URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, 586 01 Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN DOBROUTOV NÁVRH



Podobné dokumenty
Obec Lípa nad Orlicí

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN ZBILIDY - 0 -

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN VELKÝ BERANOV

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN ŠTĚPKOV

NÁVRH ZADÁNÍ. pro zpracování změn č.3.územního plánu sídelního útvaru NĚMČIČKY

Změna č. 4 ÚPSÚ Lhota pod Libčany

I. ZMĚNA Č. 3 ÚZEMNÍHO PLÁNU KUNŽAK - NÁVRH

ZÁZNAM O ÚČINNOSTI. Správní orgán, který územní plán vydal: Datum nabytí účinnosti: Pořizovatel: Jméno a příjmení: Funkce: Podpis:

Ing. Iva Kasalová. Mgr. Koláček Pavel. S-projekt plus, a.s. Zlín, tř. T. Bati 508. Ing. arch. Monika Antošová

ÚP CHVOJENEC CHVOJENEC

ÚZEMNÍ PLÁN VESELÍČKO

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN BRTNICE

KRÁLOVÉHRADECKÝ KRAJ ORP HOŘICE

JIŘETÍN POD JEDLOVOU. ZMĚNA č.1 ÚZEMNÍHO PLÁNU POŘIZOVATEL. Úřad územního plánování Městského úřadu Varnsdorf

Územní plán Maršovice

DRNHOLEC okr. Břeclav

OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY o vydání Územního plánu Černouček

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

Obec Pomezí Pomezí 4, Pomezí

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

Opatření obecné povahy

KRAJ LIBERECKÝ OKRES SEMILY

NÁVRH ZADÁNÍ ZMĚNY Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU TĚRLICKO

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Rapšach

1. ZMĚNA č. 4 ÚPO KAMENICE TEXTOVÁ ČÁST GRAFICKÁ ČÁST. 2. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY č. 4 ÚPO KAMENICE TEXTOVÁ ČÁST GRAFICKÁ ČÁST

1. Obsah územního plánu

ÚZEMNÍ PLÁN K L A D E R U B Y. část I. NÁVRH. Městský úřad Valašské Meziříčí, odbor regionálního rozvoje. Orgán územního plánování:

obsah zadání regulačního plánu :

Územní plán Oborná. Textová ást územního plánu. Upravení návrhu ÚP Oborná podle pokyn po izovatele na úpravu z 18. prosince 2012.

Návrh změny č. 1 územního plánu K T I Š

MěÚ Dvůr Králové nad Labem, odbor výstavby a ÚP

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU KAŇOVICE

Zpráva o uplatňování Územního plánu Kozlovice za období návrh určený pro projednání

UPRAVENÝ NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU OBEC PUSTÁ KAMENICE NERUDOVA 77, SEZEMICE POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD POLIČKA

K U N Ž A K I. ZMĚNA Z2 ÚZEMNÍHO PLÁNU KUNŽAK

SVOJEK ÚZEMNÍ PLÁN OBCE ZMĚNA Č.1

Společnost pro životní prostředí, spol. s r.o., Šeránkova 32, Brno ÚZEMNÍ PLÁN ŠUMICE TEXTOVÁ ČÁST. Spolufinancováno Jihomoravským krajem

ÚZEMNÍ PLÁN OŘECHOV. URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava. projektant: Ing. arch.

ÚZEMNÍ PLÁN STÁRKOV NERUDOVA 77, SEZEMICE POŘIZOVATEL: MĚSTSKÝ ÚŘAD NÁCHOD OBJEDNATEL:

VELKÝ TÝNEC Ú Z E M N Í P L Á N N Á V R H

ÚP Těmice, Studio Region, Ing. Miroslav Sapík, Zelná 104/13, Brno Tel: /2014

Územní plán Horní Radouň. návrh zadání

SLATINA NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU

NÁVRH ÚZEMNÍHO PLÁNU RYBNIŠTĚ

OÚ Velké Březno. Změna č. 4 územního plánu obce. Ing. arch. Jitka Fikarová Kojetice 56, Ústí nad Labem IČ: číslo autorizace ČKA: 00810

VYHLÁŠKA č. 81/02 O VYHLÁŠENÍ ZÁVAZNÝCH ČÁSTÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU SÍDELNÍHO ÚTVARU ŠUMPERKA

BLOK I - ZMĚNA č. 1 ÚP POPICE

ZADÁNÍ ZMĚNY Č. 10 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE BORŠOV NAD VLTAVOU

STARÝ PODDVOROV okr. Hodonín

M Ě S T S K Ý Ú Ř A D R O K Y T N I C E N A D J I Z E R O U

A.1. NÁVRH SOUBORU ZMĚN ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE TEXTOVÁ ČÁST

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE Želnava

ÚZEMNÍ PLÁN ČASTOHOSTICE (návrh opatření obecné povahy)

ZMĚNA Č.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE ONDŘEJOV

U Z E M N Í P L Á N B E D I H O Š Ť

Zpráva o uplatňování Územního plánu Kaňovice návrh

ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE ROHOZNÁ

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE OLBRAMICE ZMĚNA Č. 1B NÁVRH

Masarykovo nám. 143, Blovice, tel.:

TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍ PLÁN

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE DRNOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN OBCE LIBRANTICE ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY č.1

ÚPNSÚ MODRAVA ZMĚNA Č. 4 ZÁZNAM O ÚČINNOSTI NÁVRH PRO VEŘEJNÉ JEDNÁNÍ. PROJEKTOVÝ ATELIÉR AD s.r.o. Ing. arch. Jaroslav DANĚK TEXTOVÁ ČÁST

P Ř E S T A V L K Y ÚZEMNÍ PLÁN ÚZEMNÍ PLÁN PŘESTAVLKY O B S A H. A. 1 N á v r h

PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ SO

ÚZEMNÍ PLÁN ZLATÁ OLEŠNICE TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU

ZMĚNA Č.2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE NEHVIZDY

- 1 - A/ ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY upravené po společném jednání. Obsah : 1/ TEXTOVÁ ČÁST ODŮVODNĚNÍ

ÚZEMNÍ PLÁN DOLANY NERUDOVA 77, SEZEMICE MAGISTRÁT MĚSTA PARDUBIC

Změna č.1. územního plánu CHRUDIM

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE JESENICE

ÚZEMNÍ PLÁN ČERVENÉ POŘÍCÍ. NÁVRH DLE 50 ZÁKONA Č. 183/2006 Sb., O ÚZEMNÍM PLÁNOVÁNÍ A STAVEBNÍM ŘÁDU, V PLATNÉM ZNĚNÍ

II. ODŮVODNĚNÍ ZMĚNY Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU DOBRATICE

ÚZEMNÍ PLÁN SEDLEC Návrh územního plánu

ÚZEMNÍ PLÁN RADÍKOVICE

ÚZEMNÍ PLÁN ŠTĚPÁNOVICE

ÚP Lukov návrh. Studio Region, Zelná 104/13, Brno Tel: Prosinec 2010

ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU VEJPRNICE zak. č. 1498/2 NÁVRH zaří 2015 VEJPRNICE NÁVRH

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, Jihlava

ZÁKLADNÍ URBANISTICKÁ KONCEPCE A JEJÍ REGULACE...

Ú Z E M N Í P L Á N LAZINOV A. TEXTOVÁ ČÁST. ZHOTOVITEL: URBANISTICKÉ STŘEDISKO BRNO, spol. s r.o.

Obec Nemojany ZMĚNA Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE NEMOJANY OPATŘENÍ OBECNÉ POVAHY

Změna č.2 a č.3 územního plánu obce

Strana 2 Územní plán Šošůvka

NÁVRH ZADÁNÍ ÚZEMNÍHO PLÁNU MALENICE

ÚZEMNÍ PLÁN NETOLICE

MĚSTA TIŠNOVA č. 10/2003

Územní studie Horní Poříčí SO.6 severní část

ÚZEMNÍ PLÁN STŘÍBRNICE

PLOCHY BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH BI Hlavní využití : Plochy jsou určeny pro bydlení, pro občanské vybavení a pro veřejná prostranství.

HOSTIVICE. Změna č. 1 územního plánu města NÁVRH ZADÁNÍ. Městský úřad Hostivice Husovo náměstí Hostivice. Iva Koptová v. r.

Obec Bartošovice v Orlických horách Bartošovice v Orlických horách Rokytnice v Orl.horách VEŘEJNÁ VYHLÁŠKA

V Ř E S I N A NÁVRH ZADÁNÍ. určený k projednání

TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU - ČISTOPIS. PAFF - architekti

ZADÁNÍ ZMĚN Č. 2 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE ŠUMVALD

Městský úřad Litoměřice Odbor územního rozvoje

ZMĚNA Č. 1 ÚZEMNÍHO PLÁNU ZHOŘ U TÁBORA

NÁVRH ZADÁNÍ Územního plánu Velká Dobrá č.2

A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L ÚZEMNÍ STUDIE LIPNO ZÁPAD TEXTOVÁ ČÁST NÁZEV VÝKRESU / DRAWING TITLE AKCE / JOB MÍSTO / SITE

ZMĚNY Č. 4 ÚZEMNÍHO PLÁNU OBCE KADOV

Transkript:

URBANISTICKÉ STŘEDISKO JIHLAVA, spol. s r. o. Matky Boží 11, 586 01 Jihlava ÚZEMNÍ PLÁN DOBROUTOV NÁVRH Datum: leden 2016 projektant: Ing. arch. Jiří Hašek

Základní údaje zpracovatele: Název zakázky: Územní plán Dobroutov Fáze zpracování: Návrh Místo zakázky: Obec Dobroutov Kraj: Kraj Vysočina Objednatel: Obec Dobroutov Pořizovatel: Magistrát města Jihlavy Úřad územního plánování Oprávněná osoba pořizovatele: Jolana Pavlíková Zpracovatel: Ing. arch. Jiří Hašek, ČKA 00302 Urbanistické středisko Jihlava, spol. s r.o. Spolupráce: Jana Kubátová dopravní řešení Dana Menšíková digitalizace Ing. Michal Kovář ÚSES, firma Ageris, s. r. o., Brno Datum zpracování: Záznam o účinnosti územně plánovací dokumentace Název dokumentace Vydávající orgán Územní plán Dobroutov Zastupitelstvo obce Dobroutov Nabytí účinnosti Oprávněná úřední osoba pořizovatele : Jméno : Ing. arch Tomáš Lakomý Podpis Razítko - 1 -

I. ÚZEMNÍ PLÁN IA. TEXTOVÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU 1. Vymezení zastavěného území. 2. Základní koncepce rozvoje území obce, ochrany a rozvoje jeho hodnot. 3. Urbanistická koncepce, včetně vymezení zastavitelných ploch, ploch přestavby a systému sídelní zeleně. 4. Koncepce veřejné infrastruktury, včetně podmínek pro její umisťování. 5. Koncepce uspořádání krajiny, včetně vymezení ploch a stanovení podmínek pro změny v jejich využití, územní systém ekologické stability, prostupnost krajiny, protierozní opatření, ochrana před povodněmi, rekreaci, dobývání ložisek nerostných surovin a podobně. 6. Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití s určením převažujícího účelu využití (hlavní využití), pokud je možné jej stanovit, přípustného využití, nepřípustného využití (včetně stanovení, ve kterých plochách je vyloučeno umísťování staveb, zařízení a jiných opatření pro účely uvedené v 18 odst. 5 stavebního zákona), popřípadě stanovení podmíněně přípustného využití těchto ploch a stanovení podmínek prostorového uspořádání, včetně základních podmínek ochrany krajinného rázu (například výškové regulace zástavby, charakteru a struktury zástavby, stanovení rozmezí výměry pro vymezování stavebních pozemků a intenzity jejich využití). 7. Vymezení veřejně prospěšných staveb, veřejně prospěšných opatření, staveb a opatření k zajišťování obrany a bezpečnosti státu a ploch pro asanaci, pro které lze práva k pozemkům a stavbám vyvlastnit. 8. Vymezení veřejně prospěšných staveb a veřejně prospěšných opatření, pro které lze uplatnit předkupní právo, s uvedením v čí prospěch je předkupní právo zřizováno, parcelních čísel pozemků, názvu katastrálního území a případně dalších údajů podle 5 odst. 1 katastrálního zákona. 9 Stanovení kompenzačních opatření podle 50 odst. 6 stavebního zákona. 10. Vymezení plochy a koridorů územních rezerv a stanovení možného budoucího využití, včetně podmínek pro jeho prověření. 11. Údaje o počtu listu územního plánu a počtu výkresu k němu připojené grafické části IB. GRAFICKÁ ČÁST ÚZEMNÍHO PLÁNU 1 Výkres základního členění 1 : 5 000 2 Hlavní výkres 1 : 5 000 3 Výkres veřejně prospěšných staveb, opatření a asanací 1 : 5 000-2 -

Seznam použitých zkratek: BPEJ bonitovaná půdně ekologická jednotka ČOV čistírna odpadních vod ETAP etapizace IP interakční prvek k. ú. katastrální území LBP levobřežní přítok LC lokální biocentrum LK lokální biokoridor ORP obec s rozšířenou působností p. č. parcela číslo PBP pravobřežní přítok PUPFL pozemky určené k plnění funkce lesa (lesní pozemek) PÚR Politika územního rozvoje ČR RD rodinný dům RZV plochy s rozdílným způsobem využití STL středotlaký TS trafostanice ÚAP územně analytické podklady ÚPD územně plánovací dokumentace ÚSES územní systém ekologické stability ÚP územní plán ÚS územní studie VN vysoké napětí VTL vysokotlaký VUSS vojenská ubytovací a stavební správa VVTL velmi vysokotlaký ZPF zemědělský půdní fond ZÚR zásady územního rozvoje - 3 -

I. ÚZEMNÍ PLÁN IA. Textová část územního plánu 1. VYMEZENÍ ZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ (1) Hranice zastavěných území jsou vymezena k datu 31. 12. 2015. (2) Územní plán vymezuje tato zastavěná území: a) souvislé zastavěné území sídla Doubroutov; b) zastavěné území samoty Ochoz; c) zastavěné území střelnice západně od obce; d) zastavěné území polního letiště u Zhoře; e) zastavěné území hráze Nového rybníka; f) zastavěné území objektu rekreace u Dolního Ochozského rybníka; g) zastavěné území objektu technické infrastruktury; (3) Hranice zastavěných území jsou zakresleny v grafické části Územního plánu Dobroutov. 2. ZÁKLADNÍ KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ OBCE A ROZVOJE JEHO HODNOT 2. 1. KONCEPCE ROZVOJE ÚZEMÍ (4) Územní plán stanovuje zásady celkové koncepce rozvoje území obce: a) Respektovat vyvážený vztah podmínek pro příznivé životní prostředí, pro hospodářský rozvoj a pro soudržnost společenství obyvatel území. b) Při rozvoji území respektovat přírodní, kulturní a civilizační hodnoty území, včetně urbanistického, architektonického a archeologického dědictví. c) Dbát na zachování a obnovu kulturní krajiny a posílení její stability, hospodárné využívání zastavěného území a ochranu nezastavěného území. d) Vymezit rozvojové plochy jednotlivých funkcí obce podle stanovené urbanistické koncepce. e) Zajistit podmínky pro rozvoj občanské vybavenosti, umožnit výstavbu občanské vybavenosti v ostatních plochách s rozdílným způsobem využití, především v plochách smíšených obytných - venkovských. f) Respektovat stávající plochy zemědělské výroby, umožnit v těchto plochách jejich polyfunkční využití. g) Stanovit koncepci dopravní infrastruktury. h) Zajistit dopravní obsluhu rozvojových ploch. i) Respektovat trasy a zařízení technické infrastruktury. Navrhnout doplnění technické infrastruktury (koncepci zásobování obce vodou a způsob odkanalizování obce) a umožnit napojení zastavitelných ploch na technickou infrastrukturu, vymezit plochy a koridory technické infrastruktury. j) Při rozvoji území maximálně respektovat přírodní podmínky, terénní reliéf, vodní toky a vodní plochy. k) Nová zástavba musí respektovat urbanistické a krajinářské hodnoty území. - 4 -

l) Navrhnout opatření k ochraně a obnově kulturní krajiny, vymezit kostru územního systému ekologické stability krajiny. 2. 2. KONCEPCE OCHRANY A ROZVOJE HODNOT ÚZEMÍ 2. 2. 1. Urbanistické a architektonické hodnoty (5) Významné urbanistické hodnoty vymezené v ÚP jsou: a) návesní rybník v Dobroutově; (6) Významné architektonicky hodnotné stavby vymezené v ÚP jsou: a) bývalá škola; (7) Významné stavební dominanty vymezené v ÚP jsou: a) nová kaple; (8) Územní plán stanovuje podmínky ochrany a rozvoje urbanistických a architektonických hodnot: a) Bude respektován historický půdorys zastavění a stávající urbanistická struktura, budou chráněny stávající hodnoty urbanistické kompozice, nemovité kulturní památky, památky místního významu, objekty architektonicky a historicky hodnotné a objekty drobné architektury. b) Při přestavbách a zástavbách proluk v celém území obce respektovat venkovský charakter okolní zástavby c) Respektovat historickou komunikační osnovu a hmotovou strukturu. d) Nové objekty musí svým architektonickým tvárněním a objemovými parametry respektovat charakter a měřítko okolní zástavby. e) V urbanisticky hodnotném prostoru návesního rybníku v Dobroutově je nutné: - respektovat hranice vodní plochy, respektovat přírodní charakter břehů a zachovat stávající rozsah přístupnosti nábřeží rybníka; - respektovat stavební dominantu nové kaple; f) U významných architektonických hodnotných staveb vymezených v ÚP je nutné respektovat stávající hmoty objektů a vnější plášť budov. g) V zastavěném území a rozvojových plochách v celém území obce nesmí být umístěny stavby, které by svým architektonickým ztvárněním, objemovými parametry, vzhledem, účinky provozu a použitými materiály znehodnotily uvedené architektonické a urbanistické hodnoty. h) Změny v území musí respektovat dálkové pohledy na sídla a stavební dominanty obce. 2. 2. 2. Historické a kulturní hodnoty (9) Územní plán vymezuje historické a kulturní hodnoty: a) Památky místního významu: b) Boží muka, kříže c) Rumunský kříž d) Zvonička - 5 -

(10) Územní plán stanovuje podmínky ochrany památek místního významu: a) V řešeném území se nacházejí drobné stavby a objekty, které nejsou evidovány jako kulturní památky, ale mají svůj kulturní, historický a urbanistický význam, tzv. památky místního významu (architektonicky významné objekty, drobné sakrální stavby, kapličky, kříže, kameny). b) Tyto objekty je nutno zachovat a respektovat. c) Z pohledu památkové péče je nevhodné s nimi jakkoliv manipulovat, přemisťovat je nebo je jakkoliv upravovat či doplňovat. d) V okolí těchto staveb nepřipustit výstavbu a záměry, které by mohli nepříznivě ovlivnit jejich vzhled, prostředí a estetické působení místních památek. (11) Podmínky ochrany dalších hodnot: a) Respektovat a chránit území nemovité kulturní památky. b) Respektovat a chránit území s archeologickými nálezy 2. 2. 3. Přírodní hodnoty území (12) Respektovat vodní plocha a toky v řešeném území. (13) Podél koryt vodních toků respektovat manipulační pruh podél toku pro účel správy toku. (14) V migračně významném území a migračním koridoru respektovat migrační propustnost krajiny pro velké savce. (15) Respektovat hodnotné solitéry, aleje a skupiny stromů. (16) Respektovat významné stromořadí podél silnice II/351. (17) Respektovat obecné významné krajinné prvky. (18) Respektovat krajinný ráz území. (19) Respektovat pozemky určené k plnění funkce lesa (PUPFL) a vzdálenost 50 m od okraje lesa. (20) Z hlediska bezpečnosti osob a majetku je nepřípustné umísťovat nadzemní stavby s výjimkou rybníků, zařízení pro čerpání a čištění vod, komunikací a inženýrských sítí blíže než 25 m od pozemků určených k plnění funkce lesa. (21) Zachovat stávající přístupové cesty k lesním pozemkům. (22) V celém řešeném území neumisťovat stavby, plochy a zařízení, které by mohly negativně ovlivnit životní prostředí a krajinný ráz území. 2. 2. 4 Ochrana zdravých životních podmínek a životního prostředí (23) ÚP vymezuje v podmínkách ochrany zdravých životních podmínek a životního prostředí tyto pojmy: a) Přípustná míra Přípustná míra, je taková míra, kdy činnost v území nenarušuje užívání staveb a zařízení v ploše a okolí a nesnižuje kvalitu prostředí souvisejícího území, přičemž kvalita prostředí nesmí být narušena činnostmi, které dané prostředí obtěžují hlukem, zápachem a dalšími negativními účinky. Činnost nesmí zvyšovat dopravní zátěž v území. Přípustná míra je dána hygienickými předpisy, které jsou stanoveny pro vymezenou plochu. b) Chráněné venkovní prostory staveb Prostor do 2 m okolo bytových domů, rodinných domů, staveb pro školní a předškolní výchovu a pro zdravotní a sociální účely a staveb funkčně obdobných. - 6 -

c) Chráněné venkovní prostory Nezastavěné pozemky, které jsou užívány k rekreaci, sportu, léčení a výuce). (24) V plochách bydlení a plochách s převahou bydlení (tzn. plochy smíšené obytné) jsou nepřípustné stavby a činnosti, jejichž negativní účinky na životní prostředí překračují nad přípustnou míru limity stanovené v souvisejících právních předpisech. (25) V plochách občanského vybavení lze umístit chráněné prostory definované platným právním předpisem na úseku ochrany veřejného zdraví po doložení splnění povinností stanovených právními předpisy v oblasti ochrany veřejného zdraví na úseku hluku příp. vibrací. Chráněné prostory lze umístit pouze do lokalit, v nichž bude v rámci územního řízení prokázáno, že celková hluková zátěž splňuje hodnoty hygienických limitů hluku stanovených platnými právními předpisy. (26) U ploch pro zemědělskou výrobu nebude stávající a navrhované využití ploch negativně ovlivňovat nadlimitními hodnotami hluku a pachových emisí chráněné venkovní prostory a chráněné venkovní prostory staveb. (27) V případě vzájemného ovlivňování ploch či dopravních staveb z hlediska hluku či imisí, které může způsobit negativní ovlivnění zdravotního stavu obyvatelstva, bude nová plocha zařazena mezi plochy s podmíněně přípustným využitím. V rámci následujících řízení dle stavebního zákona bude dokladováno, že předpokládané využití nebude mít negativní vliv na lidské zdraví a pro objekty chráněné nebudou překračovány hygienické limity hluku. (28) U přípustných nebo podmíněně přípustných činností v ostatních plochách s rozdílným způsobem využití, jež mohou být zdrojem hluku, nesmí negativní vlivy těchto činností zasahovat stávající chráněné venkovní prostory a chráněné venkovní prostory staveb. (29) Při posuzování vlivů na prostředí jednotlivých ploch bude posuzování provedeno sumárně ze všech provozů umístěných v dané ploše, popř. součtem negativních vlivů zasahujících danou plochu. (30) V územním plánu jsou stanoveny podmínky využití ploch s rozdílným způsobem využití a základní podmínky prostorového uspořádání pro zástavbu navrhovaných ploch objekty. Ty jsou popsány v podmínkách využití zastavitelných ploch. 3. URBANISTICKÁ KONCEPCE, VČETNĚ VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH, PLOCH PŘESTAVBY A SYSTÉMU SÍDELNÍ ZELENĚ 3. 1. NAVRHOVANÁ URBANISTICKÁ KONCEPCE (31) Zachování hodnotné urbanistické struktury obce, vymezení veřejných prostranství a) Území s převažující dopravní funkcí je vymezeno jako plochy veřejných prostranství, území s převažující funkcí zeleně je vymezeno jako veřejná zeleň. b) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované plochy veřejných prostranství a stabilizované plochy veřejné zeleně. c) Územní plán vymezuje zastavitelnou plochu veřejného prostranství Z7, veřejné prostranství k zastavitelným plochám bydlení v rodinných domech venkovské Z1- Z4. d) Je nutné respektovat veřejná prostranství, nezastavovat vnitřní prostor veřejných prostranství a respektovat zeleň a objekty drobné architektury na veřejných prostranstvích. e) Budou respektovány plochy veřejné zeleně. f) Při úpravách veřejných prostranství respektovat urbanistické, architektonické, historické a kulturní hodnoty obce. - 7 -

g) Podle prostorových možností umísťovat na veřejných prostranstvích plochy zeleně. h) Při stavební činnosti na plochách v návaznosti na veřejná prostranství v urbanisticky hodnotných územích musí případná nová výstavba nebo rekonstrukce stávajících objektů svou hmotovou skladbou a architektonickým řešením přizpůsobena okolní zástavbě. (32) Vymezení ploch občanské vybavenosti a) Občanská vybavenost obce bude přednostně umísťována na stabilizovaných plochách veřejné občanské vybavenosti. b) V návaznosti na stávající plochu hřiště je vymezena zastavitelná plocha pro tělovýchovná a sportovní zařízení. c) Zařízení občanského vybavení lze umístit v rámci přípustných a podmíněně přípustných činností také v rámci stabilizovaných a rozvojových ploch bydlení, ploch smíšených obytných a dalších ploch podle podmínek využití jednotlivých ploch s rozdílným způsobem využití. (33) Vymezení ploch pro bydlení a) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované a zastavitelné plochy pro bydlení v rodinných domech - venkovské. b) Nová výstavba nebo rekonstrukce stávajících objektů ve stabilizovaných plochách bydlení musí být svou hmotovou skladbou a architektonickým řešením přizpůsobena okolní zástavbě. c) Využití zastavitelných ploch je třeba směřovat k ucelenému obvodu sídla. (34) Vymezení ploch pro smíšené území venkovské a) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované i zastavitelné plochy pro smíšené území obytné - venkovské. b) Jako stabilizované plochy smíšené venkovské jsou vymezeny především zemědělské usedlosti a objekty bydlení se stávajícími drobnými provozovnami. c) Nové plochy pro smíšené území venkovské jsou vymezeny v severovýchodní části obce. d) Nová výstavba nebo rekonstrukce stávajících objektů ve stabilizovaných plochách smíšeného území musí být svou hmotovou skladbou a architektonickým řešením přizpůsobena okolní zástavbě. (35) Stanovení koncepce rekreace a) V územním plánu je vymezena stabilizovaná plocha rekreace na plochách přírodního charakteru. b) Zastavitelné plochy pro rekreaci nejsou vymezeny. c) Rodinná rekreace je přípustná v plochách bydlení v rodinných domech venkovské a plochách smíšené území venkovské, případně dalších plochách podle podmínek využití ploch s rozdílným způsobem využití. (36) Vymezení ploch pro výrobu a) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované plochy zemědělské výroby. b) Nová výstavba na stabilizovaných plochách výroby bude realizována podle podmínek využití jednotlivých ploch s ohledem začlenění do stávající zástavby a začlenění do krajiny, respektování dálkových pohledů na sídlo a respektování obrazu sídla. - 8 -

c) Provoz na všech plochách výroby bude při změnách v území řešen tak, aby negativní vlivy na životní prostředí, ovzduší a veřejné zdraví nezasahovaly do ploch bydlení, rekreace a občanského vybavení. (37) Stanovení základní koncepce pro řešení dopravy a) V ÚP je vymezen koridor pro homogenizaci stávající trasy silnice II/353. b) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované plochy silniční dopravy, silnice jsou respektovány ve stávajících trasách. c) Místní komunikace jsou vymezeny jako plochy dopravní infrastruktury - silniční a plochy veřejných prostranství. d) Je vymezena hlavní cestní síť polních a lesních cest. e) Ostatní dopravní plochy v území jsou stabilizované. f) Další plochy dopravy mohou být umísťovány v rámci jednotlivých ploch v souladu s podmínkami využití jednotlivých ploch. (38) Stanovení základní koncepce řešení technické infrastruktury a) V územním plánu jsou vymezeny stabilizované plochy technické infrastruktury. b) Je navržena koncepce zásobování vodou obyvatel obce a koncepce odkanalizování a odvádění odpadních vod. c) Stávající koncepce zásobování elektrickou energií zůstane zachována, je navrženo doplnění o novou trafostanici. d) Stávající koncepce zásobování plynem zůstane zachována. e) Další plochy technické infrastruktury a liniová vedení technické infrastruktury mohou být umísťovány v rámci jednotlivých ploch RZV v souladu s podmínkami jejich využití. (39) Zachování a ochrana přírodních hodnot území, návrh územního systému ekologické stability a) Je navrženo vymezení ÚSES, včetně doplnění ochranné a izolační zeleně. (40) Územní plán vymezuje v rámci řešeného území tyto plochy s rozdílným způsobem využití PLOCHY BYDLENÍ a) BV - Bydlení v rodinných domech - venkovské PLOCHY REKREACE b) RN - Rekreace - na plochách přírodního charakteru PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ c) OV - Občanské vybavení - veřejná infrastruktura d) OS - Občanské vybavení - tělovýchovná a sportovní zařízení PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ e) SV - Plochy smíšené obytné - venkovské PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY f) DS - Dopravní infrastruktura - silniční g) DL - Dopravní infrastruktura - letecká PLOCHY TECHNICKÉ INFRASTRUKTURY h) TI - Technická infrastruktura - inženýrské sítě PLOCHY VÝROBY A SKLADOVÁNÍ i) VZ - Výroba a skladování - zemědělská výroba PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ j) PV - Veřejná prostranství - 9 -

k) ZV - Veřejná prostranství - veřejná zeleň PLOCHY ZELENĚ l) ZS - Zeleň - soukromá a vyhrazená PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ m) W - Plochy vodní a vodohospodářské PLOCHY ZEMĚDĚLSKÉ n) NZ - Plochy zemědělské PLOCHY LESNÍ o) NL - Plochy lesní PLOCHY PŘÍRODNÍ p) NP - Plochy přírodní PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ q) NS - Plochy smíšené nezastavěného území (41) Územní plán stanovuje zásady způsobu využití ploch s rozdílným způsobem využití v kapitole 6. Textové části ÚP Stanovení podmínek pro využití ploch s rozdílným způsobem využití. (42) Územní plán stanovuje podmínky prostorového uspořádání: a) Podmínky prostorového uspořádání jsou uvedeny v podmínkách využití jednotlivých ploch s rozdílným způsobem využití. b) U vymezených zastavitelných ploch jsou podmínky prostorového uspořádání uvedeny v níže uvedených tabulkách výčtu jednotlivých zastavitelných ploch. 3. 2. VYMEZENÍ ZASTAVITELNÝCH PLOCH (43) Zkratky a pojmy použití v tabulkách: a) ÚS = ne zpracování územní studie není stanoveno; b) Etap = 0 není stanovena etapizace; c) Podkroví - podlaží, který svým stavebně technickým řešením další podlaží opticky nevytváří. d) Koeficient zastavění daný poměrem zastavěné části stavebního pozemku včetně zpevněných ploch k celkové ploše stavebního pozemku. (44) Výčet jednotlivých ploch a stanovení podmínek pro jejich využití Plocha k. ú. ÚS Etap Podmínky využití ploch PLOCHY BYDLENÍ - BYDLENÍ V RODINNÝCH DOMECH VENKOVSKÉ - BV Z1 V Sedličkách I Z2 V Sedličkách II Dobroutov ne 0 Zástavba do max. 2 nadzemních podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávajících místních komunikací. Intenzita zastavění stavebního pozemku do 850 m2 včetně max. 50%. Intenzita zastavění stavebního pozemku nad 850 m2 max. 45%. Dobroutov ne 0 Zástavba do max. 2 nadzemních podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávajících místních komunikací. - 10 -

Z3 V Sedličkách III Z4 V Sedličkách IV Dobroutov ne Zástavba do max. 2 nadzemních podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávajících místních komunikací. Dobroutov ne Zástavba do max. 2 nadzemních podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávajících místních komunikací. Intenzita zastavění stavebního pozemku do 850 m2 včetně max. 50%. Intenzita zastavění stavebního pozemku nad 850 m2 max. 45%. PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ TĚLOVÝCHOVNÁ A SPORTOVNÍ ZAŘÍZENÍ OS Z5 Za humny Dobroutov ne 0 Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. Respektovat lokální biokoridor podél toku. Minimální část plochy leží ve vzdálenosti 50 m od okraje lesa. PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ PLOCHY SMÍŠENÉ VENKOVSKÉ - SV Z6 Dobroutov ne 0 Zástavba do max. 1 nadzemního podlaží + podkroví. Respektovat technickou infrastrukturu v ploše. Dopravní napojení ze stávající místní komunikace. PLOCHY VEŘEJNÝCH PROSTRANSTVÍ - VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ - PV Z7 Dobroutov ne 0 Respektovat lokální biokoridor navazující na plochu. Respektovat manipulační pruh od vodního toku. 3. 5. KONCEPCE SYSTÉMU VEŘEJNÉ (SÍDELNÍ) ZELENĚ (45) Územní plán vymezuje v zastavěném území samostatné plochy ZV - veřejná prostranství - veřejná zeleň. (46) Zeleň v zastavěném území je součástí také dalších ploch, především ploch PV - veřejná prostranství, ploch občanského vybavení a dalších. (47) Zeleň na zahradách je součástí ploch bydlení a ploch smíšených obytných. (48) Územní plán vymezuje rovněž samostatné plochy zeleně ZS - zeleň - soukromá a vyhrazená. (49) Stávající zeleň na veřejných prostranstvích bude respektována. (50) Budou maximálně respektovány další hodnotné plochy zeleně, hodnotné solitéry a stromořadí v zastavěném území, které jsou součástí ostatních ploch s rozdílným způsobem využití. (51) V rámci navrhování a úprav veřejného prostranství maximálně umisťovat zeleň. (52) Z hlediska doplnění a úprav zeleně je třeba respektovat vhodnou skladbu dřevin a zejména používat domácí druhy dřevin. - 11 -

4. KONCEPCE VEŘEJNÉ INFRASTRUKTURY, VČETNĚ PODMÍNEK PRO JEJÍ UMÍSŤOVÁNÍ 4. 1. DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURA (53) Silniční doprava a) V územním plánu je vymezen koridor dopravní infrastruktury pro homogenizací stávající trasy silnice II/351 v šíři 80 m (v řešeném území 23-35 m). V zastavěném území je tento koridor zpřesněn na šíři stávajícího dopravního pásu. b) Ostatní silnice v řešeném území jsou územně stabilizovány a není počítáno se změnami. c) Trasy nové technické infrastruktury budou v následné dokumentaci navrhovány tak, aby bylo minimalizováno dotčení silnic a dopravních ploch a koridorů. d) Změny využití území obsažené v územním plánu budou respektovat silniční síť včetně ochranných pásem silnic. e) Mimo souvislé zastavěné území bude respektováno silniční ochranné pásmo silnic. (54) Ostatní komunikace a) Územní plán vymezuje hlavní místní komunikace jako plochy dopravní infrastruktury - silniční. b) Ostatní místní komunikace, především komunikace v zastavěném území jsou vymezeny jako plochy veřejných prostranství. c) Územní plán stanovuje respektovat stávající místní komunikace, d) Územní plán umožňuje místní komunikace místní komunikace pro obsluhu území umístit v zastavěném území a zastavitelných plochách podle podmínek využití jednotlivých ploch s rozdílným způsobem využití. e) Při dopravním řešení v podrobnější dokumentaci bude upřednostněn sjednocený dopravní systém napojení na silnice. f) Počet vjezdů na silnice a počet křižovatek bude minimalizován. g) Prostupnost krajiny a základní dopravní obsluha nezastavěného území bude zajištěna především ze stávající cestní sítě. Územní plán umožňuje realizaci cestní sítě v krajině v jednotlivých plochách s rozdílným způsobem využití dle stanovených podmínek využití těchto ploch. (55) Ostatní dopravní plochy a) Územní plán stanovuje respektovat autobusové zastávky v řešeném území. b) Územní plán vymezuje stávající dopravní zařízení (např. parkoviště, odstatná stání apod.) jako součást ostatních ploch s rozdílným způsobem využití, především jako součást ploch PV - veřejná prostranství a dalších. c) Podle prostorových možností mohou být na veřejných prostranstvích zřizována odstavná stání i parkoviště. d) V zastavěném území a zastavitelných plochách mohou být umístěna parkoviště a odstavné plochy také na ostatních plochách s rozdílným způsobem využití podle podmínek jednotlivých ploch. e) Územní plán vymezuje polní letiště v řešeném území jako stávající plochu DL - dopravní infrastruktura - letecká. - 12 -

(56) Navrhované koridory dopravní infrastruktury a stanovení podmínek využití v dopravních koridorech a) Územní plán vymezuje tyto koridory dopravní infrastruktury a stanovuje podmínky využití koridorů dopravní infrastruktury. Číslo koridor u Název koridoru Šíře koridoru V řešeném území Podmínky využití koridoru DK1 Koridor pro homogenizaci stávající trasy silnice II/351 23-35 m a) Maximálně respektovat pozemky určené k plnění funkce lesa. b) Koridory jsou vymezeny k ochraně území pro realizaci staveb veřejné dopravní infrastruktury. Působnost koridoru dopravní infrastruktury končí realizací stavby. c) Územní plán stanovuje podmínky pro všechny části ploch s rozdílným způsobem využití, zasahujících do vymezených koridorů dopravní infrastruktury, a to: Přípustné je využití, které neztíží nebo neznemožní výstavbu dopravní stavby, pro niž byl koridor vymezen. Podmíněně přípustné je využití podle podmínek využití ploch s rozdílným způsobem využití, které koridor dopravní infrastruktury překrývá, za podmínky, že neztíží realizaci dopravní stavby, pro kterou byl koridor vymezen. Nepřípustné je jakékoliv využití, které znemožní nebo ztíží realizaci dopravní stavby, pro kterou byl koridor vymezen. 4. 2. TECHNICKÁ INFRASTRUKTURA (57) Zásobování pitnou vodou a) Obec Dobroutov nemá doposud vybudovaný veřejný vodovod. Obyvatelé v obci jsou zásobeni pitnou vodou ze soukromých studní. Zemědělské družstvo je zásobeno z vlastní studně. b) V územním plánu je navrženo systém zásobování obce pitnou vodou vybudováním nového veřejného vodovodu ze zdrojů na území obce. c) V územním plánu je vymezen koridor technické infrastruktury TK1 pro umístění vodního zdroje, vodojemu a vodovodních řadů d) Zásobovací rozvody po obci budou vedeny zejména po veřejných prostranstvích a plochách dopravy. e) Vodovodní řady budou přednostně zaokruhovány. (58) Odkanalizování a čištění odpadních vod a) Obec má v současnosti vybudovanou jednotnou kanalizační síť, která je zaústěna do vodoteče nebo rybníka. V obci není vybudována čistírna odpadních vod. b) Územní plán stanovuje koncepci odkanalizování obce Dobroutov, odvádějící pouze splaškové vody. c) Územní plán vymezuje mimo zastavěné území koridor technické infrastruktury TK2 pro kanalizační sběrač na čistírnu odpadních vod do Polné. - 13 -

d) Splašky budou odváděny částečně gravitačně, částečně kanalizačním výtlakem na čistírnu odpadních vod Polná. e) V prostorově oddělených lokalitách (hájovna Ochoz, střelnice) a plochách rekreace bude zajištěna individuální likvidace odpadních vod v souladu s platnou legislativou. f) Do doby realizace čistírny odpadních vod a výstavby nové kanalizace v obci je možná individuální likvidace odpadních vod v souladu s platnou legislativou. g) V plochách, které nebude možné z technických důvodů napojit na kanalizační systém, je možné individuální čištění odpadních vod v souladu s platnou legislativou (jímky na vyvážení, domovní ČOV, a. j.) h) Stávající kanalizační řady budou využity jako dešťová kanalizace. i) Odvádění dešťových vod musí být řešeno tak aby nedocházelo ke zhoršování vodních poměrů v povodí. j) Odvádění srážkových vod ze zastavěných nebo zpevněných ploch bude v souladu s platnou legislativou řešeno přednostně vsakováním, není li možné vsakování pak zadržováním a regulovaným odtokem, není-li možné zadržování a regulovaný odtok pak regulovaným vypouštěním do jednotné kanalizace. (59) Zásobování elektrickou energií a) Obec je zásobována elektrickou energií z odboček kmenového vedení VN 22 kv. b) Územní plán stanovuje respektovat stávající systém zásobování elektrickou energií. c) Zajištění elektrické energie pro zastavitelné plochy bydlení a plochy smíšené obytné bude řešeno ze stávajících trafostanic. d) Případné další nové trafostanice a nové trasy vedení VN jsou přípustné v plochách s rozdílným způsobem využití dle stanovených podmínek v jednotlivých funkčních plochách. e) Je nutné respektovat energetická zařízení včetně jejich ochranných pásem. (60) Zásobování zemním plynem a) Obec má dokončenou plynofikaci. b) Územní plán stanovuje respektovat stávající koncepci zásobování plynem. c) Řešeným územím prochází VVTL plynovody. d) Je třeba respektovat stávající plynovody včetně ochranných a bezpečnostních pásem. (61) Produktovody a ropovody a) Řešeným územím prochází produktovod a ropovody. b) Je třeba respektovat stávající produktovody a ropovody a respektovat jejich ochranná pásma. (62) Spoje a) Řešeným území prochází telekomunikační kabely. b) Zařízení spojů je nutno respektovat včetně jejich ochranných pásem. (63) Koncepce nakládání s odpady a) Likvidace komunálních odpadů v řešeném území bude řešena v souladu s programem odpadového hospodářství obce, tj. svozem a ukládáním na skládku mimo řešené území obce. Pevný domovní odpad přetříděn a ukládán do nádob a svozovou firmou svážen a ukládán na řízenou skládku mimo řešené území. - 14 -

(64) Navrhované koridory technické infrastruktury a stanovení podmínek využití v koridorech technické infrastruktury. a) Územní plán vymezuje tyto koridory technické infrastruktury a stanovuje podmínky využití koridorů technické infrastruktury. Číslo koridoru Název koridoru Šíře koridoru TK1 TK2 Koridor pro vodovodní řady, vodojem a vodní zdroj Koridor kanalizační řady a související objekty Podmínky využití koridoru a) 25-85 m b) Nejsou stanoveny c) 12-22 m d) Nejsou stanoveny. b) Koridory jsou vymezeny k ochraně území pro realizaci staveb veřejné technické infrastruktury. Působnost koridorů technické infrastruktury končí realizací stavby. c) Územní plán stanovuje podmínky pro všechny části ploch s rozdílným způsobem využití, zasahujících do vymezených koridorů technické infrastruktury, a to: Přípustné je využití, které neztíží nebo neznemožní realizaci stavby technické infrastruktury, pro níž byl koridor vymezen. Podmíněně přípustné je využití podle podmínek využití ploch s rozdílným způsobem využití, které koridor technické infrastruktury překrývá, za podmínky, že neztíží realizaci stavby technické infrastruktury, pro kterou byl koridor vymezen. Nepřípustné je jakékoliv využití, které znemožní nebo ztíží realizaci stavby technické infrastruktury, pro kterou byl koridor vymezen. 4. 3. OBČANSKÉ VYBAVENÍ (65) Územní plán vymezuje plochy občanského vybavení, které jsou dále členěny na: a) OV - občanské vybavení - veřejná infrastruktura; b) OS - občanské vybavení - tělovýchovná a sportovní zařízení; (66) Územní plán vymezuje zastavitelnou plochu Z5 pro občanské vybavení - tělovýchovná a sportovní zařízení. (67) Občanská vybavenost může být umisťována i na jiných plochách s rozdílným způsobem využití v rámci přípustného, popř. podmíněně přípustného využití těchto ploch, především v plochách bydlení. 4. 4 VEŘEJNÁ PROSTRANSTVÍ (68) Územní plán vymezuje stávající a zastavitelné plochy veřejných prostranství, které jsou dále členěny na: a) PV - veřejná prostranství b) ZS - zeleň - soukromá a vyhrazená (69) Územní plán vymezuje zastavitelnou plochu veřejných prostranství Z7 jako plochu veřejného prostranství k zastavitelným plochám bydlení Z1 - Z4. - 15 -

(70) Plochy veřejných prostranství mohou být umisťovány i na jiných plochách s rozdílným způsobem využití v rámci přípustného, popř. podmíněně přípustného využití těchto ploch, především v plochách bydlení. 5. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY, VČETNĚ VYMEZENÍ PLOCH A STANOVENÍ PODMÍNEK PRO ZMĚNY V JEJICH VYUŽITÍ, ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY, PROSTUPNOST KRAJINY, PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ, OCHRANA PŘED POVODNĚMI, REKREACE, DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ A PODOBNĚ 5. 1. KONCEPCE USPOŘÁDÁNÍ KRAJINY (71) Územní plán vymezuje v krajině tyto plochy s rozdílným způsobem využití: a) ZS - Zeleň - soukromá a vyhrazená b) W - Plochy vodní a vodohospodářské c) NZ - Plochy zemědělské d) NL - Plochy lesní e) NP - Plochy přírodní f) NS - Plochy smíšené nezastavěného území (72) Územní plán vymezuje následující plochy změn v krajině: Plocha k.ú. ÚS Etap Podmínky využití ploch PLOCHY VODNÍ A VODOHOSPODÁŘSKÉ W K1 Dobroutov ne 0 Plocha vymezená pro nový rybník. PLOCHY SMÍŠENÉ NEZASTAVĚNÉHO ÚZEMÍ NS K2 Dobroutov ne 0 Navrhované úpravy pro vedení lokálního biokoridoru LK8 zatravnění, případně výsadba vysoké zeleně. Rozsah úprav bude upřesněn v podrobnější dokumentaci. K3 Dobroutov ne 0 Plocha vymezená pro opatření ke snížené eroze Rozsah úpravy bude upřesněn v podrobnější dokumentaci. K4 Dobroutov ne 0 Plocha vymezená pro opatření ke snížené eroze a ochraně lokálního biokoridoru podél toku. Rozsah úpravy bude upřesněn v podrobnější dokumentaci. ÚS = ne zpracování územní studie není stanoveno Etap = 0 není stanovena etapizace (73) Územní plán navrhuje tato opatření k ochraně a tvorbě krajiny: a) Respektovat krajinný ráz území. Řešené území je součástí jedné oblasti krajinného rázu Havlíčkobrodsko. - 16 -

b) Územní plán stanovuje v této oblasti (t. j. celé řešené území) neumísťovat stavby a technická zařízení s výškou přesahující dvojnásobek obvyklé výšky lesních porostů na exponovaných horizontech. c) Při změnách v území respektovat dálkové pohledy na sídla zejména z příjezdových komunikací d) V urbanizovaném území sídel i ve volné krajině není žádoucí stavební činností vytvářet nové dominanty krajiny. e) Ve volné krajině nelze umístit vertikální stavby vyšší než 10 m s výjimkou staveb veřejné technické infrastruktury. f) Územní plán vymezuje plochy změn v krajině pro protierozní zatravnění a pro vedení nefunkčních částí prvků ÚSES na orné půdě. g) Územní plán stanovuje v maximální míře respektovat stávající krajinnou zeleň, doprovodnou zeleň podél komunikací, aleje podél cest. h) Územní plán navrhuje doprovodnou a ochrannou liniovou zeleň kolem komunikací a polních cest. i) Je nutná ochrana stávající rozptýlené zeleně podél vodních toků a vodních ploch v krajině, doplnění břehových porostů. j) Je přípustné a žádoucí zvýšit podíl lesních ploch v řešeném území. V rámci podmíněně přípustných činností na zemědělské půdě je umožněno její zalesnění. k) Je přípustné a žádoucí zvýšit podíl trvalých travních porostů, zejména na svažitých plochách ohrožených erozí a podél vodotečí. l) Je nepřípustné snižování podílu rozptýlené zeleně a zeleně rostoucí mimo les na úkor zemědělských ploch. m) Je přípustné zvýšení podílu vodních ploch v katastru. V rámci přípustných činností na zemědělské půdě je umožněna realizace vodních ploch, které zadržují vodu v krajině a zvyšují ekologickou stabilitu území. (74) Prostupnost krajiny a) Územní plán vymezuje stávající cestní síť v krajině. b) Územní plán stanovuje respektovat stávající cestní síť k zajištění prostupnosti krajiny. c) Je nepřípustné narušení vymezené prostupnosti krajiny např. oplocováním. d) Územní plán umožňuje rozšiřovat cestní síť v krajině při respektování hodnot území, zejména požadavků ochrany přírody a krajiny podle podmínek využití jednotlivých ploch s rozdílným způsobem využití. 5. 2. ÚZEMNÍ SYSTÉM EKOLOGICKÉ STABILITY (ÚSES) (75) Souhrnný popis navržených prvků ÚSES a) Územní plán vymezuje v řešeném území 7 lokálních biocenter LC1 - LC7 b) Územní plán vymezuje v řešeném území 9 lokálních biokoridorů LK1 - LK7 (76) Podmínky pro využití ploch ÚSES a) Hlavní je využití sloužící k udržení či zvýšení funkčnosti ÚSES. b) Podmíněně přípustné je takové využití, které je uvedeno v podmínkách využití daného typu plochy s rozdílným způsobem využití jako hlavní, přípustné či podmíněně přípustné, pokud nenaruší přirozené podmínky stanoviště a nesníží míru funkčnosti ÚSES. Z jiných typů staveb lze do vymezených ploch ÚSES umisťovat podmíněně: - 17 -

stavby pro vodní hospodářství (včetně staveb protierozní či protipovodňové ochrany), pokud jde o stavby ve veřejném zájmu, za předpokladu minimalizace jejich negativního vlivu na funkčnost ÚSES; stavby veřejné dopravní infrastruktury, které nelze v rámci systému dopravní infrastruktury umístit jinde, za předpokladu minimalizace jejich plošného a prostorového střetu s plochami ÚSES a negativního vlivu na funkčnost ÚSES; stavby veřejné technické infrastruktury, které nelze v rámci systému technické infrastruktury umístit jinde, za předpokladu minimalizace jejich plošného a prostorového střetu s plochami ÚSES a negativního vlivu na funkčnost ÚSES. Přípustnost využití v případě možného negativního ovlivnění funkčnosti ÚSES je třeba posuzovat vždy ve spolupráci s příslušným orgánem ochrany přírody. c) Nepřípustné je jakékoliv využití, podstatně omezující funkčnost ÚSES. Do vymezených ploch ÚSES nelze umisťovat budovy. (77) Přehled navržených biocenter Označení biocentra Biogeografický význam a funkční typ Soustava prvků ÚSES Návaznost mimo řešené území LC 1 Biocentrum lokální Hydrofilní Celé vymezeno v řešeném území. LC 2 Biocentrum lokální Hydrofilní Celé vymezeno v řešeném území. LC 3 Biocentrum lokální Hydrofilní Návaznost v obci Záborná. LC 4 Biocentrum lokální Smíšené Celé vymezeno v řešeném území. LC 5 Biocentrum lokální Hydrofilní Návaznost v k. ú. Polná. LC 6 Biocentrum lokální Smíšené Návaznost v k. ú. Zhoř u Jihlavy. LC 7 Biocentrum lokální Mezofilní Celé vymezeno v řešeném území. (78) Přehled navržených biokoridorů Označení biocentra Biogeografický význam a funkční typ Soustava prvků ÚSES Návaznost mimo řešené území LK 1 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Polná. LK 2 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Zhoř u Jihlavy. LK 3 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Věžnička a k. ú. Polná. LK 4 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Jamné u Jihlavy. LK 5 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Záborná a k. ú. Polná. LK 6 Lokální biokoridor Hydrofilní Celé vymezeno v řešeném území LK 7 Lokální biokoridor Hydrofilní Návaznost v k. ú. Zhoř u Jihlavy. LK 8 Lokální biokoridor Mezofilní Návaznost v ú. Zhoř u Jihlavy LK 9 Lokální biokoridor Mezofilní Celé vymezeno v řešeném území. 5. 3. PROTIEROZNÍ OPATŘENÍ (79) Návrh ÚSES a pozemkové úpravy budou řešeny takovým způsobem, aby se zmenšil odtokový součinitel území a zlepšilo se zadržení vody v krajině. - 18 -

(80) V územním plánu jsou vymezeny plochy změn v krajině k realizaci protierozních opatření (protierozní zatravnění). 5. 4. OCHRANA PŘED POVODNĚMI (81) V řešeném území není stanoveno záplavové území vodních toků. 5. 5. DOBÝVÁNÍ NEROSTŮ (82) V řešeném území nejsou evidovaná poddolovaná území (83) V řešeném území nejsou vyhodnocena výhradní ložiska nerostů nebo jejich prognózní zdroj (84) V řešeném území není evidováno chráněné ložiskové území nerostných surovin (85) V řešeném území není evidováno sesuvné území. (86) V řešeném území není stanoven žádný dobývací prostor. 6. STANOVENÍ PODMÍNEK PRO VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ S URČENÍM PŘEVAŽUJÍCÍHO ÚČELU VYUŽITÍ (HLAVNÍ VYUŽITÍ), POKUD JE MOŽNÉ JEJ STANOVIT, PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ, NEPŘÍPUSNÉHO VYUŽITÍ (VČETNĚ STANOVENÍ, VE KTERÝCH PLOCHÁCH JE VYLOUČENO UMÍSŤOVÁNÍ STAVEB, ZAŘÍZENÍ A JINÝCH OPATŘENÍ PRO ÚČELY UVEDENÉ V 18 ODST. 5 STAVEBNÍHO ZÁKONA), POPŘÍPADĚ PODMÍNĚNĚ PŘÍPUSTNÉHO VYUŽITÍ TĚCHTO PLOCH A STANOVENÍ PODMÍMEK PROSTOROVÉHO USPOŘÁDÁNÍ, VČETNĚ ZÁKLADNÍCH PODMÍNEK OCHRANY KRAJINNÉHO RÁZU. (87) Územní plán vymezuje v hlavním výkrese barevně odlišené plochy s rozdílným způsobem využití. (88) Územní plán stanovuje v textové části pro tyto jednotlivé plochy podmínky využití, a to hlavní využití, přípustné, nepřípustné popř. podmíněně přípustné využití ploch: a) stupeň přípustné - optimální využití plochy, splňující podmínky, které jsou v území běžné, bezkolizní vztahy. b) stupeň podmíněně přípustné - plocha je k danému účelu využitelná při splnění uvedené podmínky. c) stupeň nepřípustné - zakázaný, nedovolený způsob využívání plochy. Jde o činnosti či děje, které nesplňují určující funkci dané plochy a jsou s ní v rozporu. U stupně nepřípustné nejsou ve výčtu činností v regulativech ploch uvedeny činnosti stojící v jasném a zásadním protikladu s funkcí hlavní. (89) Územní plán vymezuje plochy změn, které jsou označeny identifikátorem - písmennou zkratkou s číselným indexem (např. Z1 zastavitelné plochy, K1 plochy změn v krajině). (90) Vymezenému členění ploch musí odpovídat způsob jeho využívání a zejména účel umisťovaných a povolovaných staveb včetně jejich změn a změn jejich využití. Stavby a jiná opatření, které vymezenému členění ploch neodpovídají nelze na tomto území umístit nebo povolit. - 19 -

6. 1. STANOVENÍ PODMÍNEK VYUŽITÍ PLOCH S ROZDÍLNÝM ZPŮSOBEM VYUŽITÍ A VYUŽITÍ PLOCH HLAVNÍ, PŘÍPUSTNÉ, PODMÍNĚNĚ PŘÍPUSTNÉ A NEPŘÍPUSTNÉ 6. 1. 1 PLOCHY BYDLENÍ (91) BV - Bydlení v rodinných domech - venkovské a) Hlavní: Plochy pro bydlení se zázemím rekreačních a užitkových zahrad. b) Přípustné: Objekty k bydlení. Zahrady s funkcí okrasnou a užitkovou. Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Pozemky, stavby a zařízení dopravní infrastruktury - např. místní komunikace, plochy pro parkování, chodníky a další. Stavby a zařízení technické infrastruktury. Veřejná zeleň, veřejná prostranství, mobiliář obce, drobná architektura, dětská hřiště. c) Podmíněně přípustné: Integrované občanské vybavení, pokud nesnižuje kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše a je slučitelné s bydlením (malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování, zdravotnictví a sociální péče). Výrobní činnost, jejichž účinky nenarušují obytnou pohodu obyvatel v sousedních nemovitostech a to například hlukem, zápachem, prachem, světelnými efekty apod. (např. řemesla a služby). Chov drobného hospodářského zvířectva (drůbež, králíci, holubi apod.), pokud nebude narušena kvalita bydlení hlukem, zápachem a dalšími negativními vlivy. d) Nepřípustné: Veškeré stavby a zařízení nesouvisející s hlavním, přípustným či podmíněně přípustným využitím. Veškeré stavby a zařízení neslučitelné s hlavním využitím. e) Podmínky prostorového uspořádání: U ploch změn je max. výšková hladina zástavby uvedena v podmínkách využití zastavitelných ploch. U stabilizovaných ploch BV výšková hladina zástavby musí respektovat převládající výšku zastavění v sídlech (do max. 2 NP + podkroví). 6. 1. 2 PLOCHY REKREACE (92) RN - Rekreace na plochách přírodního charakteru a) Hlavní: Plochy využívané pro činnosti, děje a zařízení, sloužící k uspokojování rekreačních potřeb občanů na plochách přírodního charakteru (veřejná tábořiště, přírodní koupaliště, rekreační louky). - 20 -

b) Přípustné jsou: Stavby, zařízení netrvalého charakteru související s tábořením (přístřešky a další stavby určené pro provoz tábořiště). Travnaté plochy pro parkování, travnaté plochy pro sportování, dětská hřiště. Mobilní veřejné WC. Pozemky, stavby a zařízení veřejné dopravní a technické infrastruktury v nezastavěném území. Pozemky, stavby a zařízení dopravní infrastruktury v zastavěném území. Vodní plochy a toky. Zeleň, zemědělské pozemky. c) Podmíněně přípustné: Jiné stavby pro obsluhu území sloužícího rekreaci, pokud jsou plochy vymezeny jako zastavěné území. d) Nepřípustné: Je využití, které je v rozporu s hlavní funkcí plochy. V nezastavěném území umístění trvalých nadzemních staveb. Provádění terénních úprav značného rozsahu. e) Podmínky prostorového uspořádání a základních podmínek ochrany krajinného rázu: Nejsou stanoveny. 6. 1. 3 PLOCHY OBČANSKÉHO VYBAVENÍ (93) OV - Občanské vybavení - veřejná infrastruktura a) Hlavní: Plochy občanského vybavení, které jsou součástí veřejné infrastruktury a slouží pro uspokojování společných potřeb občanů. b) Přípustné: Stavby a zařízení pro vzdělávání a výchovu, sociální služby, péči o rodinu, zdravotní služby, kulturu, veřejnou správu, ochranu obyvatelstva, stavby církevní. Občanské vybavení komerční menšího rozsahu - např. malé prostory obchodu a služeb, provozovny veřejného stravování a ubytování, ostatní služby a zařízení především nevýrobního charakteru. Sportovní plochy. Pozemky, stavby a zařízení dopravní infrastruktury - např. místní komunikace, parkoviště, garáže, odstavná stání, plochy pro pěší. Stavby a zařízení technické infrastruktury. Veřejná prostranství, sídelní zeleň, drobná architektura, mobiliář obce, oplocení. c) Podmíněně přípustné: Byty integrované ve stavbě občanského vybavení, pokud daná lokalita splňuje požadavky na bydlení podle platných hygienických předpisů. Řemesla a služby, výrobní činnost, stavby pro skladování pokud nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a nezvyšují dopravní zátěž v území. d) Nepřípustné: Činnosti, děje a zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí plochy veřejné občanské vybavenosti přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. e) Podmínky prostorového uspořádání a základních podmínek ochrany krajinného rázu: U stabilizovaných ploch nová zástavba svým výškovým členěním nepřesáhne výškovou hladinu stávající zástavby občanské vybavenosti v navazujícím území. - 21 -

Plochy změn nejsou vymezeny. (94) OS - Občanské vybavení - tělovýchovná a sportovní zařízení a) Hlavní: a) Sportovní a tělovýchovná zařízení organizované i neorganizované. b) Přípustné: Sportovní a rekreační hřiště a jejich vybavenost. Zařízení pro administrativu, veřejné stravování (např. občerstvení, bufet), ubytování a další služby sloužící obsluze těchto území a vážící se k určující funkci. Související dopravní a technická infrastruktura, parkovací a odstavné plochy, účelové a přístupové komunikace. Veřejná prostranství, zeleň, oplocení, mobiliář obce, drobná architektura. c) Podmíněně přípustné: Byty integrované ve stavbě občanského vybavení, pokud daná lokalita splňuje požadavky na bydlení podle platných hygienických předpisů. d) Nepřípustné: Činnosti, děje a zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí plochy občanské vybavenosti přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. e) Podmínky prostorového uspořádání: U stabilizovaných ploch nová zástavba svým výškovým členěním nepřesáhne výškovou hladinu zástavby v navazujícím území. U ploch změn je maximální počet nadzemního podlaží uveden v podmínkách využití zastavitelných ploch. 6. 1. 2. PLOCHY SMÍŠENÉ OBYTNÉ (95) SV - Plochy smíšené obytné - venkovské a) Hlavní: Bydlení v rodinných domech a usedlostech s hospodářským zázemím a nerušící výrobní činnosti b) Přípustné: Objekty pro bydlení. Zahrady s funkcí okrasnou a užitkovou. Doplňkové stavby a činnosti související s funkcí bydlení na pozemcích staveb hlavního využití, např. garáže, přístřešky, bazény, pergoly, skleníky, kůlny, oplocení. Pozemky, stavby a zařízení dopravní infrastruktury - např. místní komunikace, plochy pro parkování, chodníky a další. Rekreace ve stávajících objektech (rekreační chalupy), stavby a zařízení pro agroturistiku. Občanské vybavení veřejné infrastruktury. Dětská a rekreační hřiště. Stavby a zařízení technické infrastruktury. Veřejná zeleň, veřejná prostranství, mobiliář obce, drobná architektura, dětská hřiště. c) Podmíněně přípustné: Plochy, stavby a zařízení komerční občanské vybavenosti, pokud nesnižuje kvalitu prostředí a pohodu bydlení ve vymezené ploše a je slučitelné s bydlením (např. - 22 -

malé prostory obchodu a služeb, malé provozovny veřejného stravování a ubytování). Plochy, stavby a zařízení zemědělské výroby, pokud nenarušují užívání staveb a zařízení ve svém okolí a nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a nezvyšují dopravní zátěž v území. Řemesla a služby, výrobní činnost, stavby pro skladování pokud nesnižují kvalitu prostředí souvisejícího území a nezvyšují dopravní zátěž v území. d) Nepřípustné: Činnosti, děje a zařízení a stavby, které svými vlivy narušují prostředí přímo nebo druhotně nad přípustnou míru. e) Podmínky prostorového uspořádání: U stabilizovaných ploch SV výšková hladina zástavby musí respektovat převládající výšku zastavění v sídle (2 NP + podkroví). U ploch změn je výšková regulace uvedena v podmínkách využití zastavitelných ploch. 6. 1. 3. PLOCHY DOPRAVNÍ INFRASTRUKTURY (96) DS - Dopravní infrastruktura silniční a) Hlavní: Plochy silniční dopravní infrastruktury, plochy hlavních místních a účelových komunikací a plochy pro dopravní obsluhu území. b) Přípustné: Plochy pozemních komunikací včetně souvisejících pozemků a objektů náspy, mosty, tunely, opěrné zdi a ostatní zařízení. Plochy pro parkování a odstavování vozidel. Plochy dopravních zařízení, autobusové zastávky, čekárny pro cestující, chodníky, cyklistické stezky. Plochy doprovodné zeleně kolem komunikace, ÚSES. V zastavěném území stavby a zařízení technické infrastruktury. V nezastavěném území stavby a zařízení veřejné technické infrastruktury. c) Nepřípustné: Činnosti, děje a zřízení, které narušují hlavní využití. d) Podmínky prostorového uspořádání: Nejsou stanoveny. (97) DL - Dopravní infrastruktura letecká - DL a) Hlavní: Plochy dopravní infrastruktury sloužící pro situování staveb a zařízení letecké dopravy. b) Přípustné: Polní letiště, zařízení pro leteckou dopravu, provozní budovy. Pozemky související dopravní a technické infrastruktury. Plochy zeleně. c) Nepřípustné: Činnosti, děje a zřízení, které narušují hlavní využití. d) Podmínky prostorového uspořádání a základních podmínek ochrany krajinného rázu: Nejsou stanoveny. - 23 -