PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie 10.55-P600E-C

Podobné dokumenty
CZ: AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

PROTECOR. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie P600E

PROTECO. AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení PROTECO P800E-C

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P550E

PROTECOR. SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení P800E, P800E-C, P800E-F

Samostmívací svařovací kukla KOWAX KWX730

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

Návod k obsluze. Samostmívací svařovací kukla. VarioProtect XL W. Schweißkraft Svařovací technika. Všechny práva a chyby jsou vyhrazeny.

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

F JVB Engineering s.r.o. Komenského Rumburk - CZ. E info@servoglas.cz W

CZ / SK VYSAVAČ / VYSÁVAČ NÁVOD K OBSLUZE NÁVOD NA OBSLUHU RCC-250

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ Pro sváření a broušení

ASK 300 AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 514X

PROTECOR. ZVÁRACIA KUKLA SAMOSTMIEVACIA Pre zváranie a brúsenie P800E, P800E-C, P800E-F

PERFEKTNÍ PLÁTKY - LEHCE A BEZPEČNĚ

NÁVOD K POUŽITÍ. Digitální osobní váha Professor DV1507X

Ampermetr klešťový EM264

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK

FM/AM rádio ICF-8 FM/LW rádio ICF-8L

NÁVOD. DuFurt automat

Stereofonní mikrofon. Stereo mikrofón

NÁVOD K POUŽITÍ dřevník SA023

Diamantový elektrický ostřič nožů DAMASTER Z1001. Napájení: VAC, 50/60 Hz. strana 1

Série EM588, Série EM589 Digitální teploměr

Ultrazvukový. čistič PRO'SKIT SS F

VG 200 Stolní gril. Návod k použití

Firma K+B Progres a.s. neručí za škody způsobené nesprávným naistalováním nástěnného držáku a tím způsobené škody na zařízení, případně zdraví.

Návod na použití. Meteorologická stanice s budíkem 2730

Zastřihovač chloupků Návod k obsluze. Zastrihovač chĺpkov Návod NA obsluhu

KH 2. Termoventilátor s oscilací. Návod k použití

AUTOMATICKÁ SAMOSTMÍVACÍ SVÁŘECÍ KUKLA ASK

Horkovzdušná pistole série SS-621

12/20 TUN. Hydraulický ruční sloupkový zvedák TRQ12002S, TRQ20002S

Závěsný posilovací systém Návod k použití

Hahn KT-N 6R KT-V 6R CZ SK. Montážní návod Montážny návod

TOALETNÝ STOLÍK NÁVOD NA POUŽÍVANIE MONTÁŽ. Bezpečnostné upozornenie

NÁVOD NA OBSLUHU A UŽITÍ SAMOZATMÍVACÍ KUKLY SELCO kazety Jackson SOLAR a 390

PROTECO. postřikovač ruční tlakový 5 a 7 l PROTECO PT-05, 07

INSTRUKCE PRO UŽIVATELE/ INŠTRUKCIE PRE UŽÍVATEĽA MAGNETICKÝ ROTOPED DUO

Ostřička na řetězy

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA 140 PROTECO MMA-140

Bajonetový adaptér Adaptér pre upevnenie objektívu

TERMOELEKTRICKÝ OHŘÍVAČ A CHLADNIČKA GZ-24A

Ventilátor Ventilátor

PROTECO. svařovací INVERTOR MMA PROTECO MMA

Dvoupásmový reproduktor

Návod na použití Ergometer STRIKE

(1) Stativ. Návod k obsluze. Statív. Návod na použitie VCT-R Sony Corporation Vytištěno v České republice

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba STELLA. Obj. č ,255,256,257,008 ( XX)

Lampa stojanová dvojitá s energeticky úspornou žárovkou. Lampa stojanová dvojitá. 2x36W

KUKLA SVÁŘEČSKÁ SAMOSTMÍVACÍ P3000D DIGITAL

SS-989. uživatele navedly k podstatným informacím. Jsou definována následovně: UPOZORNĚNÍ: Nedodržení upozornění může mít za následek vážné zranění

NÁVOD K POUŽITÍ. Elektronická kuchyňská váha Professor KV 503

Návod k použití a k instalaci Návod na použitie a inštaláciu D 11A. Plynové vařidlové desky Plynové varné dosky. Modely:

Instrukční manuál Kukla svářecí samostmívací Sharks SH1305 obj.číslo SHK321

BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ

outlet.roltechnik.cz

FREEDOM MICRO. Montážní návod / Montážne pokyny

cybex-online.com/iris cybex-online.com/balios

KERAMICKÉ TOPIDLO INSTRUKCE K PROVOZU

PROTECOR. pistole horkovzdušná 2000 W HP-02

Návod na použití. Automatická samostmívací svářečská přilba Veldo. Obj. č ( )

WT8093. LCD Hodiny s displejem, měnící barvy. Návod pro uživatele

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks SH 631 Obj. číslo SHK386

seznam dílù WIND CBP zobrazení dílù 1:1 náøadí rozmìr èíslo dílu kusy samojistící matice M8 samojistící matice M6 podložka M6 podložka podložka M8

Samostmívací svařovací kukla KWX5

sprchové dveře do niky INFINITY D

Bezdrátový domovní zvonek EDISON M16

NÁVOD. Ultrazvukový zvlhčovač vzduchu Professor Z70

NÁSTĚNNÉ KERAMICKÉ TOPIDLO


Hydraulický zvedák panenka 12t, 15t, 20t, 32t, 50t PT92007 (T92007), PT91504 (T91504) PT91207 (T91207), PT93204 (T93204) PT95004 (T95004)

Stříkací pistole. Striekacia pištoľ

Piezo hořák UTPZ225 Piezo horák UTPZ225 NÁVOD K POUŽITÍ

SECURITY. Instalační manuál CZ P13. SUPPORT:

ČESKY Všeobecně Svářecí poloautomat sváří všechny uhlíkové oceli bez ochranné atmosféry.

AUDIO SYSTEM OWNER S MANUAL

Kabelový vyhledávač s tónovým generátorem VELLEMAN VTTEST11N

EDISON Digitální meteorologická stanice 558

XT Elektronický mixér 1600W ST Návod k použití CZ/SK 15-18

Před instalací a používáním produktu si prosím zkontrolujte, zda máte k dispozici tyto položky:

NÁVOD K OBSLUZE. Invertorové klimatizační jednotky FXNQ20A2VEB FXNQ25A2VEB FXNQ32A2VEB FXNQ40A2VEB FXNQ50A2VEB FXNQ63A2VEB

Návod na obsluhu a údržbu Nabíječka baterií Sharks START SH6016 Obj. číslo SHK419

STOJAN NA UHLOVÚ BRÚSKU

NÁVOD K POUŽITIU NÁVOD K POUŽITÍ

Vakuová balička potravin VK6

'867 0$1$*(5 Návod k použití

Návod k obsluze. testo 810

Návod k obsluze: Quadro / Cara / Libertad

SVÁŘECÍ KUKLA SAMOZATMÍVACÍ

Návod k obsluze. Vinotéka JC-85GME JC-125GME JC-165GME

ZÁSTĚNA 508. vanová zástěna

NÁVOD NA POUŽITÍ. Vlasová žehlička CZ-305

1 Bezpečnostní upozornění Bezpečnostné upozornenia

Elektrická trouba. Návod k obsluze Návod na obsluhu

CZ. Přeloženo z původního návodu DCB100

BETA. Zváracie masky

QUATRO CANAL HYBRID Montážní pokyny / Montážne pokyny

Transkript:

AUTOMATICKÁ SVÁŘECÍ KUKLA Pro sváření a broušení AUTOMATICKÁ ZVÁRACIA KUKLA Pre zváranie a brúsenie PROTECOR 10.55-P600E-C

CZ Původní návod k automatické samostmívací svářečské kukle 10.55-P600E-C. Děkujeme Vám, že jste si zakoupili výrobek značky PROTECO. Úvod Pozorně si přečtěte návod k použití. Charakteristika výrobku Svářecí kukla je vyrobena tak, aby chránila Vaše oči a obličej před UV/IR zářením, odstřikujícím kovem při běžném sváření a drobnými částicemi odletujícími při broušení. Kukla je primárně určená pro sváření, ale může být použita i pro broušení. Díky tomu odpadá nepopulární výměna kukly za ochranný štít a naopak. Model je vybaven speciálně vyvinutým plně nastavitelným hlavovým křížem. Při zvednutí kukly se přesune těžiště na střed hlavy. Díky tomu se snižuje zatížení krku a hlavy, což zvyšuje pohodlí při práci. Po zapálení oblouku dojde k okamžitému zatmavení filtru, díky 4 vysoce výkonným senzorům. Běžné modely používají pouze 2 senzory. Reakční doba filtru je 1/30000s. Po zhasnutí oblouku se filtr automaticky rozjasní. Nastavení svářecí kukly Čas zpoždění rozjasnění filtru od zhasnutí oblouku je možné zvolit třípolohovým přepínačem na kazetě uvniřt kukly. Long - dlouhý čas 0,8 s Middle - střední čas - 0,5 s Short - krátký čas - 0,25 s Zatmavení filtru DIN 9-13 je nastavitelné ovladačem na levé straně kukly. Správnou hodnotu DIN vyberte podle druhu sváření. Hodnoty nastavení jsou uvedeny v tabulce. Citlivost snímačů je nastavitelná ovladačem na pravé straně kukly. Pro deaktivaci filtru při broušení slouží integrovaný přepínač u ovladače citlivosti na pravé straně kukly. Broušení (GRIND filtr se nezatmavuje) - sváření (WELD). POZOR: Před svářením nezapomeňte aktivovat filtr přepnutím přepínače do pozice sváření (WELD). Pro nastavení odporu sklápění kukly slouží šrouby na otočných čepech. PROTECO nářadí s.r.o. 2 www.proteco-naradi.cz

CZ Kontrola před použitím Zkontrolujte přední ochrannou fólii filtru, ujistěte se, že je čistá a dobře sedí po celém obvodu kazety. Také zkontrolujte vnitřní ochrannou fólii filtru. Před každým použitím zkontrolujte upevnění kazety a zda neprosvítá světlo mezi kazetou a tělem kukly. Předejdete tím možnému poškození zraku. Upravte horní pásku hlavového kříže tak, aby byla usazena co nejníže na hlavě, blíž k obličeji. Po nasazení kukly dotáhněte obvodovou pásku zadním ovládacím kolečkem. Varování a důležitá upozornění Tato samostmívací kukla není použitelná pro práce s laserem a pro svařování autogenem. Nikdy nepokládejte kuklu na horký povrch ani ji nepřibližujte k horkým předmětům! Nikdy neotvírejte kazetu a neprovádějte nedovolené úpravy! Kukla nechrání proti těžkým, rizikovým faktorům, např. úlomkům brusného kotouče apod. Kukla nechrání při práci s trhavinami, žíravinami a hořlavinami. Nedělejte žádné nedovolené úpravy na kukle! Nikdy nepoužívejte kuklu bez vnější ani vnitřní ochranné fólie! Nikdy nečistěte kuklu stlačeným vzduchem, k odstranění prachu použijte vysavač! Případně mírně navlhčený hadřík. Pokud filtr nezatmavuje po zapálení oblouku, ihned kuklu přestaňte používat! (Viz. odstranění závad.) Neponořujte kazetu filtru do vody, ani ji neomývejte vodou! Používejte pouze při teplotách -5 C - +55 C. Pravidelně čistěte povrch filtru. Vždy udržujte solární článek a sklo filtru i snímače čisté. K čistění povrchu používejte měkký a čistý hadřík. Pravidelně vyměňujte ochranné fólie filtru, pokud je poškrábaná, nebo znečištěná. Vždy používejte pouze originální fólii k tomuto typu. Skladujte na suchém a temném místě, nejlépe v originální krabici. Chraňte kuklu před nárazy! Odstraňování závad Porucha Příčina Odstranění Filtr stmívá nepravidelně 1) Vybité baterie 2) Ochranná fólie znečištěna 3) Nastavená malá citlivost 1) Vyměňte za nové 2) Vyměňte ochrannou fólii za novou 3) Proveďte korekci Oblouk při sváření je slabě viditelný Nevhodně nastavená hodnota DIN Nastavte správnou hodnotu DIN podle tabulky Filtr nestmívá Pomalá odezva filtru 1) Přepínač je v poloze broušení 2) Silně znečištěná ochranná folie Nízká pracovní teplota, nedostatečné okolní světlo 1) Zkontrolujte přepínač sváření-broušení, zda je ve správné poloze 2) Vyměňte ochranou folii za novou Změňte pracovní prostředí VAROVÁNÍ: Nepoužívejte kuklu, jestliže se Vám nepodaří odstranit výše zmiňované závady a kontaktujte autorizované servisní středisko. PROTECO nářadí s.r.o. 3 www.proteco-naradi.cz

CZ Výměna baterií Baterie jsou umístěny na levé a pravé vnitřní straně ovladačů. Uchopte pouzdro baterie dvěma prsty, vytáhněte pouzdro z baterií. Vyměňte baterii a pouzdro zasuňte zpět. Pozor na polaritu!! Upozornění: Pouzdro jde vytáhnout velmi ztěžka. Výměna ochranných fólií Výměna vnější ochranné fólie Odjistěte na vnitřní straně kukly kazetu dvěma páčkami, kazetu nadzvedněte, vyjměte použitou fólii a vložte fólii novou. Zaklapněte obě dvě páčky a pečlivě zkontrolujte, zda fólie doléhá po celém obvodu kazety. Nezapomeňte sejmout ochranný polep. Výměna vnitřní ochranné fólie Ve vybrání fólii podeberte nehtem, prohněte ji směrem vzhůru, dokud se neuvolní z držáku. Při zpětné montáži fólii opět prohněte a zasuňte zpět do držáku. Nezapomeňte sejmout ochranný polep. Technická specifikace: Velikost okna filtru: 98 x 43 mm Volitelné nastavení: DIN 9-13 Napájení: solární článek + baterie Zapnutí: plně automatické Stmívací čas:1/30000 s Zesvětlení stavitelné: 0,25 až 0,8 s. / short - long / Pracovní teplota: -5 až +55 C Skladovací teplota: -20 až +70 C Celková hmotnost: 450g PROTECO nářadí s.r.o. 4 www.proteco-naradi.cz

CZ Tabulka nastavení (A) ampérová hodnota pro DIN Svářecí metoda SMAW - ruční svařování el. obloukem MIG - svařování v argonu TIG - obloukové svařování bez příd. materiálu MAG - svařování v CO 2 SAW - svařování tlustostěnných materiálů PAC - svařování MIG / MAG s využitím velkokapacitního balení drátu PAW - svařování plasmou Likvidace odpadu a ochrana životního prostředí: Přístroj, příslušenství a obal odevzdejte v souladu s požadavky na ochranu životního prostředí do recyklační sběrny. Elektrické přístroje nepatří do komunálního odpadu. Evidenční číslo výrobce: 02355/05-ECZ PROTECO nářadí s.r.o. 5 www.proteco-naradi.cz

SK Preklad pôvodného návodu pre automatickú samostmievacie zváracie kuklu 10.55-P600. Ďakujeme Vám za ste si zakúpili výrobok značky PROTECO. Úvod Pozorne si prečítajte návod na použitie. Charakteristika výrobku Zváracia kukla je vyrobená tak, aby chránila Vaše oči a tvár pred UV / IR žiarením, odstrekujúcim kovom pri bežnom zváraní a drobnými časticami odletujúcimi pri brúsení. Kukla je primárne určená pre zváranie, ale môže byť použitá aj pre brúsenie. Vďaka tomu odpadá nepopulárna výmena kukly za ochranný štít a naopak. Model je vybavený špeciálne vyvinutým plne nastaviteľným hlavovým krížom. Pri zdvihnutí kukly sa presunie ťažisko na stred hlavy. Vďaka tomu sa znižuje zaťaženie krku a hlavy, čo zvyšuje pohodlie pri práci. Nastavenie zváracej kukly Po zapálení oblúka dôjde k okamžitému zatmaveniu filtra. Reakčná doba filtra je 1/30000s. Po zhasnutí oblúka sa filter automaticky rozjasní. Zatmavenie filtra DIN 9-13 je nastaviteľné ovládačom na ľavej strane kukly. Správnu hodnotu DIN vyberte podľa druhu zvárania. Hodnoty nastavenia sú uvedené v tabuľke. Citlivosť snímačov je nastaviteľná ovládačom na pravej strane kukly. Pre deaktiváciu filtra pri brúsení slúži integrovaný prepínač u ovládača citlivosti na pravej strane kukly. Brúsenie (GRIND filter sa neztmavuje) - zváranie (WELD). POZOR: Pred zváraním nezabudnite aktivovať filter prepnutím prepínača do pozície zvárania (WELD). Pre nastavenie odporu sklápania kukly slúžia skrutky na otočných čapoch. 7 www.vaskonaradie.sk

SK Kontrola pred použitím Kontrola pred použitím Skontrolujte prednú ochrannú fóliu filtra, uistite sa, že je čistá a dobre sedí po celom obvode kazety. Tiež skontrolujte vnútornú ochrannú fóliu filtra. Pred každým použitím skontrolujte upevnenie kazety a či nepresvitá svetlo medzi kazetou a telom kukly. Predídete tým možnému poškodeniu zraku. Upravte hornú pásku hlavového kríža, tak aby bola usadená čo najnižšie na hlave, bližšie k tvári. Po nasadení kukly dotiahnite obvodovú pásku zadným ovládacím kolieskom. Varovanie a dôležité upozornenia Varovanie a dôležité upozornenia Táto samostmievacia kukla nie je použiteľná na prácu s laserom a pre zváranie autogénom. Nikdy nepoložte kuklu na horúci povrch ani ju nedávajte k horúcim predmetom! Nikdy neotvárajte kazetu a nevykonávajte nedovolené úpravy! Kukla nechráni proti ťažkým, rizikovým faktorom, napr. úlomkom brúsneho kotúča a pod. Kukla nechráni pri práci s trhavinami, žeravinami a horľavinami. Nerobte žiadne nedovolené úpravy na kukle! Nikdy nepoužívajte kuklu bez vonkajšej a vnútornej ochrannej fólie! Nikdy nečistite kuklu stlačeným vzduchom, na odstránenie prachu použite vysávač! Prípadne mierne navlhčenú handričku. Pokiaľ filter neztmavuje po zapálení oblúka, ihneď kuklu prestaňte používať! (Pozri odstránenie závad.) Neponárajte kazetu filtra do vody, ani ju neumývajte vodou! Používajte iba pri teplotách -5 C - +55 C. Pravidelne čistite povrch filtra. Vždy udržujte solárny článok a sklo filtra aj snímače čisté. Na čistenie povrchu používajte mäkkú a čistú handričku. Pravidelne vymieňajte ochranné fólie filtra, ak je poškriabaná, alebo znečistená. Vždy používajte len originálnu fóliu k tomuto typu. Skladujte na suchom a tmavom mieste, najlepšie v originálnej krabici. Chráňte kuklu pred nárazmi! Odstraňovanie závad Porucha Príčina Odstránenie Filter nestmieva 1) Vybité batérie 2) Ochranná fólia znečistená 3) Nastavená malá citlivosť 1) Vymeňte za nové 2) Výmena ochranné fólie za novú 3) Vykonajte korekciu Oblúk pri zváraní je slabo viditeľný Nevhodne nastavená hodnota DIN Nastavte správnu hodnotu DIN podľa tabuľky Filter nestmívá Pomalá odozva filtra 1) Prepínač je v polohe brúsenie 2) Silne znečistená ochranná fólia Nízka pracovná teplota, nedostatočné okolité svetlo 1) Skontrolujte prepínač zváranie-brúsenie, či je v správnej polohe 2) Vymeňte ochranou fóliu za novú Zmeňte pracovné prostredie VAROVANIE: Nepoužívajte kuklu, ak sa Vám nepodarí odstrániť vyššie spomínané závady a kontaktujte autorizované servisné stredisko. 8 www.vaskonaradie.sk

SK Výměna baterií Výmena batérií Batérie sú umiestnené na ľavej a pravej vnútornej strane ovládačov. Uchopte puzdro batérie dvoma prstami, vytiahnite puzdro z batérií. Vymeňte batériu a puzdro zasuňte späť. Pozor na polaritu!! Upozornenie: Puzdro sa vyťahuje veľmi ťažko. Výměna ochranných fólií Výmena vonkajšej ochrannej fólie Odistite na vnútornej strane kukly kazetu dvoma páčkami, kazetu nadvihnite, vyberte použitú fóliu a vložte fóliu novú. Zaklapnite obe dve páčky a starostlivo skontrolujte, či fólia dolieha po celom obvode kazety. Nezabudnite odstrániť ochranný polep. Výmena vnútornej ochrannej fólie Vo vybraní fóliu podoberte nechtom, prehnite ju smerom nahor, kým sa neuvoľní z držiaka. Pri spätnej montáži fóliu opäť prehnite a zasuňte späť do držiaka. Nezabudnite odstrániť ochranný polep. Technické špecifikácie: Veľkosť okna filtra: 98 x 43 mm Voliteľné nastavenia: DIN 9-13 Napájanie: solárny článok + batérie Zapnutie: plne automatické Stmievací čas: 1/30000 s Zosvetlenie nastaviteľné: 0,25 až 0,8 s / short - long / Pracovná teplota: -5 až +55 C Skladovacia teplota: -20 až +70 C Celková hmotnosť: 450g 9 www.vaskonaradie.sk

SK Tabuľka nastavenia (A) ampérová hodnota pre DIN Zváracie metóda SMAW - ruční svařování el. obloukem MIG - svařování v argonu TIG - obloukové svařování bez příd. materiálu MAG - svařování v CO 2 SAW - svařování tlustostěnných materiálů PAC - svařování MIG / MAG s využitím velkokapacitního balení drátu PAW - svařování plasmou Likvidácia odpadu a ochrana životného prostredia: Prístroj, príslušenstvo a obal odovzdajte v súlade s požiadavkami na ochranu životného prostredia do recyklačnej zberne. Elektrické prístroje nepatria do komunálneho odpadu. Evidenčné číslo výrobcu: 02355/05-ECZ 10 www.vaskonaradie.sk

ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST Razítko a podpis prodejce / Pečiatka a podpis predajcu:... Datum prodeje / Dátum predaja:... Záznamy o provedených opravách (datum, podpis): Záznamy o vykonaných opravách (dátum, podpis): 1. 2. 3.. 11

Výrobce: PROTECO nářadí s.r.o. Provozovna: Podbřezí 63, 518 03 www.proteco-naradi.cz PROTECOR