(Pouze francouzské, italské a německé znění je závazné) (Text s významem pro EHP)



Podobné dokumenty
DOPORUČENÍ KOMISE. ze dne o zkoumání množství akrylamidu v potravinách. (Text s významem pro EHP)

s ohledem na návrh Komise předložený Evropskému parlamentu a Radě (COM(2011)0876),

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne ,

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok 2015 a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska z roku 2015

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Irska na rok 2015

Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY,

Úřední věstník Evropské unie L 148. Právní předpisy. Nelegislativní akty. Svazek května České vydání. Obsah NAŘÍZENÍ

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE

(Text s významem pro EHP)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

Doporučení pro DOPORUČENÍ RADY. k národnímu programu reforem Lucemburska na rok a stanovisko Rady k programu stability Lucemburska na rok 2014

SBÍRKA ZÁKONŮ. Ročník 2015 ČESKÁ REPUBLIKA. Částka 160 Rozeslána dne 28. prosince 2015 Cena Kč 230, O B S A H :

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 29. ledna 2003,

Nařízení (ES) č. 593/2007 se mění takto: 1) Článek 6 se nahrazuje tímto: Článek 6

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 5. října 2010 (OR. en) 13936/10 Interinstitucionální spis: 2010/0205 (CNS) FISC 100

Delegace naleznou v příloze dokument D032212/02.

ROZHODNUTÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) / ze dne

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

Návrh dalšího postupu v investorské přípravě dopravních staveb opírajících se o stanoviska EIA vydaná dle zákona č. 244/1992 Sb.

56 Úřední věstník Evropské unie ÚŘEDNÍ VĚSTNÍK EVROPSKÉ UNIE

***II NÁVRH DOPORUČENÍ PRO DRUHÉ ČTENÍ

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 14. března 2007 (27.03) (OR. en) 7371/07 Interinstitucionální spis: 2007/0037 (COD)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

(Legislativní akty) SMĚRNICE

1987R2658 CS

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Komise předložila dne 7. prosince 2009 návrh rozhodnutí Rady k výše uvedené otázce 1.

Úřední věstník Evropské unie L 77/25

ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne o Příručce pro organizaci vízových oddělení a místní schengenskou spolupráci

Úřední věstník Evropské unie. (Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

1/6. NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) č. /.. ze dne ,

Stanovisko Rady k aktualizovanému konvergenčnímu programu Polska

(Usnesení, doporučení a stanoviska) DOPORUČENÍ RADA

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro vnitřní trh a ochranu spotřebitelů

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU, RADĚ, EVROPSKÉMU HOSPODÁŘSKÉMU A SOCIÁLNÍMU VÝBORU A VÝBORU REGIONŮ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Předloha. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2005. ze dne [ ],

NÁVRH ZPRÁVY. CS Jednotná v rozmanitosti CS. Evropský parlament 2015/XXXX(BUD)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY 1-44

Staženo z ISAPu, Evidence revidovaných překladů (Databáze 3A) Dne ROZHODNUTÍ KOMISE. ze dne 15. června 2001

DOPORUČENÍ. DOPORUČENÍ KOMISE ze dne 24. září 2013 o auditech a posouzeních prováděných oznámenými subjekty v oblasti zdravotnických prostředků

CS Úřední věstník Evropské unie L 102/35

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/16/ES ze dne 23. dubna 2009 o státní přístavní inspekci (přepracované znění) (Text s významem pro EHP)

(Text s významem pro EHP) (2006/778/ES) (6) Inspekce zvířat, která se chovají pro hospodářské účely,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. d) této smlouvy,


RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 7. června 2012 (06.06) (OR. en) 10276/1/12 REV 1. Interinstitucionální spis: 2011/0380 (COD)

Hospodářský a měnový výbor

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. Výroční zpráva Fondu solidarity Evropské unie za rok 2014

RADA EVROPSKÉ UNIE. Brusel 23. dubna 2013 (OR. en) 5394/1/13 REV 1. Interinstitucionální spisy: 2011/0156 (COD)

ODPOVĚDI KOMISE NA ZVLÁŠTNÍ ZPRÁVU EVROPSKÉHO ÚČETNÍHO DVORA

(Nelegislativní akty) NAŘÍZENÍ

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh. NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. /2011. ze dne [ ]

EVROPSKÁ UNIE EVROPSKÝ PARLAMENT

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

EVROPSKÝ PARLAMENT Výbor pro regionální rozvoj

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

PARLAMENT ČESKÉ REPUBLIKY Poslanecká sněmovna 2009 V. volební období. Návrh. poslance Ondřeje Lišky. na vydání

ZPRÁVA KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ. o uplatňování směrnice 2009/20/ES o pojištění majitelů lodí pro námořní nároky

spolu s odpověďmi společného podniku 12, rue Alcide De Gasperi - L Luxembourg Tel.: (+352) eca-info@eca.europa.eu eca.europa.

NAŘÍZENÍ. L 218/2 Úřední věstník Evropské unie

Tento dokument je třeba brát jako dokumentační nástroj a instituce nenesou jakoukoli odpovědnost za jeho obsah

V Bruselu dne XXX [ ](2013) XXX draft SDĚLENÍ KOMISE

Brusel 10. prosince 2010 (15.12) (OR. en) RADA EVROPSKÉ UNIE 16933/10. Interinstitucionální spis: 2008/0196 (COD) CONSOM 112 JUSTCIV 212 CODEC 1379

(Legislativní akty) NAŘÍZENÍ

Č.j.: S169/ /2006/510-MO V Brně dne 27. července 2006

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Revidovaný překlad právního předpisu Evropských společenství SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2004/36/ES. ze dne 21.

Návrh PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY,

Delegace naleznou v příloze dokument COM(2016) 456 final.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne

Výbor pro právní záležitosti PRACOVNÍ DOKUMENT

Přijato dne 4. prosince Přijato

(3) Na trhu tedy nastala taková situace, v níž se běžná opatření, jež jsou k dispozici podle nařízení (EU) č. 1308/2013, jeví jako nedostatečná.

Rada Evropské unie Brusel 18. února 2016 (OR. en)

SDĚLENÍ KOMISE RADĚ A EVROPSKÉMU PARLAMENTU. Strategie pro snižování spotřeby paliva těžkých nákladních vozidel a jejich emisí CO2

Praktická příručka pro používání nového nařízení Brusel II.

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) /... ze dne XXX,

L 191/42 Úřední věstník Evropské unie

Návrh ROZHODNUTÍ RADY

EVROPSKÁ ŽELEZNIČNÍ AGENTURA. SYSTÉMOVÝ PŘÍSTUP Prováděcí pokyny pro tvorbu a zavádění systému zajišťování bezpečnosti železnic

ze dne 20. listopadu 2003

SMĚRNICE EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY 2009/136/ES

Návrh NAŘÍZENÍ RADY,

RADA EVROPSKÉ U IE. Brusel 16. října 2012 (OR. en) 15015/12 Interinstitucionální spis: 2012/0284 ( LE) TRA S 336 ÁVRH

A7-0131/ POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY které předložil Výbor pro životní prostředí, veřejné zdraví a bezpečnost potravin

(Legislativní akty) SMĚRNICE

SDĚLENÍ KOMISE EVROPSKÉMU PARLAMENTU A RADĚ

EVROPSKÝ PARLAMENT. Výbor pro rozpočtovou kontrolu PRACOVNÍ DOKUMENT

A8-0313/2 POZMĚŇOVACÍ NÁVRHY EVROPSKÉHO PARLAMENTU * k návrhu Komise

93. plenární zasedání 14. a 15. prosince STANOVISKO Výboru regionů ENERGETICKÁ ÚČINNOST

13/sv. 18. NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY (ES) č. 258/97 ze dne 27. ledna 1997 o nových potravinách a nových složkách potravin

EVROPSKÁ CENTRÁLNÍ BANKA

NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) /... ze dne ,

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ. Návrh ROZHODNUTÍ RADY

Transkript:

L 171/18 PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2015/1056 ze dne 30. června 2015, kterým se konstatuje nesoulad některých cílů zahrnutých do vnitrostátního plánu či plánu funkčních bloků vzdušného prostoru předloženého Švýcarskem podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 s výkonnostními cíli celé Unie na druhé referenční období a stanoví doporučení pro přezkum těchto cílů (oznámeno pod číslem C(2015) 4407) (Pouze francouzské, italské a německé znění je závazné) (Text s významem pro EHP) EVROPSKÁ KOMISE, s ohledem na Dohodu mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o letecké dopravě (dále jen dohoda ) ( 1 ), s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (rámcové nařízení) ( 2 ), začleněné do dohody, a zejména na čl. 11 odst. 3 písm. c) uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Podle nařízení (ES) č. 549/2004, začleněného do dohody, mají členské státy a Švýcarsko přijmout vnitrostátní plány nebo plány pro funkční bloky vzdušného prostoru (FAB), včetně závazných cílů na vnitrostátní úrovni nebo úrovni funkčních bloků vzdušného prostoru, zajišťující soulad s výkonnostními cíli celé Unie. Uvedené nařízení rovněž stanoví, že Komise vyhodnotí soulad uvedených cílů na základě hodnotících kritérií uvedených v čl. 11 odst. 6 písm. d), a pokud zjistí, že uvedená kritéria nebyla splněna, může vydat doporučení. Prováděcím nařízením Komise (EU) č. 390/2013 ( 3 ) byla v této souvislosti stanovena prováděcí pravidla. (2) Prováděcím rozhodnutím Komise 2014/132/EU ( 4 ) byly na úrovni Unie přijaty výkonnostní cíle na druhé referenční období (2015 2019) v klíčových oblastech výkonnosti, jimiž jsou bezpečnost, ochrana životního prostředí, kapacita a efektivita nákladů. (3) Švýcarsko předložilo Komisi plán výkonnosti na úrovni funkčního bloku vzdušného prostoru v tomto případě pro funkční blok vzdušného prostoru střední Evropa (FABEC) dne 30. června 2014. Při svém hodnocení vycházela Komise z informací poskytnutých v plánu výkonnosti. (4) Orgán pro kontrolu výkonnosti, jenž má být Komisi nápomocen při provádění systému sledování výkonnosti podle článku 3 prováděcího nařízení (EU) č. 390/2013, předložil Komisi dne 7. října 2014 prvotní hodnotící zprávu a dne 15. prosince 2014 aktualizovanou verzi uvedené zprávy. Komise od orgánu pro kontrolu výkonnosti dále obdržela zprávy vycházející z informací vnitrostátních dozorových orgánů o sledování plánů výkonnosti a výkonnostních cílů předložených v souladu s čl. 18 odst. 4 prováděcího nařízení (EU) č. 390/2013. (5) Pokud jde o klíčovou oblast výkonnosti týkající se kapacity, byl posouzen soulad cílů předložených Švýcarskem v plánu výkonnosti pro blok FABEC pro míru zpoždění na trati z důvodů uspořádání toku letového provozu (ATFM) v souladu se zásadou stanovenou v bodě 4 přílohy IV prováděcího nařízení (EU) č. 390/2013 s použitím příslušných referenčních hodnot pro kapacitu funkčního bloku vzdušného prostoru, jejichž uplatnění zajišťuje ( 1 ) Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 73. ( 2 ) Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1. ( 3 ) Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 390/2013 ze dne 3. května 2013, kterým se stanoví systém sledování výkonnosti letových navigačních služeb a funkcí sítě (Úř. věst. L 128, 9.5.2013, s. 1). ( 4 ) Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/132/EU ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví výkonnostní cíle pro síť uspořádání letového provozu a varovné prahové hodnoty na úrovni Evropské unie na druhé referenční období 2015 2019 (Úř. věst. L 71, 12.3.2014, s. 20).

L 171/19 splnění výkonnostního cíle na úrovni Unie a jež byly vypočítány manažerem struktury vzdušného prostoru a uvedeny v operačním plánu sítě (2014 2018/2019) v jeho nejnovější verzi z června 2014 (dále jen operační plán sítě ). Uvedené posouzení prokázalo, že cíle nejsou v souladu s příslušnými referenčními hodnotami, a proto nejsou v souladu s příslušným výkonnostním cílem pro celou Unii. (6) Pokud jde o klíčovou oblast výkonnosti týkající se efektivity nákladů, byly posouzeny cíle vyjádřené ve stanovených jednotkových nákladech na traťové navigační předložené Švýcarskem v plánu výkonnosti pro blok FABEC v souladu se zásadami stanovenými v bodě 5 ve spojení s bodem 1 přílohy IV prováděcího nařízení (EU) č. 390/2013, se zohledněním trendu stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační během druhého referenčního období i během prvního a druhého referenčního období dohromady (2012 2019), počtu výkonových jednotek (prognóza dopravy) a výše stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační ve srovnání s členskými státy s podobným provozním a ekonomickým prostředím. Uvedené posouzení prokázalo, že cíle nejsou v souladu s příslušnými výkonnostními cíli celé Unie., a to z níže uvedených důvodů. (7) Pokud jde o Švýcarsko, jeho cíle jsou založeny na plánovaném snížení jeho stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační v průměru pouze o 1,0 % ročně během druhého referenčního období. To je podstatně méně, než cílové snížení průměrných stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační během druhého referenčního období v celé Unii ( 3,3 % za rok). Ani po dobu prvního i druhého referenčního období celkem se plánované stanovené jednotkové náklady na traťové navigační nesnižují v souladu s trendem celé Unie ( 0,6 % oproti 1,7 %). Cíl pro rok 2019 navíc vychází z plánovaných stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační, které výrazně (+ 26,6 %) převyšují průměrné stanovené jednotkové náklady na traťové navigační u členských států s podobným provozním a ekonomickým prostředím, jaké má Švýcarsko, a které jsou přibližně o 41 % vyšší, než je výkonnostní cíl pro celou Unii v roce 2019. (8) Je proto třeba, aby Komise vydala doporučení ohledně nezbytných opatření, která má Švýcarsko přijmout, aby zajistilo, že jeho vnitrostátní dozorový orgán navrhne revidované výkonnostní cíle, které budou řešit nedostatky popsané v tomto rozhodnutí. V souladu s nařízením (ES) č. 549/2004 a prováděcím nařízením (EU) č. 390/2013 má Švýcarsko následně revidované výkonnostní cíle přijmout a do čtyř měsíců ode dne oznámení tohoto rozhodnutí je oznámit Komisi. (9) Za účelem řešení nedostatků v klíčové oblasti výkonnosti týkající se kapacity by mělo být zajištěno, že revidované výkonnostní cíle budou přinejmenším v souladu s referenčními hodnotami pro kapacitu daného funkčního bloku vzdušného prostoru uvedenými v operačním plánu sítě. Revize výkonnostních cílů by měla zohlednit nápravná nebo zmírňující opatření stanovená v operačním plánu sítě, jejichž účelem je zajistit dodržení příslušných referenčních hodnot funkčního bloku vzdušného prostoru. (10) Za účelem řešení nedostatků v klíčové oblasti výkonnosti týkající se efektivity nákladů, by měly být výkonnostní cíle Švýcarska pro efektivitu nákladů vyjádřené stanovenými jednotkovými náklady na traťové navigační revidovány směrem dolů, aby byly v souladu se snížením průměrných stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační v celé Unii během druhého referenčního období, jakož i během prvního a druhého referenčního období dohromady. (11) Při revizi výkonnostních cílů pro efektivitu nákladů by mělo navíc rovněž dojít k revizi příslušných prognóz dopravy, z nichž uvedené cíle vycházejí. V případě Švýcarska by se měl s ohledem na nárůst dopravy zaznamenaný v roce 2014 zvýšit počet projektovaných výkonových jednotek během druhého referenčního období. (12) Komise se Švýcarskem konzultovala doporučení uvedená v tomto rozhodnutí v souladu s čl. 14 odst. 3 prováděcího nařízení (EU) č. 390/2013 a čl. 19 odst. 2 dohody. (13) Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro jednotné nebe, PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ: Článek 1 Výkonnostní cíle pro klíčové oblasti výkonnosti týkající se kapacity a efektivity nákladů obsažené v plánu výkonnosti pro blok FABEC předloženém Švýcarskem podle nařízení (ES) č. 549/2004, začleněného do dohody, které jsou uvedeny v příloze, nejsou v souladu s výkonnostními cíli pro celou Unii pro druhé referenční období stanovenými v prováděcím rozhodnutí 2014/132/EU.

L 171/20 Článek 2 Švýcarsko by, pokud jde o blok FABEC, mělo přijmout nezbytná opatření s cílem zajistit, aby jeho vnitrostátní dozorový orgán navrhl revidované výkonnostní cíle týkající se kapacity a efektivity nákladů v souladu s články 3 a 4. Článek 3 Výkonnostní cíle v klíčové oblasti výkonnosti týkající se kapacity, které Švýcarsko předložilo pro blok FABEC, by měly být revidovány směrem dolů. Uvedené cíle by měly být přinejmenším v souladu s referenčními hodnotami daného funkčního bloku vzdušného prostoru uvedenými v operačním plánu sítě. Revize výkonnostních cílů by měla zohlednit nápravná nebo zmírňující opatření stanovená v operačním plánu sítě, jejichž účelem je zajistit dodržení příslušných referenčních hodnot funkčního bloku vzdušného prostoru. Článek 4 Výkonnostní cíle v klíčové oblasti výkonnosti týkající se efektivity nákladů vyjádřené stanovenými jednotkovými náklady na traťové navigační, které Švýcarsko předložilo pro blok FABEC, by měly být revidovány směrem dolů, aby byly v souladu se snížením průměrných stanovených jednotkových nákladů na traťové navigační v celé Unii během druhého referenčního období, jakož i během prvního a druhého referenčního období dohromady. Revize směrem dolů by měla zahrnovat snížení stanovených nákladů na traťové navigační během druhého referenčního období a revizi projektovaných objemů dopravy vyjádřených ve výkonových jednotkách. Toto rozhodnutí je určeno Švýcarské konfederaci. Článek 5 V Bruselu dne 30. června 2015. Za Komisi Violeta BULC členka Komise

L 171/21 PŘÍLOHA Výkonnostní cíle v klíčových oblastech výkonnosti týkajících se kapacity a efektivity nákladů zahrnuté do vnitrostátního plánu či plánu funkčních bloků vzdušného prostoru předloženého Švýcarskem podle nařízení (ES) č. 549/2004, u nichž byl konstatován nesoulad s výkonnostními cíli celé Unie na druhé referenční období KLÍČOVÁ OBLAST VÝKONNOSTI TÝKAJÍCÍ SE KAPACITY Míra zpoždění na trati z důvodů uspořádání toku letového provozu (ATFM): minuty/let ČLENSKÝ STÁT [Belgie/Lucemb.] FAB CÍLOVÁ TRAŤOVÁ KAPACITA FAB [Francie] [Německo] [Nizozemsko] FAB EC 0,48 0,49 0,48 0,47 V souladu (0,43) Švýcarsko KLÍČOVÁ OBLAST VÝKONNOSTI TÝKAJÍCÍ SE EFEKTIVITY NÁKLADŮ Legenda: Kód Položka Jednotky (A) Celkové stanovené náklady na traťové navigační (v nominálním vyjádření a v národní měně) (B) Míra inflace (%) (C) Index inflace (100 = 2009) (D) Celkové stanovené náklady na traťové navigační (v reálných cenách roku 2009 a v národní měně) (E) Celkové traťové výkonové jednotky (TSU) (F) Stanovené jednotkové náklady (DUC) na traťové navigační (v reálných cenách roku 2009 a v národní měně) FAB EC Oblast zpoplatnění: Švýcarsko měna: CHF (A) 155 368 493 156 819 377 158 799 337 159 144 368 160 894 397 (B) 0,5 % 1,0 % 1,0 % 1,0 % 1,0 % (C) 100,8 101,8 102,8 103,9 104,9

L 171/22 Oblast zpoplatnění: Švýcarsko měna: CHF (D) 154 139 443 154 038 465 154 438 925 153 242 061 153 393 253 (E) 1 418 755 1 428 660 1 440 060 1 454 424 1 470 383 (F) 108,64 107,82 107,24 105,36 104,32