Samostatná indukční DOMINO varná deska



Podobné dokumenty
Sklokeramická deska PVD 830 N. Návod k obsluze

HBG 60 ODSAVAČ PAR. Návod k instalaci a obsluze

HVSD 970 B ODSAVAČ PAR

PRATIKO MAXI TROLLEY

Návod k obsluze HLSI Myčka nádobí

Pračka EVOGT 14064D3. Návod k použití

CDPM CDPM 77883X

Odsávač pár ZRW. Návod k obsluze

INDUKČNÍ VARNÁ DESKA HESD4 WIFI

Pračka DYSM 712P3D. Návod k použití

KÁVOVAR R-918. Návod k použití. česky. Kávovar R-918

POHON GARÁŽOVÝCH VRAT UŽIVATELSKÝ NÁVOD (FBC180 / FBC200)

HCT 6700, 9700 HBM 6685, 9685 ODSAVAČ PAR

návod k použití Sklokeramická varná deska EHC60040X

Kuchyňská digestoř. Návod k obsluze

HM Návod k použití VYSOUŠEČ VLASŮ. česky. Vysoušeč vlasů HM-5021

RAYSTAT-CONTROL-10. Regulační termostat

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

JBY 52. z Ohřívač lahví a dětské stravy Návod k použití. Beurer GmbH Söflinger Straße Ulm, GERMANY Tel.: 0049 (0)

Pečící trouba TO 2058 s grilem a pizza kamenem TO 2056 s grilem a pizza kamenem TO 2057 bez grilu. Návod k obsluze

CMG 2071DS. Návod k obsluze

Číslo modelu CH-20B1

TO Toustovací trouba. Příručka uživatele

Strana 1 SLÍDOVÝ TEPELNÝ PANELOVÝ OHŘÍVAČ

ELEKTRICKÝ PŘENOSNÝ KOVEKTOR

Kompresorové ledničky

Sendvičovač Návod k obsluze

Vaše odsávací digestoř Popis 4 Úvod 4. Bezpečnost Bezpečnostní opatření, která musíte podniknout 5 Odsávací systémy 6. Používání Ovládací prvky 7

NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11W380I

NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11C800I

Děti si s výrobkem nesmí hrát. Každá plánovaná údržba a čištění, které má být prováděno uživatelem, nesmí být prováděny dětmi bez dozoru.

MIXÉR NA FRAPPÉ R-444

Stolní automatický výrobník ledu

Stolní lampa JETT Návod k použití

Návod na obsluhu Model: MIC 20 GDFX

Návod k obsluze. Vysavač MC E8001, MC E8003, MC 8005

INDUKČNÍ VARNÁ DESKA WOK MODEL DTI 1032 X

NÁVOD NA POUŽITÍ GUTMANN 11T580I

1 Symboly. 5 Sféry odpovědnosti

ELEKTRICKÁ VYHŘÍVACÍ DEKA NÁVOD K OBSLUZE

Návod k obsluze. Klešťový měřící přístroj únikového proudu FLUKE 360. Říjen Fluke Corporation. Všechna práva vyhrazena.

Návod k obsluze StereoMan 2

ELEKTRICKÝ SPORÁK B-E-C-6/900 EOH 2/1 NÁVOD PRO OBSLUHU A SERVIS

EBERSPÄCHER PRAHA S.R.O. Pod Višňovkou Praha 4 Tel.: Fax: cz-info@eberspaecher.

Climateasy 12. Přenosná klimatizace 3,5 kw (12000 BTU/hod) Číslo modelu P12HCP

PL CZ SK H BG RO SL HR GB

NÁVOD K OBSLUZE DEHUMIDIFIER CFO-45E

NÁVOD K POUŽITÍ PRO VAŘIČE TOP-LINE NÁVOD PLYNOVÉ VAŘIČE TOP-LINE. Kat.13+ Kat.12h Kat.II 2h3+ 2 Hořákové modely: 5326C 2002C 200C 5325C.

Přístroj pro přípravu vařící vody K5. Návod pro obsluhu a montáž. hospodárně teplá voda. 1

INSTRUKCE PRO POUŽITÍ A INSTALACI

PRINCESS rotační gril - NÁVOD K OBSLUZE

Instalační programování Programování bezdrátové klávesnice se skládá ze dvou kroků: Hlavní vlastnosti

BECK-O-TRONIC 5. Provedení: Centronic. Návod na montáž a obsluhu. Řídicí jednotka vrat

TERMOSTAT KOLON LCT 5100

Elektronická mikrovlnná trouba, objem 30 litrů Uživatelská příručka MWB 3010 EX

ALKOHOL TESTER. Návod k použití Před prvním použitím si pečlivě přečtěte návod k použití. Návod uschovejte i pro pozdější nahlédnutí.

Plazmová řezačka BSP40

Sunis Indoor WireFree RTS Thermosunis Indoor WireFree RTS

Induk ní varná deska. Model: IF - Light 30 IF - Light 40. Návod k montáži a k použití D 22

INDUKČNÍ SKLOKERAMICKÁ VARNÁ DESKA

Česky. Manuál Prosím pečlivě si přečtěte tento manuál a mějte pro případné další doporučení

Prodlužovačka se 6 zásuvkami ovládaná rádiovým signálem v pásmu 433 MHz

Popis částí. Obr. 1: Popis základny a zásobníku

Návod k obsluze. testo Detektor úniku plynu

Odložte si tento návod pro použití v budoucnosti. Odevzdejte jej také p ípadnému novému majiteli spot ebi e.

KLIMATIZAČNÍ ZAŘÍZENÍ TÝDENNÍ ČASOVAČ

Elektro naviják BESW3000

NÁVOD K OBSLUZE. Obj. č.:

2. ÚČEL POUŽITÍ PŘÍSTROJE...

NÁVOD K OBSLUZE FXDQ15A2VEB FXDQ20A2VEB FXDQ25A2VEB FXDQ32A2VEB FXDQ40A2VEB FXDQ50A2VEB FXDQ63A2VEB

Version 1.2 česky. Elektrická kolébková pila BWS400. Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BWS400

S t ř e d o f r e k v e n č n í g e n e r á t o r HF1-VA5

Odpájecí stanice pro SMD. Kontrola teploty, digitální displej, antistatické provedení SP-HA800D

ST-EC Parní hrnec Návod k použití Záruční podmínky. Dovozce do ČR SATURN HOME APPLIANCES s.r.o. Web:

Vrchem plněná pračka CTG 125. Návod na obsluhu

BATERIE S OKAMŽITÝM OHŘEVEM TEPLÉ VODY

NÁHLAVNÍ SOUPRAVA. pro akumulátor

ST-EC1078. Elektrická trouba. Návod k použití Záruční podmínky


Hnětače těsta UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA VŠEOBECNÉ INFORMACE PŘEDSTAVENÍ PŘÍSTROJŮ INSTALACE POKYNY PRO UŽIVATELE ÚDRŽBA POPRODEJNÍ SERVIS

SC 61 detektor kovů baterie 9V (PP3) dobíjecí NI Mh baterie (volitelné příslušenství) nabíječka (volitelné příslušenství)

Návod k obsluze. MSA Plus 250

Instalační příručka. Barevný monitor LCD

Převodní (předřadný) transformátor AT-400 NV (AT 400 VA) Obj. č.: Obsah Strana. 1. Úvod

MIKROPROCESOROVÝ REGULÁTOR TEPLOTY

Návod k použití. Vestavné odsavače par STD6.1, STD6, BT06.6, BT08.6, BT09.1, BT09.2, BT11, BT11.1, BT13.1, BT16, CAN52.1, CAN54, CAN75, CAN75.

Obsah. Upozornění...2 ZVLÁŠTNÍ POZNÁMKY O LCD MONITORECH...3. Obsah balení...3. Návod k instalaci...4. Montáž monitoru...4. Odpojení monitoru...

STRUNOVÁ SEKAČKA TRÁVY

Ekvitermní regulátory, prostorová regulace a příslušenství

Version 1.2 česky. Kompresor BKP Návod na obsluhu. Art.-Nr.: Art.-Bez.: BKP

NÁVOD K POUŢITÍ BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY, PROVOZ A ÚDRŢBA PRO MECHANICKÝ KLÍN

INTELIGENTNÍ AXIÁLNÍ VENTILÁTOR Uživatelská příručka model VENTS ifan

GSM alarm INTELIGENTNÍ základna

MLÝNEK NA MASO S LISEM R-540 PLUS

Návod k obsluze. BluSpeaker. Bluetooth reproduktor s hlasitým odposlechem

OSTRŮVKOVÝ ODSAVAČ PAR

KODÉR PRO 18 ÚČASTNÍKŮ S INTEGROVANOU HLASOVOU JEDNOTKOU 1072/19A

OBSAH NÁVOD VE ZKRATCE TABULKA PROGRAMŮ NÁVOD K POUŽITÍ. ÚDRŽBA A ČIŠTĚNÍ FILTRU NA TEXTILNÍ VLÁKNA Strana 18

Model 1329 Kávovar 1

Uživatelská příručka pro myčky nádobí Jemi. GS-102 Automatic

Transkript:

Samostatná indukční DOMINO varná deska Návod k obsluze CDI 32B 1

Důležité upozornění a tipy k použití DŮLEŽITÉ! Tento návod je neoddělitelnou součástí spotřebiče. Mějte jej po ruce během celé životnosti spotřebiče. Důkladně si přečtěte tento návod a všechny pokyny zde obsažené před použitím spotřebiče. Odložte na bezpečném místě veškeré náhradní díly dodávané se spotřebičem. Instalaci a připojení plynu/elektřiny musí provádět kvalifikovaný technik v souladu s pokyny výrobce a s platnými bezpečnostními předpisy a normami. Tento spotřebič je určený pouze pro použití v domácnosti a pro následující funkce: vaření a ohřev pokrmů. Jakékoliv jiné použití je nesprávné. Výrobce nenese žádnou odpovědnost za poškození vyplývající z nesprávné instalace, manipulace a nesprávného použití. Zkontrolujte, zda nebyl spotřebič poškozen během přepravy; Odstraňte veškeré obalové materiály (plastové sáčky, polystyrénovou pěnu, apod.) mimo dosah dětí, neboť představují možné riziko. Obalové materiály jsou recyklovatelné a označené symbolem recyklace. Zlikvidujte spotřebič správně. Tento spotřebič není určený pro použití osobami (včetně dětí) se sníženými fyzickými, psychickými, senzorickými nebo mentálními schopnostmi, nebo bez dostatečných zkušeností a znalostí, dokud nejsou pod dohledem osoby odpovědné za jejich bezpečnost. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Elektrickou bezpečnost lze zaručit pouze v případě, pokud je výrobek připojený k správnému uzemnění. Je nebezpečné upravovat spotřebič. V případě závady se nepokoušejte sami opravovat spotřebič, kontaktujte servisního technika. Po použití varné desky se ujistěte, zda je indikátor na knoflíku v pozici off. Pokud již nebudete spotřebič více používat, před vyhozením jej učiňte nepoužitelným v souladu s platnými předpisy, zajistěte likvidaci dílů, které by mohly být nebezpečné pro děti. Upozornění: v případě demontáže, údržby a čištění spotřebiče zvyšte pozornost. Použijte vhodné ochranné prostředky. Štítek s elektrickými parametry je umístěný pod krytem a v návodu. Neodstraňujte jej. Na varnou desku nestavte hořlavé předměty. RIZIKO POŽÁRU! I po vypnutí varné desky je tato ještě určitou dobu horká. Nedotýkejte se varných zón. Nepoužívejte hliníkovou fólii ani plastové nádoby. Pokud je pod varnou deskou šuplík, neskladujte v něm hořlavé předměty ani spreje. Zabraňte kontaktu přívodního kabelu s horkými povrchy, může se poškodit. Varná zóna a dno nádoby musí být vždy suché a čisté. Pokud si všimnete praskliny spotřebiče; pokud jsou varné zóny přehřáté; pokud displej nebo knoflíky nefungují správně, nebo se varná deska sama vypne: ihned spotřebič vypněte a kontaktujte autorizované servisní středisko. V případě závady se nepokoušejte sami opravovat spotřebič, ale kontaktujte servisní středisko. Tyto pokyny platí pouze pro země, kde jsou ID iniciály na výrobním štítku v návodu k použití nebo na spotřebiči. Obrázky spotřebiče jsou na konci tohoto návodu. Prohlášení o shodě Tento spotřebič je v souladu s následujícími Evropskými směrnicemi: 2006/95/CE: Týkající se nízkého napětí 1935/2004/CE + 89/336/CE + 90/128CE: tento spotřebič je vhodný pro kontakt s pokrmy. 2004/108/CE: Elektromagnetická kompatibilita 2

Vaření JAKÉKOLIV NASTAVENÍ, ÚDRŽBU, APOD. MUSÍTE PROVÁDĚT POUZE PO ODPOJENÍ VARNÉ DESKY OD ELEKTRICKÉ SÍTĚ. Sklokeramická varná deska nabízí rychlý vertikální přenos tepla z topného tělesa pod sklem do nádobí a pánví na varné desce. Teplo se šíří horizontálně, proto již ve vzdálenosti několik centimetrů od varné zóny sklo zůstává relativně chladné na dotek. Před prvním použitím je nutné vyčistit povrch spotřebiče. Použijte komerčně dostupné čističe na keramické desky. Po čištění spotřebič používejte následujícím způsobem k odstranění zbytků a vlhkosti, která může být ve spotřebiči. Před zapnutím zkontrolujte dotekový signál pro ověření, zda je zvolená požadovaná varná zóna. Nejvhodnější je postavit nádobu nebo pánev na varnou zónu před zapnutím a sundat ji teprve po vypnutí. Nikdy nepřipravujte pokrmy přímo na sklokeramické varné desce; vždy použijte vhodné nádobí. Na varnou desku nesměrujte halogenové žárovky. V žádném případě nenechávejte elektrické plotny v provozu bez nádobí. Na konci přípravy vždy vypněte varnou desku. Nesprávné použití může způsobit přehřátí, poškození spotřebiče a požár. K zapnutí elektrické plotny otočte knoflík nebo nastavte pomocí dotekového ovladače požadovaný výkon. Číslice 1 až 9 indikují postupné úrovně teploty. V závislosti od připravovaného pokrmu nastavte intenzitu tepla podle doporučení níže: Nastavení 0 Vypnutá Doporučená příprava 1-2 Topení (máslo, čokoláda, apod.) 2-3 Udržování teploty pokrmů nebo ohřev malého množství pokrmů 3-4 Ohřev velkého množství, šlehání krémů a omáček 5 Pomalé vaření, pro polévky, těstoviny a rizoto, dušení a příprava steaků a smažených pokrmů 6 7 8 Opékání masa, pečené brambory, smažené ryby, vaření velkého množství vody 9 Prudké smažení, grilované steaky, apod. 3

Dotekové ovládání Tyto varné desky jsou ovládané pomocí dotekového panelu. V závislosti od verze vašeho spotřebiče můžete mít všechny nebo některé ovládací prvky uvedené níže. Typologie ovládacích prvků závisí od vzhledu vašeho spotřebiče, avšak funkce jsou stejné. Tlačítko zapnutí (ovladač ON/OFF) Úroveň výkonu Zvolená varná zóna Plus Zobrazení časovače Kontrolka zóny Funkce uzamčení Kontrolka uzamčení Zapnutí/vypnutí časovače Minus Funkce pauzy (CDI32B) Zapnutí/vypnutí dotekového ovládání Po zapnutí vyžaduje dotekový panel přibližně jednu sekundu na zapnutí. Po resetování všechny displeje a LED bliknou na 1 sekundu. Poté všechny LED kontrolky zhasnou a dotekový panel je v pohotovostním režimu. Dotekový panel lze zapnout pomocí tlačítka zapnutí (tlačítko ON/OFF). Pokud je varná zóna horká, displej zobrazí H. Dotekový ovladač se zapne pomocí tlačítka zapnutí. Stisknutím tlačítka zapnutí současně s jinými tlačítky nemá žádný vliv a dotekový panel zůstane v pohotovostním režimu. Dotekový panel lze vypnout kdykoliv pomocí tlačítka zapnutí. To funguje i v případě, že ovládací panel je uzamčený dětským zámkem. Tlačítko zapnutí má vždy přednost přednost za účelem vypnutí. Zapnutí varné zóny Se zapnutým ovládacím panelem, zvolte varnou zónu stisknutím tlačítka výběru. Pokud příslušný displej zobrazí 0, varná zóna je připravená. Pokud je oblast horká, na displeji svítí H pro příslušnou varnou zónu. Stisknutím tlačítka + můžete zvolit úroveň výkonu a zóna začne hřát. Počínaje od úrovně 1, se zvyšuje o jednu každých 0.4 sek. Po dosažení úrovně 9 nemůžete provést další zvýšení. Pokud zvolíte varnou zónu pomocí tlačítka -, počáteční úroveň je 9 (nejvyšší dostupná úroveň). Pokud tlačítko podržíte, aktivní úroveň se snižuje. Po dosažení 1 nemůžete více snížit. Tlačítky + a - upravte nastavení. Vypnutí varných zón Varnou zónu lze vypnout následujícím způsobem: Stiskněte tlačítka požadované varné zóny + a - najednou. Zvolte 0 pro požadovanou varnou zónu tlačítkem -. Všechny varné zóny lze vypnout ihned, stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí. 4

Funkce automatického ohřevu (pokud je) Pokud aktivujete funkci automatického ohřevu, výkon varné zóny dosáhne 100% pro předvolenou dobu, která závisí od zvolené úrovně výkonu. Na konci ohřevu se nastavení vrátí na přednastavenou úroveň. Postup k spuštění automatického ohřevu: - Zapněte ovládací panel a zvolte varnou zónu; - Po nastavení výkonu 9 se automatický ohřev aktivuje opětovným stisknutím tlačítka +. Ihned poté se na displeji zobrazí A. Po skončení zvýšeného výkonu svítí na displeji pouze zvolená úroveň výkonu. Pomocí tlačítka minus můžete deaktivovat funkci kdykoliv. Funkce automatického vypnutí (omezení doby provozu) Na základě úrovně výkonu se každá varná zóna vypne po maximální nastavené době, pokud neuskutečníte žádnou činnost. Každé použití varné zóny (pomocí tlačítek PLUS nebo MINUS, nebo duální kruhové zóny) resetuje maximální dobu provozu na počáteční hodnotu. Pokud ovládání zapnuté, tlačítko zapnutí/vypnutí má přednost před všemi tlačítky tak, že ovládací panel lze kdykoliv vypnout. V pohotovostním režimu, nepřetržité držení tlačítek nemá žádný vliv. Před opětovným zapnutím ovládacího panelu nesmí být aktivní žádné tlačítko. Funkce dětského zámku (CDH32C) Stisknutím tlačítka zámku uzamknete. Opětovným stisknutím ovládací panel odemknete. Všechny displeje zobrazí L pro LOCKED (= dětský zámek proti nežádoucí aktivaci). Tuto činnost musíte provést do 10 sekund a nesmíte stisknout jiné tlačítko. Elektronika zůstane v uzamčeném stavu do odemčení, i když vypnete ovládací panel a opět jej zapnete. K odemčení stiskněte tlačítko volby varné zóny a současně tlačítko minus. L pro LOCKED zmizí z displeje a všechny varné zóny zobrazí 0 s blikající tečkou. Po vypnutí ovládacího panelu se dětský zámek opětovně aktivuje. K úplné deaktivaci dětského zámku stiskněte tlačítko volby varné zóny a tlačítko minus současně a poté opět stiskněte pouze tlačítko minus. Po provedení všech kroků ve správném pořadí a do 10 sekund se uzamčení zruší a ovládací panel je v pohotovostním režimu. Pokud ovládací panel opět zapnete stisknutím tlačítka zapnutí/vypnutí, všechny displeje zobrazí 0, tečky blikají a ovládací panel můžete použít k nastavení výkonu. Časovač/alarm Časovač má dva provozní režimy: - Režim časovače: Po uplynutí naprogramované doby se varná zóna automaticky vypne. Pokud je časovač nastavený v tomto režimu, je indikován kontrolku u displeje časovače. - Režim alarmu: Toto je pouze odpočítávací časovač, který neovládá varné zóny; Provozní režim je programovatelný uživatelem dotekem tlačítka volby varné zóny. V jakémkoliv provozním režimu, po nastavení času se spustí odpočítávání. Po uplynutí nastavené doby zazní akustický signál a displej bliká až do stisknutí jakéhokoliv tlačítka (nebo několik minut). Můžete jej nastavit od 1 až 99 minut a kdykoliv jej můžete upravit; Stisknutím a podržením tlačítka plus nebo minus můžete čas nastavit rychleji. K zrušení časovače zvolte 00 pomocí tlačítka - nebo stiskněte najednou tlačítka + a -. Časovač Jakékoliv topné těleso, jednoduché, nebo dvouokruhové lze načasovat. Po uplynutí časovače se ohřevné těleso (i druhý okruh) automaticky vypne. Pro ovládání času topného tělesa nejdříve stiskněte tlačítko volby zóny, poté úroveň výkonu a nakonec použijte tlačítka časovače. Časovač lze aplikovat najednou na jednu varnou zónu. Volbou jiné varné zóny po nastavení času displej zobrazí led odpovídající časované zóně, a druhá zóna funguje normálně. 5

Alarm Režim alarmu aktivujete stisknutím tlačítka + nebo -. Lze jej aktivovat také když jsou ovládací panel a varná deska vypnutá. Pokud ovládací panel zapnete (pomocí tlačítka zapnutí), režim alarmu se automaticky vypne. Tepelná ochrana ovládacího panelu Pokud ovládací panel zjistí vyšší okolní teplotu než 95 C (+/- 5%) automaticky vypne topná tělesa. Topné těleso vypnuté pomocí tepelné ochrany lze opět zapnout pouze tehdy, pokud teplota klesne pod 95 C. Kontrolka zbytkového tepla Tyto spotřebiče jsou vybavené kontrolkou zbytkového tepla, která informuje uživatele, že teplota varné zóny je stále vysoká pro kontakt rukou. U modelů s ovládacími knoflíky má každá varná zóna příslušnou kontrolku, u modelů s dotekovým panelem je zbytkové teplo indikované kontrolkou H na sedm-segmentovém displeji. Po vypnutí varné zóny příslušná kontrolka svítí, dokud varná zóna nevychladne na bezpečnou úroveň. Dokud kontrolka nezhasne, nedotýkejte se varné zóny ani do její blízkosti nedávejte hořlavé předměty. Indukce Upozornění: Indukce vyhovuje platným EMC standardům. Proto by se neměly vyskytnout žádná rušení jiných elektronických zařízení. Uživatel s kardiostimulátorem nebo jiným elektronickým implantátem by měl konzultovat použití s výrobcem nebo doktorem, zda jejich zařízení odpovídá EMC. Varná zóna může být horká v případě indukčního ohřevu bez přímého ohřevu varného povrchu. Povrch je ohřívaný nádobím na varné zóně. Tepelná ochrana nádobí závisí od vlastností nádobí. V případě vzduchové mezery uprostřed varné zóny je tepelná ochrana (prázdný bod varu) ovlivněná. Kuchyňské náčíní nebo jiné kovové předměty nedávejte na varnou desku, neboť se mohou ohřát. Nádobí Používejte nádobí a pánve s pevným, silným dnem. Důležité zejména pro přípravu pokrmů vyžadujících vysoké teploty, jako jsou smažené pokrmy. Pokud dno nádobí není perfektně rovné, doba přípravy pokrmu bude delší a spotřebujete více energie. Nejlepšího přenosu tepla dosáhnete v případě stejného průměru dna nádobí a varné zóny. Indukční způsob přípravy rychle přenáší potřebnou energii přímo do nádobí tak, že povrch varné desky zůstává studený, ale nádobí se ohřívá. Výsledkem je rychlý, úsporný a přesný způsob přípravy. Tento typ spotřebiče lze použít se smaltovanými nebo nerezovými nádobami; není vhodný pro sklo, keramiku nebo hliníkové nádobí (dokud nemají speciální magnetické dno). Varnou desku po použití správně vypněte (nikoliv pomocí relátka na detektoru nádobí). Omezení pro funkci detekce nádobí Následující tabulka zobrazuje limity detekce nádobí, po testu slitiny: Nominální průměr cívky Limit detekce nádobí (zapnutí) Min. Max. Ø 160 mm Ø 90 mm Ø 160 mm Ø 200 mm Ø 120 mm Ø 200 mm 6

Integrovaná detekce nádobí Každá z varných zón je vybavená funkcí detekce nádobí. Detekce nádobí brání nežádoucímu zapnutí varné zóny bez nádobí na zóně. V případě sejmutí nádobí z varné zóny se tato automaticky vypne. Varná zóna se automaticky vypne po určité době, i když je zvolený výkon, ale na varné zóně není nádobí. Nádobí musí být z magnetického materiálu. Detekce nádobí v indukčním modulu závisí od nádobí a jeho materiálu. Ochrana proti vysoké teplotě Generátor i cívky mají integrovanou funkci ochrany vůči vysokým teplotám. Tepelní senzor výkonové desky monitoruje teplotu pro ochranu zařízení. Znečištění sklokeramického povrchu Znečištění, normální zbytky pokrmů nebo voda mohou ne vždy způsobit stisknutí ovládacího pole. Také vlhkost v tenkých vrstvách (filmy, pásy) mohou způsobit tento efekt. Zejména u velkého množství se může zapnout několik tlačítek. V takovém případě může znečištění, i na krátkou dobu, vést k změnám nastavení, které mohou být brané jako nastavení uživatele. V případě takových změn, např. aktivace varné zóny, se celý ovládací panel odpojí po max. 10 sekundách (z důvodu detekce permanentního kontaktu). Ovládání přehřátí pro indukci varný zón V principu indukce funguje v podstatě bezpečně. Indukční elektronika obsahuje teplotní senzory na každé varné zóně pod sklokeramickým povrchem k monitorování teploty. Další teplotní senzory společně s chladičem chrání elektroniku. Softvér může snížit výkon nebo vypnout všechny varné zóny v případě zjištění příliš vysokých teplot. Funkce pauzy (CDI32B) Pokud je nejméně jedna varná zóna v provozu, topná tělesa se mohou vypnout aktivací speciálního tlačítka pause na >= 1 s. Již naprogramované časy (také časovač vajíček) se zastaví a nepokračují během pauzy. Automatický ohřev a booster se také vypnou na všech varných zónách, kalkulace zbytkového tepla a omezení provozní doby se nezastaví. Stav pauzy může trvat max. 10 minut. Pokud do této doby tento stav nezměníte, ovládací panel se vypne. Varnou zónu můžete vypnout kdykoliv tlačítkem zapnutí/vypnutí aktivovaný režim pauzy je ukončený. K ukončení režimu pauzy a k navrácení do ovládání varných zón, musíte tlačítko speciální funkce a jiné tlačítko (ne obě najednou) stisknout do 10 sekund. Funkce vyvolání Použitím funkce vyvolání můžete rychle aktivovat nastavení, pokud jste ovládací panel nechtěně vypnuli hlavním vypínačem. Po vypnutí má uživatel poté 6 sekund na opětovné zapnutí ovládacího panelu a dalších 6 sekund k aktivaci tlačítka pauzy. Režim pauzy není možný během prvních 6 sekund po zapnutí. Vykonání funkce není možné, pokud byla nejméně jedna zóna aktivní (stav přípravy > 0), nezávisle od stavu uzamčení a je potvrzená akustickým signálem tlačítka. Obnoví se následující: - Nastavení výkonu všech varných zón - Minuty a sekundy naprogramovaných časovačů varných zón - Stav zapnutí vnějších okruhů (je zaručená funkci paměti vnějšího okruhu) - Funkce ohřevu a booster 7

Funkce Booster (CDI32B) Po volbě požadované varné zóny lze zvolit funkci boost nastavením výkonu varné zóny na maximum a poté opětovným stisknutím tlačítka přidání. Pokud má požadovaná varná zóna kapacitu na takový výkon, displej zobrazí symbol P. V případě, že výkon není povolený, displej bliká 3 sekundy u zóny, u které je nutné snížit výkon a která vyžaduje automatické nastavení. Doba posílení výkonu je omezená na 10 minut. Poté se funkce automaticky vypne, varná zóna pokračuje na nominálním výkonu. V případě sejmutí nádobí z varné zóny během zvýšeného výkonu, funkce boost zůstane aktivní a čas boost pokračuje. Pokud teplota boost omezí elektroniku nebo cívku posílené varné zóny, booster se automaticky vypne a resetuje na nominální výkon. Pokyny k instalaci Důležité! - Tyto pokyny jsou určené pro kvalifikované techniky. - Spotřebič musíte správně instalovat, v souladu s platnými předpisy. - Před provedením jakékoliv činnosti na spotřebiči jej musíte odpojit od elektrické energie. Umístění (obr. 1) Varná deska je navržená pro vestavbu do pracovní desky, která je větší než varná deska. Rozměry výřezu pro varnou desku a minimální vzdálenosti mezi zadní a bočními stěnami a nad varnou deskou jsou na obrázku č. 1. Varná deska je dodávaná s těsněním pro ochranu před vniknutím tekutin do kuchyňské linky. Těsnění musíte instalovat opatrně. Materiály a lepidla použitá pro kuchyňskou linku musí být odolné vůči teplotě nejméně 100 C. Izolace (obr. 4): - Pokud je varná deska instalovaná bez trouby pod ní, musíte vložit dělicí mezidno mezi varnou desku a skříňku pod ní, s minimální vzdáleností 10 mm. - Pokud je varná deska instalovaná nad troubu, instalujte dělicí mezidno v minimální vzdálenosti 15 mm a dodržujte pokynů výrobce trouby, zajistěte dostatečný prostor podle obrázku 4. Teplo z trouby, měřené na pravé straně pod varnou deskou, musí být nižší než 60 C. V opačném případě může teplo poškodit ovládací knoflíky nebo dotekový systém. V jakémkoliv případě proveďte elektrické připojení dvou spotřebičů samostatně z důvodu bezpečnosti a snadné demontáže. Musíte použít troubu vybavenou interním chladicím systémem. Připevnění do pracovní desky (obr. 2): K upevnění varné desky do pracovní desky postupujte následovně: - Instalujte dodané těsnění [C] podél vnějšího okraje pracovní desky tak, aby konec těsnění byl přesně bez přesahu. - Vložte varnou desku do výřezu, umístěte ji doprostřed. - Připevněte varnou desku k pracovní desce pomocí speciálních dodaných držáků [A], a šroubů [B], podle obrázku 2. Připojení k elektrické síti (obr. 6) Při připojení zajistěte: - Zda parametry domácí elektrické sítě vyhovují požadavkům uvedeným na varné desce a v návodu k použití. - Zda je uzemňovací systém a zda funguje správně (uzemnění je vyžadováno zákonem); - Pro přímé připojení k elektrické síti musíte instalovat všepólové odpojovací zařízení s minimálním odstupem mezi kontakty ve vypnutém stavu nejméně 3 mm. Odpojovací zařízení musí být instalované na snadno přístupném místě v blízkosti varné desky (žlutozelený vodič nesmí být přerušovaný). - Zástrčka a zásuvka musí být snadno dostupné i po instalaci varné desky. 8

- Nepoužívejte adaptéry ani prodlužovací kabely pro připojení k elektrické síti, neboť mohou způsobit přehřátí a požár. - Připojte vodiče s následujícím barevným kódem: Modrý Neutrální (N) Hnědý Živý (L) Žlutozelený Uzemnění ( ) - Pokud je kabel poškozený, vypněte spotřebič a kontaktujte kvalifikovaného servisního technika a požádejte o výměnu. Údržba - Neohřívejte prázdné smaltované nebo hliníkové nádobí. Používejte pouze nádobí z nerezové oceli a s rovným dnem, o stejném nebo mírně větším průměru, než je průměr varné zóny (obr. 5). Nádobí nesmí mít drsné dno, abyste nepoškrábaly varnou desku. - Pokud si všimnete praskliny na varné desce, spotřebič ihned odpojte a kontaktujte kvalifikovaného servisního technika. - Nikdy nestavte horké nádobí, tvrdé nebo ostré předměty na ovládací panel, nebo rám. - K čištění použijte pouze teplou vodu s jemným mycím prostředkem. Nikdy nepoužívejte drsné hubky ani agresivní chemické prostředky, neboť mohou poškodit sklo varné desky. Upozornění: k čištění varné desky nepoužívejte vysokotlaké parní čističe. - Jakékoliv zbytky cukru a jiné nečistoty mohou poškodit varnou desku, proto je ihned odstraňte použitím škrabky. Upozornění! Volitelná škrabka na sklo (obr. 3) má ostrou čepel. - Následující poškození neovlivňují správnou funkci nebo stabilitu sklokeramické varné desky: Škrábance ze soli, cukru nebo písku nebo z drsného dna nádobí; tvorba želatinových zbytků. Změna zbarvení skla z použití nádobí nebo nevhodného mycího prostředku. 9

Kód závady Popis Možná příčina Řešení E2 Přehřátí indukčních cívek. / Nutné zchlazení. ER03 & trvalý akustický signál Stisknutí a podržení tlačítka; Ovládací panel se vypne po 10 sekundách Voda nebo náčiní na ovládacím panelu. E5 Závada na filtrační desce. Závada ovladače; zkontrolujte, neopravujte. E6 5 V zkrat s napájecí jednotky 12 V příliš nízké napětí senzoru teploty. E7 Neznámá závada, nelze identifikovat. Sub LIN chyba mezi filtrem a napájením. Vyčistěte ovládací panel. Výměna filtrační desky. Vyměňte napájecí jednotku. Vypněte a kontaktujte servis. E9 Vadný teplotní senzor cívky. Vyměňte teplotní senzor. ER12 Ovládání se vypne po 10 sekundách. Zkrat v 5V nebo relátku. ER13 Ovládání se vypne po 60 Vadná část komponentu. sekundách. ER16 Ovládací panel se vypne. Zkrat nebo odpojený senzor nádobí nebo napájení. Vyměňte ovládací jednotku. Vyměňte ovládací jednotku. Odstraňte příčinu (zákaznický servis). ER20 Flash-závada. µc- vadný Vyměňte ovládací jednotku. ER21 ER22 ER25 ER26 ER31 Ovládací jednotka se vypne po použití z důvodu přehřátí pro ochranu před poškozením. Vadné vyhodnocení tlačítka; ovládací jednotka se vypne po 3.5-7.5 sekundách. Sekundární napětí napájení příliš vysoké (primární >300 V). Ovladač se vypne po 1 sekundě a zní akustický signál. Napětí relátka vysoké ve vypnutém stavu (nominální: 0 V). Nesprávná konfigurační data. Standardní algoritmus dosáhl limit. Teplota elektroniky je vysoká. Zkrat nebo přerušení na NTC v rozsahu funkce tlačítek. Ovládací jednotka nesprávně připojená. Zkrat na ovládacím relátku. Nesprávná konfigurační data. Nechte spotřebič vychladnout. Zkontrolujte těsnost ovládací jednotky. Vyměňte ovládací jednotku. Připojte k správnému napětí. Vyměňte ovládání. Nutná konfigurace. ER33 Voda na ovládacím panelu. Vyčistěte. ER36 NTC hodnota není v rozsahu (hodnota < 200mV nebo >4.9V; ovládací jednotka se vypne). Zkrat nebo přerušení na NTC. Vyměňte ovládací jednotku. ER37 Nesprávná zpětná vazba signálů do segmentu nebo aktivace relátka. Návrat signál registru na výběr, přepnutí segmentu nebo relátka nesprávné. Vypněte a kontaktujte servis. 10

ER39 Nesprávné možnosti programování (pojistky) Vypněte a kontaktujte servis. ER40 ER42 ER47 U400 Sekundární napětí je min. 5 s nízké, podpětí. Provozní napětí je odlišné od nastavené hodnoty. Komunikační chyba mezi TC a indukcí. Sekundární napětí napájecí jednotky příliš vysoké (primární > 300 V). Ovládací jednotka se vypne po 1 sekundě a zní akustický signál. Primární PTC horký. Napětí přesahuje platnou hodnotu. Žádná nebo vadná komunikace. Ovládací jednotka je nesprávně připojená. Odpojte ovládací jednotku od napájení. Vypněte a kontaktujte servis. Ujistěte se, zda je kabel připojený správně. Připojte správně. H bliká Horké nádobí na ovládacím panelu. Počkejte, dokud ovládací panel nevychladne. FA FC Závada na ON-OFF tlačítku. Závada na přijímači tlačítka ON-OFF. Bezpečnostní závada. Bezpečnostní závada. Vypněte a kontaktujte servis. FE Ntc zkrat Závada dotekového panelu Ft Ntc přerušený Závada dotekového panelu Fc Přesah teploty T>96 C Závada dotekového panelu T<96 C Fr Závada relátka Závada dotekového relátka Vypněte a kontaktujte FH Eeprom Eeprom závada servis. FJ Závada na Adc Bezpečnostní závada. FO Závada na Sw Závada softvéru. FL Závada kontrolek Závada ovládacího panelu. FU Error divisor Bezpečnostní závada. 11

Obr. 1 Obr. 2 Obr. 3 12

Obr. 4 Obr. 6 Připojení k síti Obr. 5 13

Informace pro uživatele k likvidaci elektrických a elektronických zařízení (domácnosti) Tento symbol na produktech anebo v průvodních dokumentech znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky nesmí být přidány do běžného komunálního odpadu. Ke správné likvidaci, obnově a recyklaci doručte tyto výrobky na určená sběrná místa, kde budou přijata zdarma. Alternativně v některých zemích můžete vrátit své výrobky místnímu prodejci při koupi ekvivalentního nového produktu. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Pro získání informací o likvidaci a recyklaci tohoto spotřebiče se prosím obraťte na společnost Elektrowin a.s. tel. 241 091 843 nebo www.elektrowin.cz, kde naleznete i seznam míst zpětného odběru. Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pro podnikové uživatele v zemích Evropské unie Chcete-li likvidovat elektrická a elektronická zařízení, vyžádejte si potřebné informace od svého prodejce nebo dodavatele. Informace k likvidaci v ostatních zemích mimo Evropskou unii Tento symbol je platný jen v Evropské unii. Chcete-li tento výrobek zlikvidovat, vyžádejte si potřebné informace o správném způsobu likvidace od místních úřadů nebo od svého prodejce. 14