Organizátoři výstavy děkují všem partnerům, kteří se na realizaci výstavy podíleli.



Podobné dokumenty
ZÁVĚREČNÁ ZPRÁVA VÝSTAVY. Design Match CZE : SVK. Název výstavy: Charakteristika: Typ akce: Místo konání: Umístění výstavy: Organizátor:

BRNO LOUNGE CHAIR. design Vladimír Ambroz 2011 YES IS MORE AMOSDESIGN

Element design_boris Klimek 2013

='L 'C\ znacky Primossa + /Z / N&~m T" ' - -"" '" S/)e/"kE)' :" 7. El m. fp '

YOUR CRYSTAL HARMONY EXCLUSIVE JEWELLERY. PRECIOSA Jewellery & Decoration

Moderní nábytkový program PORTE

/bomma.cz

Šperky. značky Primossa

VY_32_INOVACE_06_Předpřítomný čas_03. Škola: Základní škola Slušovice, okres Zlín, příspěvková organizace

BOOK LEATHER COLLECTION 2015

Litosil - application

KONTAKT FIREMNÍ PRODEJNY. Prodejna nábytku Døevotvar Slezská Jablonné nad Orlicí Tel.: Fax:

Minimal Maximal. Prepared for your creative ideas. Připraveno pro Vaše kreativní nápady. Sklo Glass Dřevo Wood Kov Metal Kůže Leather

4Ever H A N D B O O K

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Visio and Visio Plus file cabinets allow the safe storage of company documents furniture components are secured with locks.

AMOSDESIGN CESTA K ÚSPĚCHU THE ROAD TO SUCCESS

EXACT DS OFFICE. The best lens for office work

Executive office furniture system LINEART. Systém manažerského nábytku LINEART

oak, glass oil colours oil waxes

USING VIDEO IN PRE-SET AND IN-SET TEACHER TRAINING

BLANC CUARTA. Identification. Product Classifi cation. x y w z. Name. suspension lamp (C) Type Collection Line Designed by Description BLANC

CZECH REPUBLIC. Dřevěné obrázkové kostky Wooden picture blocks.

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

La natura Home Collection je vytvořena s přáním přinést. do prostoru atmosféru čistoty, harmonie a dotek krásy.

GUIDELINES FOR CONNECTION TO FTP SERVER TO TRANSFER PRINTING DATA

KONTAKT FIREMNÍ PRODEJNY. Prodejna nábytku Dřevotvar Slezská Jablonné nad Orlicí Tel.: (204) Fax:

SAPELI, a. s., Pávovská 15a, Jihlava. tel: ;

PS 1 - LEKCE 5. Lekce: 5.1 Předložky místa. - KNIHOVNA. Cvičení: Na židli, pod židlí. Cvičení: Před krabicí, za krabicí.

Together H A N D B O O K

Citis SN h a n d b o o k

PixLa PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH PIXEL LABYRINTH

VYSOKÁ ŠKOLA HOTELOVÁ V PRAZE 8, SPOL. S R. O.

VY_22_INOVACE_91 P4 U3 Revision

Gymnázium, Brno, Slovanské nám. 7 WORKBOOK. Mathematics. Teacher: Student:

Energy vstupuje na trh veterinárních produktů Energy enters the market of veterinary products

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Czech Design Week facebook.com/czechdesignweek

Czech Republic. EDUCAnet. Střední odborná škola Pardubice, s.r.o.

Daniel Pitín Sun in the loft Vienna 4

B 3 B 3 meeting B 3L

for your fingerboard and for your fingers

LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA GLASS MOSAIC LAURA LAURA GLASS MOSAIC

obsah / content my skin design jiří pelcl 6 11 amadeo design rené šulc juun design miroslav maňas ml ploon design mmstudio

MULTI LINE. kancelářský nábytek / office furniture

MOBILIÁŘ STAND EQUIPMENT. Vše pro výstavy a kongresy. All for exhibitions and congresses

Vánoční sety Christmas sets

MAESTRO DI VITA MARSEL LESKO DESIGN GIUSEPPE MAURIZIO SCUTELLÀ

POSLECH. Cinema or TV tonight (a dialogue between Susan and David about their plans for tonight)

Samas Česká republika spol. s r. o Krouna 322 T F

double wall SIMAX sklo které zkrotí živly Jedinečný design

PRINT 100% bavlna/cotton 400 g/m 2

zdravotnické vozíky nerezové /Stainless healthcare carts

pánská peněženka / men s wallet size: 13,5 x 11 cm pánská peněženka / men s wallet size: 15 x 9,5 cm

Kancelářský systém ICE

VÝROBCE KANCELÁŘSKÉHO NÁBYTKU. Economic PlUs

Čtvrtý Pentagram The fourth Pentagram

Projekt: ŠKOLA RADOSTI, ŠKOLA KVALITY Registrační číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/ EU PENÍZE ŠKOLÁM

Product cataloug. office furniture system

CENÍK Kancelářské stoly NEW EASY (k cenám se připočítává 21 % DPH) platný od

Element h A N D B o o K

VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V BRNĚ BRNO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY FAKULTA VÝTVARNÝCH UMĚNÍ FACULTY OF FINE ART

Digitální učební materiál

DATA SHEET. BC516 PNP Darlington transistor. technický list DISCRETE SEMICONDUCTORS Apr 23. Product specification Supersedes data of 1997 Apr 16

Tento materiál byl vytvořen v rámci projektu Operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost.

Introduction to MS Dynamics NAV

obklady a dlažby 2016

Stojan pro vrtačku plošných spojů

Číslo materiálu: VY 32 INOVACE 29/18. Číslo projektu: CZ.1.07/1.4.00/

SIMPLE MOULDINGS MOULDINGS

Výukový materiál zpracovaný v rámci projektu EU peníze do škol. illness, a text

Výukový materiál zpracovaný v rámci operačního programu Vzdělávání pro konkurenceschopnost

TechoLED H A N D B O O K

uvádějí kdo se bojí střílí vedle

Billy Elliot 1 Pre-watching activities A2/B1

Moderní technologie dokončování velmi přesných děr vystržováním a její vliv na užitné vlastnosti výrobků

Drags imun. Innovations

PART 2 - SPECIAL WHOLESALE OFFER OF PLANTS SPRING 2016 NEWS MAY 2016 SUCCULENT SPECIAL WHOLESALE ASSORTMENT

dream. 111/B. 121/B. 110.

EU PENÍZE ŠKOLÁM Operační program Vzdělávání pro konkurenceschopnost

Whatever you frame. L xxxx. výška / high. šířka / width

BLATNÍKY A BEDNY NA NÁŘADÍ MUDGUARDS AND TOOLBOXES

Enabling Intelligent Buildings via Smart Sensor Network & Smart Lighting

Reception Counter ČESKY ENGLISH

Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9. Inovace a zkvalitnění výuky prostřednictvím ICT

Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9, VY_INOVACE_ANJ_741. Škola: Střední škola obchodní, České Budějovice, Husova 9

Výukový materiál zpracován v rámci projektu EU peníze školám

Střední průmyslová škola strojnická Olomouc, tř.17. listopadu 49

Esprit h a n d b o o k

B1 MORE THAN THE CITY

KATALo G. CAtALOgue. 2 o 12 / 2013

AJ 3_05_Housing.notebook. November 08, Úvodní strana

Datum: Projekt: Využití ICT techniky především v uměleckém vzdělávání Registrační číslo: CZ.1.07/1.5.00/34.

1, Žáci dostanou 5 klíčových slov a snaží se na jejich základě odhadnout, o čem bude následující cvičení.

kolekce hotelového nábytku / hotel furniture collection

PÁSOVÉ PILY NA KOV - BAND SAWS MACHINE - ЛЕНТОЧНЫЕ ПИЛЫ SCIES Á BANDE - BANDSAEGEMASCHINEN - PRZECINARKI TAŚMOWE NA KOV SCIES A RUBAN - SIERRAS DE

HADOVKA HADOVKA. Transparentní plastový kabel, spínač a zástrčka. Průměr 260 mm, výška 520 mm, hmotnost 2,7 kg, žárovka G9 LED 3W, 120V nebo 230V.

Laminated chipboard front sites tops, bottoms and doors of cases, fronts of drawers, desktops, :

kupi.cz Michal Mikuš

Zušlechtěný živel. Lukáš Jabůrek

Transkript:

Koncepce výstavy: CZECHDESIGN.CZ (Jan Brožek, MgA. Veronika Loušová, Lucie Marková, Jana Vinšová), Jan Kremláček Architektonické řešení výstavy: CZECHDESIGN.CZ (Jan Brožek, MgA. Veronika Loušová ) Architektonické řešení a koncepce prodloužení: doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka, Lucia Karpitová Realizační tým prodloužení: doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka, Lucia Karpitová, Barbora Kamrlová, Milan Novosedliak, Boris Belán Kurátorský výběr designérů CZE: CZECHDESIGN.CZ Kurátorský výběr designérů SVK: Design Slovakia, Ing. arch. Ľubica Fábri Kurátorský výběr studentů SVK: doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka Kurátorský výběr módy CZE: Lucie Marková Kurátorský výběr módy SVK: Ing. arch. Ľubica Fábri, Martin Varholík Kurátorský výběr studentské módy SVK: doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka Kurátorský výběr filmů CZE: Jan Kremláček Kurátorský výběr filmů SVK: doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka Kurátorský dohled za NG v Praze: Ing. arch. Radomíra Sedláková Grafika výstavy: Jan Kremláček Grafické zpracování katalogu: Gateway Organizátoři výstavy: AC EXPO, Národní Galerie v Praze, Sbírka moderního a současného umění, Ing. Petr Ivanov TECH & LINE Spoluorganizátoři výstavy: CZECHDESIGN.CZ, Design Slovakia, Jan Kremláček, doc. akad. soch. Ferdinand Chrenka Generální partner výstavy Design Match: Eurolux Hlavní partner výstavy Design Match: Lucis Partner výstavy Design Match: Oberflex Generální partner vizuální techniky: Panasonic Partner vstupu výstavy: Buffi Vernisáž výstavy Design Match připravena ve spolupráci s Redbull Záštitu nad výstavou převzali: Ing. Jirko Malchárek, Ministr hospodářství Slovenské republiky, Mgr. Ladislav Ballek, velvyslanec Slovenské republiky v Praze, Igor Otčenáš, ředitel Slovenského institutu v Praze, Ing. Milan Beljak, ředitel ÚĽUV-u v Bratislavě, Karel Kobosil, ředitel Design centra České republiky Organizátoři výstavy děkují všem partnerům, kteří se na realizaci výstavy podíleli.

obsah úvodníky 005 008 1. poločas 009 017 2. poločas 018 028 nastavení 029 056 prodloužení 057 072 rozhovory 073 080 tabulka hráčů 081 085 anglický editorial 086

www.a-keramika.com

Vítáme Vás na dlouho očekávaném přátelském zápase CZE : SVK. Domácí Česko hostí na půdě Národní galerie v Praze slovenského soupeře. V sestavách obou týmů se kromě osvědčených reprezentantů objevuje i řada začínajících a velmi nadějných jmen. Stejně jako ve většině česko-slovenských utkání se i v tom dnešním můžeme těšit na vyrovnané skóre, které slibuje divákům napínavou podívanou. Zápas začíná trochu netradičním "prvním výkopem", jenž fanoušky, jak doufáme, vtáhne do hry. V prvním poločase se představí mladší reprezentanti svých týmů, profesionálně méně zkušení, nicméně silní a nadějní hráči. V druhém poločase se pak k míči dostanou uznávaní profesionálové, které vidíme ve vynikající formě. Jen těžko odhadujeme výsledek tohoto vzrušujícího utkání.

Karel Kobosil ŘEDITEL DESIGN CENTRA ČESKÉ REPUBLIKY Radomíra Sedláková KURÁTORKA NÁRODNÍ GALERIE V PRAZE Design match. Mezinárodní "utkání" v designu. Nová sportovní disciplína? Už se na ni těšíme! Tak toto mi probíhalo hlavou při několika přípravných poradách nad tímto projektem. Kdysi jsem napsal článek Chvála soutěžím. Jen málo akcí může designéra vzrušit více, než soutěž. Kdo je lepší, kdo přinese efektivnější řešení? Nebo jenom efektnější? Která škola se více prosadí, která má talentovanější studenty či lepší pedagogy? To jsou informace k nezaplacení. Alespoň by měly být! Především pro podnikatele, kteří by měli na této výstavě "rejdit" a lovit talenty, možná i myšlenky. Nesmí však zapomenout na slušné mravy a musí jednat čestně a podle zákona. Ale stůl plný pochoutek nechť vyberou do posledního drobečku. Současná doba se pohybuje v trendech. Sport je hodně "trendy", design sice méně, ale také je "trendy". A jedna z přehlídek českého a zahraničního designu toto pěkně kombinuje dohromady. Design Match se odehraje v mezaninu malé dvorany, zápas jakoby fotbalový, i barevnost prostoru je zvolena podle tradic klasického fotbalového míče, tedy černobílá. Problém nastává při určení toho, kdo s kým se vlastně utkává. Česko se Slovenskem? Nebo studenti se svými profesory? Nastupující generace s uznávanými osobnostmi? V každém případě by to byl zápas, který by byl předem určen ke špatnému výsledku, ať by vyhrál kdokoli, bylo by to špatně. A kdo by si troufal rozhodovat? Koneckonců je design tvůrčí činností, v níž soudy jsou sice, nebo spíš měly by být podloženy objektivními znalostmi, ale stejně vždy ve finále (vida, i rozhodovací posuzovací proces se může vyvíjet jako sportovní utkání) rozhoduje v každém hodnocení osobní zkušenost, osobní vkus a osobní přístup. Navíc jde o přehlídku a každá přehlídka má se snažit ukázat to nejlepší, nejzajímavější a nemusí své účastníky stavět do role rivalů, byť sportovních V tomto přehlídkovém souboru (a patří do přehlídky českého nebo zahraničního designu?) jde především o utkání o dobrý design. O kvalitní předměty, které spadají do oboru, jež utváří, podporuje životní styl tedy z oboru nábytkového designu a módy, do níž jsou zahrnuty oděvy, obuv a šperky. Jak se stejná či podobná témata řeší v Česku a na Slovensku, jak je vidí studenti a jak jejich pedagogové. A k tomu jeden soubor velmi tradiční, především zvolenými technikami a materiály, jinak velmi netradiční tím, na co jsou tyto tradice použity. Výstava designu v jiné než tradiční výstavní koncepci. Nikoli tématicky, materiálově či technologicky, ale generačně, národnostně ovšem pouze s výsledkem, že vskutku nejde o nesmiřitelné zápolení, spíš o vzájemné inspirace, podporování, možná i trochu provokování. Výsledkem tohoto klání, odehrávajícího se v předzápase, dvou kolech s mezičasem i s nastavením je pouze a jedině vítězství zajímavého designu. Není poražených (pokud ano, tak zcela mimo hrací pole). 006 www.artinterior.cz

Ferdinand Chrenka VEDÚCI ATELIÉRU INDUSTRIAL DESIGN, VŠVU V BRATISLAVE Veronika Loušová ZA REALIZAČNÍ TÝM CZECHDESIGN.CZ My Slováci sme konečne dospelí, žijeme síce so všetkými prirodzenými starosťami mladého tímu, ale už nemáme možnosť sa za svoje chyby na niekoho vyhovárať. Z brata sa stal sused. Aj on sa vybral na vandrovku do sveta. Odpadli nám obom zbytočné mindráky. Prežili sme. Sme sami sebou. Sme v Európe. Koniec koncov spolu. Zo suseda bude možno opäť brat. Pravdaže nie pre každého, ale pre mňa určite. Páči sa mi, že nás pozval si zašportovať, lebo v zdravom tele, zdravý duch. Idea Design Match ma nadchla a to aj preto, že ju "porodili" mladí ľudia, ktorí majú chuť hľadať nové, nevychodené cesty. Dizajn a šport? Ale áno, veď dizajnéri sú ako športovci, starostlivo vyberaní, trénovaní. Aj pre dizajnéra platí, že nestačí mať dlhé nohy, aby bol prvý v cieli. Dizajnérsky talent potrebuje zápasiť, aby sa porovnal, aby rástol. art & interior je starostlivý rodič, ktorý sa o dorast pravidelne stará. Na Vás Čechoch obdivujem historickú veľkorysosť a odvahu búrať konvencie. Otvoriť dvere Veletržného paláca Národnej galérie súčasnému dizajnu, navzdory všetkým prízemnostiam jeho komerčného chápania, mi opäť pripomenulo Karola IV. Design Match je zatiaľ iba priateľský zápas. Vyhráš, prehráš o nič nejde. Lenka Žižková mi tohto roku trochu chýba, prinášala vždy veľké výzvy On the street, Schránka pro tělo, duši a vzpomínky, Design do tmy. Dizajn je šanca niečo riešiť. Sme susedia v strede Európy a vo svete plnom problémov. Nemáme nad čím premýšlať? Ako ďalej, Petře? Dáme zmysel budúcej hre? Dizajn je fajn, on na to čaká. Když jsme jako spoluorganizátoři přemýšleli o koncepci výstavy Design Match CZE : SVK pro Veletržní palác, bylo naším cílem stvořit výstavu, která by design přiblížila především laické veřejnosti. Design se ještě nestal běžnou součástí života, není chápán jako například móda, v níž lidé již dokáží návrh a kvalitu zpracování ocenit. Výstavu jsme proto chtěli pojednat vtipně a právě kontext sportovního utkání a sportovní atmosféry k tomu měl přispět. V hlavní části (Poločasech a Nastavení) stavíme proti sobě do určité konfrontace dva předměty, jejich vzájemné souvislosti a následnou polemiku ale necháváme na divácích. Cílem konfrontace není určení vítěze, ale snaha o přátelské vystavení dvou někdy rozdílných pohledů. Nechtěli jsme se omezit na stručný popis, proto jsme každý exponát obohatili o poměrně rozsáhlou charakteristiku a o rozhovory s autory, které návštěvníkům tvůrce přiblíží. Vystoupení z anonymity poskytne pocit bližšího vztahu mezi autorem a divákem a snad i přispěje k lepšímu pochopení designérské práce. Občanské sdružení pro podporu českého designu CZECHDESIGN.CZ jsme založili v roce 2003. Provozujeme portál s magazínem a Adresářem designérů. V rámci magazínu připravujeme aktuální zpravodajství z milánského Salone del Mobile, letos v zimě jsme přinesli čerstvé zprávy z frankfurtského Ambiente. V loňském roce jsme rozšířili aktivity pořádáním výstav. Ve Vídni v rámci Czech This out!, v Praze na art & interior, v Londýně při prezentaci mladých autorů na London Interior a na podzim jsme se spolupodíleli na Designbloku, kdy proběhla textilní výstava v Galerii koupelen Laufen. Naše účast na všech uvedených výstavách byla menšího rázu a tak jsme rádi, že jsme mohli spoluorganizovat, vymýšlet koncepci a řešení na takto rozsáhlé výstavě Design Match CZE : SVK. S občanským sdružením CZECHDESIGN.CZ chceme v pořádání výstav pokračovat i nadále. Mimo to připravujeme v současné době balíčky autorského a daňového rádce pro designéry. Za své aktivity při propagaci designu jsme jako občanské sdružení CZECHDESIGN.CZ byli Design centrem ČR oceněni Cenou za propagaci designu 2006. www.artinterior.cz 007

Petr Ivanov TECH & LINE SPOLUORGANIZÁTOR A ŘEDITEL ART & INTERIOR O novém projektu Design Match CZE : SVK se toho v tomto katalogu ještě dočtete dost a dost. Výstavu jste zhlédli (a myslíte si o ní své) nebo se na ni právě chystáte (a tak Vás ještě můžu malinko připravit na to, co uvidíte). V úvodu by se měly uvést jisté skutečnosti nejprve fakt, že jsem rád, že se tento projekt nakonec podařilo zrealizovat. Na jeho tvorbě se podílelo tolik lidí (tedy přesněji výrazných osobností), že sjednotit všechny, mnohdy velice protichůdné názory, bylo, mírně řečeno, nesnadné. Chci poděkovat Milanu Kabátovi, který od samého začátku rozpoznal význam a důležitost nové akce a takříkajíc nám otevřel dveře na Slovensko. Také bych chtěl poděkovat Veronice Loušové, která přes všechny ústrky, úklady a utrhování, které musela z mé strany často překonávat, vytrvala a své dobré nápady vždy prosadila. Dále bych rád poděkoval Karlu Kobosilovi, řediteli DC ČR, za jeho podporu vize a realizace prvního ročníku bienále československého designu. Obrovský dík patří také naším slovenským partnerům L ubici Fábri a Ferdinandu Chrenkovi za velice precizně odvedenou práci a za to, že ustáli neuvěřitelné, občas až nepochopitelné tlaky ze strany slovenské design scény. A nakonec chci poděkovat Marii Pragrové za podporu při "spanilé jízdě" a všem, kdo se na přípravách podíleli, dále také všem, kteří se projektu účastní (a jdou s kůží na trh). Chci uvést pár skutečností, které ke vzniku projektu Design Match vedly. Zkušenosti z předchozích šesti ročníků komplexu výstav art & interior a Přehlídek českého a zahraničního designu, kdy jsme se téměř každý rok pokoušeli udržet slovenský design v jasně stanovených prostorech (viz například výstava v roce 2001 Designed in Slovakia či rok 2004 Nekonvenční domácnost) ukázaly, že nám slovenský design stále někde přetéká, vnucuje se v expozicích špičkových slovenských společností, proniká do výstav a projektů, které mají být ryze české, je vyzývavý, provokativní a inspirující, občas dokonce zastiňoval naše domácí autory! Návštěvníci Veletržního paláce si ho nemohli nevšimnout. Proto jsme si řekli dost ať se tedy ukáže, kdo je lepší. A protože jsme nechtěli, aby se nám autoři nesportovně napadali v zákulisí a chtěli jsme dát šanci i mladým, kteří se ještě nestihli vloudit do přízně nějakého renomovaného výrobce, jenž by za ně jejich design prosazoval, připravili jsme pro české i slovenské návrháře a designéry ring, kde se všem na očích a podle jasných pravidel a regulí, utkají mistři i nováčci. Budou se ve Veletržním paláci utkávat každé dva roky, dokud se s konečnou platností nerozhodne, kdo je vlastně lepší. A pokud se to podaří, odvezeme výstavu i do Bratislavy, aby byla spravedlivá i výhoda domácího prostředí Ľubica Fábri KURÁTORKA ÚČASTI PROFESIONÁLOV ZA SVK, RIADITEĽKA ZDRUŽENIA DESIGN SLOVAKIA Možnosť vystavovať slovenský dizajn na pôde Národnej galérie v Prahe znamená vždy nesmiernu poctu i výzvu. S ponukou usporiadať v rámci sprievodného programu veľtrhu art & interior samostatnú prezentáciu dizajnu zo Slovenska sa na mňa spoločnosť AC EXPO obrátila po prvý raz v roku 2001. Záujem českých kolegov som prijala s nadšením, no súčasne aj s obavami, či a ako obstojíme pred náročným a fundovaným českým publikom. Mimoriadny záujem a pozitívny ohlas na výstavu prác 27 slovenských autorov pod názvom Designed in Slovakia nás veľmi potešil a presvedčil, že vzájomné spoznávanie medzi českou a slovenskou dizajnérskou scénou je stále potrebné a zmysluplné. Pre združenie Design Slovakia i mňa osobne bolo preto cťou a potešením spolupracovať s AC EXPO a ostatnými spoluorganizátormi na projekte Design Match CZE : SVK, ktorý pozdvihol výmenu aktuálnych informácií o stave dizajnu na úroveň vzrušujúcej bezprostrednej konfrontácie. Mimoriadne si vážim skutočnosť, že náš spoločný projekt, poskytujúci ojedinelý a nekonvenčný paralelný pohľad na súčasné výkony slovenských a českých dizajnérov, podporili renomované inštitúcie a popredné osobnosti zo Slovenskej i Českej republiky. Vysoko oceňujem konštruktívny a iskrivý dialóg so všetkými českými "protihráčmi", ktorí nám boli súčasne skvelými partnermi. Za pomoc a spoluprácu ďakujem kolegom, s ktorými sme zostavili dizajnérsky tím, zápoliaci pod vlajkou Slovenska Ferdinandovi Chrenkovi, kurátorovi výberu študentských práca pozoruhodnej expozície slovenského dizajnu vychádzajúceho z tradícií, a Martinovi Varholíkovi, spolupracujúcemu kurátorovi v oblasti módy. Bez nároku uberať divákovi možnosť rozhodnúť o konečnom výsledku si dovolím vysloviť názor, že v medzištátnom zápase dizajnovej extraligy nazvanom Design Match CZE : SVK vyhrali všetci účastníci. Verím, že pestrá česko-slovenská mozaika zo zrelých diel a nekonvenčných vízií od etablovaných i najmladších adeptov dizajnu poskytne návštevníkom príjemný, inšpiratívny a obohacujúci zážitok. Aby zůstal tento zápas dlouhé roky nerozhodnut, Vám přeje za tým Design Match a art & interior 7 Petr Ivanov 008 www.artinterior.cz

1. poločas V prvním poločase utkání nastupují do vzájemných duelů odchovanci českých a slovenských vysokoškolských trenérů. Podle dostupných informací se jedná o nové posily, které ale už o sobě dávají slyšet. Kromě vynikající fyzické kondice, předvedou tito mladí hráči skvěle promyšlenou hru. Někteří z nich již oblékají dresy klubů zvučných jmen.

Mudr.Lant Jaroslav Juřica materiál / material překližka / plywood rok / year 2006 výroba / production Studio Hubero Kororo studio / studio Studio Hubero Kororo studium / student at FaVU VUT Brno zaměření designéra / produktový a průmyslový design designers specialization Product and Industrial Design Konferenční stolek, inspirovaný dřevěnými skládačkami prehistorických zvířat. Jedná se o kolekci nábytku vycházející ze skladebného principu skládaček prostorových puzzle. Kolekce obsahuje prozatím věšák němý sluha Mr.Zak, konferenční stolek a věšák Dr.Zak. Coffee table as an inspiration of wooden jigsaw of prehistoric animals. It is a furniture assortment inspired by structured principle of three-dimensional puzzles. The assortment is so far comprised from a coat hanger mute servant Mr.Zak, coffee table, and a coat-hanger Dr.Zak De-com-po-se Marián Laššák materiál / material preglejka, gumovotextilné popruhy, kolieska plywood, gum-textile belts, rings rok / year 2004 výroba / production Marián Laššák studium / student at VŠVU Bratislava, ateliér Product design VŠVU Bratislava, Atelier of Product Design zaměření designéra / design designers specialization design Sedačka De-com-po-se je rozkladací kus nábytku, bez použitia tradičných spojovacích prostriedkov. Tvorí ho preglejka previazaná popruhmi, ktoré sa stávajú súčasťou konštrukcie a zároveň členia úložný priestor. Sedačka je súčasťou širšieho riešenia úložných priestorov umožnujúceho variovanie použitého princípu. Bench De-com-po-se is a folding piece of furnishings without using of traditional conjunctive features. It consists of plywood fastened by belts that become part of the construction and divide the storage space at the same time. Bench is part of broader solution of storage spaces, enabling variation of used principle. 010 www.artinterior.cz

Kostky / Cubes Martina Šedová materiál / material MDF, dřevotříska, papír MDF, particleboard, paper rok / year 2005 výroba / production Martina Šedová studium / student at VUT Fakulta výtvarných umění, ateliér figurativního sochařství, Brno VUT Faculty of fine arts, Atelier of Figurative Sculpture, Brno zaměření designéra sochařství, interiérový design designers specialization sculpture, interior design Dekorativní světlo do interiéru, sestavené z šesti kostek, ve kterých jsou vyřezané průzory. S kostkami je možné otáčet, takže si majitel může světlo sám přetvářet dle libosti. Decorative light to an interior, comprised from six cubes with peepholes. Cubes can be rotated so that the owner can adjust the light as he likes. Ventilátory Fancy Ventilators Fancy Lucia Karpitová materiál / material hps, plexi / hps, plexiglass rok / year 2006 výroba / production Lucia Karpitová studium / student at VŠVU Bratislava, ateliér Industrial design VŠVU Bratislava, Atelier of Industrial Design zaměření designéra priemyselný dizajn designers specialization industrial design Kolekcia ventilátorov Fancy je inšpirovaná op artom a kinetizmom. Spôsob otáčania nie je stredový, ale obvodový, na princípe elektromagnetu. Hlavnou ideou je ventilátor ako obraz, to znamená, že pokiaľ sa nepoužíva, je vnímateľný ako výtvarný objekt. Toto riešenie poskytuje množstvo variácií, či už počtom lopatiek ventilátora, alebo ich výtvarným stvárnením. Set of ventilators Fancy is inspired by op art and kinetism. The rotation isn't central but peripheral, working on the principle of electromagnet. The main idea is the ventilator as a picture; wheen not working, it serves as an art object. This solution offers a lot of variations, either by the number of ventilator blades, or by their art interpretation. www.artinterior.cz 011

Soap Michal Krůl společný projekt s Lukášem Holinkou common project with Lukáš Holinka materiál / material plast, voda, saponát, papír plastic, water, detergent, paper rok / year 2005 výroba / production Michal Krůl, Lukáš Holinka studio / studio Soap Intrika studium / student at Institut pro umělecká studia, ateliér grafika, Ostrava Institute of artistic studies, Graphic Atelier, Ostrava zaměření designéra / grafický design a typografie designers specialization graphic design and typography Již třetí vydání grafického magazínu, který propojuje jak české, tak i zahraniční autory, tvořící grafický design, typografii a ilustraci. Časopis, vydávaný vždy na určité téma, je netradičně zabalen do průhledného plastového obalu naplněného saponátem. Každé vydání obsahuje několik dárků samolepky, plakáty, CD. Termín vydání je vždy překvapením. The third issue of the graphic magazine already, which links Czech as well as foreign authors of graphic design, typography and illustration. Magazine that is always being issued on certain theme is unusually covered in transparent plastic cover filled with a detergent. Each issue contains several gifts stickers, posters, or CDs. Term of the issue is always a surprise. Vankúš-kniha Jana Némethová materiál / material textil rok / year 2005 výroba / production Jana Neméthová studium / student at VŠVU Bratislava, ateliér Grafický dizajn VŠVU Bratislava, Atelier of Graphic Design zaměření designéra grafický dizajn designers specialization graphic design Vankúšo-knihy majú všetky atribúty knižnej úpravy a posúvajú grafický dizajn do nových možností adaptácie literatúry. Obsahujú kompletné texty spolu s vyšívaným ilustráciami, ktoré sú aplikované na vatelínovej textílii. Vyťahujú sa z rôznych zákutí a tajných vreciek. Obsah textov tvoria vybrané kapitoly z knihy Alica v krajine zázrakov. Na týchto knižkách môžete popri čítaní kľudne zaspať... Cushion-Books feature all attributes of a book design and provide the graphical design with new capabilities for literature adaptation. They contain complete texts along with embroidered illustrations applied on wadding textile. They may be presented from various secluded spots and secret pockets. The text involves the selected chapters of the famous book "Alice in the Wonderland". On reading this book you may fall asleep very easily. 012 www.artinterior.cz

Avocado Kryštof Nosál materiál / material keramika / ceramic rok / year 2005 výroba / production Ravak, a.s. studium / student at VŠUP Praha, ateliér Design výrobku III VŠUP Prague, Atelier of Product Design III zaměření designéra produktový design designers specialization product design Umyvadlo Avocado patří především k vaně stejného jména, přesahuje přes ni a využívá prostor, který by byl jinak vyplněn jen s obtížemi. Je vyrobeno z přírodního materiálu, který se lije do forem a po vytvrzení má vlastnosti podobné keramice. Washbowl Avocado forms a union with the bath of the same name, overlaps it and uses the space, which would have otherwise been used very hardly. Created from natural material that is being poured to forms and after hardening it gains attributes similar to those of ceramic. Push and win, Push and Be Healthy Boris Belan materiál / material plast a kov / plastic, metal rok / year 2006 výroba / production Boris Belan. studium student at VŠVU Bratislava, ateliér Industrial design VŠVU Bratislava, Atelier of Industrial Design zaměření designéra priemyselný dizajn v oblasti strojárenstva, nábytku, exteriérových prvkov, architektúra a audiovizuálna tvorba designers specialization industrial design in sphere of engineering, furnishing, exterior features, architecture and audiovisual design Push and win: Psychologická motivácia, prirodzená snaha smerovať prúd moču k skutočnému, náhodnému bodu (škvrna na stene, trhlinka na strome) ma nútila uvažovať smerom, ako sústrediť pozornosť a čo najväčší záujem, aby výlučok bol smerovaný na miesta na to určené a tomu slúžiace. Takouto podvedomou činnosťou nevedome znižujeme zaťaženie personálu na údržbu a následne zníženie nákladov (čistiace prostriedky). Push and win: psychological motivation, natural effort to target on real, random point (a stain on the wall, a cranny in a tree) while pissing made me think of how focus the attention and the widest involvement in order to point the result just at the place of use and of purpose. By this unconscious activity we accidentally decrease the use of persons in maintenance and consequently decrease the costs (detergents). www.artinterior.cz 013

The Boom, The Bag Vladislav Staněk materiál / material porcelán / porcelain rok / year 2004-2006 výroba / production Vladislav Staněk studium / student at VŠUP Praha, ateliér Keramika a porcelán VŠUP Prague, Atelier of Ceramic and Porcelain zaměření designéra / postmoderní design porcelánu designers specialization postmodern design of porcelain The Bag objekt vznikl na základě zadání semestrální práce na téma "džbán". Samotný tvar objektu ovlivnila česká vlastnost nadměrné používání igelitových tašek. Inspiraci jsem tedy hledal přímo na ulici. Vznikl tak objekt The Bag ve tvaru igelitové tašky s praktickým uchem pro přenos.the Bag je možné použít jako vázu, pro přenos rybiček do akvária nebo si s ním můžete skočit do nejbližšího výčepu pro pár piv. The Boom vázička inspirovaná "bombou" (znamením nebezpečnosti na ICQ). Doporučujeme červené nebo oranžové střelivo. The Bag the object was created on basis of a semestrial work on theme "jug". The form of the object was influenced by a Czech quality over-use of plastic bags. Therefore I was inspired by the street. The Bag in form of the plastic bag with practical handle for transfers. The Bag is to be used as a vase, as a means of transfer of aquarium fish, or you can skip over to a closest pub to buy a couple of beers with it. The Boom a vase inspired by "a bomb" (a sign of danger at the ICQ). Red or orange ammunition is recommended. 014 www.artinterior.cz The Ring Roman Ficek materiál / material plast, drevo, kov / plastic, wood, metal rok / year 2005 výroba / production Roman Ficek studium / student at VŠVU Bratislava, ateliér Product design VŠVU Bratislava, Atelier of Product Design zaměření designéra / design designers specialization design The Ring je názov pre kolekciu troch objektov na stôl. Jedná sa o misku na ovocie, kvetináč a vázu. Všetky tieto objekty sú inšpirované klasickou ručnou prácou ako je vyšívanie. Prečo vyšívanie? Chcel som vytvoriť objekty na stôl a preto som hľadal motív alebo vec typickú pre stôl. Hlavná myšlienka teda bola: transformovať tento motív (výšivka) do úžitkového 3D objektu. Tieto objekty by mali pôsobiť ako 3D výšivky, ktoré by mali dopĺňať interiér moderného bytu. Výraz výšivky umocňuje aj rám na vyšívanie, ktorý obopína celý objekt, spevňuje ho a slúži na lepšie uchopenie objektu. Objekty sú vyrobené z plastu. Veľkosť objektov bol odvodený od troch rozdielnych priemerov rámov na vyšívanie. The ring is a name for set of three table objects. It is a fruit bowl, a flowerpot, and a vase. Each of these objects was inspired by traditional hand-work such as needlework. Why actually needlework? I wanted to create table objects and therefore I was looking for some motive, or a typical table thing. Thus the main aim was: to transform this motive embroidery to an utility 3D object. These object are to express themselves as 3D emborideries complements to a modern apartement interior. The expression of the embroidery is strengthened also by a frame, which encircles, reinforces the whole object and makes the object easier to handle. The size of the object was derived from the three different diameters of the needlework frames.

Židle / Chair Jana Murínová materiál / material laminát, ocelové trubky laminate, steel pipes rok / year 2006 výroba / production Jana Murínová studium / student at VŠUP Zlín, ateliér Design výrobku II VŠUP Zlín, Atelier of Product Design II zaměření designéra design interiéru a interiérových prvků designers specialization design of interiors Ona / She Marián Laššák materiál / material drevo, preglejka / wood, plywood rok / year 2004 výroba / production Marián Laššák studium student at FA STU Bratislava, Ústav dizajnu FA STU Bratislava, Department of Design zaměření designéra design designers specialization design Židle je koncepčně součástí celku dvou stoliček, sestávajících z pravé a levé verze. Každá ale existuje jako nenápadný solitér. Ve spojení vytvářejí příjemný a pohodlný komunikační prostor, čímž dodávají interiéru netradiční a zajímavý rozměr. Chair is a conceptual part of a set of two stools, comprised of a left and right version. Each of them though exists as an inconspicuous solitaire. In connection with each other they create nice and comfortable space of communication. By that, they contribute to unusual and interesting dimension of the interior. www.artinterior.cz 015

Washman Jan Čapek, Kryštof Nosál materiál / material model rok / year 2003 výroba / production Jan Čapek, Kryštof Nosál studium / student at VŠUP Praha, ateliér Design výrobku III VŠUP Prague, Atelier of Product Design III zaměření designéra / průmyslový design designers specialization industrial design Washman, pračka pro muže, eliminuje používání koše na špinavé prádlo, protože to se přímo odkládá do horního koše této pračky. Poté, co pračka zjistí, z jakého vlákna je špinavé prádlo a stupeň jeho zašpinění, přístroj zvolí vhodný program, na spodní straně koše na špinavé prádlo se otevře záklopka a prádlo se propadne přímo do pracího bubnu. Vnitřní část pracího bubnu tvoří vyjímatelný plastový koš, který se po dokončení praní vysune z pračky a uživatel v něm může přenést již vyprané a usušené prádlo k uložení do skříně. Washman byl navržen pro moderní a sebevědomé muže ve věku 25 40 let, kteří se rádi obklopují stylovými předměty. Washman, a washing machine for men, eliminates use of clothes-basket since the clothes are laid aside directly to the upper basket of the washing machine. After the machine realizes what materials the clothes are from and what the extent of pollution is, it selects the appropriate program, on the bottom side of the basket a valve opens and the dirty clothes fall directly into the washing barrel. Inner part of the washing barrel is comprised from removable plastic basket, which is removed from the washing machine after washing and the user then can put the clean and dry clothes directly to the wardrobe. Washman was designed for modern, self-confident men in the age of 25 40, who like to be surrounded by stylish objects. 016 www.artinterior.cz Eg_go Lucia Karpitová Zdenka Poliaková, Iwona Kotwa materiál / material hps, plexi, LG Hi-macs, nerez, fólie hps, plexi, LG Hi-macs, stainless, cling film rok / year 2005 výroba / production Polytrade CE, Int-cor, Lučenec studium / student at VŠVU Bratislava, ateliér Industrial design VŠVU Bratislava, Atelier of Industrial Design zaměření designéra / priemyselný dizajn designers specialization industrial design Práčka Eggo je výsledkom spolupráce s firmou Electrolux na projekte Electrolux design laboratory 2004. Tento produkt je určený pre skupinu študentov, žijúcich na internátoch, v podnájme a ľudí často prebývajúcich v hotelových zariadeniach. Práčka tvorí jeden celok s umývadlom a je určená na prepranie malého množstva bielizne. Je efektívnym riešením priestoru kúpelne a času zákazníka, ktorý nemusí "obiehať" verejné práčovne. Washing machine Eggo is the result of cooperation with Electrolux company on Electrolux design laboratory 2004 project. Target group of this product is a student living in a campus, lodgings, and a man often living in hotel facilities. Washing machine with washbowl created one unit; it's used to wash clothes. It is an effective solution of a bathroom space and a time of the customer, who doesn't have to run to public laundries.

Sandvic / Sandwich Štěpán Rous materiál / material korek, dýha / cork, veneer rok / year 2005 výroba / production Štěpán Rous studium / student at Fakulta multimediálních komunikací, Zlín, ateliér Průmyslového designu zaměření designéra Faculty of Multimedia Communications, Zlín, Atelier of Industrial Design designers specialization product and industrial design Během práce, při navrhování mísy, pro mě byla přednější technologie, než samotný design. Chtěl jsem především vymyslet princip, který na trhu ještě není. Mísa je tedy takovým laboratorním experimentem. Při výrobě sendviče z korku a dýhy je kladen důraz na jednoduchost a použití přírodních materiálů. Jednotlivé plochy korku a dýhy jsou natřeny lepidlem a ohnuty přes tzv. kopyto do kýženého tvaru. Tato technologie dovoluje vyrobit libovolný tvar, určený k jakékoliv funkci, v domácím prostředí kutila. During my work, technology was more important for me than the design itself. Above all, I wanted to find a principle that is not yet at the market. When making sandwich from cork and veneer, simplicity and use of natural materials are emphasized. Individual cork surfaces are glued and bent over so-called hoof to desired shape. This technology allows producing arbitrary shape used to whatever purpose in a home of do-it yourselfer. Kuchynská váha, Piezoelektrický zapaľovač Kitchen scale, Piezoelectric lighter Milan Novosedliak materiál / material plast, plexisklo / plastic, plexi glass rok / year 2006 výroba / production Milan Novosedliak studium student at VŠVU Bratislava, ateliér Industrial design VŠVU Bratislava, Atelier of Industrial Design zaměření designéra priemyselný dizajn designers specialization industrial design Kuchynská váha zjednotenie váhy, misy a odmerky, čo zjednodušuje, urýchľuje a spríjemňuje prácu v kuchyni, ako ju aj vďaka jednoduchému tvaru a dotykovému displeju robí čistejšou a praktickejšou. Zapaľovač vďaka jednoduchému zakriveniu sa ľahšie dostáva aj pod nádoby väčších rozmerov. Kitchen scale weight unification, bowls and measures that simplify, quicken and dulcify activities in the kitchen as well as make the kitchen itself cleaner and more practical by the simple shape and tactile display. Lighter thanks to its simple curvature, it's easier to reach under utensils of a larger size. www.artinterior.cz 017

2. poločas První poločas považujme za velice vyrovnaný, oba týmy předvedly skvělý útok a tah na bránu. Nápor domácích se sice dařilo hostujícímu týmu odvracet, ale střely měly razanci a oba týmy vytvořily spoustu dobrých šancí. Timeout vyplníme krátkými ilustračními záběry a volným programem mladé české gólmanky. Hned po přestávce ovládnou hřiště profesionální hráči, kteří na poli designu již nějaký čas předvádějí své umění.

Pěna / Foam Anna Hanzalová materiál / material Basotect rok / year 2006 výroba / production Soning a.s. studium / student at VŠUP Praha, ateliér Design výrobku III VŠUP Prague, Atelier of Product Design III zaměření designéra / design ve všech kategoriích designers specialization design in all categories FILMY CZE jméno Jakub Dvorský Jakub Dvorský Daniel Špaček, studio Embryo David Možný Dušan Urbanec, studio Moire Petr Šťastný, studio Lowfuel Zdeno Hlinka, studio Zden Petr Horák, studio TB2 Jaroslav Juřica Jan Čapek, Kryštof Nosál Ivan Rylka název filmu Nusle Plantage She s a monster Pomulu Visual Light For Life In cyber Frote Design is dead Washman Interiéry Závěsné akustické zařízení. Je vyrobeno z akustického materiálu. Pohlcuje zvuk, a tím vytváří v místnostech a uzavřených prostorách lepší akustické podmínky. Vhodné například jako doplněk domácího kina nebo do kanceláří. Velikost dle potřeby. Váha je zanedbatelná (lze zavěsit i na vlasec). Možno nasvítit barevnými reflektory. Hanged acoustic device. Made from acoustic material. Absorbs noise and thus creates better acoustic conditions in rooms and closed spaces. Suitable as a supplement to home cinema or to offices. The size is adjustable. Weight is insignificant (it can be hanged on a fishing-line). Illumination by colour reflectors possible. FILMY SVK jméno Milan Novosedliak Boris Belan Boris Belan Boris Belan Táňa Zacharovská Miroslav Jaško Miroslav Jaško Miroslav Jaško Miroslav Jaško Miroslav Jaško, Barbora Cigánová Dušan Kutlík Peter Kišantal, Zuzana Veselá Peter Kišantal Radko Čepček název filmu Kuchynská váha Plastic toilets Push and win pisoar Notebook WC Auto ako socha Medusa Cyberpunk Scifi Lifestyle Stanica Lifestyle Auto pre hrdinu Typofutbal www.artinterior.cz 019

Židle z kolekce Merlettino Chair of collection Merlettino Dagmar Moráňová materiál / material perforovaný plech s protikorozní úpravou perforated stainless metal plate rok / year 2005 výroba / production egoé s.r.o., outdoor furniture by mmcité zaměření designéra design exteriérového sezení designers specialization design of exterior seats Kreslo Simon Armchair Simon Peter Bohuš materiál / material masívny dub morený, čalúnenie smoaked solid oak, upholstery rok / year 2006 výroba / production Domark, s. r. o. zaměření designéra dizajn nábytku, tvorba interiérov, architektúra designers specialization design of furniture, design of interiors, architecture Židle je součástí kolekce zahradního odpočinkového sezení Merlettino. Tato kolekce obsahuje prozatím křeslo, lehátko a zahradní stůl se židlemi. Nábytek je po celé délce perforován dekorativním vzorem, jenž vychází z lidových ornamentů a krajky. The chair is part of garden escapist set of chairs Merlettino. So far, this assortment includes armchair, couchette, and garden table with chairs. Furnishing is perforated by decorative pattern inspired by folk ornaments and laces. L ahké hovorové kreslo do obytných, spoločenských i pracovných interiérov. A light conversation armchair for residential, social and working-place interiors. 020 www.artinterior.cz

Wavy Jakub Friedl materiál / material kombinovaný materiál combined material rok / year 2006 výroba / production Xavian Electronics s.r.o studio / studio Imbus design / Imbus design zaměření designéra / audiodesign designers specialization audio-design Reproduktorová soustava kategorie highend. Wavy jsou 3-pásmové reprosoustavy osazené kultovními dánskými měniči ScanSpeak a Peerless. Tvar čelní stěny reflektuje tvar membrány středobasového reproduktoru, tedy rotace vytrácející se sinusoidy. Tento tvar příznivě ovlivňuje akustické odrazy od ozvučnice. Při návrhu konstrukce byl kladen důraz na muzikální a detailní reprodukci, ale také na dynamiku a rychlost. Elektronické violončelo RAY Electronic violoncello RAY Tomáš Brichta materiál / material mahagon / mahogany rok / year 2006 výroba / production Tomáš Brichta zaměření designéra / dizajn a výroba hudobných nástrojov designers specialization design and production of music instruments Originálny dizajn elektronického violončela, ručná výroba. Original design of electronic violoncello, hand-made. Set of loudspeakers of high-end category. Wavy are 3-taped set of loudspeakers with attached iconic Danish transformers ScanSpeak and Peerless. The shape of face-side reflects shape of the membrane of a middle-bass speaker, that is to say a rotation of a fading sinusoid. This form positively influences acoustic reverberations from baffle board. When designing the construction, emphasis was put on musical and detailed reproduction as well as dynamics and speed. www.artinterior.cz 021