PŘÍLOHA IX PROTOKOLU 1



Podobné dokumenty
13370/14 ADD 3 JF/izk DGC 1B. Rada Evropské unie. Brusel 3. prosince 2014 (OR. fr) 13370/14 ADD 3. Interinstitucionální spis: 2014/0265 (NLE)

1993R2454 CS

TEXTILIE, TEXTILNÍ A ODĚVNÍ VÝROBKY

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU

kapitola 63 - tabulková část

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

Úřední věstník Evropské unie L 338/33

PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady,

PRYŽOVÉ A PLASTOVÉ VÝROBKY

Kód SKP N á z e v HS/CN Kožené oděvy Kožené oděvy Kožené oděvy Kožené oděvy

Toto nařízení vstupuje v platnost sedmým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Použije se ode dne 1. ledna 2005.

Úřední věstník Evropské unie L 343/279. Úvodní poznámky a seznam podstatného zpracování nebo opracování, která udělují nepreferenční původ

PŘÍLOHA. návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady. o snížení nebo odstranění cel na zboží pocházející z Ukrajiny

Všechny ceny jsou uvedené bez DPH.

kapitola 39 - poznámky ke kapitole

kapitola 58 - tabulková část

kapitola 57 - tabulková část

MINISTERSTVO FINANCÍ, ODBOR 28. Český účetní standard pro některé vybrané účetní jednotky. č Odpisování dlouhodobého majetku

kapitola 56 - tabulková část

OSTATNÍ NEKOVOVÉ MINERÁLNÍ VÝROBKY

Mechanická technologie netkaných textilií Katedra netkaných textilií a nanovlákenných materiálů KAPITOLA VIII. Všívání - Tufting

8 OBSLUHA STROJŮ A ZAŘÍZENÍ, MONTÉŘI

PŘÍLOHA. nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU).../...,

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

A. Podporované ekonomické činnosti

kapitola 60 - tabulková část

České technické normy řady 80 (textilní suroviny a výrobky), platné k listopadu 2012

PROVOZ SPOTŘEBIČE. Další informace (včetně informací o odstraňování závad a servisu) naleznete v jednotlivých kapitolách návodu k použití.

PŘÍLOHY. Návrh NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO PARLAMENTU A RADY

PROTOKOL 1 týkající se definice pojmu původní výrobky a metod administrativní spolupráce

PŘÍLOHA. návrhu rozhodnutí Rady

ČPHP Priloha_c._1_Kupni_smlouvy_technicka_specifikace_CPHP _dle_DI_c._1

S p e c i a l l i k e n a t u r e Do vyprodání zásob

kapitola 54 - tabulková část

(balení po 5 ks) přezkoušeno podle M

Vojenský technický ústav, s.p. Certifikační orgán pro certifikaci produktů Mladoboleslavská 944, Praha 9 - Kbely

PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU)

CZ Oddělení Letiště, Mošnov 13CZ BDASL CZ CZ

Speciální ZŠ a MŠ Adresa. U Červeného kostela 110, TEPLICE Číslo op. programu CZ Název op. programu

Úřední věstník Evropské unie L 127/1359

PŘÍLOHA. nařízení Komise v přenesené pravomoci,

Úřední věstník Evropské unie L 326/33

Výrobky SC CB *EU

Didaktická pomůcka k rozvoji polytechnického vzdělávání v MŠ vyrobená v rámci projektu

(balení po 5 ks) přezkoušeno podle M

V únoru odstartuje 6. kolo příjmu žádostí z Programu rozvoje venkova

Písemná zpráva zadavatele

mako brusivo a pomùcky

kapitola 41 - poznámky ke kapitole

BYTOVÝ TEXTIL. katalog # 5. strana

DIGITÁLNÍ UČEBNÍ MATERIÁL

Úvodní poznámky k seznamu v příloze II

katalog BYTOVÝ TEXTIL

Seznam technických návodů k NV č. 163/2002 Sb., ve znění NV č. 312/2005 Sb. pro rok 2015

Sak Clean mopy páskové

EWS 1054 NDU CS PRAČKA NÁVOD K POUŽITÍ

PASSION GOLD COLOR, WEISS

52 MALOOBCHOD KROMĚ MOTOROVÝCH VOZIDEL; OPRAVY VÝROBKŮ PRO OSOBNÍ POTŘEBU A PŘEVÁŽNĚ PRO DOMÁCNOST. Kód SKP N á z e v HS/CN

Standardní revize cenové statistiky v oblasti cen zahraničního obchodu

CLEMCO OCHRANNÁ PŘILBA APOLLO-50 (žlutá)

999_ 599_ 599_ 1599_. 3 Bunda od. 1 Svetr

L WD CS Návod k použití 2 SK Návod na používanie 41

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

Kód SKP N á z e v HS/CN D VÝROBKY ZPRACOVATELSKÉHO PRŮMYSLU

ČESKÉ VYSOKÉ UČENÍ TECHNICKÉ V PRAZE FAKULTA STAVEBNÍ OBOR GEODÉZIE A KARTOGRAFIE KATEDRA MAPOVÁNÍ A KARTOGRAFIE. Sítotisk.

Výrobky SC C *EU

Test - Čalounictví III

č. 337/2010 Sb. VYHLÁŠKA ze dne 22. listopadu 2010 o emisních limitech a dalších podmínkách provozu ostatních stacionárních zdrojů znečišťování

69/2014 Sb. VYHLÁŠKA

katalog bytového textilu

ROLE PAPÍR, PLÁTNO, VLNA, PAPÍR NA MOLITANU

Dodatek 1. Úvodní poznámky k seznamu v dodatku 2

Speciální nástroje a bezpečnost práce

kapitola 62 - tabulková část

VÚB a.s., Na Ostrově 1165, Ústí nad Orlicí. ESD oděvy. obuv a vybavení. CleverTex speciální, ochranné a funkční textilie české výroby

TEXTILNÍ. Marta Drozdová Marie Kilebusová

Základy textilní a oděvní výroby 2, podzim 2011

Výukový materiál v rámci projektu OPVK 1.5 Peníze středním školám

PODŠÍVKOVÉ MATERIÁL Y


Příslušenství pro zametací stroje s chodící obsluhou

SLOVENSKEJ REPUBLIKY

Experimenty s textilem ve výuce fyziky

Ztratné, prořez a zvýšení spotřeby vlivem způsobu použití materiálu

Obec DOBROMĚŘICE. Část první. Obecná ustanovení. ČL. l. Předmět a působnost vyhlášky

Pracovního stejnokroje II

VIZ NÁSLEDUJÍCÍ STRANA

Seznam odpadů sběr, výkup a úprava odpadů, kat. O

AKCE SIS květen 2016 platnost ceny uváděny MOC s DPH (finální ceny pro koncového zákazníka)

Projekt: Inovace oboru Mechatronik pro Zlínský kraj Registrační číslo: CZ.1.07/1.1.08/

MĚSTO VELKÉ HAMRY Velké Hamry 362, Liberecký kraj VÝZVA VEŘEJNÉHO ZADAVATELE K PODÁNÍ NABÍDKY A K PROKÁZÁNÍ SPLNĚNÍ KVALIFIKACE

A U T O R : I N G. J A N N O Ž I Č K A S O Š A S O U Č E S K Á L Í P A V Y _ 3 2 _ I N O V A C E _ _ N E K O V O V É T E C H N I C K É M A T

Dvousložková zálivková hmota k uzavírání trhlin a smršťovacích spár v potěrech, bez obsahu rozpouštědel.

Měrná jednotka Rok 2003 Rok 2002 Index

Zvyšování kvality výuky technických oborů

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 207 odst. 2 této smlouvy,

FIRSTY. zima 2011 PRACOVNÍ BEZPEČNOSTNÍ OBUV

Příloha č.1. Seznam odpadů, se kterými bude v zařízení nakládáno

Průmyslové pásky pro reklamní tisk a výstavnictví. Engineered to Perform Better

OCHRANNÉ PRACOVNÍ PROSTŘEDKY. nabídka textilu

Transkript:

PŘÍLOHA IX PROTOKOLU 1 Seznam opracování zpracování, nezbytné pro získání ACP statusu původu, která musí být provedena na textilních materiálech původních v rozvojových zemích, uvedených v odstavci 11 článku 6 Protokolu, Textilie a textilní výrobky třídy XI Číslo HS Opracování zpracování nepůvodních ex 5101 Vlna, nemykaná ani nečesaná : - Odtučněná, nekarbonizovaná Výroba z potní vlny, včetně odpadů z vlny, jejíž hodnota nepřesahuje 50% ceny výrobku ze závodu - Karbonizovaná Výroba z odtučněné, nekarbonizované vlny, jejíž hodnota nepřesahuje 50% ceny výrobku ze závodu ex 5103 Odpady z vlny z jemných hrubých zvířecích chlupů, karbonizované Výroba z nekarbonizovaného odpadu z vlny, jehož hodnota nepřesahuje 50% ceny výrobku ze závodu ex 5201 Bavlna, nemykaná ani nečesaná, bělená Výroba ze surové bavlny, jejíž hodnota nepřesahuje 50% ceny výrobku ze závodu 5501 až 5507 Chemická střižová vlákna: - Nemykaná, nečesaná ani jinak nezpracovaná pro spřádání Výroba z chemických materiálů z textilní vlákniny - Mykaná česaná jiná Výroba z chemických materiálů z textilní vlákniny z odpadů čísla 5505 ex kapitola 50 až kapitola 55 Příze, monofily a šicí nitě, jiné než papírová příze : Výroba z - přírodních vláken, nemykaných nečesaných jinak nezpracovaných pro spřádání, - chemických materiálů textilní vlákniny - papírenských materiálů - Potištěná barvená Výroba z - přírodních vláken, nemykaných nečesaných jinak nezpracovaných pro spřádání, - surového hedvábí hedvábného odpadu, - chemických materiálů textilní vlákniny, chemických střižových vláken, kabelu odpadů z vláken, nemykaných nečesaných jinak nezpracovaných pro spřádání potisk barvení přízí monofilů, nebělených předbělených spolu s přípravnými dokončovacími operacemi 1, kroucení tvarování není za tyto operace považováno a za předpokladu, že hodnota nepůvodních materiálů (včetně příze) nepřesahuje 48% ceny výrobku ze závodu ACP / str. 120

Opracování zpracování nepůvodních - Ostatní Výroba z - přírodních vláken, nemykaných nečesaných jinak nezpracovaných pro spřádání, - surového hedvábí hedvábného odpadu, - chemických materiálů textilních vlákniny chemických střižových vláken, kabelu odpadů z vláken, nemykaných nečesaných jinak nezpracovaných pro spřádání Tkaniny, jiné než z papírové příze: - Potištěné barvené Výroba z příze potisk barvení nebělených předbělených pletených tkanin spolu s přípravnými dokončovacími 5601 Vata z textilních materiálů a výrobky z ní; textilní vlákna o délce nepřesahující 5 mm (postřižek), textilní prach a nopky: Výroba z vláken 5602 Plsť, též impregnovaná, povrstvená, potažená laminovaná: - Potištěná barvená Výroba z vláken potisk barvení nebělených předbělených tkanin, spolu s přípravnými dokončovacími - Impregnovaná, povrstvená, potažená laminovaná Impregnování, povrstvení, potažení laminování nebělených netkaných textilií 3 - Ostatní Výroba z vláken 5603 Netkané textilie, též impregnované, povrstvené, potažené laminované : - potištěné barvené Výroba z vláken potisk barvení nebělených předbělených textilií, spolu s přípravnými dokončovacími - Impregnované, povrstvené, potažené laminované Impregnování, povrstvení, potažení laminování nebělených netkaných textilií 3 - Ostatní Výroba z vláken 5604 Kaučukové a kordové nitě, pokryté textilem; textilní příze a pásky a podobné tvary čísel 5404 5405, impregnované, povrstvené, potažené opláštěné kaučukem plasty: ACP / str. 121

- Kaučukové a kordové nitě pokryté textilním materiálem Opracování zpracování nepůvodních Výroba z kaučukových a kordových nití, nepokrytých textilním materiálem - Ostatní Impregnování, povrstvení, potažení opláštění nebělených textilních nití, pásků a podobných tvarů 5607 Motouzy, provazy a lana, též splétané, též impregnované, povrstvené, potažené, laminované opláštěné kaučukem umělou hmotou 5609 Výrobky z příze, z pásků podobných tvarů čísel 5404 5405, z motouzů, provazů a lan, jinde nejmenovaných ani nezahrnutých Výroba z vláken, z příze z kokosové příze, z příze ze syntetických umělých nekonečných vláken z monofilů Výroba z vláken, z kokosové příze, z příze ze syntetických umělých nekonečných vláken z monofilů 5704 Koberce a jiné textilní podlahové krytiny Výroba z vláken ex kapitola 58 Speciální tkaniny; všívané textilie; krajky; tapiserie; prýmkařské zboží; výšivky : - Výšivky v metráži, v pásech jako motivy (číslo 5810) Výroba, v níž hodnota všech použitých materiálů nepřesahuje 50% ceny výrobku ze závodu - Potištěné barvené Výroba z příze potisk barvení nebělených předbělených tkanin spolu s přípravnými dokončovacími - Impregnované, povrstvené, potažené Výroba z nenělených tkanin, plstí netkaných textilií 5901 Textilie povrstvené lepidlem škrobovými látkami, používané pro vnější obaly knih a pro podobné účely; kopírovací průsvitné plátno; připravené malířské plátno; ztužené plátno a podobné ztužené textilie používané jako kloboučnické podložky 5902 Pneumatikové kordové textilie z vysokopevnostních nití z nylonu jiných polyamidů, polyesterů viskózového hedvábí: 5903 Textilie impregnované, povrstvené, potažené laminované plasty, jiné než textilie čísla 5902 5904 Linoleum, též přiříznuté do tvaru; podlahové krytiny sestávající z vrstvy povlaku na textilním podkladu, též přiříznuté do tvaru Výroba z nebělených tkanin Výroba z příze Výroba z nebělené tkaniny potisk barvení nenělených předbělených tkanin spolu s přípravnými dokončovacími Výroba z nebělené tkaniny, plsti netkaných textilií ACP / str. 122

Opracování zpracování nepůvodních 5905 Textilní tapety Výroba z nebělené tkaniny potisk barvení nebělených předbělených tkanin, spolu s přípravnými dokončovacími 5906 Pogumované textilie, jiné než textilie čísla 5902: 5907 Textilie jiným způsobem impregnované, povrstvené povlečené; malované plátno pro divadelní scénu, textilie pro pozadí ve studiích podobné textilie 5908 Textilní knoty tkané, splétané pletené, pro lampy, vařiče, zapalovače, svíčky podobné výrobky; žárové plynové punčošky a duté úplety pro výrobu žárových plynových punčošek, též impregnované 5909 Textilní hadice a podobné hadice, též s armaturou příslušenstvím z jiných materiálů 5910 Dopravníkové pásy a hnací řemeny, z textilních materiálů, též zesílené kovem jinými materiály Výroba z bělených pletených háčkovaných textilií z nebělených tkanin Výroba z nebělené tkaniny potisk barvení nebělených tkanin, spolu s přípravnými dokončovacími Výroba z příze Výroba z příze z vláken Výroba z příze z vláken 5911 Textilní výrobky a zboží pro technické účely, uvedené v poznámce 7 ke kapitole 59: - Lešticí kotouče a kruhy, jiné než z plsti Výroba z příze, z odpadu z tkanin z hadrů čísla 6310 - Ostatní Výroba z tkanin z příze kapitola 60 * Pletené a háčkované textilie - Potištěné barvené Výroba z příze potisk barvení nebělených předbělených tkanin, spolu s přípravnými dokončovacími kapitola 61 Oděvy a oděvní doplňky, pletené háčkované: - Získané sešitím jiným spojením dvou více kusů pletené háčkované textilie, které byly buď nastříhány do tvaru, jejich tvar byl získán přímo Úplná výroba 4 ACP / str. 123

Opracování zpracování nepůvodních ex kapitola 62* Oděvy a oděvní doplňky, jiné než pletené háčkované; vyjma zboží čísel 6213 a 6214, pro které jsou stanovena pravidla níže: Výroba z příze * - Dohotovené úplné Úplná výroba * - Nedohotovené neúplné Výroba z příze 6213 a 6214 Kapesníky, přehozy, šátky, šály, závoje a podobné výrobky: - Vyšívané Výroba z příze výroba z nevyšívané tkaniny, za předpokladu, že hodnota použité nevyšívané tkaniny nepřesahuje 40% ceny výrobku ze závodu * 6301 až ex 6306 Přikrývky a cestovní koberečky, ložní prádlo, stolní, prádlo toaletní a kuchyňské prádlo; záclony (včetně závěsů) a vnitřní rolety; záclony a záclonky k postelím; jiné bytové textilie (vyjma zboží čísel 9494); pytle a pytlíky k balení zboží; plachty, markýzy a kempinkové vybavení - Plstěné, z netkaných textilií - - Neimpregnované, povrstvené, potažené laminované - - Impregnované, povrstvené, potažené laminované Výroba z vláken Impregnování, povrstvení, potažení laminování plsti netkaných textilií, nebělených 3 - Ostatní: - - Pletené háčkované - - Nevyšívané Úplná výroba 4 - - Vyšívané Úplná výroba 4 - Neháčkované nepletené - - Nevyšívané Výroba z příze výroba z nevyšívané pletené háčkované textilie, za předpokladu, že hodnota nevyšívané pletené háčkované textilie nepřesahuje 40% ceny výrobku ze závodu - - Vyšívané Výroba z příze výroba z nevyšívané textilie, za předpokladu, že hodnota použité nevyšívané textilie nepřesahuje 40% ceny výrobku ze závodu ACP / str. 124

Opracování zpracování nepůvodních 6307 Jiné zcela zhotovené zboží, (včetně střihových šablon), vyjma pro vějíře a ručních stínítka nemechanická, kostry, rámy a držadla a jejich části a rámy a držadla : - Hadry na podlahu, hadry na nádobí, prachovky a podobné výrobky Výroba z příze - Ostatní Výroba, v níž hodnota všech použitých materiálů nepřesahuje 40% ceny výrobku ze závodu 6308 Soupravy sestávající z tkanin a z příze, též s doplňky, pro výrobu koberečků, tapiserií, vyšívaných stolních ubrusů servítků podobných textilních výrobků, v balení pro drobný prodej Sestavování souprav, ve kterém celková hodnota všech nepůvodních částí nepřesahuje 25% ceny výrobku ze závodu * Viz také zboží v příloze X, které je vyloučeno z výjimečné regulace. Poznámka k dokončovacím operacím speciální případy Je možné, že v konkrétních výrobních operacích, zejména v případě jejich kombinace, je provedení konečného opracování tak důležité, že je nutno tyto považovat za operace přesahující jednoduché dokončovací operace. V těchto zvláštních případech vede absence dokončovacích operací k tomu, že výroba není považována za úplnou. 1 Pojem předělení, použitý v seznamu Přílohy IX pro označení potřebného stupně zpracování pro použité nepůvodní materiály, se aplikuje u konkrétních přízí, tkanin, pletených a háčkovaných textilií, které jsou po spřádání, tkaní, pletení háčkování pouze vyprány. 2 Vedle tepelného potisku musí být proveden také tisk přenosového papíru, aby mohlo být opracování zpracování považováno za postačující k získání statusu původu. 3 Pojem impregnování, povrstvení, potažení laminování nezahrnuje operace, určené pouze k tomu, aby tkaninu udržovaly pohromadě. 4 Pojem úplná výroba použitý v seznamu Přílohy IX znamená, že všechny dokončovací operace musí být provedeny po nastříhání tkaniny úpravě pletené a háčkované textilie. Skutečnost, že nebyla provedena jedna více dokončovacích operací, však nemusí mít nutně za následek, že výroba nebude moci být považována za úplnou. Příklady dokončovacích operací jsou uvedeny níže: - přišití knoflíků a / jiných sponek apod; - výroba knoflíkových dírek; - obroubení kalhot, sukní, šatů (nohavic, rukávů atd.); - přidělání prýmkařského zboží jiného doplňku jako kapes, obchodních značek, odznaků atd.; - žehlení a jiné úpravy oděvů pro prodej. ACP / str. 125