ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN



Podobné dokumenty
ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN

ELEKTRICKÉ SMAŽÍCÍ PÁNVE

ELEKTRICKÉ SPORÁKY S ELEKTRICKOU TROUBOU

Návod k použití a údržbě Model: SPE OHŘÍVACÍ VANA

EXTRA RYCHLÝ SALAMANDER

ELECTRICKÉ VARNÉ PLOTNY

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

ELEKTRICKÉ VARNÉ DESKY

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI A POUŽITÍ PRO ELEKTRICKÉ PÁNVE S PODSTAVCEM

ELEKTRICKÝ SALAMANDER

z

z

Návod pro instalaci obsluhu a údržbu N - mini / N 1 / N 2 / N 3

Vestavné spotřebiče. Jednodveřová chladnička CRU 164 A CRU 160. Návod k použití cz

320 / 420 /600 / 800. Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu CZ 1

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MWT 150

Systémová jednotka HBX PREMIUM 310

z

NÁVOD K POUŽITÍ. Trouby Efesto

NÁVOD PRO INSTALACI, OBSLUHU A ÚDRŽBU

Elektrická varná konvice Návod k obsluze

ELEKTRICKÁ VARNÁ DESKA B34, B35SS, B36SS B37SS, B38SS, B39SS

Invertorová svářečka BWIG180

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Návod k obsluze. Kuchyňský odsavač par DR-90

ELEKTRICKé OHŘÍVAČe VODY. M xxx SLIM. Návod k použití a instalaci OH 4. FAGOR_OH4_T07F042F7.indd :50:33

CFS 210. Regulační přístroj. Regulační přístroj pro kotle na pevná paliva s kotlovým čerpadlem. Návod k instalaci (2012/02) CZ

Uživatelská příručka a Instalační příručka. Pro instalatéra a uživatele. Uživatelská příručka a Instalační příručka VWZ MEH 61

UŽIVATELSKÝ MANUÁL KÁVOVARY

Teplovodní tlaková myčka Série W

Elektronicky řízený průtokový ohřívač vody DBX Provozní a instalační instrukce

TLAKOVÁ MYČKA 2200W NÁVOD K POUŽITÍ

Mini Plus V1/0213

UŽIVATELSKÝ MANUÁL. řada AOE. Vzduchová topná jednotka s elektrickým ohřívačem

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

Návod k použití. Dexion LP Čísla stránky

Elektrohydraulické pohony pro ventily

OBECNÁ VAROVÁNÍ. ZÁKLADNÍ BEZPEČNOSTNÍ NORMY Č. Varování Riziko Symbol

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

AC50A. Klešťový měřící přístroj. Návod k obsluze

Návod k použití. Důležitá bezpečnostní upozornění

PŘED POUŽITÍM MYČKY/PŘIPOJENÍ

PŘÍRUČKA O INSTALACI A PROVOZU SÉRIE ČERPADEL

PŘÍRUČKA PRO INSTALACI, ÚDRŽBUA POUŽITÍ ELEKTRICKÉ SKLOPNÉ VARNÉ PÁNVE SÉRIE 900_S900

Instalace. Dùle ité: Pøed provádìním jakýchkoli seøizovacích nebo údr bových prací odpojte spotøebiè od sítì.

OPRAVÁTOR Všeobecná bezpečnostní opatření 1) Bezpečnost na pracovišti 2) Bezpečnostní pokyny týkající se elektřiny 3) Osobní bezpečnost

Návod pro provoz. Plynový kondenzační kotel MGK-130 MGK-170 MGK-210 MGK-250 MGK-300

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-115

Návod k instalaci a údržbě. Neutralizační zařízení NE T (2011/12) CZ

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi GS-18, GS-6

UŽIVATELSKÁ A INSTALAČNÍ PŘÍRUČKA

Návod k obsluze PMH-HT2. Elektrické topné těleso

RADIÁTOR MICA R-065. Návod k použití. česky. Radiátor Mica R-065

Ruční kotoučová pila MKS 185 Ec

AKUMULAČNÍ NÁDRŽE PS2F 3000 N25, PS2F 4000 N25 a PS2F 5000 N25

electrolux Vítejte ve světě Electroluxu

Návod k obsluze zařízení

UŽIVATELSKÝ A MONTÁŽNÍ MANUÁL

Dříve než začnete používat zařízení, přečtěte si návod k obsluze a potom jej uschovejte na dostupném místě!

Originál návodu.

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-134

NÁVOD K OBSLUZE B

Česky. Blahopřejeme vám! Rádi bychom vám poděkovali

NÁVOD K OBSLUZE MONTÁŽNÍ A PROVOZNÍ PŘEDPISY. ponorných kalových čerpadel

Návod k použití. Rekuperační jednotka. VUT 300 EVK mini EC VUT 300 EV mini EC VUT 301 EVK mini EC VUT 301 EV mini EC

Návod k obsluze. Plnicí stanice BS01. k použití s kompletními stanicemi typové řady KS od data výroby 08/ /2002 CZ Pro obsluhu

Návod k použití. Odsavač par. Obsah. Česky SL 16 (WH)/HA SL 16 (BK)/HA SL 16 IX/HA SL 16 P IX/HA 7HSL 6 CM IX RU/HA 7HSL 6 CM WH RU/HA

UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA FE 1222

Návod k obsluze Strojek na stříhání koní

Vestavná jednodvéřová chladnička. Model: FIS-202. Návod k použití a k instalaci CH 39

BAZÉNOVÉ ČERPADLO BLACK SHARK

NÁVOD K POUŽITÍ mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o. mikosoft praha s.r.o.

Lisovací koš 240 Lt COMBi. Uživatelská příručka

INSTRUKCE A UPOZORNĚNÍ PRO MONTÉRY PŘEVODOVÝ MOTOR PRO KŘÍDLOVÉ BRÁNY.

BAZÉNOVÉ ČERPADLO FCP-S

BAZÉNOVÝ OHŘÍVAČ VODY

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

Návod k použití PODLAHOVÝ VYSAVAČ R-189

KONVEKTOMATY A PEKAŘSKÉ PECE

JAK DOPLŇOVAT ZÁSOBNÍK SOLI JAK DOPLNIT DÁVKOVAČ LEŠTIDLA JAK DOPLŇOVAT DÁVKOVAČ MYCÍHO PROSTŘEDKU

CZ.fm Page 149 Thursday, September 21, :39 PM NÁVOD K POUŽITÍ

Návod pro instalaci, obsluhu a údržbu. SMART Line SL & SLEW /2014

R-760. Návod k použití VARNÁ KONVICE S NASTAVITELNOU TEPLOTOU. česky. Varná konvice s nastavitelnou teplotou R-760

Global Water Solution PumpWave - průtokový spínač - návod k použití

Návod k použití Topinkovač TYP:EL75621/EL75622

PALAČINKOVAČ R-201. Návod k použití. česky. Palačinkovač R-201

DŮLEŽITÉ INFORMACE K BEZPEČNOSTI NEBEZPEČÍ VAROVÁNÍ. ČESKY Instalace strana 2 Návod k použití Strana

VENUS Recover HRV. Návod: Instalace

Plynový kondenzační kotel

Kabel nenechávejte viset přes okraj stolu nebo pracovní plochy a zajistěte, aby se nedotýkal horkých povrchů.

POPIS SPOTŘEBIâE OVLÁDACÍ PANEL

Všeobecné instrukce pro instalaci, použití a údržbu

Elektrická fritéza řady WF

5. Demontáž 6. Údržba 7. Likvidace 8. Opravy a servis

Calypso, Calypso-to-go

EURONAKUPY.CZ Miracle Mop 10 in 1. BEEM Parní čistič. Miracle Mop 10 v 1

Návod k montáži a údržbě

ISIS RECOVER HR-A-03, HR-A-05. Návod CZ INSTALACE

Mikrovlnná trouba pro vestavbu

POPIS INSTALACE MONTÁŽ

Transkript:

Návod k použití a údržbě Model: CP35E7 ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN 28.11.2004 Strana 1 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

CE Prohlášení o shodě Se směrnicemi 73/23/EEC až 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních. Se směrnicemi "O elektromagnetické kompatibilitě" 89/336/EEC až 92/31/EEC. Se směrnicemi O strojích 89/392/EEC > 91/368/EEC > 93/44/EEC. My, níže uvedená firma, tímto prohlašujeme s plnou odpovědností, že shora uvedené výrobky splňují požadavky směrnic o nízkonapěťových zařízeních, jimž odpovídá technické provedení výrobků a dále splňuje požadavky směrnic o elektromagnetické kompatibilitě ( EMC ). Shoda byla prověřena na základě následujících harmonizačních norem: EN60335-1 EN60335-2-47 EN55014-1 28.11.2004 Strana 2 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

CP35E7 CP70E7 Vnější rozměry mm 350 x 750 x 850 výška 700 x 750 x 850 výška Minimální průřez přívodního kabelu mm 2 1,5 x 5 1,5 x 5 Kapacita vany lt 23 23 x 2 Instalovaný výkon kw 4,8 4,8 + 4,8 Napětí / frekvence Hz 400/3/N 400/3/N Rozměry vany GN 2/3 2/3 x 2 IN přípojka vody Ø ½ OUT přípojka vypouštění vody Ø 1 AL přípojka elektřiny N unipotenciální přípojka uzemnění Obr.1 28.11.2004 Strana 3 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Obr.2 Obr.3 Obr.4 28.11.2004 Strana 4 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Část 1 CZ Instalace ELEKTRICKÝ VAŘIČ TĚSTOVIN Všeobecné pokyny Spotřebič, o kterém tento návod pojednává, byl vyroben v souladu s následující směrnicemi: 73/23/EEC, 93/68/EEC O nízkonapěťových zařízeních, 89/336/EEC, 92/31/EEC, 93/68/EEC a EN55014 O elektromagnetické kompatibilitě. Tento spotřebič bude instalován kvalifikovaným technikem v souladu s vyhláškami a směrnicemi platnými v zemi, kde bude instalace provedena, a v souladu s instrukcemi uvedenými v této příručce. Tento spotřebič bude používán pouze zaškoleným personálem a pouze k účelu, pro nějž byl vyroben. Jednou ročně by měl být přístroj zkontrolován kvalifikovaným technikem. Z přístroje odstraňte obaly a ochrannou plastovou fólii, a pokud je to nutné, pomocí vhodného rozpouštědla odstraňte také zbytky lepidla. Při likvidaci obalu se řiďte místními předpisy. Technické specifikace spotřebiče jsou uvedeny na informační tabulce, která je umístěna uvnitř kontrolního panelu, který lze sejmout uvolněním dvou šroubů pod panelem. Při instalaci zařízení dbejte na to, aby byly dodrženy všechny platné zákonné předpisy: veškeré použitelné platné národní právní normy; veškeré regionální nebo místní předpisy, jako jsou např. stavební zákony; směrnice a předpisy místního dodavatele elektrické energie; platné předpisy k předcházení nehodám a nešťastným událostem; předpisy protipožární ochrany; použitelné vyhlášky I.E.C. UPOZORNĚNÍ! Zařízení by mělo být instalováno pod digestoří, která bude zajišťovat odsávání kuchyňských výparů. Pokud je zařízení instalovaní v blízkosti zdí, panelů nebo kuchyňského nábytku, atd., tyto předměty musí být vyrobeny z ohnivzdorného materiálu. Pokud tomu tak není, musí být chráněny ohnivzdorným materiálem, který má schopnost tepelné izolace. Připojení k rozvodné síti Před připojením zařízení k síti porovnejte údaje o elektrických charakteristikách přístroje, které jsou uvedeny na informativní tabulce, s charakteristikami místní dodávky elektřiny. Samolepicí polyesterový informační štítek je umístěn za kontrolním panelem T (obr. 3) uvnitř zařízení. 28.11.2004 Strana 5 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Nastavte výšku zařízení pomocí nastavitelných nožek a zajistěte, aby bylo zařízení v dokonale vodorovné poloze. Zařízení je vybaveno přívodním kabelem, k němuž musí osoba, která přístroj instaluje, připojit hlavní vypínač, který zajistí odpojení všech pólů, které dodávají zařízení elektřinu. Vypínač, který zajišťuje dodávku elektřiny do přístroje, musí mít v okamžiku, kdy jsou kontakty otevřeny, mezi póly minimální vzdálenost 3 mm. Vypínač musí být snadno dostupný. Kabel nesmí být umístěn v blízkosti zdrojů tepla. Teplota v okolí kabelu nesmí přesáhnout 50 C. Pokud musí být kabel někdy vyměněn, postupujte podle schématu připojení, které je přiloženo. Elektrický kabel, který se používá pro zajištění dodávky elektřiny do zařízení, musí splňovat minimálně požadavky normy H07 RN-F. Musí mít minimální průřez 1,5 mm 2 (obr. 1). K dosažení svorkovnice M (obr.2) sejměte kontrolní panel uvolněním šroubů v dolní části panelu. Od svorkovnice odpojte kabely zdrojového kabelu. Uvolněte svorku kabelu. Při opětovném připojování kabelu uplatněte opačný postup. Zařízení musí být dobře uzemněno. K tomu účelu naleznete v blízkosti svorkovnice šroub uzemnění, který je označen symbolem a na nějž musí být kabel uzemnění připojen. Zajistěte, aby byl kabel provlečen odpovídajícím otvorem "B" (obr. 2). Držte kabel na místě, dokud jej nemůžete uchytit svorkou AL (obr. 1). Spotřebič musí být také zapojen k unipotenciálnímu uzemňovacímu okruhu. Připojení může být provedeno šroubem, který je označen symbolem umístěným na spodní straně zařízení. Kabel ekvipotenciálního okruhu musí mít průřez 10 mm 2. VAROVÁNÍ! Model CP35E7 musí být upevněn k zemi odpovídající konzolí F (obr. 2). 28.11.2004 Strana 6 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Část 2 CZ Použití Přívod vody Zařízení musí být připojeno k vodovodnímu řadu s pitnou vodou o minimálním tlaku 1,5 baru. Vodní přípojku připojte po provedení instalace uzavíracího ventilu a mechanického filtru. Odpad: Odvod odpadní vody musí být prováděn pomocí rozdělovacího potrubí umístěného pod kohoutek C (obr. 2). Všeobecné pokyny Připojení přístroje k síti, jeho instalace a údržba by měly být prováděny pouze kvalifikovanými techniky, při dodržení všech použitelných předpisů! Toto zařízení bylo projektováno výhradně pro vaření potravin. Zařízení bylo navrženo pro použití v kuchyních veřejného stravování a musí být používáno pouze kvalifikovaným personálem. Při práci se zařízením je potřeba dbát zvýšené opatrnosti, protože jsou povrchy velmi horké. Přístroj neuvádějte do chodu, pokud voda v nádrži nedosahuje do výše rysky označené L (obr. 2). Uvedení do provozu Plnění vany: Nejdříve se přesvědčte, že je vypouštěcí kohout, který je umístěn v přední části přístroje, v poloze zavřeno. Vodu napusťte do výše značky, která je umístěna na vnitřním povrchu vany. Zařízení nepoužívejte, pokud není naplněno vodou. Otevřením kohoutu W (obr.1), který je umístěn na předním panelu zařízení, naplňte tank vodou. Voda začne vtékat do tanku distribučním otvorem. Hladina vody je udržována přepadem, který jednak odvádí pěnu, která se během vaření vytváří, a jednak zajišťuje stálou výměnu vody. Maximální množství potravin, které lze upravovat najednou, je 4 kg. VAROVÁNÍ! Zařízení nepoužívejte bez vodní náplně. Uvedení přístroje do provozu Pro připojení zařízení k síti stiskněte jistič. Otočte knoflíkem A (obr.2-4) tak, aby ukazatel na kontrolním panelu odpovídal požadované teplotě vody. Pokud se rozsvítí zelená kontrolka, zařízení je pod napětím S (obr.3). Pozice 0 1 2 3 kw 1,6 3,2 4,8 28.11.2004 Strana 7 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Vypnutí jednotky Knoflíkem regulátoru A (obr.2) otočte na pozici 0. Pro odpojení zařízení od sítě stiskněte jistič. Vyprázdnění vany Po vypnutí zařízení otevřete vypouštěcí kohout (páka do pozice vzhůru) a vypusťte vodu z tanku, položka C, (obr.2). VAROVÁNÍ! Je-li vana prázdná, vždy uzavřete vypouštěcí kohout. Čištění a péče o zařízení Zařízení nemyjte vodní tryskou, protože pokud by se voda dostala mezi elektrické součástky, mohla by způsobit špatné fungování přístroje nebo jeho bezpečnostních systémů! Pokud nebude přístroj po delší dobu používán, řádně jej vyčistěte a přikryjte plastikovou fólií, která je běžně k dostání v obchodní síti. Udržování přístroje v čistotě je podmínkou pro jeho dlouhodobé a bezproblémové fungování. Odstranitelné části by se měly mýt odděleně teplou vodou s čisticím prostředkem a poté opláchnuty pod tekoucí vodou. K čištění nerezových částí nepoužívejte abrazivní mycí prostředky. Nepoužívejte železné drátěnky, protože způsobují vznik rzi. Ze stejného důvodu zabraňte kontaktu s jinými železnými materiály. Při provádění čištění se rovněž používání brusného papíru nebo hadříků. K odstranění úporných nánosů doporučujeme použití hub (např. Scotch Brite). K odstranění úporných nánosů můžete rovněž použít běžně dostupné spreje na čištění trub a grilů. Pokud budete používat sprejové čistící prostředky, držte se pokynů výrobce. K minimalizaci uvolňování emisí a znečišťujících látek do životního prostředí vám doporučujeme čistit zařízení produkty, které jsou z minimálně 90 % biologicky rozložitelné. Pokud nebudete zařízení po delší dobu používat, řádně jej očistěte a přikryjte ochrannou plastovou fólií běžného typu. Bezpečnostní termostat Zařízení je vybaveno bezpečnostním termostatem, který odpojuje přívod elektřiny v případě neobvyklého fungování. K opětovnému zapnutí zařízení stiskněte tlačítko E (obr. 3). Tuto operaci musí provést specializovaný technik. Výměna částí Výměnu vadných částí může provádět pouze kvalifikovaný personál. Před zahájením jakékoliv práce odpojte přístroj od distribuční sítě plynu. Po odstranění kontrolního panelu jsou všechny funkční části snadno dostupné. Veškeré náhradní díly objednávejte pouze u výrobce nebo autorizovaného prodejce. 28.11.2004 Strana 8 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

Údržba Přístroj nevyžaduje zvláštní údržbu s výjimkou běžného čištění. Doporučujeme vám nicméně zajistit každoroční kontrolu, kterou provede servisní centrum. Doporučujeme vám, abyste k provádění údržby uzavřeli s tímto centrem smlouvu. Bezpečnostní opatření MĚJTE NA PAMĚTI, ŽE ZAŘÍZENÍ: nesmí být nikdy ponecháno bez dozoru, pokud je v chodu! pokud je jednotka zapnutá, její povrchy jsou velmi horké a proto je třeba dbát zvýšené opatrnosti! zřízení je určeno pro profesionální použití, a proto jej smí používat jen kvalifikovaný personál! instalace stejně jako jakákoliv konverze nebo úprava na jiný typ plynu musí být prováděna v souladu s platnými zákony a to pouze kvalifikovaným personálem. musí být alespoň jednou ročně podrobeno kontrole kvalifikovaným personálem. všechny části zařízení, které přijdou do kontaktu s olejem nebo jinou mastnotou, je nutné pravidelně čistit, jak je uvedeno v kapitole Čištění a péče o zařízení. Ekologie a životní prostředí Naše přístroje jsou při laboratorních testech vyhodnocovány a optimalizovány, aby bylo dosaženo jejich vysoké účinnosti a výkonu. Z důvodu šetření energiemi (elektřina, plyn a voda) vám doporučujeme, abyste přístroj nepoužívali dlouho, pokud je prázdný, nebo za podmínek, které nezaručují jeho plné využití. Veškerý obalový materiál je vyroben z ekologických materiálů. Tyto materiály mohou být bezpečně skladovány nebo spáleny ve spalovně odpadků. Plastové součástky, které mohou být recyklovány, jsou: Polyethylen: vnější obalový materiál nebo pluribolový film Polypropylen: popruhy a pásy Polystyrénová pěna: utěsňovací rohy, desky a ochranné bloky. Na konci životnosti přístroje zajistěte jeho řádnou likvidaci. 90% přístroje je vyrobeno z kovu (nerezová ocel, železo, kovové plechy s hliníkovou povrchovou úpravou, atd.), proto je možná jeho recyklace prostřednictvím sběren v souladu s platnými normami vaší země. Před recyklací přístroje jej učiňte provozu neschopným odstraněním jeho přívodního kabelu a všech uzamykatelných zařízení, aby nemohl nikdo uvíznout uvnitř. Výrobce odmítá přijmout jakoukoliv odpovědnost za škody způsobené nesprávnou instalací nebo nesprávným prováděním údržby zařízení, nebo nedodržením bezpečnostních předpisů! 28.11.2004 Strana 9 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

28.11.2004 Strana 10 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00

R Heating element Topné těleso f 1 Temperature limiting device Omezovač teploty h I Tension signal lamp Kontrolka napětí C Switch Vypínač m Main terminal block Hlavní svorkovnice 28.11.2004 Strana 11 (celkem 11) TECNOINOX 5410.255.00