřev vypnut. Chyba prov. čerpadla G3 Všechny X B : Povoleno spuštění interního elektrického dohřevu. Vysoká teplota T6 Všechny X B T6 ukazuje > 125 C, opakované spuštění při < 115 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Aktivov.vysokotlaký pres. Všechny X B Odstranit příčinu poruchy před potvrzením. : Povolí se spuštění dohřevu. Tab. 29 Informace/Alarm 15

Informace/Alarm Text alarmu/informací TČ Vypne kompr. Vypne dohřev Vypne TV Kat. Příčina/Komentář Aktivov.nízkotlaký pres. Všechny X B Odstranit příčinu poruchy před potvrzením. Potvrzení alarmu presostatu, aniž byla porucha odstraněna, vede k opakovanému pokusu o spuštění kompresoru. Mnoho pokusů o spuštění, pokud není oběh v okruhu chladiva, může vést k tomu, že výparník namrzne. To vyžaduje odstavení alespoň na jeden den, aby došlo k roztání. Ve výparníku může také nastat porucha a je potřeba jej případně vyměnit. : Povolí se spuštění dohřevu. Vysoká teplota T8 teplého okruhu vyp Všechny X B T8 ukazuje > 65 C, opakované spuštění při 57 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Vysoká teplota T9 teplého okruhu zap Všechny X B T9 ukazuje > 59 C, opakované spuštění při 57 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Nízká teplota T10 studeného okruhu zap Všechny X B T10 ukazuje -8 C, opakované spuštění při -5 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Nízká teplota T11 studeného okruhu vyp Všechny X B T11 ukazuje -8 C, opakované spuštění při -5 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Chyba komunikace na B Zkontrolujte komunikační kabel. Chyba komunikace na Všechny B Zkontrolujte komunikační kabel. kromě Chyba komunikace na příslušenství x B Zkontrolujte komunikační kabel a napájení. Problém s produkcí teplé vody s T3 X B Automatická obnova nastavení o půlnoci. Problém s ventilem Q21 s T3 X B E11.T1 ukazuje o 10 K vyšší než je požadovaná hodnota a zvýšil se o 15 K během ohřevu TV. Ohřev TV se proto zastaví. Problém s ventilem E4x.Q1x s T3 X B E11.T1 ukazuje o 10 K vyšší než je požadovaná hodnota a zvýšil se o 15 K během ohřevu TV. Ohřev TV se proto zastaví. Přerušení pokusu o start Všechny Kompresor nedostane povolení ke spuštění kvůli odhalené chybě teploty nebo poruše na presostatu. Nový pokus o spuštění po 20 minutách, nebo až bude zapotřebí. Zkontroluj výsl.fáze a T6 Všechny X B T6 nepřekročí T8 o 10 K během 3 minut po spuštění kompresoru. : Povolí se spuštění dohřevu. Interní dohřev přehřátí X B Výpadek ochrany proti přehřátí u dohřevu. Tab. 29 Informace/Alarm 16

Informace/Alarm Text alarmu/informací TČ Vypne kompr. Vypne dohřev Vypne TV Kat. Příčina/Komentář Externí dohřev mimo provoz X B Směšovač dohřevu je vypnutý. Chybí signál z termostatu dohřevu o tom, že je dostatečně zahřátý. Přísluš. čerp. x mimo prov. B Chybí signál z čerpadla. Chyba prov. čerpadla G1 B Chybí signál z čerpadla. Alarm kompresoru Všechny X B : Povolí se spuštění dohřevu. Vysoká teplota T10 studeného okruhu zap Všechny X B T10 ukazuje > 30 C, opakované spuštění při < 29 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Vysoká teplota T11 studeného okruhu vyp Všechny X B T11 ukazuje > 30 C, opakované spuštění při < 29 C. : Povolí se spuštění dohřevu. Produkce teplé vody v nouzovém provozu s T3 C Nouzový provoz spuštěn ( Kapitola 3.5, strana 12). Vysoká teplota T1 topné vody C T1 ukazuje > 10 K vyšší, než je požadovaná hodnota během více než 30 minut. Nízká teplota T1 topné vody C T1 ukazuje > 10 K nižší, než je požadovaná hodnota během více než 30 minut. Nízká teplota T3 teplá voda s T3 C T3 ukazuje nižší hodnotu než 45 C během více než 30 min. Nízký tepl. rozdíl teplého okruhu Všechny C Rozdíl mezi T8-T9 je méně než 5 K po 15 min provozu kompresoru. Vysoký tepl.rozdíl teplého okruhu Všechny C Rozdíl mezi T8-T9 je více než 15 K po 15 min provozu kompresoru. Vysoký tepl. rozdíl studeného okruhu Všechny C Rozdíl mezi T10-T11 je více než 10 K po 15 min provozu kompresoru. Neúspesná sanitace bojleru s T3 C T3 nedosáhl 70 C během 3 hodin po spuštění. Nový pokud se provede při příští příležitosti. Krátká doba prov. v prov. s tepl. vodou při produkci TV C Provoz kompresoru při ohřevu TV je v průměru kratší než 10 min/ spuštění na základě min. 5 spuštění během dne. Automatický návrat o půlnoci. Krátká doba provozu vytápění Všechny C Provoz kompresoru při vytápění je v průměru kratší než 10 min/spuštění na základě min. 5 spuštění během dne. Automatický návrat o půlnoci. Reg.centrála restartována Všechny Řídící jednotka se spustila kvůli nedostatečnému napětí. Vyměnit baterii paměti Všechny C Kontaktujte servis pro výměnu baterie. Při vyčerpání baterie jsou vymazány programy v řídící jednotce a po výměně baterie musí být opět nahrány v servisním středisku. Příslušenství x teplotní odchylka C Naměřená teplota se liší od požadované hodnoty o více než 10 K ve více než 30 minutách. Tab. 29 Informace/Alarm 17

Zapojení I/O 6 Zapojení I/O Teplotní vstupy PT1000 TČ Analogové výstupy 0-10Vdc TČ Ai1 E11.T1 Čidlo topné vody Ai2 E10.T2 Venkovní čidlo Ai3 E4x.T3 Čidlo TV Ai4 T6 Teplota kompresoru Ui1 T8 Teplota teplý okruh výstup (výstup tepelné čerpadlo) Ui2 T9 Teplota teplý okruh vstup (zpátečka k tepelnému čerpadlu Ui3 T10 Teplota studený okruh vstup Ui4 T11 Teplota studený okruh výstup Tab. 30 Teplotní vstupy PT1000 Bezpotenciálové digitální vstupy 24Vac TČ Ao1 Ao2 Ao3 E71.E1.Q71 E51.Q51 Směšovač dohřevu topného systému Ao4 G2 Čerpadlo teplého okruhu Ao5 G3 Čerpadlo studeného okruhu Tab. 32 Analogové výstupy 0-10Vdc Digitální výstupy 230Vac TČ Do1 E1 Kompresor Do2 E71.E1 E2.E1 Spuštění dohřevu Interní elektrický dohřev krok 1 Do3 E2.E2 Interní elektrický dohřev krok 2 Di1 IND/SSM E11.G1 Signál oběhového čerpadla topného systému Di2 B11 EVU / Externí ovládání Di3 E71.E1.B31 E51.B11 E2.F21 Termostat Diferenční tlakový spínač Alarm dohřevu Di4 E1 IND Reakce provozu kompresoru Di5 G2.F13 Ochrana motoru čerpadla teplého okruhu Di6 G3.F13 Ochrana motoru čerpadla studeného okruhu Do4 E4x.Q1x Q21 Trojcestný ventil TV Externí Interní Tab. 33 Digitální výstupy 230Vac Digitální výstupy bezpotenciálové (invertované) Do5 E11.G1 Oběhové čerpadlo topného systému Do6 E71.E1.G71 E31.G33 Oběhové čerpadlo dohřev se směšovačem Externí čerpadlo studeného okruhu Do7 P2 Celkový alarm (A/ AB) TČ Tab. 34 Digitální výstupy bezpotenciálové (invertované) Di7 RLP Nízkotlaký presostat Příslušenství Počet TČ Di8 RHP Vysokotlaký presostat Di7+ 8 K11 Jistič Tab. 31 Bezpotenciálové digitální vstupy 24Vac Směšovač/Bazén/Čidlo pokojové teploty (Multiregulátor) Tab. 35 Příslušenství 0-9 18

Tepelná čerpadla IVT s.r.o., Česká republika www.cerpadla-ivt.cz ivt@ivtcentrum.cz